欧洲移民危机

欧洲移民危机
欧洲移民危机

Premier GKFX

Today though we are looking at the Impact of the immigrant crisis on Europe,

今天我们来看一下移民危机对欧洲的影响。

This is a thorny subject and one beset with both moral,humanitarian conflict and economic considerations.

这是一个烫手的山芋,既有道德和人道主义纷争,又有经济方面的考量。

However the rise in immigration has now become a major issue in Europe, exaggerated in the past couple of years by the numerous conflicts that have sprung up in the Middle East, Africa and the Balkans which have further accelerated this year. The stream of poignant and heartrending pictures of refugee migrants and their families trying to make their way north after having crossed the Mediterranean or Aegean Sea can have left no viewer untouched. But it also illustrates an age-old truth that on top of those fleeing war and unrest at home these migrants also want to work and simply to build a better quality of life for themselves and their families in a safe far off land. Many have simply walked their way out with only a pitiful handful of possessions or simply the clothes they stand up in whilst others in the professional classes have made the same difficult choice and arrived by more conventional methods .

然而,现在移民激增成为欧洲的一个大问题,过去几年中,这一情况不断恶化,由于中东、非洲以及巴尔干半岛危机,今年的形势愈加严重。难民移民和他们的家人试图穿越地中海或者爱情海北上,场景十分悲惨、心酸,让人无不为之动容。但这也解释了一个古老的真理,在逃离家园战争和动乱的背后,这些移民也希望为自己建立一种更好的生活,为他们的家人寻找一片安全的乐土。不少人只带上简单的随身衣物就上路了,一些职业阶层的人也做了同样艰难的选择,采取了更加传统的方法到达欧洲。

In Europe today that mostly means going to Germany, Scandinavia, Britain and some other places such as the Netherlands by way of the open borders of existing EU members where unemployment levels are low in comparison with the likes of Spain and Greece. Germany, at 4.7%.has the lowest unemployment rate in the whole of the EU whilst Greece has the highest unemployment rate at 25% followed by Spain at 22.2%.

在今天的欧洲,通往德国、斯堪的纳维亚半岛、英国和其他一些国家比如荷兰,通常的做法是借由现有欧盟国家开放的边境,那里的失业率比西班牙和希腊的失业率要低。德国的失业率为4.7%,在整个欧盟国家中,失业水平最低。希腊的失业率最高,达到25%,西班牙以22.2%的失业率紧随其后。

As the free movement of labour is one of the founding principles of the European Union, many migrants will end up where the jobs are and, to some extent, where other migrants from their home region have already settled. This will provide some start-up comfort and support and for many bridge the language barrier of the host country.

由于劳动力的自由流动是欧盟建立的基本原则之一,所有哪里有工作,哪里移民就多,并且那里通常有很多来自相同故土的移民已经定居下来。这可以在初期提供一些安慰和支持,为东道国缓解一些语言障碍隔阂障碍。

The magnitude of the problem now is enormous. Net long-term migration to the UK (immigration less emigration) was estimated to be 330,000 in the calendar year ended March 2015 whilst at a rough guess, Germany may receive 400,000 to 500,000 more immigrants this year than it expected just six months ago.

现在这个问题的重要性不容小觑啦!截止2015年3月,英国的长期净移民估计有33万。粗略估计一下,德国今年接收的外来移民会达到40万至50万,远远超出6个月前的预期。

If so, this would add 0.5% - 0.6% to the German resident population. For the EU average as a whole, the increase may be half that scale.

如果实际情况真是如此,德国的居住人口将增加0.5%-0.6%。对整个欧洲的平均水平而言,增长的人口将是德国规模的一半。

The most common nationality by far of those currently arriving in Greece and Italy is Syrian. Other common nationalities are Eritrean, Afghan, Somali, and Iraqi. In most cases they are fleeing civil war, violence and oppression. Those who do make it to the UK are highly likely to be granted refugee status or humanitarian protection. Legally and morally, they are not illegal immigrants, still less “bogus asylum seekers”. But that’s not the whole story by any means: a considerable number are from countries in west Africa, including Nigeria and Ghana. Here the motivations for most are likely to be primarily economic.

目前抵达希腊和意大利的外来移民主要是叙利亚人。其他还有厄立特里亚人,阿富汗人,索马里人和伊拉克人。他们主要是为逃离内战,暴力和压迫。那些成功到达英国的人,很可能被授予难民身份,或给予人道主义保护。在法律和道义上,他们不是非法移民,也不是“虚假的寻求庇护者”。但无论如何,这也不是整个事情的全貌:还有相当数量的人来自西非国家,包括尼日尼亚和加纳。这里,多数人的动机可能主要出于经济上的考虑。

The EU needs to formulate some common response now, and quickly . These should include: a clearer foreign policy designed to stabilise Syria and Libya. The EU should also urge Turkey to play a fully constructive role. And the EU should put serious financial pressure on Eritrea to reform itself like next-door Ethiopia.

现在欧盟需要制定一些通用的应对措施,并且要快。这些措施包括一个更加明朗的外交政策,旨在稳定叙利亚和利比亚。欧盟也敦促土耳其充分发挥建设性的作用。欧盟还应该对厄立特里亚施加严肃的财政压力,促使其像其邻国埃塞俄比亚一样,进行改革。

The EU also needs a common definition as to who qualifies as a refugee and who can be sent back fast to safe countries of origin. A quota system to distribute refugees makes sense to

process their claims fast.

欧盟也需要一个统一的定义,以区分谁有资格作为难民,以及谁可以被快速安全地送回原籍国。按配额制度实施难民分配,对于快速处理难民请求还是非常有帮助的。

But those who are accepted may ultimately move to where the jobs are and not respect an initial quota distribution between, say, Germany and Hungary or Britain and France for very long.

但那些被接收的难民可能最终前往有工作的地方,并不遵从最初的配额分配,比如在德国和匈牙利之间,或英国和法国之间。

So what economic benefits are likely? Well migration does represent a small stimulus to aggregate demand. Economists estimate that extra spending on migration-related issues may amount to 0.3% to 0.4% of annual GDP in Germany. Similar results could be expected in a few other countries like Britain or the Netherlands. Some countries may even use immigration as a reason to exceed fiscal targets.

那么,这会给经济带来哪些实惠呢?妥善处理的外来移民确实会给总需求带来一点小小的激励。经济学家预测,与移民问题相关的额外开支在德国年GDP中占据0.3%-0.4%的份额。其他国家,比如英国或者荷兰,情况也大致相似。还有些国家甚至可能以外来移民作为理由,超额实现财政目标。

On balance, the result could be a near-term stimulus to demand of some 0.2% of Eurozone GDP for the current half of 2015 and probably the same for 2016.

总之,这一结果可能对需求有短期的刺激作用,对2015年上半年而言,在欧元区GDP中的贡献占据0.2%,也许2016年也是如此。

Longer term as the refugees integrate and work the GDP benefits will be greater. The consultancy Oxford Economics, for example, estimates that the inflow of refugees into Germany may add 0.6% to GDP by the end 2020 and cut inflationary pressures by 0.2 percentage points to 1.6%.

长期来看,随着难民的与当地融合及就业,GDP贡献率会更高。比如,咨询公司牛津经济研究院估计,流入德国的难民,截止到2020年年底,会为GDP贡献0.6%的增长,并把通胀压力缩减0.2个百分点,下降到1.6%。

Oxford Economics say their numbers do take into account the argued negative side of large scale immigration surges such as Housing shortages , rising rents , increased burdens on the social services , hospitals , schools , policing, not to mention the impact on initial unemployment, and costs to the taxpayer in benefits payments .

该研究院还表示,这一数据也涵盖了大量移民涌入的消极影响,比如住房短缺,租金上涨,社会服务、医院、学校、警力负担加重、更别提这些因素对初始失业的影响,及其对纳税人福利支付的成本影响等。

These shorter term factors could also have an impact levels of government taxation and with it their ability to meet their short to medium term debt targets.

这些短期因素对政府税收也有一个影响级别,以及在此影响下,政府满足其短期和中期债务目标的能力。

That generalization made, however, it is also clear that no simple or single policy response can be appropriate. Clearly, the impact that this latest crisis will depend upon its length and depth, and this is still largely unknown and here lies the major difficulty in arriving at an assessment of the impact of the crisis on migration which is the lack of reliable and timely data.

然而,也很清楚地是,简单单一的政策反应是不合适的。显然,最近这次危机的影响将取决于危机的深度和广度,现在仍不得而知,目前的主要困难在于评价移民危机的影响,但仍缺乏及时可靠的数据。

Everything depends on how quickly the refugees are processed and allowed to work. And given language training.

一切都取决于难民能否快速得到安置并允许难民开始工作。还有给难民进行语言培训。

One of the iro nies about Europe’s state of panic about migration across the Mediterranean is that for a number of years policymakers have been warning that Europe’s population is ageing and, in many countries, shrinking. The EU’s total fertility rate is just over 1.5 –you don’t need to be a demographer to work out the long-term implications. If it weren’t for migration, the EU’s working-age population would already be shrinking.

欧洲对于跨越地中海的移民持恐慌态度,而欧洲的政策制定者多年来一直嚷着欧洲多国人口正在老龄化,在萎缩,这真的是颇具讽刺意义。欧洲的整体生育率才刚刚超过1.5,你不需要成为人口学家也能算出这其中的长期含义。要不是外来移民,欧洲的劳动年龄人口应该已经萎缩了。

Last year, deaths exceeded births in both Greece and Italy –where the vast majority of the migrants arrived –and in Germany, where the largest number end up. Like that of the UK, Germany’s economy is creating jobs fas ter than the natives can fill them.

去年,希腊和意大利的死亡率超过出生率,现在大批的移民去了希腊和意大利,然而最终在德国安定下来的最多。与英国相比,德国创造工作岗位的速度大于其岗位填补的速度。

But to realise this supply potential for GDP growth it is vital that recipient countries keep their labour markets flexible and upgrade their education systems.

但要这种潜在的供给实现对GDP增长的贡献,接收国一定要保持劳动力市场的灵活性,并升级教育体系。

These refugees have taken huge risks to get to Europe. And arguably these refugees often tend to be more entrepreneurial people. Otherwise, why would they have fled? They should be a net long term gain for an economy, not a burden.

为了抵达欧洲,这些难民也承受了巨大的风险。但无可争辩的是,这些难民通常更具有创业精神。否则,他们为什么要逃离呢?对一个经济体而言,他们应该是长期的净收益,而不是负担。

As a British economist we can’t help thinking of the enormous benefits the UK economy has gained over time from the influx of refugees. One only has to think of the Jews fleeing Nazi persecution or the Asian refugees from Uganda. Both groups became highly productive and useful members of British society. And, their descendants are still building on the previous generations heritage today. The worst possible policy response for governments like Germany or Britain would be to tighten employment laws.These two countries are a draw for immigrants thanks to their recent labour market dynamics. Though it is clear that populist opinion is hampering the decision making by respective their governments who are clearly trying to do the right by the humanitarian issues whilst seeking to placate those at home who fear for their own employment and standards of living.

作为一个英国经济学家,我禁不住想到一段时间后,难民的涌入对英国经济的巨大好处。你只要想想犹太人逃离纳粹,或者亚洲人逃离乌干达,就知道了。这两类人都成为英国社会的优秀成员,产出很高。他们的后代也在继承先辈的基础上,为社会做出新的贡献。政府可能做出的最坏的政策反应,比如德国政府或英国政府,可能就是收紧劳动法。由于其劳动力市场的近期动态,德国和英国倒是吸引不少移民。显然,尽管民粹主义的观点妨碍了各自政府的决定,政府显然试图做出正确人道的决策,并试图安抚那些在家里担心自己就业状况和生活水平的人。

They are treading a very fine line here because if Britain and Germany make it more difficult to create jobs, they could store-up enormous social trouble for the future. For example, raising minimum wages and tightening rules for temporary work contracts would not seem to be the right policies when you have a rising level of immigrants.

他们也是在走钢丝,因为如果英国和德国难以创造更多的就业岗位,那他们就给未来埋下大量的社会问题。比如,当移民水平不断上升时,提高最低工资水平,严格临时工作合同,似乎就不太明智了。

Immigration is a very contentious issue. It touches upon fundamental questions of culture and national identity.

移民问题确实非常棘手。它涉及到文化和民族认同上的基本问题。

A rise in immigration as we have seen only too well in the last UK election campaign often triggers some right-wing populist backlash. Governments should do their utmost to avoid this

happening.

在过去英国的竞选活动中,移民增加通常激发右翼民粹主义的回归。政府应尽量避免右翼民粹主义的回归。

But the bigger story in Europe remains that the Eurozone economy is now creating jobs at a reasonable rate. France currently is an exception to this. But, so long as Europe does not get its policy response badly wrong, Europe can cope with the economic and political impact of immigration.

但是欧洲的大背景依然是欧元区经济正以合理的速度创造工作岗位。当然,法国例外。但是,只要欧洲的政治反应不要错得太离谱,欧洲依然能解决好移民问题的经济影响和政治影响。

Perhaps the most important lesson to be learned here is the need to distinguish long-term from short-term trends in the migration and development nexus. Clearly EU governments need to continue to prepare for the migrants they need The current thinking and data on migration in general tends to be problematic and this is even starker in the current climate coming as it has amidst the global economic slowdown and with governments in the developed world struggling to keep their respective economies float. The EU needs to work quickly now or the continuing levels of dissention will eat like a cancer into the very heart of the Union and the new found levels of confidence in the euro will quickly erode once gain putting the currency under threat once more. As we have noted in previous reviews on the Greek crisis the fate of the single currency remains under threat and has most bank research analysts looking for parity with the dollar within the next twelve months This is primarily because more QE will be needed for longer to help the Eurozone economy grow again. This also means interest rates will also remain low as the ECB battles to inject more life into the Eurozone economy. But while this is going on US growth is likely to remain steady to possibly rising further despite the recent anxiety over last week’s Fed decision to keep rates on hold for at least another month or so. In this environment then a decisive and coordinated action plan over the immigrant issue can only help to restore some much needed confidence in the market all round .

也许,这里最重要的教训,是需要区分移民和发展关系中的长期趋势和短期趋势。显然,欧洲政府要继续为他们需要的移民做准备。目前关于移民的想法和数据,总体来说,是有问题的,甚至在当前背景下看是刻板的,因为欧洲也处于全球经济下滑的大背景下,发达国家的政府也正努力保持各自的经济浮动。欧洲现在必须要行动快,否则分歧的持续升级会像癌症一样侵蚀欧盟的心脏,欧元新建起来的信心也将再次迅速消失,让欧元再一次受到威胁。我们在前几期希腊危机的评论中指出,单一货币的命运依然受到威胁,多数银行的研究员都预计未来12个月里,欧元兑美元将跌至平价。这主要是因为欧洲经济的再次增长需要更多的量化宽松支持。这也表明利率将继续保持低位,因为欧洲央行意欲给欧洲经济注入更多活力。但与此同时,美国经济可能依然稳定,也可能进一步增长,尽管担心上周美联储决定把利率不变的状态至少再维持一个月或更久。在此背景下,针对移民问题作出一个果断和协调一致的行动计划只能有助于重拾市场必须的一些信心。

This has been Alex Heath reporting to you for GKFX

这就是本期的Alex Health 视频报道。Goodbye and…. Thanks for watching

再见,感谢您的观看。

论国际移民与经济发展(一)

论国际移民与经济发展(一) 摘要:国际移民作为一种历史产物和社会现象,与全球经济形势、各国的经济和社会发展状况等有着紧密的联系。当。今国际人口迁徙数量的增长是经济全球化的直接产物,国际移民对接受国和原籍国的经济发展和社会生活都会产生重要影响。主要发达国家在调整其移民政策的同时,趋向进一步放宽对技术移民的准入,政策趋于务实;为实现互利共赢,加强协调,尽量减少或消除国际移民的消极作用,推动全球化朝有利于共同发展方向发展,各国政府对加强移民问题国际对话与合作持更加开放和积极的态度。 关键词:国际移民;经济发展 国际移民与经济发展问题已成为当今各国政府和国际社会关注的焦点之一,其受关注程度已不亚于防止禽流感等传染性疾病、自然灾害、能源危机、恐怖主义等问题,主要表现在:1.2005年9月在纽约举行的纪念联合国成立60周年首脑会议上,各国领导人一致通过了一份会议宣言——《2005年首脑会议成果文件》。该文件被认为是一份21世纪指导联合国和人类社会发展的纲领性文件。在该文件中,各国领导人首次共同确认国际移民与经济发展有着密切的联系,认为必须采取措施应对其对来源国、目的国和过境国所带来的机遇和挑战,承认移民为全球社会既带来好处,也带来挑战,呼吁各国探讨国际移民与发展的多方面问题,最大限度地扩大发展所带来的好处,减少负面影响。上述宣言从政府和最高决策层面强调了移民与经济发展问题的重要性。 2.2005年10月,由联合国秘书长安南倡议成立一个的专门研究移民问题的独立专家机制——国际移民全球委员会(GlobalCommissiononInternationalMigration,GCIM)向联合国提交了《互相关联的世界中的移民:新的行动方向》的报告,对世界移民现状及各国移民政策情况进行了评估,分析了国际社会在应对全球移民浪潮过程中的得失,提出了一个由6项行动原则和33条相关建议组成的全球行动框架。报告特别指出,全球化未能缩小各国贫富差距,没能为发展中国家持续增长的劳动力创造足够的就业机会。由于各国的发展水平、人口数量和民主政治程度存在差异,移民的规模和范围将不断扩大。移民通过将工资等劳动收入汇回原籍国或利用在目的国获得的资金、技术回到来源国进行投资,为来源国(通常是发展中国家)的发展和消除贫困的努力作出了贡献。移民能够促进来源国和目的国的经济发展,反过来,来源国经济的发展也能减少移民的数量2]. 3.在世界银行2005年11月发布的《2006年全球经济展望》的报告中,它以国际汇款、移民与相关经济后果,以及如何通过政策措施加强国际汇款和移民在减少贫困方面的作用为报告的主题。这是世界银行首次将国际移民及经济发展问题作为其年度报告的主题。报告称,国际移民可以给移民自身、他们的家庭和涉及的国家(来源国和目的国)带来巨大的福利收益。对于移民家庭和发展中国家来说,移民寄给家里的钱(汇款)是一项重要的额外收入来源:总量上,汇款是国际援助资金两倍多。但即便如此,移民仍不应该被看作为移民来源国经济发展的替代品——发展最终取决于完善的国内经济政策3]. 4.根据联合国经济与社会发展部、世界银行、国际移民组织、国际劳工组织和联合国难民署提供的最新统计数据,2005年,全球移民总人数接近2亿人(仅指在国外居住时间在1年以上人员,包括920万难民),这一数字相当于世界第五人口大国巴西的总人口,占世界总人口的3%。目前,全世界每35个人中就有1个移民。与此同时,国际移民总人数的增长速度有所加快。1970年,国际移民人数为8200万,2000年为1.75亿,截至2005年底已接近2亿。其中,50%以上的移民在经济上十分活跃。 2004年,移民劳工通过正常渠道向原籍国的汇款达1500亿美元,相当于发达国家当年向发展中国家提供的官方发展援助资金总额的3倍,仅次于发展中国家当年接受的外国直接投资总额。通过非正常渠道向原籍国提供的汇款约为3000亿美元2]. 长期以来,国际移民和经济发展是两个相对独立,但同时又有一定关联的问题。

法国移民问题分析

法国移民问题分析 移民问题不但是政治现实中的一个敏感话题,也是一个对社会关系、 民族同化和公民权实行质询的机会。移民的动机法国是一块传统的 移民土地:一个半世纪以来,当其他欧洲国家把高生育和移民相结合 的时候,法国为了避免人口下降,大量吸收外国移民。今天,情况依 然大同小异。移民经常被看做是一剂解决民族老化问题的良药。作为 人权国家,法国愿意成为接纳政治避难者的土地。本世纪初以来,法 国接纳了意大利人、波兰人、白俄罗斯人、乌克兰人、亚美尼亚人、 西班牙共和党人、智利人、亚洲人等。1952年,法国在1951年的日内瓦公约上签了字。这项公约规定了当前政治避难的具体实施办法。法 国成立了保护避难者和无国籍人事办事处。在实行工业化的国家里, 对于劳动力的需求引发了20世纪两次大移民潮:20年代(1920-1930),是为了第一次世界大战后的国家重建,60年代(1956-1973),也是出于同一原因。1946年成立的国家移民局,是为了组织招聘发展 工业所需的外国劳工。移民的最后一个重要动机:家庭团聚。最初, 外国劳工是不能在法国定居的,这些单身汉被安置在一些宿舍里。随 着时间推移,他们越来越经常地和家属一同前来,或者逐渐把家属接 过来。这样一来,他们就要住在其他形式的住房里,但是有些房子 (暂住中心)实在破烂不堪。 1974年7月,在经济增长减缓面前,法国政府宣布:除政治避难和家 庭团聚者外,移民正式停止。从那时起,家庭团聚成了移民的主要来源。当前,在国家移民局的统计数字中,这个项占压倒地位。1987年,国家移民局更名为国际移民局。外国人和移民的数量首先,应该把 外国人和移民区分开。外国人是没有法国国籍的人,而移民则是在外 国出生,在法国生活的人。所以,一个外国人可能不是移民,而一个 移民在取得法国国籍之后,也就不再是外国人了。今天,三分之一以 上的移民(36%)持有法国国籍。根据1999年的人口普查,从1990 年起,外国人的人数减少了9%,其中有两个原因:入籍和死亡。1999 年3月,在法国本土居住的外国人有3260 000人(占法国总人口的

简析欧洲移民历史进程及移民类型

简析欧洲移民历史进程及移民类型 宋全成 一 从欧洲近代史来看,欧洲大陆是今天许多国家、特别是发展中国家移民向往的“移民的大陆”,曾经是输出移民或外迁移 民的大陆。K lau s J.B ade教授认为,“欧洲移民外迁的目标地区主要是两个地区:一是通过陆路到东部俄罗斯及东欧国家;二是通过大西洋航线从欧洲大陆移民美洲大陆”①。这种情况一直持续到19世纪末20世纪初,随着西欧资本主义经济的飞速发展,西欧诞生了资本主义新文明,由此,欧洲重新成为吸引各国移民的大陆。20世纪上半叶爆发了两次世界大战,又使欧洲成为强迫移民外迁的大陆,并真正成为“净移民”的大陆。始于第二次世界大战结束,特别是20世纪50年代开启的欧洲一体化进程,迄今欧洲的移民进程大致经历了以殖民地移民、工作移民、冷战避难移民和回迁移民、非法移民为特征的四次移民潮,移民的数量也在急剧上升。欧洲一体化进程中的欧洲移民进程,大体可以分为如下几个阶段: 1.20世纪40年代中期到60年代,以欧洲国家殖民地宗主国人民回迁和殖民地移民到西欧宗主国为特征的殖民主义和后殖民主义移民。 第二次世界大战前,西欧主要发达国家,在世界范围内都拥有自己的殖民地。欧洲殖民主义时代的结束是在第二次世界大战以后。它最终动摇了殖民主义统治,加速了殖民地人民解放的进程。世界范围内的殖民主义的崩溃,首先是在亚洲,然后是非洲,欧洲的殖民主义体系,或者是通过和平的协商,或者是通过流血的殖民地人民的解放斗争,而最终瓦解。欧洲主要强国在亚洲、非洲和拉丁美洲的殖民地相继获得独立,成为主权国家。K lau s J1B ade认为,与欧洲殖民主义体系瓦解进程相伴随的是原殖民地的三股移民群体:原欧洲宗主国在殖民地的外迁移民及其后裔、原亲殖民宗主国的殖民地政府成员及部分军队和殖民地国家部分人民一同来到了欧洲的宗主国。据不完全统计,从1940~1975年,在西欧大约有700~850万来自殖民地国家的移民。在英国主要来自肯尼亚、印度和马来西亚;在法国和意大利主要来自北非马革里布,在比利时主要来自刚果,在荷兰主要来自印度尼西亚,在葡萄牙主要来自安哥拉和莫桑比克。具体国别而言,在1953~1962年间到英国的来自英联邦的移民有3911万人。在比利时从1947~1962年外国移民的数量从3618万人上升到4513万人,大约有4万人是1960年从刚果移民而来的。意大利从1940~1960年至少有55万外国移民来自殖民地,再加上从非洲返回的,估计数量最高可达到85万人。在荷兰,移民主要来自于印度尼西亚和莫陆克(M o lukken),20世纪70年代,主要来自苏里南(Su rinam)和当时的安帝伦(A n tillen)。1990年1月1日,在荷兰的总人口中,有80万人来自以前的殖民地。1963年法国与阿尔及利亚民族解放军签署和平协议后,大约有100万外国移民来到法  天津社会科学 2006年第4期①K laus J1Bade,M ig ration in E u rop a:H istorische E rf arh rung en und ak tuelle P roble m,M aterialiensamm lung zur Po litischen B il2 dung,H annover:H ahn-D ruckerei,2002,S17-81

澳大利亚战后移民原因分析

澳大利亚战后移民原因分析 汪诗明 内容提要 澳大利亚是一个移民国家。战后移民在澳大利亚移民史上占据非常重要的地位。战后移民的原因是多方面的。加强防务安全是战后初期澳大利亚大规模移民的首要原因。当防务安全退居其次时,战后国家重建、经济发展乃至社会建设就成为移民的主要考虑。 关键词 澳大利亚 移民 安全 经济发展 社会发展 澳大利亚是一个移民国家①。“自1788年欧洲人在澳大利亚定居以来,移民一直是澳大利亚历史的主要因素”②。然而,二战前来澳大都是移民的自发行为,澳大利亚可以说是在“被动地”接受外来移民;而战后移民情形则大不一样。澳大利亚工党政府不仅制订了一个宏大的移民计划③,而且开始“主动”吸纳甚至到海外去招揽移民。从政策层面上看,战后移民成为一项基本国策,这是澳大利亚移民史上所不曾有过的。通过国家组织的大规模移民计划的落实,澳大利亚不仅基本解决了人口不足或劳动力短缺的问题,而且通过限制有色人种的移入奠定了白人主流社会的基础。 澳大利亚学术界非常重视移民问题的研究,相关的学术成果可谓层出不穷。这些学术成果要么将移民与“白澳”政策联系起来,要么大谈移民与多元文化的关系,要么分析移民给澳大利亚所带来的积极或消极影响。至于战后大规模移民的原因,我们也能从一些著作中零星地看到,但很不系统和深入。本文试图从移民与防务安全、战后国家重建、经济发展乃至社会发展等方面的关系,来解析战后大规模移民的背景或原因,希望为读者了解战后澳大利亚文明的发展特点提供一个新的视角。 一、移民与防务安全 移民与国家安全存在什么样的关系?在我们这样一个人口众多的国家,恐怕很少有人认真地去 ①②③从1788—1982年的194年间,澳大利亚由近300,000的土著人口上升到15,275,000人。其中35%来自净移民,65%属人口的自然增长。在人口的自然增长中,有很多是来澳移民所生子女。 唐纳德?菲利普斯、杰米?休斯顿:《澳大利亚多元文化社会-认同、交流与决策》(Donald Philli p s and J i m Houst on(eds.), Australian M ulticultural Society_Identity,Co mm unication,D ecision_m aking),维多利亚德芙通信1984年版,第7页。 战后,澳大利亚人口约为700万人。稀少的人口与空旷的大陆形成了强烈的对比。为此,工党政府推行了澳历史上最有抱负的移民计划。这一计划的主要内容是:澳大利亚需要比靠人口自然增长多得多的人口。预计人口总数要达到2000万。为尽快实现这一目标,每年须净增人口2%,其中1%是来自移民增长。

论述近代中国海外移民的原因

论述近代中国海外移民的原因 从鸦片战争到第二次世界大战前夕一百多年时间里,中国人出洋人数约为1000多万,足迹遍及世界各大洲,形成了“海水到处,便有华侨”的格局。中国之所以在这一时期形成移民海外的高潮,也与当时中国的人口状况密切相关。长期安定、和平的社会环境以及自清初以来“摊了入亩”稻“招民垦荒”等一系列措施的实行,极大地促进了人口的增长,道光时期达到了4.3亿的历史最高记录。首先,庞大的人口数量与有限的耕地面积之间形成了巨大的矛盾。就拿福建和广东两省来说吧。福建地形以山地、丘陵为主,耕地面积狭小,人多地少的矛盾非常突出。明清以后,随着人口的大幅增长,人均耕地面积严重下降。道光二十年(1840)人口达到1872万人。与人口激增相伴随的是人均耕地面积的不断下降。1661—1812年间,福建的人均耕地从7.11亩降至0.9亩。闽南地区的形势更加严峻,泉州“虽欲就耕,无地辟地”,南安也是“田园日蹇,食多生寡”。移居海外成为唯一的生路。广东也是明清时期中国境内人口压力最大的地区之一。据史料记载,广东“地狭民稠,一岁三收,民力已竭,地利亦尽。人多无田可耕,野无可耕之土”;客家人聚居的嘉应州更是“土瘠民贫,山多田少,于是男子谋生,各抱四方之志”。加上福建、广东沿海居民自古以来就有出海谋生的习惯。福建、广东沿海地区从事贸易经济活动,形成了悠久的海外贸易传统。航海大通道开辟以后,西方殖民者的东来更为中国东南沿海地区提供了无尽的商机。海外贸易的兴盛造就了大量的海外移民,在19世纪中期以前,定居东南亚地区的中国移民绝大多数来自闽、粤两省。 其次,天灾人祸对移民的催化作用具体表现在以下几方面: 1)1840年的鸦片战争使中国社会发生了急剧变化,中国人口的海外迁移也随之进入一个新的历史时期。自鸦片战争以后,外国资本主义的入侵,中国逐步沦为半殖民地半封建社会,列强在中国的商品和资本扩张对中国自然经济起瓦解作用,小农经济大量破产,农民处于极端的贫困之中,为寻找生路,不少人只得漂泊异乡。2)自鸦片战争以后,外国资本主义国家与清政府签订了一系列不平等条约其中包含不少赔款的条约,清政府无力支付这些高昂的赔款就把这苛刻的战争赔款和战争费用转嫁到百姓身上,加重了人民的负担。3)自然灾害的影响1068—1911年间,福建地区发生饥荒888次,其中漳州、泉州、莆田、仙游等17县共发生饥荒321次,平均不到3年即有一次。4)封建剥削严重。土地兼并情况严重农民失地破产愈益严重,更加丧失了生产资料。地租率一般在百分之五十以上,劳动人民濒于绝境。5)旧中国经济落后,城市资本主义式的工业未能得到发展,城市凋蔽,无法吸收和容纳农村中广大失业破产的农民。6)鸦片战争后,民间动乱增加,中国几次旧民主主义革命失败后,为了逃避清政府

浅谈欧洲难民问题的看法

在我看来,世界上的任何事物都不能孤立地存在,都与周围的事物有着普遍的联系。欧洲的难民潮与西方国家对叙利亚等国家问题的干涉有着间接的联系,与西亚北非地区的持续动荡有着直接的联系。 匈牙利科尔维努斯大学国际问题研究所副教授、欧洲一体化和安全政策专家加利克在接受新华国际专访时表示,本次的欧洲难民潮源自于局势不稳定的阿富汗、伊拉克等国以及像叙利亚这样的爆发内战的国家。西方国家曾试图稳定阿富汗、伊拉克等国局势,但却没有成功。伊拉克局势的动荡又引起整个中东不稳定,加上“伊斯兰国”扩张地盘,难民潮由此而来。加利克说:“美国当初对伊拉克和阿富汗进行干预,目的很明确,就是用新的政权替代独裁政权,推广民主,但现在这被证实是一个彻头彻尾的失败。作为美国的盟友,欧洲国家也参与其中。二战后,美国在德国和日本用军队成功地稳固了民主,但在伊拉克和阿富汗却没有做到这一点。这里面,美国和欧洲负有很大的责任。” 事物的发展存在着偶然性。以利比亚为例,卡扎菲统治时期,利比亚曾与欧洲国家签署协议,共同打击难民偷渡欧洲。但包括法国在内的西方粗暴干涉利比亚,推翻卡扎菲政权,导致利比亚目前缺乏中央政权,根本无法阻止来自非洲的难民通过广阔的利比亚国土进入欧盟。持续了四年多的冲突使叙利亚陷入深重的人道主义灾难。战乱不仅夺去了叙利亚人的生命和家园,而且诸如经济凋敝、物价飞涨、失业率高企等等这些战争的“衍生品”也在销蚀着他们对于继续在这片土地上生活下去的信心。受战乱影响,叙基础设施损毁严重,水电供应等公共服务难以为继。即便在局势稍好的首都大马士革,普通家庭平均每天停电六到八个小时,为加油排队一两个小时已成为家常便饭……“如何偷渡去欧洲”,现已成为叙利亚人私下里讨论最多的话题。为了逃避战火,为了一个扑朔迷离的未来,越来越多的叙利亚人选择孤注一掷,踏上这条生死未卜的偷渡路。叙利亚资深媒体人穆恩尼斯说,难民问题并非这一天两天产生的,而是伴随着战乱动荡的持续不断深重。一些西方国家从危机爆发之初“煽风点火”,为叙反对派武装提供经济、政治支持,导致叙局势不断恶化;但当他们现在受到叙利亚危机的外溢影响时,却相互推诿责任,这显示了他们对待叙利亚问题的虚伪和双重标准。 矛盾无处不在,无时不有,具有普遍性。难民以信奉伊斯兰教为主,他们无法前往富有的阿拉伯国家,因为沙特等海湾国家关闭了边界不愿接纳他们。欧洲

法国移民问题探析_陈玉瑶

法国移民问题探析 陈玉瑶 【摘要】20世纪以来,随着经济全球化和人口流动的频繁,移民问题越来越成为全世 界关注的焦点。在一些老牌移民国家,这一客居的少数群体,由于自身的异质性与特殊性,越来越多地被接收国视为国家—民族建构的威胁与阻力。由此,“共和(同化)主义”、“多元文化主义”以及“交融文化主义”等国家—民族整合理念也引发了学界的反思与讨论。移民政策何去何从?法国在移民方面的政策演变与历史经验无疑值得深入研究。本文 将从展现移民历史以及围绕“移民”产生的各种问题入手,总结和分析法国移民整合政策 的变化,最终揭示政策变化背后所反映的思想理念的转变。 【关键词】移民移民问题整合 [Résumé] Depuis le XXème siècle, la question d’immigration focalise l’attention du monde au fur et à mesure de la globalisation économique et des déplacements fréquents de populations. Due à son hétérogénéité et spécificité dans le pays d’accueil, cette minorité qui réside hors de son pays natal, est considérée de plus en plus comme menace et obstacle à la construction de l’état-nation en France comme dans d’autres pays qui ont connus une longue histoire d’immigration. D’où viennent les réflexions et les débats dans le monde académique sur les idées d’intégration de l’état-nation comme “républicanisme (d’assimilation), “multiculturalisme” et “interculturalisme” etc. Où va la politique d’immigration ? L’évolution de la politique d’immigration de la France, ainsi que ses expériences en cette matière sont dignes d’être étudiées de fa?on profonde. En montrant d’abord l’histoire de l’immigration ainsi que les problèmes engendrés autour de celle-ci, cet article va résumer et analyser l’évolution des politiques d’intégration de l’immigré, et mettra finalement en lumière le changement des conceptions traduit par ces politiques. 【项目】本文是中国社会科学院民族学与人类学研究所创新工程项目“民族政治学: 民族问题与民族政策的国别研究及其经验教训借鉴”的阶段性成果。 一、移民历史 据法国历史学家热拉尔?诺瓦里埃尔(Gérard Noiriel)的观察,“移民”(l’immigration/immigration)这一术语是在第三共和国之初突然出现在法语中的,而“移民”(l’immigré/immigrant)一下子也取代了只具有行政司法含义的“外籍人”而广泛使 用开来。专门致力于移民问题评估的国家整合高级委员会(le Haut Conseil à l’intégration——HCI),① 在1992年对移民的界定是:生于国外、住在国外,但现在生活在法国的人。 在法国的移民历史中,经济始终是一个不容忽视的因素,以致于移民情况成了法国经 济形势的一个“晴雨表”:在经济繁荣时期,需要增加劳动力,于是放宽准入条件;在经 济萧条时期,法国便严格限制移民的进入。② 19世纪中期到末期的移民潮变化是这一过程 的第一次表现。 1919-1939年,法国再次出现大规模移民浪潮,移民多来自中东欧国家,以斯拉夫人 为主体,包括波兰人、捷克人、南斯拉夫人、俄罗斯人、奥地利人、匈牙利人。这一时期 引入移民的直接原因是重工业中劳动力严重不足状况的持续。劳动力匮乏的主要原因是人 ① 关于该组织的详细背景将在下文中有关“整合政策”的部分细述。 ② 马胜利:“‘共和同化原则’面临挑战——法国的移民问题”,《欧洲研究》,2003年第3期。

美国应对欧洲难民危机的态度及其原因

美国应对欧洲难民危机的态度及其原因 伊拉克战争、阿富汗战争、阿拉伯之春、“伊斯兰国”兴起、 再到利比亚、叙利亚战争,不间断的动荡使大量难民涌入欧洲,最近,欧洲遭遇了自二战以来最大的难民潮,惨剧接连发生,危机持 续发酵。在这一次次动荡的背后都有美国的身影,委内瑞拉马杜罗 总统称:“欧洲难民问题是美国政策一手导致的结果。”前副总统 切尼批评奥巴马的中东政策乏力是当前难民危机的重要原因。美国 对此次难民危机负有不可推卸的责任,而美国面对难民危机所采取 的措施却遭到了国际社会的一片指责。自2011年来,美国只接收了1500余名叙利亚难民,计划至2016年底吸收不超过8000名难民。 美国接收的难民数量仅占叙难民总数的千分之一,与国际组织要求 美国应该承担的接收难民数量相差甚远。美国消极应对欧洲难民危 机的原因为以下四点: 一、地理位置远离欧洲,美国本土受到的影响不大。此次难民 危机影响地区主要集中在欧洲和中东,难民主要经过欧洲边境的沿 海国家或巴尔干国家进入德国、法国等欧洲国家,他们难以通过偷 渡和非法移民的方式进入美国,美国受到的影响和牵连较小,因而 对于欧洲难民危机的反应相对欧洲国家也较小。 二、此次难民多来自中东等信奉伊斯兰教的地区,美国政府和 民众担心难民中或夹杂恐怖分子混入美国本土。近期有欧洲媒体报道,大约4000名伊斯兰国极端恐怖分子借难民潮潜入欧洲,伺机将 恐怖活动引入欧洲。这不仅让欧洲国家不安,也引起美国的不安。 保守人士担心来自伊斯兰国家的难民会使美国人口结构发生变化, 产生伊斯兰化的倾向。据联合国难民署统计,叙利亚的难民总数超 过400万,其次是阿富汗、伊拉克、索马里。大量穆斯林的持续涌 入和高生育率,必然会加速美国人口结构变化和伊斯兰化进程,导 致非传统安全和不稳定因素上升。 三、美国债务危机导致美国的经济形势衰退,吸收难民的能力 比以往要弱,对难民的包容性也较弱。民众中会产生对难民的敏感 和排斥。难民涌入必然会进一步增加竞争,也进一步增加美国社会 保障体系的负担。债务危机和经济不振导致社会保障体系负担较重,大量难民涌入对美国的就业和社会福利都会产生一定的影响。 四、奥巴马政府的战略收缩导致不作为的政策。战略收缩使美 国应对问题时,大多采取保守态度。奥巴马“不作为”的中东政策

难民潮对欧洲巨大的冲击

难民潮对欧洲巨大的冲击 今年以来,欧洲正遭遇二战以来规模最大的难民危机。外来难民不断冲击欧洲,且愈演愈烈。难民潮引发的经济社会问题和人道主义危机,已成为欧洲一些国家难以承受之重。 联合国难民署最新数字显示,今年已有38万名难民和非法移民经地中海进入欧洲,超过去年总和,其中大部分来自叙利亚。途中有2850人死亡和失踪。 此次难民潮的主体是战争难民,此外还包括大量非法移民和经济难民。战乱、冲突和动荡是导致欧洲难民数量急剧增长的主要原因。2015年上半年,叙利亚、利比亚等中东、北非地区战乱不断,持续动荡,加上极端组织“伊斯兰国”猖獗蔓延,阿富汗塔利班卷土重来,使得大批难民不断外涌,成为这次欧洲难民危机的导火索。 全球化进程中出现的严重两极分化,也是造成欧洲难民数量增加的原因之一。虽然同属欧洲,但少数南欧国家,如阿尔巴尼亚和波黑等,经济相对落后,失业率高达40%以上,加上有组织犯罪猖獗,对于这些国家的人来说,北欧、西欧等发达国家是更好的归宿。 非法移民与难民混杂在一起,加大了欧洲难民潮的规模。难民与非法移民的区别在于,非法移民有可能是为了脱离不好的经济状态而去别的国家寻求机会的人,他们不是为了保障自己的人身安全而逃离。而难民是在自己的人身安全无法得到保障的情况下,才被迫逃离到其他国家的人。 大量难民选择进入欧洲,主要原因在于:从地理上说,欧洲与中东、北非等战乱地区比较接近,比如北非地区难民一般都坐船前往意大利,中东地区难民一般都前往希腊等国;从经济条件上讲,欧洲拥有较好的工作机会和经济收入,给予难民的福利也很诱人。此外欧洲部分国家签署的《申根协定》给难民提供了在所有申根区成员国境内自由流动的条件等。 难民问题将给欧洲国家,特别是欧盟国家的政治、经济、社会安全、文化和国际关系带来了一系列影响。面对不断涌来的难民,欧洲各国相互推诿、协调乏力;随着难民的大量涌入,一些地方民族主义情绪和极右排外势力抬头,极右排外事件时有发生。面对难民危机,欧洲各国需要在外交、经济、财政和安全等领域进一步加强协调。 欧洲难民潮破纪录 2015年7月份10.7万难民创纪录地涌入欧盟。面对如何处理难民、日益突出的国内极端势力与难民的矛盾,欧盟内部是否能同心协力共同负担难民,欧洲国家已经不堪重负。 德国极端分子暴力反难民默克尔谴责 BBC 报导,周三(26日),德国总理默克尔访问了东部海德瑙难民营。现场的极右翼示威者高喊默克尔“叛徒”。默克尔正因为难民问题面临越来越多的批评。上周末,新纳粹和其他右翼极端分子在海德瑙小镇上制造了大规模骚乱。他们投掷瓶子和烟花爆竹,造成30多名警察受伤。 周三,两名男子挥舞着刀冲入东部城镇帕希姆的一个难民庇护所,警方将他们拘捕。在东部城市莱比锡,一名男子向一座楼房扔燃烧弹,这座楼房本来计划要接纳56名难民入住。 周二,瑙恩(Nauen)一个计划用作难民营的学校体育馆被烧毁。周一,西南部魏斯阿赫镇的一个计划投入使用的难民营被付之一炬。 据民意调查,德国人大多数人并不仇视难民,这只是少数极端分子的暴力行为。默克尔政府批评了这些暴徒的流氓行径,并谴责“右翼极端分子和新纳粹的仇恨言行”。 难民逃入欧盟通道匈牙利考虑动用军队阻止 路透社报导,周三,匈牙利增派了2000名警察把守南部边境,同时计划动用直升机、加强骑警和猎犬来进行守护。该国的政府发言人透露,他们不排除出动军队来阻止难民的可能性。匈牙利议会将在下周对此进行讨论和表决。 匈牙利政府已宣布,在本月31日完成与南部邻国塞尔维亚边界的围墙,以阻止难民继续涌入。这将掐断叙利亚、伊拉克、阿富汗等其它国家难民逃入欧盟的最重要通道之一。匈牙利与塞尔维亚有175公里(110英里)的边境,本来是铁丝网阻挡,但是难民们从铁丝网底下钻过来或者从上面跨越过来。现在匈牙利政府要修建一个3.5米高的坚固围墙阻挡他们。8月24日,有超过2500人从

浅谈欧洲难民危机产生的原因及可能的解决途径

浅谈欧洲难民危机产生的原因及可能的解决途径 自去年开始大量难民冒着生命危险偷渡到欧洲,欧洲难民数量急剧升高,而且这种趋势仍在逐渐扩大。这些难民大部分是为了逃离叙利亚的战争、“伊斯兰国”的恐怖威胁和北非国家的动乱。由于欧洲,尤其是西欧,例如法国与德国,经济发达,人民福利较高,因此成为这些难民首选的避难场所。根据欧盟官方最新的介绍,从2015年初到2015 年9 月下旬,大概有50 万人进入欧洲。受影响最大的成员国是希腊,接收了21.3 万难民;匈牙利接收了14.5 万;意大利接收了11.5万。大量难民的涌入给欧洲带来了很大的影响,导致了欧洲难民危机。 面对如此严峻的难民危机,我们不禁会问欧洲难民危机产生的原因是什么?又有哪些可能的解决途径?接下来我将浅谈一下我对这方面一些认识。 欧洲难民危机的产生原因有很多,但根本原因只有一个。根本原因不在于他国,根本原因在于欧洲各国本身,就在于欧洲各国盲目跟随美国。中东地区石油资源丰富,是西方各国石油的主要来源。中东地区充满着大国之间的博弈,各个国家都想在这一地区占据主导地位从而获得大量利益。因此以美国为首的欧洲国家对中东地区的局势蛮横干涉,造成中东地区多国政权更替、局势动荡,其最终结果就是难民被迫背井离乡偷渡到欧洲。可以这么说“带头大哥”是美国,欧洲是积极参与者。但由于隔一个大西洋,难民只能就近选择往欧洲跑,美国一开始就展现出一种“很同情,但别来”的姿态,近年来才迫于压力增加部分难民名额,但与它积极去中东打仗相比,态度与投入有天壤之别。对于大量难民进入捷克.捷克总理发问:“是谁轰炸了利比亚?谁造成北非混乱?而这些都与捷克无关。”其次主要原因原中东地区的战乱频发,民不聊生,大量人员为了生存不得不选择逃离祖国,这也是欧洲难民危机产生的直接原因。因为这些难民大部分来自叙利亚,所以拿叙利亚进行分析。虽然巴沙尔政府在美国步步为营的围剿中苦苦支撑,但却未能躲过内战的劫难,而后,持续内乱又让极端组织“伊斯兰国”在叙利亚乘机做大。“国”不成“国”,自2011年叙利亚内战爆发以来,超过400万叙利亚难民逃往国外,国内还有760万人流离失所。 为了解决欧洲难民危机,我认为主要有以下几种可能的解决途径。一、充分发挥联合国维护地区和平与稳定的作用,世界各国在联合国的指挥下互相配合共同努力,使得中东尽快结束战乱恢复和平,为当地人民提供一个和平的安定的生活环境,让他们安居乐业,幸福生活。难民之所以背井离乡冒着生命危险偷渡到欧洲,就是因为本国战乱,无法生存。因此要想解决难民危机,就必须给他们在本国提供一个合适的生存环境。要做到这一点就必须使得世界各国,尤其是一些大国,尊重中东各国的国家主权,停止对中东地区的蛮横干涉。只有这样才能使得中东各国局势不再这么混乱,进而使得中东变得和平稳定,人民才能安居乐业,进而从根本上彻底解决欧洲难民危机。二、世界各国,不仅仅是欧洲国家,都应秉着人道主义精神,为这些难民提供人道主义援助。这些难民为了偷渡到欧洲不惜付给“蛇头”高昂的费用,而且还是冒着生命危险。他们已经够可怜的了,我们不应该落井下石紧闭国门,而应该向他们伸出援助之手,向他们提供人道主义援助。人道主义援助主要包括为允许难民们在本国避难,并为难民提供食物与住宿场所以及每月最低的生活保障费用,并对难民进行教育使他们尽快地适应本国的生活。目前德国在这方面做得比较好,德国联邦移民和难民局的数据显示,仅今年7月,向德国递交避难申请者就有34384人,今年到德国申请难民的人数将超

欧洲移民危机

Premier GKFX Today though we are looking at the Impact of the immigrant crisis on Europe, 今天我们来看一下移民危机对欧洲的影响。 This is a thorny subject and one beset with both moral,humanitarian conflict and economic considerations. 这是一个烫手的山芋,既有道德和人道主义纷争,又有经济方面的考量。 However the rise in immigration has now become a major issue in Europe, exaggerated in the past couple of years by the numerous conflicts that have sprung up in the Middle East, Africa and the Balkans which have further accelerated this year. The stream of poignant and heartrending pictures of refugee migrants and their families trying to make their way north after having crossed the Mediterranean or Aegean Sea can have left no viewer untouched. But it also illustrates an age-old truth that on top of those fleeing war and unrest at home these migrants also want to work and simply to build a better quality of life for themselves and their families in a safe far off land. Many have simply walked their way out with only a pitiful handful of possessions or simply the clothes they stand up in whilst others in the professional classes have made the same difficult choice and arrived by more conventional methods . 然而,现在移民激增成为欧洲的一个大问题,过去几年中,这一情况不断恶化,由于中东、非洲以及巴尔干半岛危机,今年的形势愈加严重。难民移民和他们的家人试图穿越地中海或者爱情海北上,场景十分悲惨、心酸,让人无不为之动容。但这也解释了一个古老的真理,在逃离家园战争和动乱的背后,这些移民也希望为自己建立一种更好的生活,为他们的家人寻找一片安全的乐土。不少人只带上简单的随身衣物就上路了,一些职业阶层的人也做了同样艰难的选择,采取了更加传统的方法到达欧洲。 In Europe today that mostly means going to Germany, Scandinavia, Britain and some other places such as the Netherlands by way of the open borders of existing EU members where unemployment levels are low in comparison with the likes of Spain and Greece. Germany, at 4.7%.has the lowest unemployment rate in the whole of the EU whilst Greece has the highest unemployment rate at 25% followed by Spain at 22.2%. 在今天的欧洲,通往德国、斯堪的纳维亚半岛、英国和其他一些国家比如荷兰,通常的做法是借由现有欧盟国家开放的边境,那里的失业率比西班牙和希腊的失业率要低。德国的失业率为4.7%,在整个欧盟国家中,失业水平最低。希腊的失业率最高,达到25%,西班牙以22.2%的失业率紧随其后。 As the free movement of labour is one of the founding principles of the European Union, many migrants will end up where the jobs are and, to some extent, where other migrants from their home region have already settled. This will provide some start-up comfort and support and for many bridge the language barrier of the host country.

欧洲的移民问题与欧洲一体化_以德国为例

世界史研究 欧洲的移民问题与欧洲一体化 ———以德国为例宋全成 (山东大学欧洲问题研究中心,山东济南250100) 摘 要:在欧洲一体化的进程中,欧盟各成员国越来越多、不同程度地成为移民国家。今天的欧洲联盟及各成员国越来越密切关注移民问题。以德国为例,以德意志民族为自豪的德国也愈来愈成为移民国家,移民在德国经历了长时期的历史发展,以不同的标准为依据,移民被区分为多种类型。移民的大量涌入刺激了经济和社会的发展,但也面临着移民社会整合、教育与福利政策等一系列一体化问题;而全球经济一体化竞争时代的到来,又迫使欧盟国家不得不引进高技术人才。欧盟各国政府在对待移民问题上,有限制移民和积极移民两种不同的呼声和倾向。在移民的社会整合和一体化问题上,也有要求移民适应“主流文化”和保持开放的“多元文化”之争。 关键词:移民;移民政策;欧洲一体化 中图分类号:K 516 文献标识码:A 文章编号:100025919(2002)0120141206 收稿日期:2001209218 作者简介:宋全成(1964— ),男,山东青岛人。山东大学欧洲问题研究中心博士、副教授、副主任。 ①该论文是中国与欧洲联盟高等教育合作研究项目:欧洲一体化研究(1968—1999)之阶段性成果。 移民问题在欧洲,特别是在欧洲联盟,从来没有像今天这样被人们广泛地关注和讨论。自第二次世界大战结束以来,特别是20世纪60年代以来,大量移民涌入欧洲,特别是西欧国家。传统意义上的民族国家越来越多地成为移民国家。在以德意志民族为核心的德国8200万人口中,有9%即740万人是外国人;以法兰西民族为自豪的法国总人口6100万人中,外国人是430万人;而在一向被称为向世界开放、宽容和外国人政策成功 的典范的瑞典,有170万“有外国背景的人” (即外国移民和他们的孩子),占其总人口880万的 1913%。由于文化背景的差异、文化水平高低的 不同、不同的移民政策,使得大量移民的存在、外来移民社会整合的较低程度,对欧洲联盟各成员国的社会就业、社会福利政策、社会安全与控制及各成员国的旧有移民政策、甚至国家主权提出了严峻的挑战。由此,引发了一系列社会问题,特别是针对外国移民的新民族主义———种族主义(新纳粹主义)及其政党,在西欧社会和政治舞台上重新崛起,引起了欧洲联盟各成员国政府和欧洲联 盟层面上的广泛关注。能否解决好移民问题,已经成为各成员国政府所面临的重要问题,也是欧洲一体化能否健康发展的关键问题之一。本文拟就德国为主要例证对这一问题,作一初步探索。 一、欧洲移民历史回顾及移民类 型———以德国为例 从历史学的角度来看,移民问题是一个全球性的问题,它连接着历史与未来。在一定的意义上,我们完全可以说,欧洲的文明正是通过跨越国界的移民浪潮得以广泛传播的,从而使移民成为人类社会生存的基本组成部分。 德国Osnabrueck 大学的K laus J.Bade 教授给我们提供了德国移民的历史画卷,他认为,国外的德国人和德国的外国人,经历了无数次跨越国界的移民历程。到19世纪末,随着德意志帝国的经济势力已达到世界先进行列,帝国的大规模的经济建设需要各方面的劳动力,但是,帝国的劳动力资源远远不能满足帝国大规模经济建设的需求。 第39卷第1期2002年1月 北京大学学报(哲学社会科学版) Journal of Peking University (Humanitie s and Social Science s ) V ol.39,N o.1 Jan.2002

欧洲问题参考-中国社会科学院欧洲研究所

欧洲问题参考 2009年第七期(总396期) 2009-9-9 全球化背景下的民族与国家关系:欧洲经验 中国社会科学院欧洲研究所郭灵凤 当今世界的许多民族问题,大多是殖民时代、冷战时期的民族历史遗留问题在全球化背景下的发展、变异。在全球化背景下,民族认同与国家认同的关系错综复杂,并服务于不同利益集团的政治诉求。民族问题因地区不同而表现出很大差异,但是其经验与教训却有可借鉴之处。笔者将主要以欧洲为例,从政治、经济两个方面,对民族问题所涉及的国家规模、国家认同、经济体系、发展模式等四个问题进行初步的探讨。 一民族国家还是多民族国家? “一个国家、一个民族、一种语言”及民族自决是18世纪以来欧洲民族国家理论的合法性话语。但是,20世纪的民族解放运动中涌现出的民族国家却不一定是真正意义上的民族国家,而在21世纪的全球化时代,民族国家日益成为明日黄花。 两次世界大战终结了19世纪欧洲模式的民族国家体系。1945年以后,世界被分裂为由美苏为首的两大阵营的对抗。两强对抗具有浓重的意识形态色彩。影响到与民族主义有关的议题也具有强烈的政治背景。第二次世界大战后前殖民地国家纷纷独立的民族解放运动是在三种力量作用下发生的,即反殖民化、革命、外力干预。殖民主义者不顾经济、文化或种族差别而随意划分殖民地边界使得许多殖民地区形成斑驳繁杂的族群以及其他各类群体。尽管民族主义在谋求殖民地独立的时候起了很大作用,但普遍的情形是,昔日的殖民地一旦独立,殖民者乱划边界的后遗症便凸现出来,不同族群之间很难形成一种民族意识和民族归属感。加之前殖民国家借此插手以图私利,冲突便由此发生。因此,国家独立,特别是小国的独立,在相当程度上有赖于国际秩序的保护。① 国际秩序中的一个普遍规律是尊重历史;尽管其产生过程中不乏人为的扭曲。但是,尊重历史是和平的重要保证。刻意强化族群与语言分野,并不能带来世界和平。②冷战后前南斯拉夫的民族矛盾冲突即为明证。 除了这样的历史所形成的多民族国家外,经济全球化带来的全球移民潮,也正在使昔日的民族国家变成一个个多元文化社会。在欧洲,除了英国的北爱尔兰独立、西班牙的巴斯克分离运动等问题外,少数族裔移民问题也越来越成为欧洲各国关注的焦点。《2006年欧盟成员国种族主义及排外状况报告》指出,多数国家的种族主义犯罪都出现增长,波兰和斯洛伐克两国的增幅超过50%,德国案件总数高达1.8万,为全欧之冠。 由于历史和全球化的作用,在当今世界的220多个国家中,真正可以称其国民皆隶属于同一族群或语言团体者寥寥。因此,19世纪的民族国家理论显然已经不适应21世纪的经济全球化、文化多样化发展的世界。 二民族主义与国家认同 ①埃里克?霍布斯鲍姆著,李金梅译,《民族与民族主义》,上海人民出版社,2000年版,第211-212页。

相关文档
最新文档