学校里各种奖项的英语表达

学校里各种奖项的英语表达
学校里各种奖项的英语表达

一. 校级奖项、称号4

三好学生Merit Student6

学习优秀生Model Student of Academic Records

突出才能奖Model Student of OutstandingCapacity4

先进个人Advanced Individual/Outstanding Student8

优秀学生干部Excellent Student Cadre

优秀共青团员Excellent League Member

优秀志愿者Outstanding V olunteer2

先进班集体Advanced Class

优秀团干Outstanding League Cadres

学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association

学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual

社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work

文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sportsactivities 道德风尚奖EthicAward

精神文明奖HighMorality Prize

最佳组织奖Prize forThe Best Organization

突出贡献奖Prize forThe Outstanding Contribution

工作创新奖Prize forThe Creative Working

团队建设奖Prize forThe Team Contribution

二、各系比赛与奖项)

话剧比赛Drama competition

英语演讲比赛English Speech Contest8

黑板报设计大赛Blackboard Poster Design Contest

PPT设计大赛Courseware Design Competition'

文明宿舍Outstanding Dormitory

诗歌朗诵比赛Poetry Recitation Contest

诗歌创作比赛Poetry Creation Contest

摄影大赛Photography Competition,

报刊比赛Press Writing Contest,

足球比赛Football Match

网络工程师Network Engineer Certification

知识风采比赛Knowledge Competition

PPT 课件制作大赛Courseware Design Competition

辩论赛Debate Competition

党团知识竞赛Knowledge Contest on the Party and the League

模拟法庭Mock Court

征文比赛Essay Competition

网页设计大赛Web Page Design Competition

辩论赛Debate Competition

软件设计大赛Software Design Competition

多媒体课件设计大赛Multimedia Courseware Design Competition 网站设计竞赛Web Design Competition

演讲比赛Speech Contest

电子设计大赛Electronic Design Contest

服装设计大赛Garment Design Contest

实验技能操作大赛Experiment Skill and Operation Contest

友谊篮球赛Friendship Cup Basketball Match

十佳学生活动组织Top Ten Student Activities Organization

十大学生修身楷模Ten Model Students of Self-cultivation'

学生科研创新奖Student Award for Research and Innovation

棋王大赛Chess Competition

女子篮球赛Women’s Basketball Match

党团知识竞赛Knowledge Contests about the CPC and the CYLC 礼仪风采大赛Manner and Etiquette Contest

体育文化节Physical Culture Festival

相声小品大赛Crosstalk and Sketch Contest.

三、校运会

第一名The First Prize

第二名The Second Prize

第三名The Third Prize

健美操比赛Competition of Body-building Exercises3

校运会篮球比赛Basketball Matches in Sports-meeting

校运会男子100米Men’s 100-metreRace in the Sports-meeting

校运会女子100米Women’s 100-metre Race in the Sports-meeting 校运会男子200米Men’s 200-metreRace in the Sports-meeting

校运会女子200米Women’s 200-metre Race in the Sports-meeting 校运会男子1500米Men’s 1500-metreRace in the Sports-meeting 校运会女子800米Women’s 800-metre Race in the Sports-meeting 校运会男女跳高比赛Men/Women’s High Jump Matches

校运会男女三级跳比赛Men/Women’s Triple Jump Matches

校运会男子110米栏Men’s110-metre Hurdle Race4

校运会男女铅球Men/Women’s Shot Put

校运会男女标枪Men/Women’s javelin throwing

四、其他活动

博客大赛Blog Contest

主持人大赛Host Competition

十大歌手Top Ten Singers

军训优秀通讯员Excellent Correspondent in Military Training* 军训先进个人Advanced Individual in Military Training

十佳社团Top Ten Outstanding Associations.

突出贡献奖Outstanding Contribution Award

工作创新奖Innovation Award

团队建设奖Teamwork Award

最佳台风奖Best Stage Style Award

最佳人气奖Best Popularity Award

优秀组织奖Outstanding Organization Award

最佳创意奖Best Creativity Award

优秀团体奖Excellent Group Award

优秀节目奖Best Program Award

十佳新秀奖Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潜质奖Most Potentiality Award

最佳才艺奖Outstanding Talent Award

最佳气质奖Outstanding Quality Award

最佳口才奖Best Eloquence Award

最佳演员奖Best Actor Award

最佳剧本奖Best Script Award

优秀会员Excellent Member'

最佳辩手Best Debater

优秀辩手Excellent Debater

五、补充

学生会Student Union

团委会Youth League Committee

学生社团Students’ Association

体育部Sports Department

文艺部Arts Department

学习部Learning Department

外联部Public Relations Department

宣传部Publicity Department

生活部Life Department

纪检部Discipline Inspection Department

秘书部Secretary Department

组织部Organization Department6

编辑部Editorial Department"

学生会主席President of the Student Union

团委会书记Secretary of the Youth League Committee.

团支书League Branch Secretary or Secretary of the Youth League Branch Committee! 副书记Vice Secretary*

秘书长Secretary-general

学术部干事a member of the Academic Department

宿舍长Head of the dormitory

优秀团员Excellent League Member

班长Monitor/Class President

副班长Vice-monitor

文体委员Recreation& Sports Secretary

学习委员Study Secretary

生活委员Life Secretary

宣传委员Publicity Secretary

组织委员Organization Secretary!

勤工俭学Work-studyProgram2

青年志愿者协会Youth V olunteers Association

晚会主持人Host on the entertainment / evening party

礼仪队Reception Team/ Protocol Team

综合测评Comprehensive Evaluation of Students’ Performance

预备党员Probationary Party Member4

入党积极分子Applicant for Party Membership:

综合素质优秀学生Excellent Student of Comprehensive Quality

优秀青年志愿者Outstanding Young V olunteer4

校园十杰Ten Prominent Youth on Campus / Top Ten Youth on Campus

品学兼优的学生Student of Good Character and Scholarship

军训Military Training"

艺术团Art Troupe

义教V oluntary Teaching

迎新晚会Welcome Party for the Freshmen

招聘会Job Fair

广播站Broadcasting Station

学生处Students Affairs Department

社会活动social/public activities

课外活动extracurricular activities

社会实践social practice

学术活动academic activities

籍贯native place

家庭状况family status

教育程度educational background

团结合作Solidarity and Cooperation5 创新能力Creative Ability

沟通能力Communicational Ability

兼职Part-time Job

成绩优异Outstanding Academic Results 学业技能Academic Skills

思想品行Ideological Morality

文体表现Arts andSports Performance 实习Internship

奖学金scholarship

建筑专业常用英语词汇

建筑专业常用英语词汇

建筑专业常用英语词汇 A design basis 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design B stage of design 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing C climate condition 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning

建筑学专业英语翻译

建筑学专业英语翻译 1.1 新建筑时代的文化融合 Since the 1990s, China has obviously speeded up its steps to open the architectural field to the outside world. That is fully testified by its extensive adoption of the competition mechanism,introducing intern ati onal bidd ing for some importa nt con structi ons. As a result, visi ons of domestic architects have been expanded, t heir mentality updated, and a number of prominent masterworks created.The successful biddi ng for quite a few major projects by foreig n architects marks the begi nning of Chin a's accession into the international community in the architectural sector. 自20 世纪90 年代开始,中国明显力口快了向世界开放建筑领域的步伐,此事通过中国广泛采纳竞争机制,为一些重要建筑引入国际招标可以得到充分证 实。由此,国建筑师的眼见得以被扩充,心态得到升华,大量的知名建筑被创造。大量的重要建筑项目被国外的建筑师成功中标,标志着在建筑面中国融入国际社会的开始。 Just like the country's accession into the World Trade Organization, which originally provoked controversies among some Chinese people who worried aboutabout the fate of the domestic enterprises, only a temporary sacrifice of domestic architectural sectors can create cha nces for theirfuture success in ever- in creas ing intern ati onal competiti ons. 正如中国加入世界贸易组织一样,一些中国人担心国企 业的命运,只是暂时牺牲国建筑行业,在不断增加的国际竞争中创造未来的成功几会。 We still remember the words sighed out by a participating Chinese group of architects after the first round of review of the desig ning biddi ng for the Nati onal Cen ter for the Perform ing Arts. "We admit our in feriority to foreign competitors," they said. 我们还记得一个参与表演艺术中心投标的中国团队的建筑师们在 第一轮审查之后的叹气。我们承认相比外国竞争对手我们的劣势,“他们说。

建筑学常见英语词汇

建筑学常用英文词汇 a. design basis 设计依据 计划建议书 planning proposals [pr? 'p? ? z(?川 设计任务书 design order 标准规范 standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for desig n 工艺流程图 process flowchart 工程地质资料 engineering geological data 原始资料 original [? 'r? d? ? nl] data 设计进度 schedule ['sk? d? ul] of design b. stage of desig n 设计阶段 方案 scheme [ski? m], draft 草图sketch 会谈纪要 summary of discussion 谈判 negotiation [n ? , g o? ? 'e? ? n] 可行性研究 feasibility [fi ? z? 'b? l? t? ] study

初步设计 preliminary [pr? 'l? m? n(? )r? ] design 基础设计 basic design 详纟田设计 detail design 询价图 enquiry [? n'kwa? r? ] drawing 施工图 work ing draw ing, con struct ion draw ing 竣工图 as-built draw ing c. climate con diti on 气象条件 日照 sunshine 风玫瑰 wind rose 主导风向 prevailing [pr? 've? I? ?] wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity [v? 'I? s? t?] 风荷载wind load 最大(平均)降雨量 maximum (mean) rainfall 雷击及闪电 thunder and lightning 飓风 hurricane [h? r? ? ken] 台风 typhoon [ta? 'fu? n] 旋风 cyclone ['sa? klon] 降雨强度 rainfall intensity 年降雨量 annual ['? nju? l] rainfall 湿球温度 wet bulb temperature 干球温度 dry bulb temperature 冰冻期 frost [fr? st] period 冰冻线frost line 冰冻区frost zone

校园英语情景对话:休闲娱乐

校园英语情景对话:休闲娱乐 平时的休闲娱乐是很多人的宝贵时间,那么关于休闲娱乐的对话是怎么样的呢?以下是小编给大家整理的关于休闲娱乐的校园英语情景对话,希望可以帮到大家 After lunch, Han Meimei and Li Lei are having a walk. H: Don’t tell me this is your whole life, only filled with study and work. Do you recreate yourself? H:别告诉我这就是你生活的全部内容,只有学习和工作,你休息娱乐吗? L: Sports and recreation have always been a part of my life, either in high school or in university now. I’m good at playing basketball. L:运动和娱乐一直是我生活的一部分,不管是在高中还是现在在大学,我篮球打得很好。 H: Do you play in the intercollegiate games? H:你参加校际比赛吗? L: No, basketball is only my hobby, but I do participate in freshman intramural competition. It’s a good chance to get acquainted with a large number of classmates. L:没有,篮球只是我的业余爱好,但我的确参加了新生校内比赛,这是个能结识很多同学的好机会。 H: I think so. From American films and my personal experience, I can see that American high schools and universities always give prominence to sports competition. H:我也是这么想的。从美国电影和我的亲身经历来看,美国高中和大学一直都很注重体育比赛。 L: Harvard is no exception. It believes that a comprehensive athletics program provides physical, social, and emotional benefits that is vitally important in a highly competitive educational environment.

建筑学专业英语翻译

Exhibition Hall Art Gallery In Bonn 波恩美术展览馆 这个建筑坐落在波恩市博物馆的旁边,非常地醒目,它是另一个建立在这个庞大正方形基础上的建筑,(它的)平行六面体的每条底边均长达95.7米,该建筑还有一个高11米的平台,可以栽种树木,有一个可供展览的花园以及恍如天堂般的曲径小道;上面还建有三个突出的焦点——3痤园锥体塔楼,屹立在开阔的风景线上,3面用于内部采光的天窗就是该建筑的标识了。 主通道位于东北方,通向与博物馆共享的公共区域,布满了像迷宫一样呈网状分布的小型植物。沿着弗里德里希·埃伯特大道,往东北方向或有些阻碍——11根柱子分列于两痤恢宏大厦之间,柱上点缀着一些纵向的充满韵律感的浮雕,象征并代表着十一个领域所取得的丰功伟绩。从这些柱子开始,地面上的一道时髦的白色线条引领着人们直达入口,一条又长又窄的阶梯将人们从这个区域引向最高的天台。 这个入口门厅是虚化处理的平行六面体结构,穿过它的就来到另一个外部天井,门厅的表面朝两个方向分别布满了光滑的波纹状和对角形斜纹。 这个正方形基础,已按9×9m的网形布局进行过调整,分为一个沿边的环状带和四个内部区域,即入口门厅,有观众席的讨论区,主馆和中央大厅。 外围的地带包括办公室,商店,会议室,图书馆,经典画廊。它露出了它自己在屋顶上覆盖了西南一半的天窗,(通过天窗)将自己从花园中分离出来。 展览的地方提供了一个独特的可供小型、中型、大型房间单独使用的同时,其或以不同方式合并的系统。 主馆是一个大的、呈长方形、两层高的空间,它被在两个侧面的天窗和对面角落里的锥形光明塔照亮。在中央大厅,有一个双跑的楼梯爬上墙壁、庭院和内部的双重空间。两者结合起来形成的中心广场的空间被上层的房间包围。在背叠式风格里,在这个楼层和双重空间里,可以找到对应的第二光塔的圆形大厅。第三个(光塔的圆形大厅)位于建筑的东北- 西南轴上,这个轴线包含了一个集合在门厅和礼堂之间的部分大厅、一个在东南外立面上的三层双跑楼梯的后门。

中英对照建筑学经典词汇

外立面:facade 跨度:Span 坡道:ramp 砍墙:Hom wall 墙面:Metope 铝合金:aluminium alloy 透明中空玻璃:transparent insulating glass 隔墙:partition 檩条;purlin 库板:panel, board 加气砼砌块: aerated concrete block 矿棉:mineral wool 水泥砂浆:cement mortar 抹灰/粉刷:plastering 轻钢龙骨:lightgage steel joist 石膏板:Plasterboard 托盘架: pallet rack 台阶坡道散水工程Steps ramp apron work 零星工程:Piecemetal works Drumming line 灌装站 Isotainer yard 标准槽灌堆场 Eurotint building 胶衣配色间 防火分区:fire compartment 石砌块墙体:masonry wall 内外:interior exterior 液压卸货平台:hydraulic dock leveler 地勘报告:geology survey 土层分布:soil layer distribution 预应力砼管桩:pre-stressed concrete tubular pile 岩土:geotechnical/rock soil 荷载:load 电缆桥架:Cable tray 沉降:sedimentation 密度:density 防爆荧光灯:anti-blast fluorescent lamp 插座:outlet 探测器:detector/sensor 配电盘,开关板; switch board 管架:pipe bridge 开工:commencement 开办费:Preliminary cost 维护:maintenance 建立:setup 主体:main body

校园英语情景对话 休闲娱乐

校园英语情景对话休闲娱乐 平时的休闲娱乐是很多人的宝贵时间,那么关于休闲娱乐的对话是怎么样的呢?以下是给大家的关于休闲娱乐的校园英语情景对话,希望可以帮到大家 After lunch, Han Meimei and Li Lei are having a walk. H: Don’t ___ me this is your whole life, only filled with study and work. Do you recreate yourself? H:别告诉我这就是你生活的全部内容,只有学习和工作,你休息娱乐吗? L: Sports and recreation have always been a part of my life, either in high school or in university now. I’m good at playing basketball. L:运动和娱乐一直是我生活的一部分,不管是在高中还是现在在大学,我篮球打得很好。 H: Do you play in the intercollegiate games?

H:你参加校际比赛吗? L: No, basketball is only my hobby, but I do participate in freshman intramural petition. It’s a good chance to get acquainted with a large number of classmates. L:没有,篮球只是我的业余爱好,但我的确参加了新生校内比赛,这是个能结识很多同学的好机会。 H: I think so. From American films and my personal experience, I can see that American high schools and universities always give prominence to sports petition. H:我也是这么想的。从美国电影和我的亲身经历来看,美国高中和大学一直都很注重体育比赛。 L: Harvard is no exception. It believes that a prehensive athletics program provides physical, social, and emotional benefits that is vitally important in a highly petitive educational environment.

建筑学专业英语翻译【优质】

建筑学专业英语翻译【优质】 Exhibition Hall Art Gallery In Bonn 波恩美术展览馆 这个建筑坐落在波恩市博物馆的旁边,非常地醒目,它是另一个建立在这个庞大正方形基础上的建筑,(它的)平行六面体的每条底边均长达95.7米,该建筑还有一个高11米的平台,可以栽种树木,有一个可供展览的花园以及恍如天堂般的曲径小道;上面还建有三个突出的焦点——3痤园锥体塔楼,屹立在开阔的风景线上,3面用于内部采光的天窗就是该建筑的标识了。 主通道位于东北方,通向与博物馆共享的公共区域,布满了像迷宫一样呈网状分布的小型植物。沿着弗里德里希?埃伯特大道,往东北方向或有些阻碍——11根柱子分列于两痤恢宏大厦之间,柱上点缀着一些纵向的充满韵律感的浮雕,象征并代表着十一个领域所取得的丰功伟绩。从这些柱子开始,地面上的一道时髦的白色线条引领着人们直达入口,一条又长又窄的阶梯将人们从这个区域引向最高的天台。 这个入口门厅是虚化处理的平行六面体结构,穿过它的就来到另一个外部天井,门厅的表面朝两个方向分别布满了光滑的波纹状和对角形斜纹。 这个正方形基础,已按9×9m的网形布局进行过调整,分为一个沿边的环状带和四个内部区域,即入口门厅,有观众席的讨论区,主馆和中央大厅。 外围的地带包括办公室,商店,会议室,图书馆,经典画廊。它露出了它自己在屋顶上覆盖了西南一半的天窗,(通过天窗)将自己从花园中分离出来。 展览的地方提供了一个独特的可供小型、中型、大型房间单独使用的同时,其或以不同方式合并的系统。

主馆是一个大的、呈长方形、两层高的空间,它被在两个侧面的天窗和对面角落里的锥形光明塔照亮。在中央大厅,有一个双跑的楼梯爬上墙壁、庭院和内部的双重空间。两者结合起来形成的中心广场的空间被上层的房间包围。在背叠式风格里,在这个楼层和双重空间里,可以找到对应的第二光塔的圆形大厅。第三个(光塔的圆形大厅)位于建筑的东北 - 西南轴上,这个轴线包含了一个集合在门厅和礼堂之间的部分大厅、一个在东南外立面上的三层双跑楼梯的后门。 展示与交流:在一个概念性的焦点对话的讨论区里,被考虑得更深入得多的问题是到空中展览,在这里,举行专题讨论会,音乐和戏剧的陈述,图片欣赏,和在世界的艺术和文化、科学和政治之间的会谈。所有这些事件可能与展览相关,或者独立于一般的项目内。 讨论区包括一个作为对外部世界的窗口的电视演播室。它是在内部和外部、文化和科学,技术和艺术之间互换一种方法。在欧洲范围内,包含东欧国家,分享观点的一种方法是重申他们的自主权,但没有忘记西方和美国,始终在有条件下的合作,协作和联合展览。 没有施工缝的大厦被建造,特别注意的是在实际工程中最大的减少混凝土的收缩。然而,不可避免的变形通过被强化的建筑框架吸收。钢结构,被添加到混凝土中,覆盖了礼堂。波纹的玻璃幕墙的支撑结构也是由钢制成的。双重框架的锥形塔有精整的蓝色马赛克覆盖。这些结构的推力分布在屋顶的基底。 这是一个如同其组织的具有灵活性的建筑,并且(用)相同的统一连接作为其方案的意向。参展的灵活性。与过去的联系:展览空间作为现代多功能的容器的合成与传统的博物馆的轴线和圆形大厅。 The National Gallery of Canada 加拿大国家美术馆

常用英语建筑学专业词汇

英语建筑专业词汇 a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDW ARE)门、玻璃、窗及五金件 I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】【Architectural Physics 建筑物理】【Name Of Professional role 职务名称】【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing c. CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period 冰冻线frost line 冰冻区frost zone 室外计算温度calculating outdoor temperature 采暖地区region with heating provision 不采暖地区region without heating provision 绝对大气压absolute atmospheric pressure 相对湿度relative humidity d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称办公室office

高等学校研究生英语系列教材-综合教程(上)主编熊海虹何莲珍 1-6单元 练习参考答案

《研究生英语综合教程上》1-6单元练习参考答案 Unit One Planning Your Future Career Reading Focus Traits of the Key Players Text Exploration Task 2 1. B 2. A 3. D 4. B 5. D 6. B 7. C 8. B 9. B 10. B Vocabulary in Action Task 1 1. A 2. C 3. B 4. C 5. D 6. D 7. D 8. C 9. A 10. D 11. A 12. B Task 2 1. public (c) 2. discipline (b) 3. strength (a) 4. reference (a) 5. strength (d) 6. public (a) 7. demonstrated (b) 8. discipline (c) 9. reference (c) 10. personality (a) 11. disciplining (d) 12. demonstrates (a) 13. public (d) 14. reference (b) 15. personality (c) Task 3 1. employment 2. paid 3. adjust

4. setting 5. discouraged 6. credit 7. cite 8. demonstrate 9. teamwork 10. rules Translation Practice Paragraph One “一年365天,一周7天,一天24小时,生意始终在进行。这意味着一年365天,一周7天,一天24小时,竞争也同样在进行。”豪特说,“公司取胜的方法之一,就是要更快到达‘目的地’!这就是说,你不仅要把所有能支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定‘目的地’是哪里。这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷并有勇气按自己的想法行事的人们都提出了要求。这需要全公司各部门的运作,而不仅仅是管理部门的工作。” Paragraph Two 最后,职业地位包含对职业标准的遵守。很多律师通过在行业内外把自己塑造成一个具有良好职业道德的典范来找到自我价值。对那些在所有职业行为中都表现出极度正直和谦逊有礼的律师来说,当管理阶层对他们理应受到的特别尊重表示肯定时,便又获得了另一种形式的精神报酬。 Unit Two Arts of the Table Reading Focus Culinary Delights in China

英语对话(关于大学生活)

A: Hi! XX. It has been more than one year since the new life here. Can you tell me what are the difference between the high school and college? B: Sure. In my opinion, the largest difference is that we have a lot of spare time in college. In high school, students had little spare time; we have to study all the time, that’s so boring! A: Yeah. In college it is more demanding in handing the time than in high school. B: You are right! A: And what do you think about your lives in college? B: It’s really great! I have made many friends in our school. I also joined in some activities where I can show my talents and skills. In my spare time, I do some work not only to earn money but also to broaden my mind. I feel happier in college than in high school. What about you? A: I lived at home when I was in high school, while I live in school’dormitory in college. It’s my first time to leave my family and live by myself. Different from high school’s life, in college, I spend more time in washing and cleaning. B: Well, it must be a great challenge for you! A: Yes. I felt a bit nervous before I came here. But fortunately, I meet my roommates. They are all warmhearted and friendly. I am used to college life with the help of them. Every weekend we go out to have a small party or stay in dormitory to sing songs. We play together and study together. We help each other and live happily. B: I’m very glad to hear that!

建筑学课程英文翻译

素描Sketch 画法几何Descriptive Geometry 建筑设计初步Introduction of Architecture Design 英语English 高等数学A Advanced Mathematics A 毛泽东思想概论Introduction of Mao Zedong's Thought 试唱与练声Audition and Singing 建筑设计Architecture Design 法律基础Legal Basis 邓小平理论概论Introduction of Deng Xiaoping’s theory 建筑力学Engineering Mechanics 室内设计Interior Design 广告学Advertisement 建筑结构选型Building Structure Selection 城市规划原理Principles of Urban Planning 中国古典园林Chinese Traditional Garden 专业外语Professional English 建筑节能Building Energy Saving 建筑物理Architectural physics 建筑施工技术经济管理Architectural Economics 城市空间结构组织Spatial Structure of Urban Space 建筑构造Architectural Construction 工程测量Engineering Surveying 中国古代建筑装饰Decorating Art of Traditional Chinese Architecture 室内设计发展史History of Interior Design 高层建筑设计原理Principles of High Rising Buildings 体育Physical Education 思想品德修养Ideology and Morality of Accomplishment 计算机基础Computer Basic 马克思主义哲学原理Philosophy of Marxism 阴影透视Shade Shadow Perspective 形势与政策Situation and Policy 马克思主义政治经济学原理Principles of Marxism Political Economics FORTRAN语言FORTRAN Language 色彩Gouache Painting 建筑材料Civil Engineering Materials 建筑设计原理Principles of Building Design 军训Military Training 西方经济学概论Introduction of Western Economics 中国建筑史History of Chinese Architecture 美术史History of Art 计算机辅助设计Computer Aided Design 建筑结构Building Structure 建筑构图原理Principles of Architectural Composition

建筑学专业英语词汇

a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】 【Architectural Physics 建筑物理】 【Name Of Professional role 职务名称】 【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段

英语情景对话练习(10篇)

1、情景对话:你和我一起度过浪漫的蜜月之旅吧 小杨: Congratulations guy! You are not a single man now. 恭喜你!你现在不再是单身汉了。 小李: Thank you. I am now planning my honeymoon, do you have any good idea? 谢谢你。我在计划蜜月之旅,你有什么好主意吗? 小杨: Yes, you can go to Erhai Lake, Yunnan province. 是的,你可以去云南的洱海。 小李: Is there any special? 有什么特别的吗? 小杨: Well,Erhai Lake is the largest highland lake next to Dianchi and one of the seven biggest fresh water lakes in China. It is like a crescent lying between Cangshan and Dali city as seen from Cangshan Mount. In a sunny day, the crystal waters of Erhai Lake and the snow mantled Cangshan Mount radiate with each other. Thus the scene was commonly described as 'Silver Cangshan and Jade Erhai'. 恩,洱海临近滇池,是最大的高原湖泊,中国七大淡水湖之一。从苍山顶上看,它像一弯新月嵌在大理和苍山之间。阳光灿烂的日子,洱海的水和苍山的雪相互辉映,形成了著名的景观“银苍玉洱”。 小李: It sounds quite picturesque. 听起来风景如画。 小杨: It also has special meanings for your honeymoon. 它对你的蜜月也有特别的意义。 小李: Oh, I see, it is the so-called best place for lovers’ vow, love as deep as river, as high as mountain. 哦,我明白了,这就是人们所说的最好的山盟海誓的地方。 小杨: Yes, you can vow your everlasting love to your bride with the witness of Erhai Lake and Cangshan Mount.

建筑类英文翻译

英语翻译1 外文原文出处: Geotechnical, Geological, and Earthquake Engineering, 1, Volume 10, Seismic Risk Assessment and Retrofitting, Pages 329-342 补充垂直支撑对建筑物抗震加固 摘要:大量的钢筋混凝土建筑物在整个世界地震活跃地区有共同的缺陷。弱柱,在一个或多个事故中,由于横向变形而失去垂直承载力。这篇文章提出一个策略关于补充安装垂直支撑来防止房子的倒塌。这个策略是使用在一个风险的角度上来研究最近实际可行的性能。混凝土柱、动力失稳的影响、 多样循环冗余的影响降低了建筑系统和 组件的强度。比如用建筑物来说明这个 策略的可行性。 1、背景的介绍: 建筑受地震震动,有可能达到一定程 度上的动力失稳,因为从理论上说侧面 上有无限的位移。许多建筑物,然而, 在较低的震动强度下就失去竖向荷载的支撑,这就是横向力不稳定的原因(见图。提出 了这策略的目的是为了确定建筑物很可 能马上在竖向荷载作用下而倒塌,通过 补充一些垂直支撑来提高建筑物的安 全。维护竖向荷载支撑的能力,来改变 水平力稳定临界失稳的机理,重视可能 出现微小的侧向位移(见图。 在过去的经验表明,世界各地的地 震最容易受到破坏的是一些无筋的混凝 土框架结构建筑物。这经常是由于一些

无关紧要的漏洞,引起的全部或一大块地方发生破坏,比如整根梁、柱子和板。去填实上表面来抑制框架的内力,易受影响的底层去吸收大部分的内力和冲力。 这有几种过去被用过的方法可供选择来实施: ) 1、加密上层结构,可以拆卸和更换一些硬度不够强的材料。 2、加密上层结构,可以隔离一些安装接头上的裂缝,从而阻止对框架结构的影响。 3、底楼,或者地板,可以增加结构新墙。这些措施(项目1、2和3)能有效降低自重,这韧性能满足于一层或多层。然而,所有这些都有困难和干扰。在美国,这些不寻常的代价换来的是超过一半更有价值的建筑。 4、在一些容易受到破坏的柱子裹上钢铁、混凝土、玻璃纤维、或碳纤维。 第四个选项可以增加柱子的强度和延性,这足以降低柱子受到破坏的风险在大多数的建筑物中。这个方案虽然成本比前面低,但是整体性能也会降低,对比较弱的地板破坏会更加集中。加强柱子的强度在美国很流行,但它的成本依旧是很高的。在发展中国家,这些先进的技术对某些种类的加料或加强,还不能够做到随心所欲。 这个程序的提出包含了另一个选择,美国已经运用这个选择用来降低房子倒塌的风险。这个方法是增加垂直支撑,来防止建筑在瞬间竖向荷载作用下就倒塌(见图。这是 为支撑转移做准备的,当柱子 被剪切破坏和剪切衰弱时。这 个补充支撑通常是钢结构、管 道支撑或木材支撑。他们通常 安装在单独的柱子上,但(图 钢柱也可以被放置在能承担 的水平框架上。这种技术能有 效的降低自重,从而降低了建 筑在瞬间竖向荷载下就遭到 破坏。在水平方向的强烈震 动,产生的不稳定大概很少被想到。补充的安装垂直技撑相对比较便宜。一些有用的空间可能通过安装支撑被影响,可是这是一些微不足道的比较。在美国为建筑安装一些补充支撑现在非常流行。

建筑专业词汇中英文对照

建筑专业词汇《中英文对照》~~ 建筑专业词汇 建设,建筑,修建to build, to con struct 建筑学architecture 修筑,建筑物building 房子house 摩天大楼skyscraper 公寓楼block of flats ( 美作:apartment block) 纪念碑monument 宫殿palace 庙宇temple 皇宫,教堂basilica 大教堂cathedral 教堂church 塔,塔楼tower 十层办公大楼ten-storey office block 柱colum n 柱列colonn ade 拱arch 市政town planning ( 美作:city planning) 营建许可证,建筑开工许可证building permission 绿地gree nbelt

建筑物的三面图elevati on 设计图plan 比例尺scale 预制to prefabricate 挖土,掘土excavation 基foun dati ons, base, subgrade 打地基to lay the foundations 砌好的砖歹U course of bricks 脚手架scaffold, scaffolding 质量合格证书certificatio n of fitn ess 原材料raw material 底板bottom plate 垫层cushi on 侧壁sidewall 中心线center line 条形基础strip footing 附件accessories 型辛钢profile steel 钢板steel plate 熔渣slag 飞溅weldi ng spatter 定位焊tacking 弓I弧gen erati ng of arc 熄弧que nching of arc 焊道weldi ng bead 坡口beveled edges 夕卜观检查visual inspection 重皮double-sk in 水平方向弧度radia n in horiz on tai direct ion 成型moldi ng 直线度straightness accuracy 焊缝角变形welding line angular distortion 水平度levelness 铅垂度verticality

相关文档
最新文档