为什么多数中国人学不好英语

为什么多数中国人学不好英语
为什么多数中国人学不好英语

为什么多数中国人学不好英语?------

“火候”才是突破英语能力的关键

---博睿联英语学习方法分享系列

常常听很多人说英语学了10多年,可是还是听不懂,更不用说写和说的能力了.因为我们学英语都只是停留在了解这门语言的初级阶段, 学了10多年英语,还只是了解这门语言,讲解起语法来头头是道,可是一到跟老外交流,就听不懂也说不出. 很多学生学了10多年英语虽然考试考高分,可是一点都不会说英语,写出来的句子全是中文式的英语。这就是所谓的“英语语言能力”很差。什么是英语语言能力,通俗地讲就是能够流畅地进行听、说、读、写,能够用英语像用母语一样流利地与人沟通。能笔头准确地进行书面表达,能快速读懂一般的英文读物,甚至学术读物,能听懂国外的新闻报道和学术报道,能听懂老外正常语速的英文并与之沟通。不幸的是,多数学英语的中国人做不到这点,都成了英语学习的牺牲品。很多专家在抱怨学英语投入那么多时间,还是没有真正学会英语,投入多,收效底。因此,前段时间掀起了“高考取消英语考试”的问题的激烈讨论。然而,这并不是英语的错,是我们的学习方法有错。因此,传统的英语翻译法受到批判,交际法受到青睐,交际法强调语言的功能,强调语言的实际运用,因此,现代英语课堂开始摒弃传统的语法讲解教学,取而代之的是英语课堂的语言活动。然而,我们的课改实施了一轮6年下来,学生的语言能力还是没有很大的改进,跟传统教学法下的效果相比没有很大的改进。根据笔者观察,学生在课堂上的用英语交流的品质是很低的,只是停留在drill阶段,永远做不到用英语跟老师自由地沟通,即使高中生也做不到。课改的第一届高考笔者参加了高考作文评卷,发现70%以上的考生作文还是停留在中文思维的英文表达层面,错误百出。究其原因,就是我们的英语学习总是处于“火候”不足的初级阶段,学生如果没有办法将英语的思维转化为自己的思维习惯,那么运用语言的能力永远无法突破。我们永远只是停留在“了解这门语言,既只是掌握这门语言的很多的知识却不会用”这样的尴尬境地。

什么是“火候”,所谓的火候就是指对这门语言的熟练程度。比如,有的人会分析语法句子结构,可是到了阅读,很多难句还是无法读懂,或者无法一遍就懂。这就是熟练度不够,因为他还需要借助语法分析才能读懂,这就是所谓的“火候”不够。熟练度是形成英语语言能力的关键,熟练度无法突破,语言能力永远无法形成。熟练度就是指能一听就懂,一读就懂,一说就对,一写就顺。只有这样,你才能在运用语言方面游刃有余,毫无障碍。雅思和托福听力都是要求听一遍就必须听懂,阅读测试必须在一个小时内读3篇各长达1000多字的文章并解40道题。要求的也是这个熟练度。只有熟练才能自动化,只有自动化才是英语能力。

那么,如何训练熟练度呢?首先,训练熟练度的最有效的方法就是“重复”,为什么一个孩子到了国外,就能很快会说英语了呢?因为全英文的环境保证了足够的重复频率。那么,在以汉语语言环境下,如何达到足够的重复呢?唯一解决的办法就是背诵。

英语学习要达到怎样的“火候”呢?就是我们在背诵的时候,必须要“脱口而出”的境界,这就是熟练度,如果你能达到脱口而出的境界,你的英语思维就会进入你的潜意识,因为只有潜意识才能达到不假思索的自动化,只有潜意识才能帮助你实现语言运用的流利度。有的人背英语课文也背了不少,可是还是不能开口说英语。原因就是没有达到“脱口而出”的火候。如果,你能脱口而出10篇以上的英语文章,(要达到脱口而出一篇文章,你一开始可能需要重复100遍)这样你就能将英语思维变成你的潜意识,产生自动化思维。在母语环境下学英语,必须靠快速背诵才能保证语言重复的频率(一篇文章要重复100遍),才能突破英语思维,让你的英语变成自动化思维,你才能真正享受到学英语的最高境界!--让

英语思维自动化!因为它是形成英语语言技能的基础。没有背诵,你永远无法学会流利地运用这门语言。把握英语学习的火候才是王道!

英语中中国人常见的12种错误

1. 这个价格对我挺合适的。 误:The price is very suitable for me。 正:The price is right。 提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 这句话用后面的说法会更合适。 2. 你是做什么工作的呢? 误:What's your job? 正:Are you working at the moment? 提示:what's your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 3. 用英语(论坛)怎么说? 误:How to say? 正:How do you say this in English? 提示:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 4. 明天我有事情要做。 误:I have something to do tomorrow。 正:I am tied up all day tomorrow。 提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up。还有其他的说法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home。

最常见的10种中国式英语错误

最常见的10种中国式英语错误 成龙的“Long time no see.”戏剧性地将中国式英语带上了世界的舞台;后起之秀“no zuo no die.”光荣地被美国在线俚语词典收录。越来越多的中国式英语慢慢被世界人民所接受,但这却并不代表所有的中国式英语都将成为一种潮流。今天,我们就来研究一下10个最典型的中国式英语错误吧~ 1. 我没有经验。 误:I have no experience. 正:I don't know much about that. 提示:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了:I am not really an expert in this area. 2. 现在几点钟了? 误:What time is it now? 正:What time is it, please? 提示:What time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。 3. 明天我有事情要做。 误:I have something to do tomorrow. 正:I am tied up all day tomorrow. 提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说

中国人学习英语最不利的就是缺少语言环境

中国人学习英语最不利的就是缺少语言环境。故我们一定要想办法克服这一弊端。 1.兴趣。大家都知道兴趣是学习最好的老师。所以培养学生的学习兴趣就显得尤为重要。教师上课时要尽量讲求方法和艺术,使课堂气氛活跃生动。要想做到这一点就要抓住学生的心里。比如,多把英语和汉语的相同点和不同点进行比较,以激发学生的好奇心、求知欲,培养学生的学习兴趣。He has a big mouth.有两个意思。一是嘴大,二是不能保守秘密。She is under the weather today. 如果按字面意思无法理解。其英语意思是她今天不舒服。每个班都有一些喜欢打篮球的学生,这些学生大都比较活跃且学习习惯不好。所以我在上课时经常讲一些与篮球有关的内容。如:air ball, answer ball, three points, He was just activated from the injured list. 等。有些教师急于求成,留的作业过多,让学生在短时间内完成的内容过多,使学生慢慢失去对英语学习的兴趣。 2.坚持。英语的学习是一个漫长的过程,且在这个过程中一定要坚持每天接触英语。大多数学生在上学期间做的还可以,但在周六日及假期就放松对英语的学习。如此做法对英语的学习极其不利。从而导致英语成绩起伏不定,不能达到持续稳定提高。教师一定要经常灌输这种英语学习的思想,使学生意识到这一点。

3.积累。英语学习不仅是一个坚持不懈学习的过程,还是一个不断积累的过程。没有量变就没有质变。教师要培养学生学会做读书笔记。在平时的英语学习中记下一些有用的,常用的并要经常翻阅记忆。长此以往学生的英语词汇,用法,语法及有关文化的东西越记越多,想必成绩定能大有长进。

中国英语教学的十大神话

中国英语教学的十大神话 包天仁 2006.10.28 很高兴今天和大家见面。江苏省的学术会议我参加过多次,江苏是教育大省,英语教学一直走在中国的前列。众所周知,中国的英语教学类型是英语外语教学(TEFL),与英语母语国家和英语作为二语的国家有很大的区别,还有很多人对此认识不清。随着课程改革的进一步深入,中国的外语界空前活跃,但也出现了一些不良的倾向。我要讲的中国英语教学的十大神话,是一些不符合中国国情、学情和教情的错误理念。何谓十大神话?就是那些在中国不可能实现的教育理念和教学方法。 第一个神话是交际能力是中国基础英语教育的教学目标(English communicative competence is the aim of China’s basic English teaching and learning)。首先我们做一点考证,即交际能力的说法对不对。我们经常提起的交际能力(communicative competence),在翻译这个术语时就出现了错误。communicative competence指的是交流能力或沟通能力,大家查阅一下牛津辞典,看看它的定义,查到最后也没有“交际”这个含义。我感到很奇怪的是我们中国有这么多的教授、硕导、博导,怎么连这个定义都搞错了?有人狭义地认为交际能力就是听说能力,听、说能力比读、写能力重要,而我认为读、写也是交际能力,而且是重要的交际能力。英语各项技能是互相关联的,不能说某一技能比其他技能更重要,而是要看能否获得这个能力。中国的英语外语教学中,翻译也是一项重要的技能。在中国没有英语语言环境,尽管有人认为听、说比读、写容易,也是很难达到很高的水平。中国人以学校正规形式学习英语有一百多年的历史了,至少半个世纪以来一直在强调听说领先,却一直没有达到这一目标。我们学习英语要达到的目标是经过努力能够达到的才是好目标,我认为读写技能相对比较容易能够达到,因为读写能力的培养不像听说能力那样过多依赖语言环境,所以读写能力应该确立为我们的主要学习目的。大家可以参考国外一些国家的外语教学大纲,还有以英语为母语国家的课程标准。我们国家基础教育实验中心外语教育研究中心也研究了这方面的材料,最近陆续翻译了英国《国家课程标准(英语)》,分六期刊登在今年的《语文教学研究》(3-8期)杂志上。近期将研究和翻译英国语文课程标准下的读写框架文件及相关教材和课程。我们研究了一些国家的课程标准,绝对没有哪个国家把读写两项技能忽略掉。刚才江苏省教育学会外语教学专业委员会秘书长就提到,美国前总统克林顿就要求孩子到八岁的时候能够阅读英文文章,而我们的外语教学为什么要忽视阅读和写作哪?这不是舍本求末吗?英国的英语课程标准专门设有一个读写框架文件,要求基础义务教育阶段必须完成扫盲任务。我们在反对聋哑英语的同时,进行的是一种文盲教育。读写不重视,听说达不到,等于是外语教学的完全失败。这是帝国主义的阴谋,还是我们上了当,还是我们无知? 有人说An authentic English environment can be created in China,在课堂上组织一些活动,布置一些任务,师生之间,生生之间尽可能地用英语交

中国人学习英语的笑话

中国人学英语笑话 1.刚上班不久,有个公司的A/R打电话来催支票,我循例问了一下他是哪间公司打来的,那男的很有礼貌的说:“This is xxx calling from Beach Brother." 听懂了很开心,不过由于对公司名字还不熟,心想先用笔记下来公司名,省得等下忘记了,正得意忘形之间,顺嘴开始拼写人家公司的名字,还说得一本正经:"b.i.t.c.h......bitch, correct?"。。。。。那男的终于还是没能忍住怒火,近似于怒吼似的对我喊道:"NO!!! B.E.A.C.H.....BEACH!!!!!!" 接下来的一年里,没再跟这间公司又过任何生意往来......汗 2.我男朋友以前在温哥华乘skytrain的时候,一个白人女人说:I am sorry. 他直接说: you are welcome. 对方都呆了。 3.第一次跟老外去打painball,玩的是抢旗的那种。由于第一次玩,一直跟着个看起来很专业的队友跑,一路上躲着子弹跑到对方的base. 我们人都挂了,对方就剩一个人在看老家。就听那老外跟我说了一大堆术语,我也没听懂。他看我没听懂就跟我说:it?s easy just cover me when i go out. 说完了就喊了一声cover me! 然后跑了出去,我也不懂他是让我掩护他,没等我想清楚他就跑了。我就顺手从一个箱子上扯下来一块帆布,丢他头上,把他盖住了。结果他就光荣牺牲了。当时大部分人都挂了,在旁边观战。所有人都笑趴了。 4.上次不知道是什么事情把我惹怒了,情急之下我本来要说: FUCK YOU!! 但是却说成FUCK ME!!! 那老外开始愣了一下, 后来他说: u wanna say fuck me ?? OR fuck you?? 晕...我连吵架的气势都没了. 5.一个好朋友刚来加拿大,有一天口渴了想喝可乐。去到便利店很大声的说EXCUSE ME, DO YOU HAVE COKE? 可是我朋友刚出国,英文尚有很重的口音,好端端的COKE让她说出来就变成了EXCUSE ME, DO YOU HAVE COCK?店主听得一惊一乍的,连连说:WHAT??? WHAT ? 最后店主终于弄明白她想要喝可乐,钱货两清之后,见我朋友多半是初来乍到,还很好心的给我朋友说以后去买可乐不能再问别人有没有COCK了,那样很让人误会!本来我朋友完全不知道发生了什么事,可是店主解释以后恨不得立刻找个地缝钻进去!后来很长一段时间都不喝可乐了! 6.剛來的時候有一次跟一個兄弟去吃饭,那大哥吃飽以後指著滿桌剩下的碟子一邊劃圈一邊問服務生how much, all this, how much?服務生五官扭曲的看著他。。。。。我最後實在忍不住了,告服務生說他想買單,結果服務生走以後他還不爽,說人服務生就快明白了我打什麼岔。。。 7.刚来的时候看到很多大厦门口都有smoke free..... 我由衷的感叹..加拿大就是好,抽烟都免费...朋友那个汗...... 8.还有一次是去MC, 问朋友圣代的英文怎么说, 他就说是音译sundae, 我茅塞顿开, 恍然大悟,十分自信的说了一句....那奶昔是不是叫nancy ???? 朋友当场喷可乐......... 9.第一次打电话叫TAXI...... 对方问where you from.....我回答CHINA,还在奇怪叫taxi还分国籍~?对方可能以为我在搞笑,很郁闷的说sorry, we can not do that.....我一听...火大...怎么有种族歧视啊..就问: why~?对方楞了半天,挂了.....

中国人说英语普遍存在的发音问题

(本文是本人英语教学中的经验总结,贴出来希望对发音有困难的英语学习者有所帮助,转贴时请注明出处:作者喻舟,贴于普特听力网) 值得庆幸的是,中国人说英语在发音方面的困难并不特别严重。所以,即使我们的发音不太理想,但听起来也不象某些国家或地区的人那么“可怕”。有人说,天不怕地不怕,就怕印度人说英国话。其实不仅仅是印度人,日本人讲英语似乎也比较“难受”,另外,整个阿拉伯语国家的人讲英语普遍难懂。就连法国人讲英语也不怎么好听,看过美剧《Gilmore Girls》的朋友一定对那位来自法国的黑人吧哥所讲的难受的英语有着深刻印象。 尽管如此,中国人讲英语依然普遍透出浓厚的“中国口音”,就连不少在美国生活了相当长时间的中国人,也难以去除这种口音特征。究竟是那些因素构成了我们独具特色的中味语音呢?下面聊一聊这个话题。 第一汉语中的元音发音部位比较靠前 汉语的元音系统,极少使用后元音。汉语拼音中的五个基本元音(韵母)e、i、a、o、u,属于前元音(i、u)或中元音(a、e、o),由它们构成的双元音或多元音自然而然也属于前、中元音效果。但是,在英语中,这五个元音对应的音素中只有两个属于前元音(e、i),另外三个都是后元音(a、o、u)。 当今的汉语,真正的后元音只剩下[-ng]音素了。即使是汉语中的[-ng]音素,在中国南方广大地区的口音中也发生了明显的退化现象,这表现在两个方面:一是有部分汉字在北方人口音中发[-ng]音而在南方人的口音中却被[-n]取代(有趣的是,美国俚语中也大量存在把-ng 音发成-n音的倾向);二是南方人发[-ng]音时,发音部位也比北方人靠前一些,听起来没有北方人那么明显的喉音效果。

一个老外总结的中国式英语及正确的说法

一个老外总结的中国式英语及正确的说法 其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。 ①欢迎你到... ②welcome you to ... ③welcome to ... ①永远记住你②remember you forever ③always remember you(没有人能活到forever)①祝你有个... ②wish you have a ... ③I wish you a ... ①给你②give you ③here you are ①很喜欢... ②very like ... ③like ... very much ①黄头发②yellow hair ③blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ①厕所②WC ③men's room/women's room/restroom ①真遗憾②it's a pity ③t hat's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) ①裤子②trousers ③pants/slacks/jeans ①修理②mend ③fix/repair ①入口②way in ③entrance ①出口②way out ③exit(way out在口语中是crazy的意思) ①勤奋②diligent ③hardworking/studious/conscientious ①应该②should ③must/shall ①火锅②chafing dish ③hot pot ①大厦②mansion ③center/plaza ①马马虎虎②so-so ③average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) ①好吃②delicious ③good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ①尽我最大努力②try my best ③try/strive(try的本意就是try my best) ①有名②famous ③well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) ①滑稽②humorous ③funny/witty/amusing/entertaining ①欺骗②to cheat ③to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off ①车门②the door of the car ③the car's door ①怎么拼? ②how to spell? ③how do you spell? ①再见②bye-bye ③bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气) ①玩②play ③go to/do(play在中国被滥用) ①面条②noodles ③pasta(noodles有些孩子气) ①据说②it is said ③I heard/I read/I was told ①等等②and so on ③etc. ①直到现在②till now ③recently/lately/thus far ①农民②peasant ③farmer ①宣传②propaganda ③information

中国人学习英语的现状

中国人学习英语的现状 虽然中国有四亿五千万人曾经学过或正在学习英语,比美国人的人口还要多,但真正能用英语交流的人却寥寥无几。中国人辛勤耕耘英语十来年,付出了大量的时间,金钱,和精力,但结果还是聋哑英语,半吊子英语。 中国人有一个有趣的现象是学了十来年英语连打招呼都没有过关,一见面还是:how are you ,fine ,thank you ,and you, I’m fine too, thank you bye bye !!!如果外国人没有说and you 中国人就会给外国人挑毛病,你错了.我说你那个外国人同志啊,你怎么不说and you 啊,你不说and you 我就没有办法向下说啊,你只有说and you 我才能说I’m fine too!!为什么我们全国打招呼都是一样,因为我们使用是同一个教材,我们没有选择,要弱智大家一起弱智。讲到打招呼,中国人还是比日本人好一点,大家都听说过日本首相僧喜朗的故事吧,日本首相僧喜朗将要去美国访问,日本的英语专家就教他,how are you , how are you , fine ,thank you, 但是僧喜郎还是没有记住,一见到克林顿,就脱口而出:who are you ?克林顿吃了一惊,心想日本人还挺有幽默感的,就说:我是西拉里的丈夫,僧喜郎就说:me too!! 每年中国人有上百万大学毕业生 通过了国家的四级,六级考试,中国的大学生说:我这辈子英语算过关了,拿到了四级六级证书,他们到外资企业找工作,一进门,外国人问他的英语怎么样,他们就会说,我的英语很好,这是我的四级证书,这是我的六级证书,外国人就说,“不要让我看证书,你给我讲两句好不好,”我们的大学生就会说,不让我说英语,你给我两道最难的选择题吧,我做选择题很厉害,我保证能选对,我也最擅长用淘汰法A不对,B不知对不对C好象不对,D 不对,一高兴就选择B,这叫自欺欺人.然后那个外国人就说,get out of here,你可以离开了,下一个.只会做选择题的人终将被社会所淘汰。另外做选择题最可怕是:一句话里有五个单词我不会读,有三个单词意思都不懂,但是我能选对,因为前面有个to,那是动词不定式的标志,后面一定要跟动词原形!!或者是前面是had better,后面一定跟动词原形,管它前面是什么。中国学生什么时候最激动,一听说是常考题的时候,是不是,好激动啊,老师,多给几个。我们想一想,用这样的体系培养出来的学生能应付21世纪残酷的商业竞争吗,NO!!! 讲过我们的大学生,小学生,那我们再讲讲我们可怜的成年人. 我们的成年人,大学毕业以后,在社会上混了几年,感到21世纪也来临了,中国也加入了WTO,北京申奥也成功了,不学英语就赶不上潮流了,于是就买了很多的书,但基本上都是一样的,看了第一本,听了第一课,磁带听了第一盘,学了新概念,学.......最后又好象走回了老家,学完了一套又一套,不学对不起自己,学了又不知道结果如何.然后宣称:***,英语太难学,不学了,我不是学英语的料.你问他们最拿手的是什么,他们就会说,“what’s your name ,!!” 2. 中国人为什么学不好英语 首先是中国人太爱面子了,中国人学习最怕丢脸,有一天在大街上看到外国人,心想我能外国说两句就好了,可是两条腿就是不向前去,我要是说错了怎么办,外国人会不会笑话我啊,我说错了,那不是很丢人啊,那么多难堪啊。再说我很丑,又不温柔,外国人会不会给我说啊。可是此时我要告诉你,你再丑也是最棒的,你再丑也是最有希望的。学习英语不需要面子,妹妹大胆的向前走,学习英语更不能象羞答答的玫瑰,俗话说“没脸没皮,所向无敌”。我就喜欢犯错误,喜欢丢人,哪儿人多我就到哪儿去丢人,记得我班同学说我是不是有点变态,我就说:I like my style ,so what?你必须热爱犯错误,加油犯错误,争取早一天把错误犯完。 其次,中国人学习英语有太多的抱怨。有的人说我基础不好,我的记忆力差。我没有语言天

中国英语教学历史

中国英语教学历史 1·英语何时出现在中国? 有人说,英语是明朝时随着传教士传入中国的,但我认为应当是清朝传入中国的。 众说周知,现代英语是1500年以后形成的,在那之前是古英语且在欧洲并不流行(英语流行是大英帝国形成以后的事),所以那些传教士不大可能会说英语,像中国很有名的利玛窦就会拉丁文和希腊语,而且也会使用葡萄牙语和西班牙语,但是并不会英语,另外,明末一些比较开明的士大夫主要对西方的科学技术感兴趣,而当时的科学著作都是用拉丁文写的,所以他们学习的应该是拉丁文,所以我个人认为中国人会英语应该是在清朝以后,比较有名的马葛尔尼访华没有查到当时中国官员会不会讲英语,不过可能出于需要或者好奇应该会学一点。 2·中国何时开始大规模学习英语的? 中国最早感知应当通过学习英语进而学习西方科学技术的人,是被中国称作“睁眼看世界第一人”的中国清朝著名大臣林则徐。他被皇帝派到广东查禁鸦片,从中外商人处了解到西方科学技术的飞速发展,于是组织澳门等地会英语的中国人,翻译外国书报,并将之编译成册。 中国人开始学习英语则是在鸦片战争之后。中国在坚船利炮面前,发现西方先进的科学技术,提出要学习西方科学技术,提出““师夷长技以制夷”,而学习英语是学习西方先进科技术的必要条件,并

提出了一系列学习西方先进科学技术的主张,林则徐的这些建议没有被清政府所接纳,但却在清醒的、爱国的士大夫阶层产生了深远的影响,社会的共识正在形成。一直到第二次鸦片战争的再次惨败,清政府才有了较大的震动。因而,当深受林则徐思想主张影响的中国清朝另一有名的大臣左宗棠将林则徐曾提出的这些建议进一步具体化上奏时,同治皇帝很快予以批准,并把它称之为“实系当今应办急务”。于是,中国人开始学习英语。 林则徐是中国第一个提出要造“坚船利炮”的中国人。早在鸦片战争时期,林则徐从在广东主持禁烟和抗英斗争中,清楚地意识到,必须学习西方国家的长处以抗击外来武装侵略,形成了“师夷长技以制夷”思想,认为没有先进功能的大炮和舰船,就无法与西方强敌在海上抗衡。 3·英语何时进入中国学校? 英语最先进入的是由包括英国在内的外国传教士的教会学校、书院。 在鸦片战争之后,由教会创办的学校层出不穷。以我的家乡——中国福建省福州市为例:清道光二十七年(1847)美国基督教会美以美会在仓山中洲建立第一座教堂,次年又在中洲开办第一所教会学校。到1911年教会已创办8所学校、书院。 4·中国第一所外语学校创办于何时? 1862年创办的同文学堂,专门培养外语人才。 5·中国何时开始出现纯外语教学学校?

典型中国式英语

老外眼里的中式英语 在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到过一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Ching lish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck 在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。 比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(raviol i和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravio li和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。 ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ... ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever) ①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ... ①给你② give you ③here you are ①很喜欢... ② very like ... ③like ... very much ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) ①裤子② trousers ③pants/slacks/jeans ①修理② mend ③fix/repair ①入口② way in ③entrance ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思) ①勤奋② diligent ③hardworking/studious/conscientious ①应该② should ③ must/shall ①火锅② chafing dish ③hot pot ①大厦② mansion ③ center/plaza ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best) ①有名② famous ③well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining ①欺骗② to cheat ③to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off ①车门② the door of the car ③the car's door ①怎么拼? ② how to spell? ③how do you spell?

最适合中国人自学英语的方法介绍

最适合中国人自学英语的方法介绍 学英语,有人通过各种课程、培训班,有人选择自学英语。怎样自学英语菜更有效呢,今天在这里为大家介绍最适合中国人自学英语的方法,欢迎大家阅读! 中国人自学英语容易陷入的误区1.你开始从音标学起,这是最严重的误区之一,学音标会浪费大量时间并影响你之后的发音标准,坏处太多就不列举了。 2.你去研究语法,这同样是个严重的误区,在英语语言量积累不足的情况下学语法,你会发疯的,疯了也不一定学会,你会失去信心。 3.你会去背单词,拿本词典或者什么背单词的软件去背,这种事情几乎每个人都做过,目前我还没发现什么人做成功了。 4.你会自我设限,想自己该学少儿英语、商务英语还是什么英语,其实英语从来没有这种区分方法,那是为培训和考试而设定的。 5.你会照网上别人说的去看美剧,听英文歌,听VOA,以为就能练好听力,两个月之后你只是多听懂了几个单词而已。 6.你会不停的在网上搜寻各种秘籍、各种学习法、各种名师的视频教学,你的电脑硬盘都成了庞大的英语资料库,你却还是不会英语。 7.你知道学英语而不知道去用英语,什么意思?80后应该有过这样的体会,电脑刚刚进入生活,我们都学打字,练了很久速度还是很慢,后来QQ出现了,几个月内大家打字的速度就突飞猛进,这个就

是“学”与“用”的区别。如何用?这个是大问题。 8.最后自学英语这件事会不了了之。 中国人自学英语的方法自学英语是个庞大而复杂的工程,需要完整、科学的策略,还需要高效的步骤去执行。 1、强化语法 语法究竟有多重要?可以这么说,语法好不好间接决定了你英语水平的高低。但很多人对语法的认识似乎存在误区。之前有一种论调是语法是不用专门学习的,只需要多看看几部电影,读读几本书,听一听广播,语法就会自然内化形成,一切似乎毫不费力,因为英美人士就是这么做的。这种论调本身就混淆了母语自然习得以及外语学习的关系(母语学习和外语学习的机制是不相同的),更不用说在英美的学校里都有专门的语法课了。有些人会说自己的语感很好,不用学习语法,靠语感就够了。但问题是,大多数人的语感并没有他们想象中的那么好。很多人口中的语感好大概只停留在考试时做选择题能蒙对的技术水准上,但一遇到复杂点的时态语态和长难句马上就抓瞎。语法不好有什么后果?是这样的,我在微信上被人拉进了几个英语学习群,每次群里有人发这种英文时我都有种想退群的冲动:WeChat's Friend Circle, a place where people share photos and news with friends, but recently it's been flooded with "self-sell" goods such as facial masks. Many people feel annoying by this phenomenon and blacklist those friends,but it couldn't stop the tendency of

浅析中国人学习英语的目的

Page1 English Learning: for Exams' Sake “It?s more difficult to apply for the TOEFL or GRE than it is to actually take the exam,” complained one of my friends , who failed to apply for TOEFL. It really surprises me that the biggest headache these days with taking English examinations is not the examinations themselves but the number of people wanting to take them. What kind of force motivates so many people to learn English and take English exams? What on earth is the value of learning English for Chinese? Is the china's entry into the world trade organization , or the encouragement of the Olympic games in 2008 , or the desire to study abroad? Personally ,in china ,the value of learning English is only for various exams' sake. My student career can provides powerful evidence. Here a few background explanations will be made to understand the examination culture in China. Since ancient China, examinations have been regarded as crucial in measuring whether a person is doing well in his studies. A written examination, the imperial exam, was held for about 1,300 years as the sole method for selecting the “best” government officials. Though the imperial exam was abolished at the beginning of the 20th century, the examination culture is deep-rooted and examinations have always been taken seriously by authorities, teachers, students and parents in China (Lee, 1996). English has always been taught as a subject of study rather than a means of Page2 communication. That's true. When I stepped into my middle school, I began to learn

[精品]中国英语与中国式英语

农产品市场营销方案 一、市场营销的含义 “市场营销”是个人和群体通过创造并同他人交换产品和价值以满足需求和欲望的一种社会和治理过程。市场营销决定应该生产什么产品,制定什么价格,全国公务员公同的天地在什么地方以及如何出售产品或做广告。 市场营销治理体系包括:分析机会,决定市场,市场进入决策,发展市场营销策略,实施市场营销活动。 农产品市场营销就是指为了满足人们的需求和欲望而实现农产品潜在交换的活动过程。农产品营销是农产品生产者与经营者个人与群体,在农产品从农户到消费者流程中,实现个人和社会需求目标的各种产品创造和产品交易的一系列活动。农产品营销的主体是农产品生产和经营的个人和群体。农产品营销活动贯穿于农产品生产和流通、交易的全过程。农产品营销概念体现了一定的社会价值或社会属性,其最终目标是满足社会和人们的需求和欲望。 二、我国农产品市场的现状 1.农产品市场建设发展迅速。我国农产品批发市场不断发展,类别多,其中包括粮油市场,蔬菜市场,水产品市场,肉食禽蛋市场,干鲜果品市场,农产品市场,数目基本稳定,交易额稳步上升,这主要是因为我国农产品交易市场在经历了十几年高速增长和规模扩后,现正逐步实现从数量扩向质量提升的转变之中,流通规模上台阶,市场硬件设施明显改善,商品档次日益提高,市场运行质量日趋看好。 2.农产品批发市场成为农产品流通的主渠道。覆盖了所有的大、中、小城市和农产品集中产区,基本形成了以城乡集贸市场、农产品批发市场为主导的农产品营销渠道体系,构筑了贯通全国城乡的农产品流通大动脉。目前大、中、小城市消费的生鲜农产品80-90是通

过批发市场提供的。农产品批发市场的大力发展,对于搞活农产品流通、增加农民收入、满足城镇居民农产品消费需求发 挥着积极作用。 3.以配送、超市、大卖场等为主的现代流通方式发展势头迅猛。超市作为一种现代新型营销业态在近几年开始涉足农产品销售领域,成为农产品营销渠道体系里的新成员,与传统的集贸市场在零售终端展开了激烈竞争。传统农贸市场的“我独尊”的销售地位正倍受挤压。另一方面,、、、等地政府也在大力推行“农改超”工程,打造高效安全的农产品营销网络,使之与城市经济社会发展相适应。 4.农产品营销中介发展活跃,各种农产品购销主体:个体户、专业户、联合体不断发展壮大。依托这些活跃在城乡各地的农产品营销中介组织,使得一家一户的小规模生产和大市场实现了对接,改变过去产销脱节的尴尬局面,有效地缓解了农产品卖难的问题。他们的出现带动了上游生产基地的发育壮大,带领农民走向市场,帮助农民致富,对地区农业发展起到了一定的积极作用。 二、农产品营销创新 (一)农产品市场经营观念的创新 农产品营销创新的先导为了实现诸如利润、销售增长率等目标,农产品经营者必须进行市场调研、产品开发与农产品储运、销售等一系列与市场有关的经营活动。在从事这些活动时,应当以什么样的理念为指南,应当如何处理企业、顾客、社会之间的利益关系,就成为任何企业或生产经营者必须首先回答的问题。对于这一问题的回答,就构成一个企业的市场经营观念,也称营销治理观或市场营销观。它是决定企业生产经营活动方向的指南,也是为经营者在组织和谋划企业的市场营销时的指导思想和行为准则,概括了企业的经营态度和思维方式,贯彻于企业市场营销活动的全过程之中。

中国人如何学好英语的攻略

中国人如何学好英语的攻略 关于中国人如何学好英语的攻略 英语就是力量,英语就是品位,英语就是格调。英语的普及程度成为衡量一个不发达国家是否愿意融入世界主流体系的尺度,同时 是这些国家中产阶级和体力阶层的划分。 随着全球化进程的加快,英语已经成为世界上最强势的语言。英语在45个国家是官方语言,世界三分之一的人口讲英语,75%的电 视节目是英语,四分之三的邮件是用英语书写,电脑键盘是英语键盘,任何一个会议敢号称是国际会议,其会议工作语言一定要用英语。当一门语言取得国际交往的标准语言地位时,你就只有迁就它了,我们对此无可奈何,法国人德国人日本人也一样…. 英语是英美等国永远的贸易顺差商品。全球每年英语有100亿美金的贸易额,象澳大利亚,每年的英语贸易顺差是4.15亿美金。 英语是中国学生国际爱情的酶,留学考研的通行证。英语意味着外企,白领,高薪,留学,研究生,国际爱情,混血儿…. 声音是语言的灵魂,文字是语言的标本 为什么我们的英语学不好?我们投入的时间不可谓不多,买的书 不可谓少,却往往是雄心开始,灰心结束,古语讲金诚石开,水滴 石穿,学生们学英语都十多年了,为什么就打不开英语这个洋姑娘 心房的门呢?因为他们没有抓住英语的心和灵魂!那么英语的心和灵 魂在那里呢? 我们认为,中国学生学的不是英语这门语言,而是英语这门文字。声音是一门语言的灵魂,文字不过是语言的标本。如果我们不掌握 一门语言的语音语调,我们就无法用这门语言来表达自己的喜怒哀乐,我们就丢掉了这门语言最生命、最灵魂的东西,我们就无法和 这门语言建立感情,也就无法对这门语言招之即来、挥之即去。比

如,谈恋爱,女孩子常发嗲:你讨厌。如果没有语音语调,你能明 白这三个字的万种风情吗? 我们许多学生为什么英语学不好?因为他们每天输入的都是文字,而不是语言的灵魂:声音。他们背单词也是背单词的字母顺序,而 不是记单词的声音。所以他们的阅读是最好的,听力和口语总是最 差的。在他们的脑海里装满了重重的文字,没有声音,所以他们在 听说时只有先调动文字,再把文字通过音标这门工具转变成声音, 你想他们的英语能好吗? 学语言,第一要务是打通耳朵 一个幼儿在他开口前,已经默默听了一年多。有一句话,10聋9哑,就是说,10个聋子9个哑巴。象我们英语的听力不行,要口语好,是绝无可能。语感的形成,要靠我们对声音的敏感。 声音就是空中飞翔的鸟,有语音,有语调,有情感,有愤怒,有快乐,有痛苦,有哀伤,有灵魂,一会儿就消失在空中。文字就象 固定在地上的鸟的标本,没有灵魂,没有情感,不会消失。你能抓 住空中飞翔的活生生的鸟,你还抓不住固定在地上鸟的标本吗?为什 么我们的阅读能力好,是因为文字固定在攀?映污?仓缴希?换 嵯?В???艟拖笮∧褚谎?芸炀拖?г诳掌?小?br/> 学一门外语,一定要打好基础,尤其是语音语调,到了大学都很难改,而语音语调就象一个人的外表,语音语调好的人就很自信, 而语音语调不好的人因为自卑,往往很早放弃对英语的探索。 一门语言的三大构件 一门语言由三大构件组成:语音、词汇、语法。语音语调的重要性我在前面已经讲了,下面我主要讲一下词汇问题。 任何一个词汇都有3样东西:音、形、意。其中音和意的连接又比形和意的连接要重要的多。所以学习一门语言,词汇量的突破是 关键,而尤以语音语调优先,要做到听音听单词听句子能条件反射。这里再讲一下为什么我们的听力不行?因为我们每听到鬼佬讲英语的 时候,我们听到的每一个单词的反映都作不到条件反射,都有一个

关于中国英语教学中存在的问题

关于中国英语教学中存在的问题 英语教学正在弱化中国人心智 张少雄 英语,对于很多中国人来说,是一壶煮不开的水,是一壶不得不硬着头皮喝的夹生水。 英语教学,主体内容是枯燥的课文翻译、无味的理论灌水和无聊的插科打诨,这些或把学习者弄得一头雾水,或把学习者弄得呆傻不堪。 枯燥的课文翻译,是在念一遍课文之后,将课文逐句译成汉语;往往是念一句英语、念一句汉语。为避免枯燥,这里不举例。 无味的理论灌水,是语言学术语和语言学概念甚至语言学理论灌输。看看两个案例。 第一例是“句子成份”。英语教师总是热衷于讲“句子成份”,也总想让学习者搞清楚“句子成份”。下面一个简单的句子,让教师和学习者犯糊涂了。 He begins to work. 句子中He是主语,begins是谓语,这没有异议。但是to work是什么呢?在同一所中学,一部分教师说是宾语,一部分教师说是状语,于是英语教师分化为宾语派和状语派。宾语派和状语派长期争论,弄出人事矛盾。校长想调解矛盾,带着两派代表到省城某大学外国语学院找到两位教授,请他们聚餐,想在就餐时请他们对宾语与状语做出裁决。正巧,在这个问题上,教授们也分为两派,而所

请两位教授一个是宾语派,一个是状语派;两位中学教师和两位教授弄成二比二,聚餐裁决自然不会有结果。中学校长只好设法另找一位知名教授,知名教授知道一行人来意后,说:“我不能确定to work是宾语还是状语;我也不知道这种探究对提高语言能力与交际能力有没有好处?”教授没有给出期待的答案,两位代表出门时忍不住嘀咕说:“还知名教授哩,连to work是宾语还是状语这个简单问题都解决不了!” 第二例是“动名词和现在分词的区别”。先把动词的–ing 形式分为“动名词”与“现在分词”,再努力区分“动名词”和“现在分词”。而为弄清“动名词”与“现在分词”的区别,教师往往要费很多口舌,学习者也往往要花很多时间与精力。教师经常给出这样的或类似的例子: There is a sleeping dog in front of the small house. There is a sleeping room inside the small house. 给出两个句子之后,开始分析与讲解哪一句的sleeping是现在分词,哪一句的sleeping是动名词,并给出区别“动名词”与“现在分词”的若干原则。在分析与讲解之后,教师要求学习者理解与记忆这些“区分”原则,要求学习者实质性“区分动名词与现在分词”,要求学习者在使用时清楚是应该用“动名词”还是应该用“现在分词”。 无聊的插科打诨,是穿插在英语教学之中的种种调料。也看看两个案例。 第一例是简单单词讲授,出自某城市初中课堂教学。只是一个简单单词,教师用电脑播放动画课件:小猪、小狗、小猫等七八种动物出场,在天空、树林、道路等复杂背景中,在动物们八九分钟的交流后,在画外音对动物们的言行进行一两分钟的评论分析后,又走进一只动物,随着动物走进,一只气球飞进画面,载着一个单词“tiger”,同时动物说:“I am a tiger”。播放这节课件后,教师

相关文档
最新文档