西班牙语专业一年级精读教师开具书目

西班牙语专业一年级精读教师开具书目
西班牙语专业一年级精读教师开具书目

一年级精读教师开具书目

1 Dos leyendas 传说两则Gustavo Adolfo Bécquer 杨明注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0931-9

2 El Zorro 佐罗Johnston McCulley 王岩注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0930-2

3 Lazarillo de Tormes 托尔梅斯河边的小癞子Anónimo 俞瑜注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0934-0

4 Carmen 卡门Prosper Mérimée 陈芷注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0933-3

5 La Gitanilla 吉普赛姑娘Miguel de Cervantes 倪茂华注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0929-6

6 Don Quijote de la Mancha 堂吉诃德Miguel de Cervantes 唐雯注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0928-9

7 La Celestina 塞莱斯蒂娜Fernando de Rojas 于漫注释上外外语教育出版社2009 978-7-5446-0932-6

8 nuevo espa?ol 2000, nivel elemental Jesús Sánchez Lobato, Nieves García Fernández SGEL 2007 978-84-9778-300-2

9 Sue?a 走遍西班牙(1) María ángeles álvarez Martínez等著,王磊编译外语教育与研究出版社2008 978-7-5600-7622-5

10 El otro libro de historias del diablo Natalie Babbitt Edebé 1991 84-236-2563-X

11 Espa?a cuenta Francisco J. Uriz Edelsa 1996 84-771-1070-0

12 Leyendas épicas espa?olas Rosa Castillo Castalia 1998 84-7039-111-9

13 Panki, mi amigo de las nubes Fernando Almena SM Ediciones 1994 84-3484-343-9

14 Una mano a la arena Fernando Uria Universidad de Salamanca 2008 978-8497-1306-84

15 Cuentos Antonio Ferraz Martínez Anaya 1985 84-207-2594-3

二年级精读教师开具书目

16 Aproximación a la Historia de Espa?a Vicens Vives, J Editorial Vicens-Vives 1983 84-316-1415-3

17 Ejercicios gramaticales Nivel medio y superior L.Busquets Madrid Sociedad general espanola de libreria. 1994 84-7143-276-5

18 Curso de perfeccionamiento Hablar,escribir y pensar en espanol Concha Moreno Madrid SGEL 1994 84-7143-460-1

19 Curso de perfeccionamiento Hablar,escribir y pensar en espanol Clave Concha Moreno Madrid SGEL 1994 84-7143-478-4

20 Historia de la cultura en la América Hispánica Pedro Henríquez Ure?a Madrid Verbum 2007 978-84-7962-399-9

21 Indicativo y subjuntivo Ignacio Bosque Madrid Taurus 1990 84-306-0123-6

22 En contacto Lecturas intermedias Mary McVey Gill New York Holt,Rinehart and winston 1984 0-03-063886-0

23 Antologia de la literatura fantastica Jorge Luis Borges. Barcelona : Pocket 1981 84-350-0165-2

24 西班牙文学简史陈众议编著上海-上海外语教育出版社2006 7-81095-810-0

25 塞万提斯精选集陈众议, 王留栓著济南-山东文艺出版社2000 7-5329-1780-0

26 中国文化常识(中西对照)国家汉语国际推广领导小组办公室华语教学出版社2007 978-7-80200-233-3

27 中国历史常识(中西对照)国家汉语国际推广领导小组办公室华语教学出版社2007 978-7-80200-230-2

28 中国地理常识(中西对照)国家汉语国际推广领导小组办公室华语教学出版社2007 978-7-80200-231-9

29 全球通史(上)(美)斯塔夫里阿诺斯/著,吴象婴梁赤民/译上海社会科学院出版社1999 7-80515-090-7/K 15

30 全球通史(下)(美)斯塔夫里阿诺斯/著,吴象婴梁赤民/译上海社会科学院出版社1999 7-80515-657-3/K 92

31 Uso de las preposiciones Emilio Nanez Fernandez Madrid SGEL 1993 84-7143-441-5

二年级其他任课老师建议书目

32 欧洲文化与国际关系何平成都-四川人民出版社2007 978-7-220-07481-3

三年级精读教师开具书目

33 Hola, Amigos Sacks Da Silva Macmillan Publishing Co,Inc 1979 0-02-271330-1

34 Analisis de textos Antologia Maria Hortensia P.M.de Lacau Editorial Kapelusz Moreno 1980 H349.6S/H822/1

35 En Contacto Lecturas intermedias Teresa Mendez-Faith Holt,Rinehart and Winston 1984 H349.4S/G475/1

36 Mexico Historia Simplificada Robert F. Carter Regents Publishing Company 1977 0-88345-296-0

37 西班牙语科普文选林一安选商务印书馆1981 H349.4S/L735

38 Por amor al arte Lourges Miquel, Neus Sans Difusion 2003 84-8443-131-2

39 Vacaciones al sol Lourges Miquel, Neus Sans Difusion 2003 84-8443-128-2

40 La Cruz Del Diablo Gustavo Adolfo Becquer Madrid 1991 84-29-3421-6

41 De aqui y de alla estampas del mundo hispanico, 1986. Eduardo Zayas-Bazan D.C. Heath and Co. 1986 0-669-08667-3

42 En contacto gramatica en accion Mary McVey Gill New York Holt,Rinehart and Winston 1984 0-03-063887-9

43 Tarde de toros Javier Maldonado S.M. 2000 84-348-3598-3

44 Carnaval En Canarias Fernando Uria Santillana Universidad De Salamanca 1991 84-294-3438-0

45 La cultura hispanica John Wilhite, Edward Coughlin Heinli & Heinle Publishers, Inc. 1983 0-8384-1183-5

46 La Ciudad De Los Dioses Luis Maria Carrero Leer En Espannol 1991 84-294-3437-2

47 Rinconete Y Cortadillo Miguel De Cervantes Santillana : Universidad de Salamanca 1991 84-294-4039-9

三年级其他任课老师建议书目

48 El Lenguaje Del Deporte Aquilno Sanchez Sociedad General Espannola De Libreria S.A 1983 84-7143-257-9

四年级精读教师开具书目

49 Curso superior de sintaxis espa?ola Samuel Gili Gaya VOX 2000 84-7153-988-8

50 Manual de gramática espa?ola Rafael Seco aguilar 1980 84-03-27062-3

51 Esbozo de una nueva gramática de la lengua espa?ola RAE Espasa-Calpe, S.A 1979 84-239-4759-9

52 红楼梦曹雪芹

53 毛泽东选集毛泽东

54 古文观止吴楚材、吴调侯编选中国文史出版社2003 7-5034-1299-2

55 La casa verde Mario Vargas Llosa Seix Barral Biblioteca Breve 84 322 0437 4

56 Lo formal y familiar en espanol e ingles Elizabeth Woodward Smith Universidad de Coruna 84 89694 13 3

57 El amor en los tiempos del colera Gabriel Garcia Marquez Biblioteca Garcia Marquez 2004 84-473-3383-3

58 Como agua para chocolate Laura Esquivel Debolsillo 2007 978-84-9759-231-4

59 Problemas y metodos de la linguistica W.V. Wartburg Consejo Superior de Investigaciones Cientificas 84-00-07183-2

60 Los hombres que no amaban a las mujeres Stieg Larsson Ediciones Destino 2009 978-84-233-4044-6

61 La sombra del viento Carlos Ruiz Zafon Planeta 2006 84-08-05793-6

62 Goya Jose Manuel Matilla Museo Nacional del Prado 2000 84-8003-957-4

63 Manana en la batalla piensa en mi Javier Marias Santillana Ediciones Generales S.L. 84-663-0070-8

西语推荐书目序号书名作者出版社出版年份ISBN号

一年级(必选项)

1 Naufragios 海难Alvar Núnez Cabeza de Vaca 上外外语教育出版社1999 978-7-5446-0935-7

2 西班牙旅行笔记林达三联出版社2007 978-7-108-02604-0

3 西班牙趣味阅读余宁世界图书出版公司2006 7506278405/H.839

4 西班牙语初学手册张志成译上海外语教育出版社2003 7-81080-883-4

5 外语自学指南(美)麦克安德鲁,亚历克斯柳中梁译人民教育出版社1989 7-107-10200-1

6 西班牙语与西班牙文化马联昌湖南教育出版社1999 7-5355-2997-6

7 El cronómetro (Nivel inicial) Marina Monte, etc Edinumen 2008 978-84-9848-029-0

8 En directo (Nivel elemental) Aquilino Sánchez Pérez SGEL 2006 978-84-9778-173-2

9 Protagonistas A1 Charo Cuadrado, etc Equipo de Idiomas de SM 2009 978-84-675-2698-1

10 Gramática de uso del espa?ol, Teoría y práctica Luis Aragonés, Ramón Palencia Equipo de Idiomas de SM 2009 978-84-675-2107-8

二年级(必选项)

11 Los mejores relatos espanoles del siglo XX Alfaguara 2003 84-204-4495-2

12 Análisis gramatical teoría y práctica : ejercicios y actividades de autoaprendizaje Hernández, Guillermo. Madrid : Sociedad General Espa?ola de Librería 2006 8471434377 13 El subjuntivo valores y usos J. Borrego, J.G. Asencio, E. Prieto. Madrid : Sociedad General Espa?ola de Librería, S.A 2003 8471433168

14 Las guerras de nuestros antepasados Miguel Delibes. Destino 2001 84-233-0670-4

15 西班牙语经贸应用文赵雪梅北京-中国宇航出版社2003 7-80144-707-7

16 Ficciones Jorge Luis Brges. Barcelona : Planeta-Agostini 1985 84-7551-383-2

17 El laberinto de la soledad Octavio Paz Madrad : Fondo de cultura económica 1998

18 西班牙流浪汉小说选(西班牙)克维多等著盛力, 吴建恒, 余小虎译北京-昆仑出版社2000 7-80040-485-4

19 20世纪西班牙小说王军北京-北京大学出版社2007 978-7-301-11710-1

20 多罗泰娅之歌西班牙) 罗莎·雷加斯著赵德明译北京-人民文学出版社2007 978-7-02-006383-3 三年级(必选项)

21 El Escandalo Pedro A.De Alarcon Editorial Porrua,S.A. 1973 H349.6S

22 Una seleccio n de textos para el bachillerato ángel Abós ... [et al] Editorial Síntesis 2003 84-9756-122-8

23 La pajara pinta Jose Flores New York Macmillan publishing co. 1987 0-02-167150-8

24 El Camino Miguel Delibes Holt Rinehar And Winston 1967 H349.4S

25 Los Cipreses Creen En Dios Fose Maria Gironella New York : Holt 1969 H349.4S

26 La Chica De Los Zapatos Verdes Jordi Suris Jorda Santillana universidad De Salamanca 1992 84-294-3481-X

27 Don Juan Tenorio Jose Zorrilla Leer en Espanol 1992 84-294-3533-6

28 Panico En La discoteca Fernando Uria Leer en Espanol 1991 84-294-3431-3

29 Sangre Y Arena Vicente Blasco Ibanez Santillana universidad De Salamanca 1991 84-294-3439-9

30 Marianela Benito Perez Galdos Leer en Espanol 1991 84-294-3433-X 四年级(必选项)

31 赢杰克·韦尔奇中信出版社2005 7-5086-0399-0/F·872

32 汉语与中国文化申小龙复旦大学出版社2003 7-309-03547-X/H·700

33 诗经正坤编中国文史出版社2002 7-5034-1299-2/K·0889

34 宋词三百首朱孝臧编中国文史出版社2003 7-5034-1299-2

35 瓦尔登湖亨利·戴维·梭罗上海译文出版社2004 7-5327-3360-1/I·1964

36 世界美术名作二十讲傅雷三联书店1997 7-108-00994-3/J·82

37 艺术哲学丹纳安徽文艺出版社1996 7-5396-0631-2/I·561

38 西方哲学原著选读北京大学哲学系商务印书馆1988 7-100-00265-6/B·17

39 阿根廷文化王世申文化艺术出版社7-5039-2040-8

40 拉丁美洲诗集外语教学与研究出版社7-600-0947-6/H.508

41 马丁菲耶罗何塞埃尔南德斯译林出版社7-80567-935-5/I.573

42 Maruricio o las elecciones primarias Eduardo Mendoza Seix Barral biblioteca breve 2006

43 Un milagro en equilibrio Lucia Etxebarria Editorial Planeta 2006 84-08-06499-1

44 Unamuno y el socialismo Diego Nunez, Pedro Ribus Guante Blanco/Comares 84-8151-470-5

45 Aprendizaje y memoria a lo largo de la historia M. Victoria Sebastian Visor Distribuciones, S.A. 84-7774-105-0

英语教育专业人才需求的相关调查报告

英语教育专业人才需求的相关调查报告 现代交通和通信技术的发展让人感觉世界变得越来越小,地球犹如一个大“村落”。世界各国之间的联系与沟通越来越紧密,涉及政治、经济、文化、科技、体育等方方面面。而这些交流与沟通的一个前提条件是,必须解决语言上的障碍。有人指出,外语和计算机应用技术是21世纪人才的两大“通行证”,下个世纪不懂外语的人就相当于文盲,外语的重要性由此可见面一斑。也正是基于这种认识,这几年形成了报考外语院校、外语专业的热潮,外语类招生规模也一再扩大。这些外语类人才社会都能消化吗?是不是考上了外语类院校,将来就一定能找到一份好工作? 随着改革开放的深入,我国对外语类人才的需求也与年俱增,应该说前景是乐观的。但由于前几年外语类专业招生过热,这几年总体就业形势又不太理想,外语类毕业生就业总体上已出现供过于求的局面。 这几年师范类毕业生走俏人才市场,师范类外语需求量也较大。师范类外语专业需求量较大,师范学校的外语毕业生的就业较为容易,甚至不少外语院校的毕业生也去抢师范生的饭碗。

非师范类外语专业,语种不同,差别也较大。从近年需求情况看来,需求量最大的是英语、日语。俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语的需求也较大。这些语种的毕业生就业较为容易,高层次人才供不应求。而一些小语种的就业状况不太理想,如东欧和亚非的一些语种,除韩(朝)语、阿拉伯语基本持平外,就业都较为困难,有不少学生放弃专业,改行就业。这主要是因为他们的就业领域很窄,就业岗位很有限,没有弹性,而招生的人数超过了社会的需求。目前,教育部对这些小语种的招生进行了控制,在调整后的新专业目录上可以看到,仅有英语、俄语、日语的专业设置不受控制,德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语、泰语、越南语、萄萄牙语、意大利语被列为须一般控制设置的专业。其余小语种全部属于须严格控制设置的专业,原则上不再增加专业点的设置。对这么多的专业设置进行控制,这在所有学科类别中是仅有的。 想报考外语院校的学生还必须澄清一种片面的认识。有不少高中生单纯地认为,考入外语院校,毕业后就能获得较多的出国机会,或是顺利地进入外资、中外合资企业工作,拥有良好的工作环境和较高的待遇,挤身“白领”阶层。外语院校毕业生在这方面的确占有得天独厚的优势,从实际来看,外语专业毕业生出国机会和进入外企业工作的机会都明显高于其他学科类别的毕业生。但是,相对于外语类毕业生

西班牙语基础知识

语音阶段 [ r, ] [ ] 一、元音 1. A a 非圆唇低元音 2. E e 非圆唇中前元音 3. I i 非圆唇高前元音 4. O o 圆唇中后元音 5. U u 圆唇高后元音 二、辅音 (一) Ll, Mm, Nn, Pp, Ss, Tt的发音 1.L l 发舌尖齿龈边擦浊辅音[ l ] la, le, li, lo, lu ala, ele, ili, olo, ulu lelo, lila, Lola, lulú l 在词尾的发音:al, el, il, ol, ul 2.M m 发双唇鼻浊辅音[ m ] ma, me, mi, mo, mu

ama, eme, imi, omo, umu Ema, mal, lame, melón, mimo, mil, mola, mole, mula 3.N n 发舌尖齿龈鼻浊辅音[ n ] na, ne, ni, no, nu ana, ene, ini, ono, unu mina, luna, nene, Nilo, maní, mano, mono, menú, nulo 以n结尾的音节的发音 an, en, in, on, un an: canta, trabajan en: mente, momento in: fin, sin, mintió on: pon, son, tazón un: un melón, mundo 4.P p 发双唇塞清辅音[ p ] pa, pe, pi, po, pu apa, epe, ipi, opo, upu pala, mapa, pena, pelo, pipa, pila, pone, puma papel, pulpo 5.S s 发舌尖齿龈擦清辅音[ s ] sa, se, si, so, su asa, ese, isi, oso, usu sano, sala, mesa, seno, sima, asilo, soso, solo, suma, supo, sal, nasal s 在词尾的发音:as, es, is, os, us masas, mesas, salas, osos, somos, sumas s 在其他浊辅音之前的发音:asma, asno, isla, mismo 6.T t 发舌尖齿背塞清辅音 ta, te, ti, to, tu ata, ete, iti, oto, utu tasa, tala, mete, tipo, timo, tono, moto, tuna, tal, total 发音练习: lata, sola, misa, mono, pata, pese, sopa, tomo, sol, alto, limosna, palma (二)Cc, Qq, Dd, Bb, Vv, Rr 1. Cc (1)在与a, o, u 构成音节时,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。 ca, co, cu cama, laca, cosa, Paco, cuna, cupo

西班牙语入门常用句型及基础汇总

. 现代西班牙语第一册常用句型整理: 1. Cómo se llama? 您叫什么名字 2. Cómo te llamas? 你叫什么名字? 3. Me llamo... 我叫。。。名字。 4. Esotos+数词这几位 5. Qué+es? 对职业进行提问 6. Ej:Ema,Paco y yo somos amigos. 不管有多少个人,只有在倒数第二和第一个人称之间用“y”连接。并且把“我”放在最后。 7. Ej:soy maestra表示职业,ser+职业,之间不加冠词 8. Ej:Pepe es hermano de Paco. 前置词“DE”表示所属关系,拥有者在后 9. Estar+en 在……地方(表示方位) 10. Estar+al lado de 在……旁边 11. Estar+cerca de 在……附近 12. Estar+lejos de 离……远 13. En……hay……在某处有某物;某人拥有某物用tener(变位)+n. 14. De dónde+ser(变位)是哪里人?=De dónde venir(变位)来自哪里? 15. Dónde+estar 在哪里? 16. De+el=del;a+el=al 17. 以o结尾的形容词修饰阴性名词时,要把o变成a 18. 以e结尾的形容词没有词尾变化 19. 以辅音结尾的形容词没有性的变化

20. Estar后加adj.或adv.表示事物的状态estoy mal我现在状态不好(我病了) 21. Ser后加adj.或adv.表示事物的性质soy mal我是坏的(我是一个坏人) . . 22. 连词“y”在以“i”或是“hi”开头的单词,也变体为“e” 23. 形容词必须要与所修饰的名词保持性数的一致Ej:unos libros nuevos 24. 在西班牙语中,不可同时出现“虽然”(aunque)“但是”(pero) 25. También用于肯定句,而tampoco则用于否定 Ej:Yo estudio chino,Paco también.;No estudio chino,Paco tampoco. 26. 一般说来,以“ción和dad”结尾的名词都是阴性名词Ej:lección,universidad 27. 一般情况下,dentro de和en可以互换Ej:Vuelvo dentro de dos minutos/Vuelvo en dos minutos. 28. Ropa一般都用单数,很多衣服:mucha ropa 29. 裤子一般都以复数形式出现,一跳裤子也是:unos pantalones 30. Aquíallí都是地点副词,前面不加前置词“en” 31. 否定副词nada,置于带“no”的动词后,和不带“no”的动词前 Ej:no hay nada/nada hay.(tampoco也是一样) 32. Cuántos sois en tu casa?你家有多少人?En mi casa somos…我们家有……人 33. Cuántos a?os tiene?您多少岁?Tener+数词+a+a?os表示年龄 34. 表示一个人穿什么衣服,用前置词“de”Ej:Una chica de blusa roja 35. Para+inf.表示为了做某事para+人为了某人 36. Por qué为什么?porque因为,由porque引导的,结果在前,由como引导的,原因在前。Ej:No trabajo,porque hoy es domingo./Como hoy es domingo,no trabajo. 37. 以“es”结尾的都是单复数同行,也就是说没有再变复数形式

2016年高考就业前景最好的专业.doc

2016年高考就业前景最好的专业 文科类毕业生(如文、史、哲专业)就业困难,仍然是一个不容忽视的事实。由于社会对这类人才的需求有限,而且此类学科专业技能不强、替代性比较大,所以这些专业的学生就业受到限制。同样的问题也出现在着重基础研究的纯理科专业的毕业生身上。一些学习基础数学、基础物理等专业的本科生就业很尴尬,到研发部门专业学习不够深入,而面对市场鲜有对口岗位。 因此,文科类专业的学生不能只是简单掌握文案写作技能,还应掌握其他一些技术,如计算机知识、经济学知识、外语等,方能胜任未来相对要求较高的工作岗位。在择业过程中,除了关注传统的求职项目,如企业行政助理、文秘等工作岗位之外,也应注意到媒体、出版、广告、市场营销等工作岗位的人才需求量比较大,文科生比较占优势。而对做基础学科研究的纯理科专业的学生来说,如果平时善于积累,在热门行业也有后天优势:基本功扎实,入手快。这些专业的毕业生也可向相关热门转向,比如转向IT、金融、教育等行业。 相对于文科学生来讲,自主创业也是理科生不错的选择。有的学生在大学有一些很好的技术创意,获得了发明专利;有的跟着导师进行研究,取得了一定的科研成果,并通过学校的产学研合作基地转化成了有形产品。这些都可以作为创业的基础,同时还可以带动身边的同学共同创业,形成一条良性就业链。 2.师范类专业区域供求不尽均衡 调查显示,工作的稳定性和自主性、待遇节节拔高等促使教师成为最受欢迎的职业之一。

从大城市的就业状况来看,师范类学生的供求量趋近平衡,其中民办教育机构(包括培训机构)对师范类人才的需求量占了很大比例。 统计显示,在师范类各专业中,需求较大的专业有教育学、特殊教育、教育技术、数学、汉语言文学、英语、日语、物理、计算机等专业。 北京师范大学就业指导中心肖淑珍认为,我国从2003年开始,在全国范围内逐步实施教师资格认证制度,面向社会吸纳师资。同时,鼓励综合性高等院校参与培养、培训中小学教师,使得师资多元化。但由于受社会认同和学校品牌的长期影响,普教系统仍然是师范院校尤其是部属师范院校的优势就业领域。 由于我国教育政策的调整,近几年民办学校、职业学校大量兴起,这使得师范生就业机会增多,又在教育系统内为毕业生拓宽了就业市场。但不容忽视的是,我国中西部面临优质师资匮乏、基层教育系统缺少编制的现实情况,而大城市教师职位日渐饱和,不可能再接收大量毕业生。因此,在普教系统就业面临较大的竞争和压力。近两三年来,中西部省会城市及一些经济发达地区的二线甚至三线城市成为师范类毕业生求职的热点地区。 从国家免费师范生政策的实施可以看出,中西部对师范人才的需求很大。因此,未来几年师范类毕业生也应当转变观念,地将注意力投放到中小城市和中西部地区,在那里展现风采,实现人生价值。 3.外语类专业就业去向日趋多元 随着中国与世界的交流逐渐深入,特别是北京奥运会之后,我国

职业,人物及物品的形容词 西班牙语词汇分类

la médica(女医生), la científica(女科学家), la notaria(女公证员), la socióloga(女社会学家)等等。la jueza(女法官)。Ejecutivo,a Dependiente,a Sastre,a Chofer,resa Alcalde,alcaldesa Poeta,poetista Actor,actriz Bailarín bailarina Dependiente Sastre,a Chofer ,choferesa Alcalde ,alcalldesa Poeta,poetista Femenino masculino Cantante intérprete Modelo Policía Policía de tránsito Comerciante astronauta --ista Pianista Oficinista Recepcionista, Carpetero,a Telefonista Deportista Dentista Electricista Estilista Futbolista Porrista economista Periodista Taxista Solo masculino Soldado Militar Bombero Piloto Alba?il Buzo Capitán aftalmólogo Solo femenino Aeromoza Costurera,sastra --tor Locutor,a Pintor,a Escultor,a Escritor,a Doctor,a Traductor Conductor.a Constructor,a Agricultor,a Director,a Recolector,a Aftalólogo Filólogo --ario Veterinario,a Secretatio,a Empresario,a, --dor Pescador,a Venedor,a Embajador,a Aviador,a Limpiador,a Encargado de la limpieza --o Payaso,a Arquitecto,a Fotógrafo,a Abogado,a Maestro,a Ministro,a Campesino,a Artesano,a Músico,a Farmacéutico,a Médico,a Informático,a Científico.a Mecánico.a Diplomático,a Obrero,a Cocinero Enfermero,a Ingeniero.a Camarero′.a Cartero.a Carpintero,a Barbero Peluquero,a Torero,a Tesorero,a Zapatero,a Tendero.a Carcinero,a Dulcero,a Panadero,a Carpetero,arecepnista Jardinero,a Marinero,a V inatero 酿酒的,酒贩 Cerrajero锁匠 Hospital Medicina 能治病的可以吃的喝的药的总称 Medicamento 减肥保健的Medicina + injección Medicación 药剂 Tableta pastilla cápsula jarabe Tocar el frente Poner/sacar a uno el termómetro Tomar el pulso Atender a uno Hacer sentarse a uno asuscultar recetar mirar la lengua y la garganta guardar cama estar en cama tomar alimento ligero/mucha agua ir a la farmacia por los medicamentos. quéenfermedad tienes sentir hinchado el estómago eructar gastroscopia el remedio es peor que la curar a uno medicina tradicional china eficaz válido

西班牙语基础教程

现代西班牙语第一册课文讲解(1—24课) 其实来这的人都是有一定西语基础的,但在讲课之前呢我还是想罗嗦几句(别拿板砖砸我啊),西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性(不过,它不用去泰国了),2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音(幸福吧,不用背音标了),好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. Lección1 我们首先看题目:?Quién esél?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点. 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Quélástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.El es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.El es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana是智利人,你会说吗? 没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o.

2021北京大学外国语学院西班牙语语言文学稀缺考研招生情况、参考书目、真题五年复试线重难点

2021北京大学西班牙语语言文学考研招生情况、参考书目、真题五年复试线重难点 一、院系介绍 北京大学外国语学院于1999年6月由英语语言文学系、东方学系、西方语言文学系、俄语语言文学系四个系组建而成。下设英语语言文学系、俄罗斯语言文学系、法语语言文学系、德语语言文学系、西班牙葡萄牙语言文学系、阿拉伯语言文化系、日本语言文化系、南亚学系、东南亚语言文化系、西亚语言文化系、朝鲜(韩国)语言文化系、亚非语言文学系、外国语言学及应用语言学研究所、世界文学研究所、翻译硕士专业学位教育中心、语言中心,共计12个系2所2个中心; 拥有英语、俄语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、日语、阿拉伯语、蒙古语、朝鲜语、越南语、泰国语、缅甸语、印尼语、菲律宾语、印地语、梵巴语、乌尔都语、波斯语、希伯来语20个本科语种专业。与元培学院、历史系共建有外国语言与外国历史专业;与元培学院、考古文博学院联合开设外国语言与外国历史专业-外国考古方向。 学院共有1个一级学科博士点,11个二级学科博士点,1个博士后流动站。学院的英语语言文学专业和印度语言文学专业是国家重点学科;亚非语言文学专业是国家重点培育学科。学院拥有教育部人文

社科研究基地“东方文学研究中心”和“国家外语非通用语种本科人才培养基地”,以及阿拉伯语、西班牙语、南亚语种群、东南亚语种群等4个高等学校特色专业。在学院所属的12系2所2个中心,除外国语言学及应用语言学研究所、世界文学研究所只招收硕士和博士研究生、翻译硕士专业学位教育中心只招收专业学位硕士研究生外,其他各系均招收本科、硕士、博士等各个层次的学生。学院现有在校学生1295名,其中本科生762名,硕士研究生342名,博士研究生192名。 考试科目: 0 5 0 2 0 7 西班牙语语言文学 制全日制招生人数4人,推免2人 ① 1 0 1 思想政治理论 ②② 2 0 1 英语一 ③ 6 2 3 综合考试 ④ 8 4 4 西班牙语语言文学 新祥旭收集历年分数线参考大全 20年:总分360 政治英语55/专业课90 19年:总分350 政治英语55/专业课90 18年:总分330 政治英语50/专业课90 17年:总分330 政治英语50/专业课90 16年:总分340 政治英语50/专业课90

西语就业调查报告

西语使用范围: 优美动听的西班牙语在全世界有4亿人口在使用。它不单是西班牙的官方语言和母语,也在拉丁美洲(除巴西和海地外)的十九个国家中使用;美国和墨西哥接壤的加尼弗利亚、德克萨斯、新墨西哥和亚利桑纳四个州也使用西班牙语作为常用语言(在新墨西哥州,西语和英语并列为官方语言),有自己的西语电台、电视台、报刊、杂志等,德克萨斯州中每3个人就有一个是拉美裔;亚洲的菲律宾也部分地使用西班牙语;它还是非洲的摩洛哥、赤道几内亚、西属撒哈拉的母语。全世界有近4亿人讲西班牙语,人数仅次于汉语、印地语和英语。使用西班牙语的国家和地区共有32个。 西语在国内的需求: 随着中国经济日益全球化,国内众多企业在走向国际的时候,都将拉美作为一个广大的市场。比之非洲,那里的经济比较好;比之欧美,那里的竞争和起点都不高,市场也很大。同时,中国的市场也被许多西班牙语国家所看重,但这些地方英语普及率不高,他们的企业在进入中国的时候,语言成了首先要解决的问题之一,精通西班牙语的人才甚为抢手。 处在这样经济与贸易的发展期,国内的西语人才却相当缺乏,每年从大专院校毕业的百来人远远不能满足市场的需要。据了解,很多大公司在制定国际拓展战略的时候,往往都要先提前两年送人到专业的外语院校去培训,这种语言被需求拖着走的状况远远满足不了国际市场的需求。目前仅在上海,西语人才缺口已近千人!华东地区,浙江沿海地区,和大型国企每年都在为找西班牙专业人才而头疼。 由于西语人才稀缺,一些企业只好放低招聘要求。中国中信集团公司招聘负责商务谈判的西班牙语翻译,打出了“应届毕业生也可”的条件。据业内人士透露,与同等学历的英语类人才相比,小语种人才由于供不应求,薪情更高一等,月薪一般都在6000—8000元,高则上万。 一位人力资源专家说,随着中国与西语国家之间经济贸易往来的不断扩大,你会西班牙语,那职场竞争力将翻倍。 西语在国内发展前景: 西语的潜在市场很大,在我国尤其是许多沿海城市有很多的西班牙和拉美公司,甚至是大公司,或者企业的代表处。随着中国的不断壮大,越来越多的国家,尤其是之前没有太意识到这点的国家,如西班牙、阿根廷、智利、墨西哥等拉美国家的许多公司,

西班牙语阅读教程答案

Unidad 1 Cartas al Ni?o Jesús Texto II IV. 1. 我们哪天都可以谈。眼下,请你们想一想,尤其请你们试着体验一下。 2. 现在是12 月25 日的前夜,我想要提醒一下你们几种过圣诞节的方式。想你们这样的基督徒这个节日过得会很好。 3. 你们这次可不全对。 4. 每当你遭遇不幸时,请面对现实,我和你在一起,你就会想念圣诞节。 5. 向你们的父母,兄弟和朋友问好,向老人们和最不幸的人问好。请你们替我问候所有值得问候的人们。 Unidad 2 Cuento de animales Texto II IV. 1. 天肯定会特别冷。 2. 兔子老哥就出去走了走,一边思考着他面临的两难处境。 3. 兔子老哥想了一会儿,然后就回答说性,但得有个条件。 4. 兔子老哥就对天真的老虎老哥说:“又得去买东西,又得织毛衣,我可没有这个时间。” 5. 日复一日,月复一月,在老虎老哥不知不觉之间,春天都已经到了。 Unidad 3 La cruz del diablo Texto II IV.

1. 时间过去了,人们又恢复了幸福的生活,但是幸福并不完美。白天有阳光的时候,会发生一种奇怪的现象。 2. 等你们靠近岩石,你们就念我教你们的咒语。这是我圣·巴托洛美降魔的咒语。 3. 第二天早上,全镇人都在议论所发生的事情。咒语念完之后,住在城堡里的强盗头子来到了贝尔维。 4. 时间过去了,问题却越来越严重。 5. 他骑着马,手脚被缚。不久之后,他就被关进了监狱。 Unidad 4 Los fantasmas Texto II IV. 1. 孝顺的儿子虽然不明白父亲这么做的原因他还是带着一颗破碎的心满怀忧伤的离开,去了英国。 2. 忙着结婚,搬到宫殿里去住,处理父亲身后的一些事宜,这一切花费了新侯爵不少的时间。 3. 有一天,当他在整理一些文件时,惊恐的发现了当初父亲反对他这桩婚事的原因。 4. 有一天这个小女孩一个人在屋里玩她的洋娃娃。她钻进了一个大箱子里,不料箱子盖突然落了下来。小女孩怎么也打不开,就这样给憋死在里面了。 5. 失去唯一的女儿令他们非常悲伤,心灰意冷,宫殿里再也没有欢乐,没有舞会,没有音乐,也没有了往日的欢声笑语。 Unidad 5 Los indios Texto II IV.

西班牙语日常会话100句

西班牙语日常会话100句 2. Buenos dias!早上好! 3. Buenas tardesiT 午好! 4. Buenas noches!晚上好! 6. Muchas gracias 非常感谢! 7. De nada不用谢 8. AdiosIM 见! 9. Hasta luegolM见! 10-Hasta mahana!明天见! 11. Hasta pronto!再见!(=see you soon) 12. Que tai?你好吗? 13. Muy bien, gracias. Y怕?我很好,谢谢。你呢? 14. Como te llamas?你叫什么名字? 15. Me llamo Leticia.我叫Leticia o 16. De donde eres?你是从那里来的? 17. Soy de Madrid.我是从马德里来的。 18. Eres china?你是中国人吗? 19. Si, soy de Shanghai.是的,我是上海人。 20. Cuanto tiempo sin verte!好久不见了! 21. Tienes prisa?你有急事吗? 22. Tienes hambre?你饿了吗? 23. Hablas espanol?你会说西班牙语吗?

24. Un poco. Tambien hablo ingl6s.—点.也会说英语。 25. No entiendo.我不懂。 26. Cuantos anos tienes?你多大了? 27. Tengo 22 anos 我22 岁。 28. Me gusta mucho espana我很喜欢西班牙。 29. Cuanto cuesta esto?这个多少钱? 30. Como se dice en chino?用中文怎么说? 32. Donde vives?你住在那里? 33. Perdone, hay una farmacia por aqui?请问,附近有药店吗? 34. Para ir a la estacion de tren, por favor?请问,到火车站怎么走? 35. Esta muy lejos. Mejor tome un taxi.很远。你最好打的 36. Hay un autobus para ir al aeropuerto?有到机场的公共汽车吗? 37. Cuanto cuesta un billete de autobus?公共汽车票价是多少? 38. Hay tarifa de estudiantes?有没有学生票? 39. Aqui tiene mi carnet de estudiante.这是我的学生证。 40. Cuando es tu cumplea;os? El 15 de julio.你的生日是什么时候?七月十五号。 41. Has estado alguna vez en Espana?你在西班牙呆过? 42. No he estado nunca en espana, pero tengo muchas ganas de ir.我从来没在西班牙呆过,但我很想去。 43. A cuantos kilometros esta la play;?到海滨有多少公里?

日语专业就业前景

日语专业就业前景 日语专业培养具有扎实的相应语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。 就业前景 据统计,日语人才在各行业的就业比例为:日资企业占50%-60%;国家机关(包括外交部、各级政府、海关、外经贸办公室和贸易促进协会等)占20%左右;日语教师和日语导游各占10%左右。 上海的1万多家外资企业中,日资企业就占了近60%,超过6000家,稳居外资企业之首。加上中、日双边贸易的迅猛发展,从事对日业务的国内企业也呈不断增长的态势,企业急需大量日语交流和翻译人才。因此,许多同学都把进入日企作为自己职业生涯的开始。 上海地区日企数量逐年增长,截止2013年底的统计,驻上海日企的数量已经达到8155家。随着在 上海的日企现地化程度不断推进,来上海开拓商机的日本中小企业不断增加,对人才的需求也是日益增长。除 了日语专业人才以外,日资企业对具有理工科专业背景、熟练掌握英语或粗通日语的毕业生也是青睐有 加。同时,也纷纷向广大的应届生们打开了通过日语专业招聘出国工作的大门。中国与日本是政冷经热,所以外贸持续增长,日语人才更加需要。日资还是青睐双语人才。 工资待遇 截止到2013年12月24日,43567位日语专业毕业生的平均薪资为4861元,其中应届毕业生工资3141元,0-2年工资5008元,3-5年工资5763元,6-7年工资8777元,8-10年工资14640元。 招聘要求

针对日语专业,招聘企业给出的工资面议最多,占比68%;不限工作经验要求的最多,占比45%;大专学历要求的最多,占比40%。 就业方向 日语专业学生毕业后可在各级政府涉外部门、企事业单位、科研机关、学校、三资企业等部门,从事外事、国际文化交流等方面的接待服务和管理工作。 就业岗位 日语翻译、营业担当、外贸业务员、销售工程师、日语业务员、销售助理、日语外贸业务员、日语营业、营业助理、业务助理、总经理助理、软件工程师等。 xx就业指数 日语专业就业岗位最多的地区是上海。薪酬最高的地区是合肥。 就业岗位比较多的城市有:上海[6543个]、广州[2127个]、大连[1993个]、深圳[1933个]、北京[1737个]、东莞[1000个]、苏州[956个]、天津[644个]、青岛[570个]、杭州[538个]等。 就业薪酬比较高的城市有:合肥[24999元]、河源[8999元]、营口[6999元]、丽水[6499元]、北京[5683元]、南昌[5665元]、揭阳[5500元]、上海[5435元]、深圳[5294元]、广州[5134元]、惠州[5103元]等。 同类专业排名 日语专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,日语专业在外国语言文学类专业中排名第3,在整个文学大类中排名第9位。 在外国语言文学类专业中,就业前景比较好的专业有:英语,翻译,日语,商务英语,韩国语,俄语,德语,法语,西班牙语等。

常用职业类别名称中英文对照

计算机/互联网/通讯Technology/Internet 首席技术执行官CTO/VP Engineering 技术总监/经理Technical Director/Manager 信息技术经理IT Manager 信息技术主管IT Supervisor 信息技术专员IT Specialist 项目经理/主管Project Manager/Supervisor 项目执行/协调人员Project Specialist / Coordinator 系统分析员System Analyst 高级软件工程师Senior Software Engineer 软件工程师Software Engineer 系统工程师System Engineer 高级硬件工程师Senior Hardware Engineer 硬件工程师Hardware Engineer 通信技术工程师Communications Engineer ERP技术/应用顾问ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师Database Engineer 技术支持经理Technical Support Manager 技术支持工程师Technical Support Engineer 品质经理QA Manager 信息安全工程师Information Security Engineer 软件测试工程师Software QA Engineer 硬件测试工程师Hardware QA Engineer 测试员Test Engineer 网站营运经理/主管Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师Network Engineer 系统管理员/网管System Manager/Webmaster 网页设计/制作Web Designer/Production 技术文员/助理Technical Clerk/Assistant 其他Other 销售总监Sales Director 销售经理Sales Manager 区域销售经理Regional Sales Manager 客户经理Sales Account Manager 渠道/分销经理Channel/Distribution Manager

高考热门专业之小语种就业前景及重点学科分布

高考热门专业之小语种就业前景及重点学科分布 分享到:2012年05月17日11:39 新东方网【发表评论】 摘要:2012年高考十大最热门专业,内容包括这些专业的就业前景介绍及此重点学科分布情况。包罗文理科就业好和报考热的热门专业,希望能够帮助大家报考! 近年来,小语种专业成为很多考生和家长报考的热门选择,今天报考小语种又成了2012年考生家长的热议话题。那么,小语种都包括哪些语种?它们的就业情形如何?目前,高校小语种招生都有哪些形式?是不是所有人都适合报考小语种呢?高老师博客和您一起谈谈热门专业——小语种。 ‘专业解析’ 什么是小语种 小语种的学名应该叫做“非通用语种”。目前,有6种语言是联合国通用工作语,即英语、汉语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语,联合国的所有会议都有这些语言的口译,以及所有的官方文件,都打印或在网上出版这些语言的翻译版本。 但在我国高校招生领域内,大家习惯地把除英语外的外语类专业统称为“小语种”,其中也包括上述六种语言。 小语种包括哪些语言 我国高校招收的小语种主要有两类:一类是欧洲语系,主要包括俄语、西班牙语、葡萄牙语、捷克语、荷兰语、瑞典语、波兰语、匈牙利语、意大利语、罗马尼亚语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语等;另一类是亚非语系,主要包括日语、朝鲜语、蒙古语、越南语、缅甸语、泰国语、老挝语、马来语、菲律宾语、柬埔寨语、阿拉伯语、印度尼西亚语、乌尔都语、豪萨语、波斯语、普什图语、斯瓦希里语、僧迦罗语等。在这些小语种里,常年招生的有十多个,其他语种则是隔年或数年才招一次。 目前,我国开设小语种专业的高校很多,语言类别也多达到30余种。这里我们就不一一介绍,只简单介绍几种。 1. 俄语 人们对俄语并不陌生,它是我国在一段时期内最为普及的外语,很多人年轻时学习的外语就是俄语。俄语是联合国和俄罗斯的官方语言之一,是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一。目前,全球以俄语为母语的使用人数超过一亿四千万人,当做第二语言使用的则有近四千五百万人。所以前苏联加盟共和国虽然有自己的民族语言,但一般也都能说俄语。像白俄罗斯,乌克兰,哈萨克斯坦,土库曼斯坦,塔吉克斯坦等国 目前,我国开设俄语专业的院校很多(90余所),总体招生人数并不多。该专业主要培养具有扎实的俄语语言基础、熟练的俄语技能和高水平的运用语言的能力以及比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的俄语高级专门人才。 2. 法语

西班牙语定冠词与不定冠词的用法知识分享

精品文档 西班牙语定冠词与不定冠词的用法 西班牙语定冠词:el/los/la/las,表示特指。不定冠词:un/unos/una/unas,表示泛指。 定冠词用法: 1.用来表示前面已经提到过的人或者事物。 2.用来表示确指的人或者事物 3.用来表示某一类事物的总体,例如:la humanidad(人类) 4.用来表示唯一的事物,例如:el sol(太阳),la luna(月亮),但是如果有形容词修饰sol 和luna就用不定冠词。 5.用来表示某人或某物惯有的东西,例:Puso la silla al caballo.(他把马鞍放在马背上。)如果放在马背上的不是马身上的常被器具马鞍,而是马衣,则可用不定冠词,例:Puso una gualdrapa al caballo. 6.用在性质形容词相对最高级所限定的名词前,例:Esta chica es la mas guapa de su universidad.(这是她们学校最漂亮的女孩) 7.根据上下文,定冠词后面的名词可以省略去;这时冠词可与形容词或者形容词作用的词组、句子连用。例:?Qué comida quiere probar?-La camarera preguntó. 8.用在拜师星期各天和日期名字前,例:el lunes(星期一) el primer dia de octubre(十一 月一日) 不定冠词用法: 1.用来表示初次提到的人或事,例:Tengo un libro sobre las culturas Espa?olas.Pero el libro es un poco viejo.(我又一本关于西班牙文化的书,但是这本书很旧) 2.用来表示不确定的人或事,例:Si sigue así,llegará un día en que caerá realmente enfermo.(如果他继续这样下去,总有一天会真的病倒的) 3.用来表示一类人或事物,例:Un cuadro tiene cuatro lados y cuatro ángulos rectos.(正方形有四条边和四个直角) 4.Yonglai表示强调;有时含有讽刺意思,例:Tengo una familia que mantener.(我有一个得靠我来养活的家庭) 5.专有名词用作普通名词时用不定冠词,例:?Felipe es un Don Juan!(费利佩是个花花 公子) 6.当名词有形容词时,用定冠词,即使是物质名词或抽象名词也是如此,例:Nos dan un buen té.(他们给我们上了好茶) 7.复数不定冠词相当于algunos或表示一个不确定的不大数目,例:En la cesta hay unos huevos.(在篮子里有几个蛋) 精品文档

西班牙语日常用品词汇

toalla de ba?o 浴巾 pasta de dientes 牙膏 cepillo de dientes 牙刷 peine m.梳子perfume m.香水 máquina de afeitar, afeitadora 剃须刀espejo m.镜子 cubo m.水桶secador m.吹风机 japón m.肥皂 japón de tocador 香皂 gel de ducha 沐浴露champúm.洗发露acondicionador m.护发素crema f.润肤膏detergente m.洗衣粉papel higiénico 卫生纸cortaú?as m.指甲刀tijera f.剪刀 ropa f.衣服 edredón m.被子

sábana f.床单almohada f.枕头colchón m.床垫cubrecama m.床罩sobrecama f.床罩chaqueta f.外衣pantalón m.裤子pantalón vaquero 牛仔裤camisa f.衬衣falda f.裙子ropa interior 内衣calzoncillo m.内裤chaleco m.背心sujetador,sostén m.胸罩abrigo m.大衣pijama m.睡衣minifalda f.超短裙cinturón m.腰带hebilla f.皮带扣bufanda f.围巾corbata f.领带

guantes m.pl手套zapatos m.pl鞋子calcetines m.pl袜子medias f.pl长筒袜botas f.pl靴子sandalias f.pl凉鞋zapatillas f.pl拖鞋paraguas m.雨伞impermeable m.雨衣gorra f.帽子sombrero m.太阳帽casco m.头盔gafas f.pl眼镜gafas de sol 太阳镜,墨镜abanico m.扇子bastón m.拐杖catalejo m.望远镜bolso de mano (女式)手提包mochila f.背包cartera f.皮包,钱包monedero m.钱包cartera escolar 书包

外语小语种专业分析与选择

小语种专业分析与选择 随着中国越来越国际化,“小语种”专业也越来越多的受到考生和家长的关注,加之“一带一路”的发展战略逐渐深入人心,越来越多的考生和家长也将考生未来的发展与“一带一路”的发展结合起来,其中最直接的结合就是选报小语种专业。 前几年,在高考志愿填报的时候,选择小语种专业的大多是女生,大多是文科生;而今,更多的男生、更多的理科生加入了小语种的队伍。 国内的普通高校招生的小语种专业主要包括德语、西班牙语、葡萄牙语、捷克语、荷兰语、瑞典语、波兰语、匈牙利语、意大利语、罗马尼亚语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、日语、朝鲜语、蒙古语、越南语、缅甸语、泰语、老挝语、马来语、菲律宾语、柬埔寨语、印度尼西亚语、乌尔都语等。如今开设小语种专业的高校也不仅仅局限于语言类院校,更多的综合类、甚至理工类院校也开设了小语种专业,只是开设专业数量比较少罢了。 虽然很多考生和家长看好小语种专业的未来发展,但是小语种专业并非适合所有考生,对于小语种的学习要求考生具有很好的语言天赋、良好的语言表达能力以及很好的记忆力,因为小语种晦涩难学是不争的事实。在学习小语种的大学生中流传着这样一句话:“三分钟韩语,三小时英语,三天的法语,三个月的日语,三年的德语,三百年的阿拉伯语。”比如:阿拉伯语由28个字母组成,而每个字母根据不同的发音符号又要发出12个不同的音,算起来这28个字母的全部发音竟有336个。 小语种专业主要是培养学生接受所学语种听、说、读、写、译等方面良好的技能训练,学习该语种语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和知识,掌握一定的科研方法,培养学生具备从事该语种相关翻译、研究、教学、管理等工作的良好素质和较强的能力。 小语种的主干课程有:相应语种基础语、报刊选读、视听、口语、写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、相应语区国家文学史及文学作品选读、相应语区国家国情等。 因为开设小语种专业的院校比较多,并且不同高校对于小语种专业的设置,也有着不同特色,比如: 北京外国语大学是目前我国高等院校中历史悠久、教授语种最多、办学层次齐全的外国语大学,是我国培养外交、翻译、经贸、新闻、法律、金融等涉外高素质人才的重要基地,被称为“共和国外交官摇篮”。她有18种语言是全国唯一学科点,拥有俄语、德语、阿拉伯语、日语、西班牙语、欧洲语言文学、外国语言学及外国语言文学和应用语言学等博士点。德语专业是国家级重点学科,俄语、阿拉伯语专业是北京市重点学科。 上海外国语大学设有外语电台与电视台,全天播放海外电视节目20多套,包括英语、日语、俄语、法语、阿拉伯语等,各种肤色、种族、国籍学生济济一堂、青春和睦,是一个“国际大家庭”。她的希腊语专业是中国大陆唯一的硕士点。同时,上海外国语大学的高级

相关文档
最新文档