时事政治词汇

时事政治词汇
时事政治词汇

时事政治词汇

出口退税机制Export tax rebate system

多年积累的深层次问题Long-standing and deep-seated problems

改善缺医少药的状况Alleviate the shortage of medical services and medicines

阶段性政策Interim policy 公正Notary service

国有商业银行股份制改造试点方案加强农村,支持农业,保护农业

Pilot plan to transform state-owned commercial banks into stock entities strengthen, support and protect agriculture

粮食风险基金Grain risk fund 盲目投资Haphazard investment

南水北调工程东线Eastern route of the South-to-North Water Diversion Project 农村非农产业Non-agricultural industries in rural areas

农村税费改革试点Experimental reform of rural taxes and administrative charges 农民人均纯收入Rural per capita net income 配套措施Supporting measures

群众体育Amateur sports 森工Logging industry

社会投资Nongovernmental investment 贴息贷款Soft loan

拖欠工程款Default on construction cost 文化体制改革Cultural restructuring 县乡机构改革Reforms of county and township government institutions

消费信贷Consumption on credit

循环经济和情节生产

Recycling industries and clean production 优先安置Hiring preference

增强经济发展后劲Increase the potential for economic development

政府工作的着力点The government’s priorities

执法过错追究制

Mechanism for investigating and prosecuting law enforcement improprieties

职工代表大会Workers’ conference

重大问题集体决策制度、专家咨询制度、社会公式和社会听证制度、决策责任制度

Systems for making collective decisions on major issues, for soliciting opinions from experts, for keeping the public informed and holding public hearings, and for accountability in policy-making

主辅分离、辅业改制Separate secondary lines of business from core business, turn secondary lines into independent companies

做好资源型城市经济转型Transform the resource-based economies of certain cities 《城市生活无着的流浪乞丐人员的救助管理办法》

Measures for assisting vagrants and beggars with no means of support in cities

适当增加中央预算内经常性建设投资Appropriately increase investment from the central budget for regular construction

安全专项整治Carry out more special programs to address safety problems

保证物流畅通Ensure unimpeded flow of goods and materials

超期羁押Detention beyond the legally prescribed time limits

独立自主自办的原则Principle of independence and self-governance

供养资金Funding

国有企业下岗职工基本生活保障向失业保险并轨Integrate the subsistence allowances for laid-off workers into the unemployment insurance system 基本建成覆盖城乡、功能完善的疾病预防控制和医疗救治体系

Establish a fully functioning system for disease prevention and control and for emergency medical aid that covers both urban and rural areas

reform and opening up and in the modernization drive

改革开放和社会主义现代化建设

put into practice the guiding principles of the Sixteenth National Congress of the Communist Party of China (CPC) under the leadership of the CPC and the guidance

of Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents 以邓小平理论和”三个代表” 重要思想为指导,贯彻落实党的十六大精神

Per capita GDP 人均国内生产总值

financial strength grew noticeably 财力明显增强

total government revenue 全国财政收入

total import and export volume 进出口总额laid-off workers 下岗失业人员urban per capita disposable income 城镇居民人均可支配收入

rural per capita net income 农民人均纯收入grew in real terms 实际增长first manned spaceflight 首次载人航天飞行overall national strength 综合国力communicable disease 传染性疾病

mobilized the general public throughout the country to control the outbreak

在全国范围内实行群防群控

primary-level organizations 基层组织

prevention and treatment work 预防救治工作anti-SARS campaign 抗击非典斗争

expand domestic demand 扩大内需macro-control 宏观调控

a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy

积极的财政政策和稳健的货币政策

rectify and standardize the order of the land market 整顿和规范土地市场秩序stop disorderly and unauthorized acquisition of farmland制止乱征滥占耕地deposit-reserve ratio 存款准备金率an appropriate amount of fine-tuning适度微调agriculture, rural areas and farmers "三农"

major grain producing areas 粮食主产区

important raw and processed materials 重要原材料

strategic restructuring of the economy 经济结构战略性调整

the second phase of the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze

River 三峡水利枢纽二期工程

transmitting natural gas from the west to the east 西气东输

transmission of electricity from the west to the east 西电东送

south-to-north water diversion project 南水北调工程

large-scale development of the western region 西部大开发

social undertakings 社会事业treasury bonds 国债

national public health system 全国公共卫生体系

public health infrastructure 公共卫生设施pilot projects 试点项目

medical care system and medical assistance system 医疗制度和医疗合作制度central budget 中央财政预算modern distance education 现代远程教育strategically important hi-tech research 战略高技术研究

industrial application of new and high technologies 高新技术产业化

a national medium- to long-range program for scientific and technological development 国家中长期科学和技术发展规划

feasibility studies 可行性研究family planning work 计划生育工作

land and resources administration 国土资源管理

social security work 社会保障工作vital interests 切身利益

employment and reemployment 就业再就业

college expansion plan 高校扩招计划

regular institutions of higher learning 普通高校

"two guarantees" (guaranteeing that the living allowances for workers laid off from state-owned enterprises and that the pensions of retirees are paid on time and in full) "两个确保"(确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金)

"three-stage guarantee" for laid-off workers "三条保障线"(国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险、城市居民最低生活保障制度三条保障线)

subsistence allowances for the urban poor 城市居民最低生活保障

special funds 专项资金ex-servicemen 退役军人

disabled revolutionary servicemen 革命伤残军人

post-disaster reconstruction 灾后重建

the problem of wage arrears for migrant rural workers 拖欠农民工工资问题institutional innovation 体制创新state assets 国有资产

a mechanism for oversight and management of the banking sector

银行业监管体系

administrative examination and approval system 行政审批制度

Fresh progress was made in transforming state-owned enterprises into stock companies. 国有企业股份制改革继续推进。

civil aviation 民航economic returns 经济效益

state-owned industrial enterprises and enterprises whose controlling stake was owned by the state 国有及国有控股工业企业

state-owned commercial banks 国有商业银行

the system for examining and verifying the issuance of securities

证券发行审核制度

rural credit cooperatives 农村信用社

the experimental reform of rural taxes and administrative charges

农村税费改革试点

the non- public sectors of the economy 非公有制经济

counterfeit and substandard goods 假冒伪劣商品

protect the legitimate rights and interests of both consumers and producers

维护消费者和生产者合法权益

export tax rebates 出口退税anti-dumping investigations 反倾销调查settle trade disputes 解决贸易争端foreign direct investment外商直接投资

state foreign exchange reserves 国家外汇储备

Closer Economic Partnership Arrangement 更紧密经贸关系的安排administrative regulations 行政法规handling of indigent migrants 收容遣送工作supporting measures 配套措施socialist political civilization社会主义政治文明spiritual civilization 精神文明income gap 收入差距

haphazard investment 盲目投资illegal appropriation of farmland违法占用土地low-income residents in both town and country 城乡低收入居民

a subjective, formalistic and bureaucratic style of work

主观主义、形式主义和官僚主义作风

"five balanced aspects" (balancing urban and rural development, balancing development among regions, balancing economic and social development, balancing development of man and nature, and balancing domestic development and opening wider to the outside world) "五个统筹"

promote all-round, balanced and sustainable development of the economy and society 推动经济社会全面、协调、可持续发展

macroeconomic policies 宏观经济政策construction treasury bonds 建设国债government investment mechanism 政府投资机制

increase revenue and reduce expenditure 增收节支fixed assets 固定资产information release system for industries 行业信息发布制度

market admittance 市场准入proprietary intellectual property rights自主知识产权intermediary services 中介服务tertiary industry 第三产业

power generating facilities and power grids 电源电网

construction of major transport trunk lines and hubs 重大交通运输干线与枢纽工程a conservation-minded society 资源节约型社会

a beneficial economic cycle 经济良性循环purchasing power购买力

regulation of income distribution 收入分配调节consumption patterns 消费结构

consumer expectations 消费期望immediate consumption 即期消费

overall grain production capability 粮食综合生产能力

system for land expropriation and requisition 土地征收征用制度

high- quality, high-yield, cost-effective, eco-friendly and safe agriculture

优质、高产、高效、生态、安全农业

animal husbandry 畜牧业highly pathogenic bird flu 高致病性禽流感expand intra-county economies 壮大县域经济

carry out the process of urbanization 推进城镇化

taxes on special agricultural products 农业特产税

reform of rural taxes and administrative charges 农村税费改革

grain distribution system 粮食流通体制grain risk fund 粮食风险基金

six categories of small projects for rural areas (water-efficient irrigation, potable water supplies, roads, methane production facilities, hydroelectric plants and pasture enclosure) 农村"六小工程"

relief subsidies 扶贫基金

promoting the coordinated development of all regions 促进区域协调发展returning farmland to forests and animal breeding grounds to pastures

退耕还林、退牧还草

compulsory education 义务教育primary-level cultural undertakings基层文化建设

competitive industries 优势产业old revolutionary base areas革命老区

levels of industrialization and urbanization 工业化和城镇化水平

the strategy of invigorating China through science and education科教兴国战略economy oriented to the global market 外向型经济

optimize the education structure 优化教育结构

vocational education and continuing education 职业教育和继续教育

competence-oriented education 素质教育

non-government funded education 民办教育

the strategy of reinvigorating China through human resource development 人才强国战略

floating population 流动人口

basic medical insurance system for urban working people

城镇职工基本医疗保险制度

patriotic sanitation campaign 爱国卫生运动

an advanced socialist culture 社会主义先进文化

ideological and moral education 思想道德教育

non-profit cultural undertakings 公益性文化事业

fight unremittingly against pornographic and illegal publications

坚持不懈地进行"扫黄""打非"斗争

extensive mass fitness programs 全民健身运动

competitive sports

英语时政词汇

英语时政短语 1.再生资源的回收利用recyclable use of renewable resources 2.第六届亚欧财长会议The Sixth Asia-Europe Finance Ministers’ Meeting 3.亚欧新型全面伙伴关系a new type of comprehensive Asia-Europe partnership 4.采取负责任的宏观经济政策to adopt a macro-economic policy in a responsible anner 5.保持主要储备货币间的币值稳定to maintain stability among major reserve currencies 6.深化财政和金融实质性合作to enhance substantive cooperation in the fiscal and financial sector 7.经济运行中突出问题the glaring problems in the economic operation 8.相知无远近,万里尚为邻Long distances cannot separate true friends sharing one heart; they can be like close neighbors even thousands of miles apart. 9.建立应对经济和金融突发事件的紧急对话机制to establish a dialogue mechanism in response to economic and financial eventualities - 1 -

英语新闻词汇大全(附新闻词汇精选)

英语新闻词汇大全 accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n. 消息出处,消息来源 back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt. "开天窗" body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n. 花边新闻 brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 byline n. 署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家

continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写 cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图vt.删减(字数) cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 daily 日报 morning edition 晨报 evening edition 晚报 quality paper 高级报纸 popular paper 大众报纸 evening paper 晚报

2020时政热点词汇 政治热点汇总(上)

1.“一府两院” “一府”是指人民政府,“两院”是指人民法院、人民检察院。 2. 一带一路 指“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。 3.“一带一路”国际合作高峰论坛 “一带一路”国际合作高峰论坛定于2017年5月14日至15日在北京举行。 4.“一岗双责” 各级干部在履行本职岗位管理职责的同时,还要对所在单位和分管工作领域的党风廉政建设负责。 通俗地说,就是“一个岗位,两种责任”,每位干部既要干事,还不能出事,一手抓发展,一手抓廉政,“两手抓、两手都要硬”。 5. 一案双查 在查办违纪违法案件的同时,一并调查发案单位党委主体责任、纪委监督责任是否落实到位,做到有错必究、有责必问。 6.“一国两制” 答:即“一个国家,两种制度”,是中国政府为实现国家和平统一而提出的基本国策。

按照邓小平的论述,“一国两制”是指在一个中国的前提下,国家的主体坚持社会主义制度,香港、澳门、台湾保持原有的资本主义制度长期不变。 7. 单一窗口 指参与国际贸易和运输的各方,通过单一的平台提交标准化的信息和单证以满足相关法律法规及管理的要求。 8.“两个一百年”奋斗目标 在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 9. 两学一做 “学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 10. 两免一补 指免杂费、免书本费、补助寄宿生生活费。

11.“两个倍增” 一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。 12.“两个同步” 一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 13.“两个责任” 党委主体责任和纪委监督责任。 14.“两面人” 表里不一、欺上瞒下,说一套、做一套,台上一套、台下一套,当面一套、背后一套。 15.“两个能力不够” 打现代化战争能力不够,各级干部指挥现代化战争能力不够。 16.“两个差距还很大” 现代化水平与国家安全需求相比差距还很大,与世界先进军事水平相比差距还很大。 17.“两免一补”

2014年国内外重大时事政治

2014年下半年国内外重大时事政治 一、中国全国人大常委会第七次会议经表决通过,决定将每年的9月3日确定为中国人民抗日战争胜利纪念日,将12月13日设立为南京大屠杀死难者国家公祭日。 二、亚太经合组织(简称APEC)第二十二次领导人非正式会议将于11月10日至11日在北京举行。这次会议主题为“共建面向未来的亚太伙伴关系”,亚太经合组织经济体领导人或代表将应邀与会。国家主席习近平将出席并主持会议。 三、6月10日国务院新闻办公室发表《“一国两制”在香港特别行政区的实践》(白皮书),这是香港回归17年以来,北京首次发布针对“一国两制”的白皮书,详细阐述有关制度安排,强调北京对香港享有“全面管治权”。这是香港自1997年回归以来的第一次 四、2014年度国家科学技术奖励大会在北京举行。中国著名核物理学家、核武器研究和国防高技术发展的杰出领军人之一于敏院士荣获2014年度国家最高科技奖。国家最高科学技术奖得主每人奖金500万元人民币,此前已有24位著名科学家先后获此殊荣。 五、香港“占中”问题,中央对香港的基本方针政策没有变 香港一些人发起的“占领中环”非法集会,严重冲击香港法治传统,扰乱香港社会秩序,影响香港民众生活。 9月22日,习近平主席会见香港工商界专业界访京团时,明确指出要“坚定不移贯彻‘一国两制’方针和基本法,坚定不移支持香港依法推进民主发展,坚定不移维护香港长期繁荣稳定。”中央对香港的基本方针政策没有变,也不会变。 六、仁川亚运会主体育场刮起“破纪录风” 10月2日的仁川亚运会主体育场刮起“破纪录风”,中国选手赵庆刚先是以89米15的世界级成绩打破了日本选手沟口和洋保持了25年之久的男子标枪亚洲纪录,中国女子4×100米接力队又以42秒83的成绩创造了新的亚运会纪录,随后上场的男子4×100米接力队再接再厉,以37秒99的夺冠成绩打破了2007年世锦赛日本队创造的38秒03的亚洲纪录。 七.2014亚洲残疾人运动会10月24日在韩国仁川闭幕。在7天的赛期中,来自亚洲残奥委员会41个会员国家和地区的近3000名残疾人运动员围绕23个竞技大项、443个小项展开角逐。中国体育代表团奖牌总数达317枚,其中金牌174枚、银牌95枚、铜牌48枚,奖牌和金牌总数均列第一。 八.中国共产党第十八届中央委员会第四次全体会议,于2014年10月20日至23日在北京举行。中央委员会总书记习近平作了重要讲话。全会听取和讨论了

2018年高考政治必须掌握的50个时政热词(精华版)

2018年高考政治必须掌握的50个时政热词(精华版)1“五位一体”总布局 答:经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设。 2“四个全面”战略布局 答:全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。 3“两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 4五大发展理念 答:创新、协调、绿色、开放、共享。 5“五大思维”能力 答:战略思维、创新思维、辩证思维、法治思维、底线思维。 6十八大报告提出的到2020年实现两个"翻一番”是什么?

答:国内生产总值比二0一0年翻一番;城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。 7十八大报告提出的“两个倍增”、“两个同步” 答:“两个倍增”,一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。两个同步,一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 8一带一路 答:一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。9互联网+ 答:通俗来说,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这并不是简单的两者相加,而是利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统行业进行深度融合,创造新的发展生态。 10供给侧结构性改革 答:就是从提高供给质量出发,用改革的办法推进结构调整,矫正要素配置扭曲,扩大有效供给,提高供给结构对需求变化的适应性和灵活性,提高全要素

生产率,更好满足广大人民群众的需要,促进经济社会持续健康发展。供给侧结构性改革的根本目的是提高社会生产力水平,落实好以人民为中心的发展思想。 11两学一做 答:“学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 12合格党员的“四讲四有” 答:讲政治、有信念,讲规矩、有纪律,讲道德、有品行,讲奉献、有作为。 13四个自信 答:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信。 14党面临的“四大危险” 答:精神懈怠危险、能力不足危险、脱离群众危险、消极腐败危险。 15党面临的“四大考验” 答:执政考验、改革开放考验、市场经济考验、外部环境考验。 16八项规定

2014年6月18日国内外时事政治信息

2014年6月18日国内外时事政治信息 ?国内部分 《联合国防治荒漠化公约》秘书处执行秘书莫妮克·巴尔比17日表示,各国应当更加重视土地管理,以应对全球气候变化带来的影响。 巴尔比当天在华盛顿出席“世界防治荒漠化和干旱日”全球庆祝活动并发表开幕致辞。她说,推广合理的土地管理办法,防止土地退化、荒漠化是一种有效且经济的应对气候变化的办法,但这种方法目前并未得到各国足够的重视。 巴尔比说,对土地进行合理管理,防止其退化,并不需要新技术或者大量资金投入。在西非地区,通过使用低成本的农民管理资源再生办法,每年至少有25万公顷的退化土地得以恢复成农田。 她说:“目前《联合国防治荒漠化公约》推荐的土地管理办法超过250种,可以在广泛的生态系统中使用,其中大部分办法是对低成本传统办法的改良。在更广范围内复制这些做法,将产生全球影响。” 活动期间,巴尔比在接受新华社记者采访时说,加强土地管理不仅仅是发展中国家的事情,发达国家同样需要重视,以欧洲为例,每10年土地退化的面积就相当于一个塞浦路斯岛。而且,土地荒漠化给发展中国家带来的社会动荡,也使发达国家遭受的非法移民问题日益严重。 今年6月17日是第20个“世界防治荒漠化和干旱日”,联合国将今年的主题确定为“依靠生态系统适应气候变化”,宣传口号为“土地是人类的未来,让土地免受气候危害”。 ?国际部分 四年一度的世界杯已开赛多日,各大网站、社交平台上随处可见关于世界杯的话题,除了热门球队和球星,赌球也是历届世界杯的一大噱头。近期,腾讯电脑管家拦截到了大量打着“赌球”旗号的钓鱼网站,这些钓鱼网站制作精良、“服务周到”,忽悠彩民放松警惕进而诈骗钱财。 腾讯电脑管家安全专家介绍,以赌球为噱头吸引网民的钓鱼网站往往会诱导网民在网站上充值,这笔钱就进入了网站的账户,待押中球队想要换取奖励时,网站就会以“系统维护”“银行线路不好”等借口拖延,由客服继续游说网民再

心得体会 时事政治心得体会范文3篇

时事政治心得体会范文3篇 篇一:时事政治心得体会范文 教了几年政治了,心里也有点心得,一是为了加分,二是为了跟大家分享一些经验,在这里把自己的一点小经验跟大家分享一下,希望大家多指教。 一、联系社会政治生活中的重大事件进行时事政治的教与学 理论联系实际,这是我们思想政治课进行教与学的一个重要原则,也是我们进行时事政治教与学的最主要方法。要做到理论联系实际,首先就要学好思想政治课教材的理论,然后根据教材特点联系国内和国际时事政治等社会现象来教与学,这既可使学生掌握时事政治,又可使学生加深对课本的理解。如,在讲授人民代表大会制度时,我联系第十届全国人民代表大会,立法讨论和决定国家重大选举和决定xx、xx、国务院、最高人民法院院长和最高人民检察长等时事,与政治教材结合起来就有了现实性、真实性和新鲜感。理论既联系了实际,提高了学生的分析能力,又进行了时事政治的教与学,改变了课堂教学枯燥乏味的状况,提高了学生的学习兴趣,可谓一举两得。 二、利用现代化电教手段进行时事政治的教与学 我常用幻灯、投影仪、电视机、多媒体等电化教学手段,用直观、具体、形象的东西感染学生,使时事政治的教学内容具体化,使学生在掌握知识的过程中多听、多看、多读、多记、多想、多练。多听与多看,每天晚上7点按时收看中央电视台的新闻联播;多读,要求学

生多读《半月谈》、《中学生时事政治报》等报刊杂志;多记,要求每个学生准备一个笔记本,把时事政治材料分成国内和国际两部分记下来,国内又分为政治、经济、科学、外交、教育、文化、体育等;多练,就是利用学校和教室的黑板坚持每两周出版一期时事政治墙报,每周举行一次时事政治测验,每学期进行两次专题辅导,一次全校大测验。 三、借助丰富多样的材料进行时事政治的教与学 对于比较重大的时事政治,如三个代表和党的xx大等问题,请有关专家以及学校宣传部领导给学生上专题课。每节思想政治课前讲一些近期发生的国内外重大时事政治。这样可以将时事政治的内容分散开来,减轻学生突击背诵的压力。 运用本土材料,加强时事政治教与学的真实性。例如:讲重视和加强社会主义精神文明建设内容时,可以结合本县、本校见义勇为事迹。 运用新闻材料优化教学内容,解决了教材中的一些内容与形势发展不相适应的状况,使课本与时事政治知识融为一体,提高学生对时事政治的学习兴趣,填补教材内容落后于形势的缺陷。如讲授我国以社会主义公有制为基础:的经济制度时,及时将党的xx大提出的公有制为主体、多种所有制经济共同发展的基本经济制度等相关内容进行分析。这既补充了教学内容,为教材注入新鲜血液,又刺激了学生的求知欲,收到了良好的效果。 篇二:时事政治心得体会范文

关于政治的英文词汇

关于政治的英文词汇

constitution 宪法 legislation 立法 Democrats 民主党Republicans共和Amendment修正案Congress美国国 Senate 参议院 House of Representatives 众议院monarchy 君主制anarchism 无政府主义 federal system 联邦制 presidential system 总统制 municipal 市的,市 政的 metropolitan 大都 市的 centralized 中央 集权的 ideology 意识形态 tariff 关税 immigrant 移民 institutionalize 机构化 election 选举 veto 否决 poll 投票,投票数, 民意测验 office holding 任 职 American Revolution美国革 命/独立战争 Independence War

美国独立战争American Civil War 美国内战 radical 激进的,根本的 overturning 颠覆性的independent 独立的 breathtaking 激动人心的military 军事的colonize 拓殖,殖民 percapita 人均 treason 叛国 c onspiracy 阴谋 imprisonment 监禁 release 释放 pardon 特赦 accusation 遣责, 指控 wel fare 福 利 patronage 资助, 赞助 unionization 联合,结 合 attache [法 语] 随行人 员 glasnost [俄 语] 公开性;开 放 jujitsu [日

50个时政热词

50个热词 1“五位一体”总布局 答:经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设。 2“四个全面”战略布局 答:全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。 3“两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 4五大发展理念 答:创新、协调、绿色、开放、共享。 5“五大思维”能力 答:战略思维、创新思维、辩证思维、法治思维、底线思维。 6十八大报告提出的到2020年实现两个"翻一番”是什么? 答:国内生产总值比二0一0年翻一番;城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。 7十八大报告提出的“两个倍增”、“两个同步” 答:“两个倍增”,一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。两个同步,一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 8一带一路 答:一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。 9互联网+ 答:通俗来说,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这并不是简单的两者相加,而是利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统行业进行深度融合,创造新的发展生态。 10供给侧结构性改革 答:就是从提高供给质量出发,用改革的办法推进结构调整,矫正要素配置扭曲,扩大有效供给,提高供给结构对需求变化的适应性和灵活性,提高全要素生产率,更好满足广大人民群众的需要,促进经济社会持续健康发展。供给侧结构性改革的根本目的是提高社会生产力水平,落实好以人民为中心的发展思想。 11两学一做

答:“学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 12合格党员的“四讲四有” 答:讲政治、有信念,讲规矩、有纪律,讲道德、有品行,讲奉献、有作为。 13四个自信 答:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信。 14党面临的“四大危险” 答:精神懈怠危险、能力不足危险、脱离群众危险、消极腐败危险。 15党面临的“四大考验” 答:执政考验、改革开放考验、市场经济考验、外部环境考验。 16八项规定 答:是中共中央政治局关于改进工作作风密切联系群众的规定,强调要改进调查研究、精简会议活动、精简文件简报、规范出访活动、改进警卫工作、改进新闻报道、严格文稿发表、厉行勤俭节约。 17中央政治局强调的“四种意识” 答:政治意识、大局意识、核心意识、看齐意识。 18“四风” 答:形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风。 19三严三实 答:既严以修身、严以用权、严以律己,又谋事要实、创业要实、做人要实。 20四个“铁一般” 答:铁一般信仰、铁一般信念、铁一般纪律、铁一般担当。 21“三型”政党 答:学习型、服务型、创新型。 22党的民主集中制“四个服从” 答:党员个人服从党的组织,少数服从多数,下级组织服从上级组织,全党各个组织和全体党员服从党的全国代表大会和中央委员会。 23党风廉政建设“两个责任” 答:党委主体责任和纪委监督责任。 24监督执纪"四种形态"

时政常用术语

政治常用术语 1、“五位一体”总布局 答:经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设。 2、“四个全面”战略布局 答:全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。 3、“两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 4、五大发展理念 答:创新、协调、绿色、开放、共享。 5、“五大思维”能力 答:战略思维、创新思维、辩证思维、法治思维、底线思维。 6、十八大报告提出的到2020年实现两个"翻一番”是什么? 答:国内生产总值比二0一0年翻一番;城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。 7、十八大报告提出的“两个倍增”、“两个同步” 答:“两个倍增”,一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。两个同步,一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 8、一带一路 答:一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。 9、互联网+ 答:通俗来说,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这并不是简单的两者相加,而是利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统行业进行深度融合,创造新的发展生态。 10、供给侧结构性改革 答:就是从提高供给质量出发,用改革的办法推进结构调整,矫正要素配置扭曲,扩大有效供给,提高供给结构对需求变化的适应性和灵活性,提高全要素生产率,更好满足广大人民群众的需要,促进经济社会持续健康发展。供给侧结构性改革的根本目的是提高社会生产力水平,落实好以人民为中心的发展思想。 11、两学一做 答:“学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 12、合格党员的“四讲四有” 答:讲政治、有信念,讲规矩、有纪律,讲道德、有品行,讲奉献、有作为。 13、四个自信 答:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信。

2018高考时政热词50个

2018年高考政治必须掌握的50个时事热词 学政治离不开时政,因此我们每一个文考生都应该熟悉当下流行的时政热词。为大家带来50个时政热词,希望大家可以把它们迅速记下来。如果“四个全面”、“一带一路”这些词你都不知道什么意思,你就Out啦! 1 “五位一体”总布局 答:经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设。 2 “四个全面”战略布局 答:全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。 3 “两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 4 五大发展理念 答:创新、协调、绿色、开放、共享。 5 “五大思维”能力 答:战略思维、创新思维、辩证思维、法治思维、底线思维。 6 十八大报告提出的到2020年实现两个"翻一番”是什么? 答:国内生产总值比二0一0年翻一番;城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。 7 十八大报告提出的“两个倍增”、“两个同步” 答:“两个倍增”,一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。两个同步,一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 8 一带一路 答:一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。 9 互联网+ 答:通俗来说,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这并不是简单的两者相加,而是利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统行业进行深度融合,创造新的发展生态。 10 供给侧结构性改革 答:就是从提高供给质量出发,用改革的办法推进结构调整,矫正要素配置扭曲,扩大有效供给,提高供给结构对需求变化的适应性和灵活性,提高全要素生产率,更好满足广大人民群众的需要,促进经济社会持续健康发展。供给侧结构性改革的根本目的是提高社会生产力水平,落实好以人民为中心的发展思想。 11 两学一做 答:“学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 12 合格党员的“四讲四有” 答:讲政治、有信念,讲规矩、有纪律,讲道德、有品行,讲奉献、有作为。 13 四个自信 答:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信。 14 党面临的“四大危险” 答:精神懈怠危险、能力不足危险、脱离群众危险、消极腐败危险。 15 党面临的“四大考验” 答:执政考验、改革开放考验、市场经济考验、外部环境考验。 16 八项规定

关于政治的英文词汇

constitution 宪法legislation立法Democrats党Republicans Amendment修正案Congress美国国 Senate 参议院 House of Representatives 众议院monarchy 君主制 anarchism 无政府主义 federal system 联邦制 presidential system 总统制municipal 市的,市政的metropolitan 大都市的 centralized 中央集权的 ideology 意识形态 tariff 关税 immigrant 移民 institutionalize 机构化 election 选举 veto 否决 poll 投票,投票数,民意测验office holding 任职 American Revolution美国革命/独立战争 Independence War 美国独立战争American Civil War 美国战 radical 激进的,根本的overturning 颠覆性的 independent 独立的 breathtaking 激动人心的 military 军事的 colonize 拓殖,殖民 percapita 人均 treason 叛国c onspiracy 阴谋 imprisonment 监禁 release 释放 pardon 特赦 accusation遣责,指控 welfare福利 patronage资助,赞助 unionization联合,结合 attache[法语]随行人员 glasnost[俄语]公开性;开放 jujitsu[日语]柔术 karate[日语]空手道 laissez-faire[法语]自由主义 Lebensraum[德语]生存空间 per annum[拉丁语]每年 rapport[法语]和睦;友好 rendezvous[法语]约会(地点) sumo[日语相扑 karaoke;judo;per capita;tai chi chuan; Big Apple(大苹果)美国纽约市 Big Board(纽约证券交易所的大行情 板)纽约证券所/纽约股市 Broadway(百老汇大街)美国或纽约市 商业性戏剧(业) City of Angels(天使城)洛杉矶 City of Brotherly Love(博爱城)费 城 City by the Golden Gate(金门城)旧金 山市 Crescent City(新月城)新奥尔良市 Dice City(赌城)(美国以夜总会和赌场 著称的)拉斯韦加斯市 Empire State(帝国州)纽约州 Fun City(逍遥城)纽约市 Golden State(黄金州)加利福尼亚州 Hollywood(好莱坞)美国电影业;美国 电影界 Hub of the Universe(宇宙中心)波士顿 市 Madison Avenue(美国广告业中心)麦 迪逊大街美国广告业/美国商业 Mother of Presidents(总统之母)美国 弗吉尼亚州或俄亥俄州 Steel City(钢城)匹兹堡市

新闻英语常用词汇与表达(完全整理)

accredited journalist 特派记者accurate journalism 精确新闻学actuality 现场报道 ad 广告 adlib 即兴报道 adman 广告商 agony column 启事广告栏 air 广播 airdate 广播时间 airing 正在播送 airplay 电台唱片播送airspace 广告时间 affair 绯闻 anaglyph 彩色立体画 anchor 新闻节目主持人anchor booth 播音室anecdotal lead 轶事性导语annals 编年史announcement 启事,简讯announcer 播音员announcer studio 播音室anonymous source 匿名消息来源

ANSE 美国报纸主编协会apocryphal story 假新闻appropriateness 适宜性 art 插图(总称) assistant editor 助理编辑associate editor 副编辑assignment 采写任务attribution 消息来源audience 受众 audience survey 受众调查authoritative source 权威消息人士back alley news 小道消息 back cover 杂志封底backgrounder 背景介绍 back number/issue 过期报刊backup 后备记者 bank/basement 副标题banner 通栏标题 blanker head 通栏标题 beat 采写范围 beat reporter 分类专访记者 big media 大媒介

2020高考时事政治词汇130个汇总

2020高考时事政治词汇130个汇总 2018高考时事政治词汇130个汇总 1.“一府两院” “一府”是指人民政府,“两院”是指人民法院、人民检察院。 2.“一带一路” 指“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。 3.“一带一路”国际合作高峰论坛 “一带一路”国际合作高峰论坛定于2017年5月14日至15日在北京举行。 4.“一岗双责” 各级干部在履行本职岗位管理职责的同时,还要对所在单位和分管工作领域的党风廉政建设负责。通俗地说,就是“一个岗位,两种责任”,每位干部既要干事,还不能出事,一手抓发展,一手抓廉政,“两手抓、两手都要硬”。 5.一案双查 在查办违纪违法案件的同时,一并调查发案单位党委主体责任、纪委监督责任是否落实到位,做到有错必究、有责必问。 6.“一国两制” 答:即“一个国家,两种制度”,是中国政府为实现国家和平统一而提出的基本国策。按照邓小平的论述,“一国两制”是指在一个中国的前提下,国家的主体坚持社会主义制度,香港、澳门、台湾保持原有的资本主义制度长期不变。 7.单一窗口

指参与国际贸易和运输的各方,通过单一的平台提交标准化的信息和单证以满足相关法律法规及管理的要求。 8.“两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 9.两学一做 “学党章党规、学系列讲话,做合格党员”学习教育。 10.两免一补 指免杂费、免书本费、补助寄宿生生活费。 11.“两个倍增” 一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。 12.“两个同步” 一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 13.“两个责任” 党委主体责任和纪委监督责任。 14.“两面人” 表里不一、欺上瞒下,说一套、做一套,台上一套、台下一套,当面一套、背后一套。 15.“两个能力不够” 打现代化战争能力不够,各级干部指挥现代化战争能力不够。 16.“两个差距还很大” 现代化水平与国家安全需求相比差距还很大,与世界先进军事水平相比差距还很大。

时政词汇(表达方式四)

时政词汇 Le développement et les progrès 发展与进步 提高人民生活水平élever le niveau de vie du peuple 改善生活条件améliorer les conditions de vie 改善工作(劳动)条件améliorer les conditions de travail 发展国家经济développer l’économie nationale 生活方式le mode de vie / le style de vie 生活方式la fa?on / la manière de vivre 过着幸福的/ 贫穷的生活mener une vie heureuse / vivre heureux 过着贫穷的生活mener une vie pauvre 进入世贸组织entrer dans l’OMC 世贸组织l’OMC (l’Organisation Mondiale du Commerce) 采取有效措施prendre des mesures efficaces 考虑措施envisager des mesures 为......发挥主动性/ 创造性prendre l’initiative pour … 表现出主动性……faire preuve d’initiative pour … 与…...作斗争lutter contre … 为......而斗争lutter pour 基础设施建设construction de la infrastructure 提高环境意识élever la conscience de l’environnement 缩小城乡差距réduire la distance entre les grandes villes et la campagne 缩小城市居民和农村居民的差距réduire la distance entre les citadins et les campagnards 低碳生活le mode de vie à faible empreinte carbone le style de vie sobre en carbone le mode de vie à bas carbone / à faible consommation de carbone 新生代农民工la nouvelle génération de travailleurs migrants 问题青少年les adolescents / les jeunes à problèmes 人们就此可以在一个更加人性化的、更加干净的、更加舒适的城市里生活。 On peut vivre ainsi dans une ville plus humaine, plus propre, plus agréable. Les prob lèmes de l’environnement 环境问题 一. 动词→名词 recycler →le recyclage 回收 contr?ler →le contr?le 监督 protéger →la protection 保护 conserver →la conservation 保持、保留 sauvegarder →la sauvegarde 保护 préserver →la préservation 预防,抵御;保护,保存

常见时事及时政热点翻译词汇短语

时政热点词汇 1.经济的快速发展the rapid development of economy 2.人民生活水平的显著提高/ 稳步增长the remarkable improvement/ steady growth of people's living standard 3.先进的科学技术advanced science and technology 4.面临新的机遇和挑战be faced with new opportunities and challenges 5.人们普遍认为It is commonly believed/ recognized that…6.社会发展的必然结果the inevitable result of social development 7.引起了广泛的公众关注arouse wide public concern/ draw public attention 8.不可否认It is undeniable that…/ There is no denying that… 9.热烈的讨论/ 争论 a heated discussion/ debate 10.有争议性的问题 a controversial issue 11.完全不同的观点 a totally different argument 12.一些人…而另外一些人…Some people…while others… 13.就我而言/ 就个人而言As far as I am concerned, / Personally 14.就…达到绝对的一致reach an absolute consensus on…15.有充分的理由支持be supported by sound reasons 16.双方的论点argument on both sides 17.发挥着日益重要的作用play an increasingly important role in… 18.对…必不可少be indispensable to … 19.正如谚语所说As the proverb goes: 20.…也不例外…be no exception 21.对…产生有利/不利的影响exert positive/ negative effects on… 22.利远远大于弊the advantages far outweigh the disadvantages. 23.导致,引起lead to/ give rise to/ contribute to/ result in 24.复杂的社会现象 a complicated social phenomenon 25.责任感/ 成就感sense of responsibility/ sense of achievement 26.竞争与合作精神sense of competition and cooperation 27.开阔眼界widen one's horizon/ broaden one's vision 28.学习知识和技能acquire knowledge and skills 29.经济/心理负担financial burden / psychological burden 30.考虑到诸多因素take many factors into account/ consideration 31.从另一个角度from another perspective 32.做出共同努力make joint efforts 33.对…有益be beneficial / conducive to… 34.为社会做贡献make contributions to the 35.打下坚实的基础lay a solid foundation for… 36.综合素质comprehensive quality 37.无可非议blameless / beyond reproach 39.致力于/ 投身于be committed / devoted to… 40.应当承认Admittedly 41.不可推卸的义务unshakable duty 42.满足需求satisfy/ meet the needs of… 43.可靠的信息源 a reliable source of information 44.宝贵的自然资源valuable natural resources 45.因特网the Internet (一定要由冠词,字母I 大写) 46.方便快捷convenient and efficient 47.在人类生活的方方面面in all aspects of human life 48.环保(的)environmental protection / environmentally friendly 49.社会进步的体现 a symbol of society progress 50.科技的飞速更新the ever-accelerated updating of science and technology 51.对这一问题持有不同态度hold different attitudes towards this issue 52.支持前/后种观点的人people / those in fovor of the former/ latteropinion 53.有/ 提供如下理由/ 证据have/ provide the following reasons/ evidence 54.在一定程度上to some extent/ degree / in some way 55.理论和实践相结合integrate theory with practice 56.…必然趋势an irresistible trend of… 57.日益激烈的社会竞争the increasingly fierce social competition 58.眼前利益immediate interest/ short-term interest 59.长远利益. interest in the long run 60.…有其自身的优缺点…has its merits and demerits/ advantages and disadvantages 61.扬长避短Exploit to the full one’s favorable conditions and avoid unfavorable ones 62.取其精髓,取其糟粕Take the essence and discard the dregs. 63.对…有害do harm to / be harmful to/ be detrimental to 64.交流思想/ 情感/ 信息exchange ideas/ emotions/ information 65.跟上…的最新发展keep pace with / catch up with/ keep abreast with the latest development of … 66.采取有效措施来…take effective measures to do sth.

2018年时政热点汇总

2018年时政热点汇总 十九大报告自测 01.中国共产党第十九次全国代表大会,是在2017.10.18,全面建成小康社会决胜阶段、中国特色社会主义进入__新时代___的关键时期召开的一次十分重要的大会。 02.十九大的主题是:不忘初心,_牢记使命___,高举中国特色社会主义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗。 03.中国共产党人的初心和使命,就是为中国人民__谋幸福__ ,为中华民族_谋复兴___。这个初心和使命是激励中国共产党人不断前进的根本动力。 04.五年来,我们统筹推进“_五位一体___”总体布局、协调推进“_四个全面___”战略布局,“十二五”规划胜利完成,“十三五”规划顺利实施,党和国家事业全面开创新局面。 07.实施共建“一带一路”倡议,发起创办亚洲基础设施投资银行,设立丝路基金,举办首届“一带一路”国际合作高峰论坛、亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团领导人_杭州___峰会、金砖国家领导人_厦门___会晤、亚信峰会。 08.坚持反腐败无禁区、全覆盖、零容忍,坚定不移“打虎”、“拍蝇”、“猎狐”,__不敢腐__的目标初步实现,_不能腐___的笼子越扎越牢,_不想腐___的堤坝正在构筑,反腐败斗争压倒性态势已经形成并巩固发展。 09.经过长期努力,中国特色社会主义进入了新时代,这是我国发展新的__历史方位__。 10.中国特色社会主义进入新时代,我国社会主要矛盾已经转化为人民日益增长的__美好生活__需要和__不平衡不充分__的发展之间的矛盾。 11.必须认识到,我国社会主要矛盾的变化,没有改变我们对我国社会主义所处历史阶段的判断,我国仍处于并将长期处于__社会主义初级阶段__的基本国情没有变,我国是世界最大发展中国家的国际地位没有变。 12.__中国特色社会主义道路___是实现社会主义现代化、创造人民美好生活的必由之路。 13.__中国特色社会主义理论体系___是指导党和人民实现中华民族伟大复兴的正确理论。 14.__中国特色社会主义制度___是当代中国发展进步的根本制度保障。 15.___中国特色社会主义文化__中国特色社会主义文化是激励全党全国各族人民奋勇前进的强大精神力量。 16.新时代中国特色社会主义思想,明确坚持和发展中国特色社会主义,总任务是实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴,在全面建成小康社会的基础上,分_两步走___在本世纪中叶建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。 17.新时代中国特色社会主义思想,明确中国特色社会主义最本质的特征是_中国共产党领导___。 18.发展是解决我国一切问题的基础和关键,发展必须是科学发展,必须坚定不移贯彻__创新、协调、绿色、开放、共享__的发展理念。 19.__全面依法治国__是中国特色社会主义的本质要求和重要保障。 20._文化自信___是一个国家、一个民族发展中更基本、更深沉、更持久的力量。 21.必须统筹国内国际两个大局,始终不渝走和平发展道路、奉行_互利共赢___的开放战略。 22.从现在到二〇二〇年,是全面建成小康社会__决胜期____。 23.从__十九大__到__二十大__,是“两个一百年”奋斗目标的历史交汇期。 24.综合分析国际国内形势和我国发展条件,从二〇二〇年到本世纪中叶可以分两个阶段来安排。第一个阶段,从___2020年___到__2035年____,在全面建成小康社会的基础上,再奋斗十五年,基本实现社会主义现代化。 25.综合分析国际国内形势和我国发展条件,从二〇二〇年到本世纪中叶可以分两个阶段来安排。第二个阶段,从__2035年___到__本世纪中叶___,在基本实现现代化的基础上,再奋斗十五年,把我国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。 26.从全面建成小康社会到基本实现现代化,再到全面建成__社会主义现代化强国__,是新时代中国特色社会主义发展的战略安排。 27.实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴的中国梦,不断提高人民生活水平,必须坚定不移把__发展___作为党执政兴国的第一要务。 28.我国经济已由__高速增长____阶段转向__高质量发展____阶段,正处在转变发展方式、优化经济结构、转换增长动力的攻关期,建设现代化经济体系是跨越关口的迫切要求和我国发展的战略目标。 31.___创新___是引领发展的第一动力,是建设现代化经济体系的战略支撑。 32.保持土地承包关系稳定并长久不变,第二轮土地承包到期后再延长__三十___年。 33.确保到__二〇二〇年____我国现行标准下农村贫困人口实现脱贫,贫困县全部摘帽,解决区域性整体贫困,做到脱真贫、真脱贫。 35.推动形成全面开放新格局。要以__“一带一路”___建设为重点,坚持引进来和走出去并重,遵循共商共建共享原则,加强创新能力开放合作,形成陆海内外联动、东西双向互济的开放格局。 37坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一。___人民当家作主____是社会主义民主政治的本质特征。 38.加强人民当家作主制度保障。___人民代表大会制度 ___是坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一的根本政治制度安排。 39.发挥社会主义协商民主重要作用。__人民政协____是具有中国特色的制度安排,是社会主义协商民主的重要渠道和专门协商机构。 40.深化依法治国实践。成立中央全面__依法治国____领导小组,加强对法治中国建设的统一领导。 43.建设___教育强国___是中华民族伟大复兴的基础工程。

相关文档
最新文档