基础英语2部分课后翻译说课讲解

基础英语2部分课后翻译说课讲解
基础英语2部分课后翻译说课讲解

基础英语2部分课后

翻译

Unit1:

1)我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问

题。

It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.

2)随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际事务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。

As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs.

And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests between nations.

3)我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。

We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.

4)信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。

Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library

5)那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。

That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres.

6)这些智囊团不作决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。

These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers.

7)国内生产总值不是一切的。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就并不能说已经现代化了。

The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernized unless the quality of our people’s lives is really improved.

8)虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹、

黄鳝;田野里有花,有树,有鸟。

Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds, and

a lot of flowers, trees and birds in the fields.

9)只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵所说,“权力使人腐

败,绝对权力绝对使人腐败。”

Give absolute power to some individual or any particular group of people, and that person or group are sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, “Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.”

10)在我们国家,传统上都认为,“万般皆下品,惟有读书高”。

Traditionally in our country school education was always said to be more important and useful

compared with all other pursuits.

Unit2:

11)我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。事实上,我认为这个主意好极了。

You know what? All things considered/ Taking all things into consideration, it is not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact, I think it is an excellent idea.

12)我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。

I don't like it when you take a sarcastic tone the way you just did. You seem to be

implying all the time that I am a good-for-nothing.

13)我爸能让我作最后决定,真实很体谅人。我得说我够幸运。不是很多人都有这么好的父亲。

It is really considerate of my father to leave the final decision to me. I must say I am very lucky. Not many people have such a terrific father.

14)你说你不要钱。你可能不愿要,但你的确需要钱。我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。

You said you do not want any money. You may not want money, but you do need money. I don't see what's wrong with students earning some money during their spare time.

15)不知道为什么,这个曲调听来很熟,但我就是记不起来了。反正是一首俄罗斯民歌。

Somehow this tune sounds very familiar, but I can't recall what it is. In any case, it is a Russian folk song.

16)除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。真是糟透了。

Besides the usual weekend housework, I also have a whole pile of homework to do tomorrow.

It's really terrible.

17)为了表明我们对最近争端的不快,我们无限期地推迟了外交部长的出访。

To demonstrate our unhappiness over the recent dispute, we put off our Foreign Minister's visit indefinitely.

18)天快黑了。离下一个城市还有两小时的车程。我们不如就在这树林里露营算了,支个帐篷,生个篝火,好好睡它一觉,明天

再赶路。

It's getting dark. The next town is still two hours' drive away. We might as well camp in the forest, pitch a tent, build a fire, and have a good sleep before we continue our journey tomorrow.

19)听说有人说他们不觉得考试作弊有什么丢脸,我真吓了一跳。你不觉得最可耻的事情莫过于我们已经不知羞耻吗?

I am really shocked to hear people say they do not consider cheating at exams shameful.

Isn't that the most shameful thing that we have been incapable of feeling ashamed?

Unit3:

20)健康保险必须为所以公民所享受,不管他们有什么不同。我们没有理由支撑那些补位生活在农村的大量人口所享有的政策。

Health care must be available to all citizens regardless of their differences. We cannot justify those policies that aren’t enjoyed by the large population living in the country. 21)他们自称已经发现了一条适合所以国家的普遍法则。

They claim to have discovered a universal law which applies to all nations.

22)我住在我叔叔家的农场的时候常常出洋相。比如要我在稻田里除草的时候,我常常分不清草和秧苗。

I often made a fool of myself when I was living with my uncle on his farm. When asked to

get rid of the weeds in the rice fields, for example, I often failed to tell apart the weeds and the rice seedlings.

23)干吗今天去那里?我宁可等雪停了再走。

Why go there today? I’d rather stay until the snow ceases.

24)稻子需要大量的水,很多科学家警告我们,不管我们如何节约用水,总有一天我们会为有限的水资源打仗。

Rice required large quantities of water and many scientists warn us that no matter how sparingly we use water, the day will inevitable come when we will be fighting over limited supplies of water resources.

25)近几年有一个值得注意的变化。我们不再靠出口发展经济了。我们现在倾向于把重点放在国内消费上了。

There has been quite noticeable change in recent years. We no longer lean on exports for economic growth. We now tend to put more emphasis on domestic consumption.

26)现今的趋势是给小孩过多的测验和考试,弄得他们除了考试其他什么都不会。

Today’s tendency is to give little kids too many tests and exams so that they are no good for anything but taking exams.

27)强迫教授们每年发表固定数量的论文而不顾其质量是毫无意义的。再说,这种要求即使是爱因斯坦也做不到。

It is pointless to force professors to publish a fixed number of papers annually regardless of their quality. Besides, this is a demand even Einstein would not have been able to meet.

Unit4:

28)他居然能够避免一场似乎无法避免的相撞事件,这件事情使他成为一位全国英雄。

The fact that he was able to avoid the seemingly inevitable crash made him a national hero.

29)冒着生命危险想要把快淹死的孩子拖到岸上的那四个学生当中,有两位永远都没有回来。

Of the four students who risked their lives to try to drag the drowning children to shore, two never returned.

30)日本人以长寿著称。他们相信这一点要归功于他们的食物构成中包含着大量鱼类产品。

The Japanese are known for their long life span. They believe they owe this to their eating habits/composition of their diet, which contains a lot of fish products.

31)我了解哈里斯。我简直不能想象像他这样的人会说出如此愚蠢的话。

I know Harris. I couldn’t imagine a man like him making such stupid remarks.

32)在对她的忠诚进行了多次考验以后,他现在要给她最危险的任务了。

After testing her loyalty many times, he was now going to give her the most dangerous task.

33)我听说林肯在那个场合发表了一场极为有力的演说。他到底说了些什么?

I hear that Lincoln delivered an extremely powerful speech on that occasion. Whatever did

he actually say?

34)所有人都明白,这一次他们必须准备向死亡挑战,但是没有人对采取这一步措施感到后悔。

That this time they must be ready to challenge death was clear to everybody. But no one regretted this move.

35)就事故而言,这次也没有什么特别:一个年轻人在大学校园里狂开汽车,撞死了一名女学生。不同寻常的是,这人居然向周

围人挑战,说他不怕去公安局,因为他父亲是当地的警官。

As accidents go/As far as accidents are concerned, there was nothing out of the ordinary: a crazy young man drives a car on a university campus and kills a young woman student. What is unusual is the fact that the man dares to challenge the people who want to take him to court because his father is a local police officer.

36)每当我们决定一项经济政策的时候,我们都必须分清短期利益和长期利益。

Every time/Whenever we decide on a financial policy, we have to make a clear distinction between short-term interests and long-term interests.

37)虽然刚到十月初,但已经可以看到人们开着车过那结冰的河了。

Although it was early October, people could already be seen driving across the frozen river.

Unit6:

38)—我怀疑他没有告诉我们全部真相。

—你为什么对此有怀疑?

--- I suspect that he has not told us the whole truth.

--- Why do you doubt it?

39)谁也不会怀疑到他。嫌疑犯看起来一般不会那么和蔼可亲。可是警察通过DNA检查终于证明他是真正的杀人凶手。

Nobody would have suspected him. A suspect wouldn’t usually look so appealing. But finally the police identified him to be the true murderer through a DNA test.

40)黄帝被认为是中国历史上的第一个农夫,而他的妻子则是第一个织女。

Huangdi is regarded as the very first farmer in our history while his wife was the first weaver.

41)请向我在那里的朋友们致意。我真的非常想念他们。

Please give my best regards to my friends there. I really miss them all.

42)任何时候,只要有可能,年轻人都宁可自己谋生,也不愿意父母养活。

Whenever possible young people prefer to earn their own living than live off their parents.

43)北方要求取消军事演习,但是南方予以拒绝。他们反过来要求北方对开火公开道歉。

The North demanded the military exercise be called off, but the South refused. Instead they demanded an open apology from the North for the gun fire.

44)这个地方因为发展了绿色经济已经获得了相当好的声誉。

This place has earned itself quite a reputation for developing a green economy.

45)由于年轻,他们往往倾向于从好的方面看问题。

Being young, they are often inclined to look at things from the bright side.

46)科学家们已经查明那具冻尸是一个生活在大约六千年前的年轻猎手。

Scientists have identified the frozen body as a young hunter who lived about six thousand

years ago.

47)虽然她是第二代美籍华人,但她仍然珍惜她的中国文化身份。

Although she is a second-generation Chinese American, she still values her Chinese cultural identity.

Unit10:

48)有一个流行的儿童故事,描述奇迹般有了生命的木偶的奇遇。

There is a popular children’s story which describes the adventures of a wooden puppet that comes to life as if by magic.

49)你对局势的幽默分析使讨论有了生气。

Your humorous speech made the discussion lively.

50)这个古代建筑重建后恢复了原样。

This ancient building has been restored to its original beauty.

51)你知道,对我来说,到山上住一个月就等于重温了我幸福的童年。

You know, for me, to go and live up in the mountains is to recapture my happy childhood. 52)靠这件大衣你可抵御不了加拿大的严寒。

To tell the truth, this overcoat alone is not enough to protect you from the bitter cold in Canada.

53)果农们正高兴地期待今年的好收成,突然可怕的暴风雪袭击了这个地方,使正在成熟的水果受到很大损害。

The fruit growers were all happily expecting a good harvest this year when the terrible snow storm struck, doing great damage to the ripening fruits.

54)吃糖太多对你身体没有好处。最起码,它会对你的牙齿造成伤害。事实上,它在很多方面对你有害。

Too much sugar will not do you any good. To begin with, it will do damage to your teeth. In fact, it will do you harm in many ways.

55)他对中共人民的赤胆忠心让我对他肃然起敬。

His utter devotion to the Chinese people filled me with admiration.

56)他坚持在下班之前,精确地说,是在五点半之前,一切东西都必须各在其位。

He insisted that everything should be in place before we knocked off, before five-thirty, to be exact.

57)他知道他得加倍努力来实现他的计划。他急着想一回去就投入工作。可万万没想到一场灾难正在等着他。

He knew that he would have to redouble his efforts to carry out this plan, and he was anxious to plunge into the work as soon as he went back. But he never knew that a disaster was lying in store for him.

Unit13:

58)卡森先生到处旅行。我想他其实是刚出远门去钓鱼了。但我不知道他的下落。也许在加拿大的某个地方。

Mr. Carson does a lot of traveling. As a matter of fact I think he’s just gone on a fishing expedition. But I don’t know his whereabouts. Somewhere in Canada maybe.

59)那么多的社交活动实在是让我精疲力竭。更重要的是,我的学习也被忽略了。

With all my social activities, I’m really exhausted. What’s more, I am neglecting my studies.

60)这个小岛没有人住,而且基本上也没法住人。

This small island is not only uninhabited, it is largely uninhabitable as well.

61)她自称是美国一个古老家族的后裔。

She claimed to be descended from one of the oldest families in the United States.

62)这个实验引起了人们的极大兴趣。所以当伽利略沉着地走上楼梯,抵达塔顶,将两个球扔向地面时,他们都来看了。

This experiment aroused great interest among the people. They all came to watch as Galileo ascended the stairs calmly, and when he got to the top of the tower, dropped the two shots to the ground.

63)在上个世纪二十年代,妇女仍然被剥夺投票的权利。

In the twenties of the last century, women were still deprived of the right to vote.

64)历史学家们通常把中国古代历史上的首次统一归功于他。

Historians usually credit him with unifying the whole of China for the first time in ancient Chinese history.

65)所有人都屏住呼吸望着它,直到它变成地平线上的一个小点。

Everybody held their breath and watched until it became a tiny speck on the horizon.

66)就在这时,突然听到砰砰的打门声,他飞快地将那封信扔进火里。

Just then, he heard pounding on the door. He quickly flung the letter into the fire.

67)她一直对医学有兴趣。但是是她父亲长期的病痛使她决意当一名医生的。

She was alway s interested in medical science. But it was her father’s long painful disease that confirmed her desire to be a doctor.

基础英语(综合教程)2课后句子翻译

Unit1: 1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。(illusion)Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。(fill with)The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了 自己的生命。(leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。(off and on)The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6.1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。(find one’s way to) It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。(make it) It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. U2: 1.如今许多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart) Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。 (inspiration, deny oneself something) For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself

最新基础综合英语课后习题翻译Unit1-6-邱东林版

李明是学化学的,性格开朗幽默,颇有魅力,但英语成绩不佳,每次只能勉强及格。老师警告他,英语不好会阻碍他拿奖学金,并亮出了自己的王牌:如果李明不努力,就让他考试不过关。老师还告诉他,学习英语不能只为了文凭,否则他即使大学毕业,也还是个半文盲。李明虽然保持镇定,但他明白,他的学业生涯正在攸关之际,必须安心下来埋头学习,坚持不懈。 Li Ming was a chemistry major, a charmer noted for his easygoing and humorous temperament. However, his English was so poor that he always barely got by. The teacher admonished him that his poor English would be an impediment to scholarship. What’s more, she showed her trump card: if Li Ming did not work hard. She would flunk him. He was also told that he should not learn English merely for the sake of his diploma, otherwise, even after graduation from university, he would still be semiliterate. Although Li Ming did not lose his composure, he was well aware that he had to settle down to work and follow through because his academic life was at stake. Unit 2 我的朋友琳达接受过良好的教育,既美丽又端庄,三十好几依然没有人向她求婚。究其原因,她的事业心极强,整日扑在工作上,每天来往于住处和公司之间,根本没有时间和异性交往。一想到女儿这么大了还单身一人,她父母就焦虑不安。他们不知道该如何是好,甚至还去咨询一些社会学专家。但是事情在上个月出现了转机,公司的总部调琳达到培训部。在新的工作岗位上,琳达遇到了第一个触动她心弦的男人。从此,他们几乎每天约会,琳达意识到她会不顾一切地爱这个男人。决定嫁人的时候,她告诉了我这个好消息。虽然琳达的爱情让人想起电影中才会有的浪漫故事,我也担忧未来究竟会怎样,但我还是表达了我由衷的祝福,并爽快答应在婚礼那天做他们的伴娘和伴郎随从中的一员。 Linda, my good friend, has received good education and is both beautiful and elegant. She was not proposed to even when she was well over thirty. The reason is that she, as a career –oriented woman, is devoted to her work. Navigating between home and the company, she had hardly any time to socialize with people of the opposite sex. Her parents were gripped by anxiety at the thought of their daughter still remaining single at such an age. They did not know what to do and even consulted with some sociologists. But the situation began to change last month, when the headquarters of the company transferred Linda to the training department. On the new post, Linda met a man who tugged on her heartstrings for the first time. Ever since then, they dated virtually on a daily basis, and Linda realized that she would love the man beyond all reason. When she decided to take the matrimonial plunge, she informed me. Though Linda’s love is reminiscent of the romance that we see only in movies and I don’t know what the future will hold for her, I give her my heart-felt wishes and agree readily to be a member of the entourage of bridesmaids and groomsmen.

英语基础模块第二册期末考试

Ⅰ. 把下列单词和图片匹配起来。(2×10=20分) 123 456 78910 ( )cycling ( )the Statue of Liberty ( )harmonica ( )diving ( )chef ( )steak ( )handshake ( )subway ( )keyboard ( )Beethoven Ⅱ.单项选择题。(2×10=20分) 1.What do you do? A.I am a student. B. I do my homework. C. I am well. 2.Do you like sports? A.Y es, I like. B. Y es, I do. C. No, I don’t like. 3.How often do you exercise? A. I hate it. B. I am running. C.Twice a week. 4.What kind of food do you like?

A.I like burgers. B. I like shoes. C. I like red. 5.Have a nice weekend! A. Y ou do too. B. The same to you. C.Y ou have it too. 6.Excuse me, may I ask you a question? A. Y ou may. B.Not at all. C. Of course. 7. He is a boy I spoke of. A. whom B. which C. whose 8. This is the house in I lived two years ago. A. which B. where C. that 9. The man leg broke in a match is a football player. A. who B. whose C. whom 10. it rains tomorrow, I’ll stay at home. A. though B. if C. than Ⅲ. 完形填空。(1×10=10分) A Diary Great weather! It was _1__ and hot all day. We __2__ to a beautiful beach. We had great fun __3__ in the water. In the afternoon, we went __4__. On the way, I found a little boy __5__ in the corner. He was __6__. I helped __7__ find his father. That made me __8__ very happy. I didn’t have __9__ money __10__ a taxi. So I walked back to the hotel. ()1.A. wind B. cloud C. sunny ()2. A. go B. got C. went

高职高专实用英语第二册英语翻译

1.荷兰人在饭馆吃饭时真的会各自付账吗? Do Dutch people really go Dutch at a restaurant? 2.另一方面来说,诚实的人会赢得别人的尊敬。 On the other hand, an honest man win other’s respect. 3.无论我说了什么,都请不要生我的气。 Whatever I say, please don’t be mad at me. 4.真是难以置信,这样简单的主意以前竟没有人想到。 It is incredible that no one had ever thought of such a simple idea before. 5.她的心情一会儿高兴,一会儿绝望。 Her mood alternate between happiness and despair. 6.我们必须相信我们所做的事情,即使别人不相信。 We must believe in what we do, even when others don’t. 7.在大城市里,在寒冷的冬季,许多老年人死于污染的空气。 During the cold winters in big cities, many old people die from the polluted air. 8.我过去习惯早起,并且在早餐前散步一小时。 I used to get up early, and take a walk for one hour before breakfast. 9.要在不到一周的时间内完成这项工作,时间困难的事情。 It is hard to finish this work in less than one week. 10.到这部戏剧的结尾部分,很多观众都被深深感动了。 A lot of audiences were deeply affected at the end of the drama. 11.他以前比现在上门出诊多得多。 He used to make many more house calls than he does now. 12.我们在阅兵场上肩并肩地排成一行。 We lined up on the parade ground shoulder to shoulder. 13.不管他在不在对我们的工作不会有影响。 Whether he is here or not will make no difference to our work. 14.关于这件事的说法实在令人难以置信。 That is a tall story about this event. 15.我们尽了最大的努力以确保仪式正常进行。 We have tried our best to keep the ceremony on the rails. 16.他在会议一开始就讲了几个笑话,让大家放松了一些。 He started the meeting with a couple of jokes to make us relax. 17.虽然生了一场大病,但他会赶上大家的。 He would catch up with the rest of us, although he had been ill seriously. 18.一旦人们看到有些东西确实有效,就更有可能接受它。 One people have seen that something really works, they are more likely to accept it. 19.除了法语外,他还得学日语。 In addition to French, he has to learn Japanese. 20.这影片如此感人以至我们禁不住流下泪来。 This movie is so impressive that we can’t help crying. 21.把这么多书分类整理要花很多的时间。 It takes plenty of time to sort so many books. 22.这次地震带来了相当大的灾难,同样也带来了经历和力量。 The earthquake brought considerable misfortunes and it also brought experience and strength. 23.大多数人对心理健康问题几乎一无所知。 Most people know little about the mental health problem. 24.他们容忍了儿子的行为。 They have put up with their son’s behavior. 25.他长期以来致力于高科技的研究和开发。 He has been devoted to the research and the development of high tech all the time. 26.今晚中央电视台将播出一部名为“同一个世界,同一个梦想”的纪录片。Tonight CCTV will air a documentary named “One word, one dream.” 27.这些课程吸引了各行各业的人。 These courses attract people from all walks of life. 28.他们正在研究如何在地震中更好的逃生。 They are studying better ways to survive in earthquake. 29.这种做法不符合我们的政策。 Such act would be in disaccord with our policy. 30.他称她为他最好的一半。 He refers to her as his better half. 31.我们所能做的就是培养自己去全力对付它,而不是去躲避它。 What we can do is to train ourselves to deal with it, not to avoid it. 32.他们设计将疾病控制在小范围内。 They manage to limit the disease within a small area. 33.我既没有钱也没有时间去旅行。 I have neither money nor time for travelling. 34.此外,购买新车也是主要消费之一。 In addition, purchasing a new car is also a major spending. 35.他的课业很好。 He is getting on well with his school work. 36.没有人确切地知道当初人们是如何学会保存食物的。 No one knows for sure how people first learned to preserve food. 37.她没有领会他话中的幽默。 She didn’t pick up on the humor in his words. 38.这是对我们共同度过的那些美好时光的留念。 This is a reminder of the good time we spent together. 39.每个国家、每个民族都有自己的历史文化传统。 Every country and every nation has its own historical and cultural traditions. 40.几年以后,那些山也将被树木覆盖。 In a few years’ time, those maintain will also be covered with forest. 41.光明的未来往往建立在对过去遗忘的基础之上。 The bright future will always be on the base of a forgotten past. 42.我们在父母家优美的环境中放松了一下午。 We spent the afternoon relaxing in the beautiful surroundings of my parent’s home. 43.我需要一把剪刀把这篇报纸文章剪下来。 I need a scissors to cue off the article of newspaper. 44.这是到目前为止我们所收到的最大一项捐赠。 This is the biggest donation we have received up to now. 45.我们对做这么多作业感到厌倦。 We are tired of doing so much homework. 46.拼写问题可能也和书写不整洁有关。 Spelling problems can be related to the untidy writings.

基础英语2部分课后翻译

Unit1: 1)我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。 It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens. 2)随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际事务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。 As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests between nations. 3)我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。 We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends. 4)信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。 Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library 5)那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。 That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres. 6)这些智囊团不作决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。 These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers. 7)国内生产总值不是一切的。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就并不能说已经现代化了。 The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernized unless the quality of our people’s lives is really improved. 8)虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹、黄 鳝;田野里有花,有树,有鸟。 Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds, and a lot of flowers, trees and birds in the fields. 9)只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵所说,“权力使人腐败, 绝对权力绝对使人腐败。” Give absolute power to some individual or any particular group of people, and that person or group are sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, “Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.” 10)在我们国家,传统上都认为,“万般皆下品,惟有读书高”。 Traditionally in our country school education was always said to be more important and useful compared with all other pursuits. Unit2: 11)我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。事实上,我认为这个主意好极了。

基础综合英语_1-5单元课后翻译

作文翻译 Unit 1 李明是学化学的,性格开朗幽默,颇有魅力,但英语成绩不佳,每次只能勉强及格。老师警告他,英语不好会阻碍他拿奖学金,并亮出了自己的王牌:如果李明不努力,就让他考试不过关。老师还告诉他,学习英语不能只为了文凭,否则他即使大学毕业,也还是个半文盲。李明虽然保持镇定,但他明白,他的学业生涯正在攸关之际,必须安心下来埋头学习,坚持不懈。 Li Ming was a chemistry major, a charmer noted for his easygoing and humorous temperament. However, his English was so poor that he always barely got by. The teacher admonished him that his poor English would be an impediment to scholarship. What’s more, she showed her trump card: if Li Ming did not work hard. She would flunk him. He was also told that he should not learn English merely for the sake of his diploma. otherwise, even after graduation from university, he would still be semiliterate. Although Li Ming did not lose his composure, he was well aware that he had to settle down to work and follow through because his academic life was at stake. Unit2 我的朋友琳达接受过良好的教育,既美丽又端庄,三十好几依然没有人向她求婚。究其原因,她的事业心极强,整日扑在工作上,每天来往于住处和公司之间,根本没有时间和异性交往。一想到女儿这么大了还单身一人,她父母就焦虑不安。他们不知道该如何是好,甚至还去咨询一些社会学专家。 但是事情在上个月出现了转机,公司的总部调琳达到培训部。在新的工作岗位上,琳达遇到了第一个触动她心弦的男人。从此,他们几乎每天约会,琳达意识到她会不顾一切地爱这个男人。决定嫁人的时候,她告诉了我这个好消息。 虽然琳达的爱情让人想起电影中才会有的浪漫故事,我也担忧未来究竟会怎样,但我还是表达了我由衷的祝福,并爽快答应在婚礼那天做他们的伴娘和伴郎随从中的一员。 Linda, my good friend, has received good education and is both beautiful and elegant. She was not proposed to even when she was well over thirty. The reason is that she, as a career –oriented woman, is devoted to her work. Navigating between home and the company, she had hardly any time to socialize with people of the opposite sex. Her parents were gripped by anxiety at the thought of their daughter still remaining single at such an age. They did not know what to do and even consulted with some sociologists. But the situation began to change last month, when the headquarters of the company transferred Linda to the training department. On the new post, Linda met a man who tugged on her heartstrings for the first time. Ever since then, they dated virtually on a daily basis, and Linda realized that she would love the man beyond all reason. When she decided to take the matrimonial plunge, she informed me. Though Linda’s love is reminiscent of the romance that we see only in movies and I don’t know what the future will hold for her, I give her my heart-felt wishes and agree readily to be a member of the entourage of bridesmaids and groomsmen. Unit 3 食品供应商缺乏诚信已经成为当今社会的一大问题。部分企业欺骗公众,故意散布假消息,颂扬食品添加剂是食品工业的伟大成就,并声称适量的添加剂对健康有益无害。部分有良知的科学家对食品添加剂的含量和毒性展开了深入的病理学研究。研究结果表明,部分常见的食品添加剂经长期,可能会对健康产生危害,这被认为是食品安全研究方面极为重要的

英语基础模块第二册期末考

第二部分语法与词汇(每小题0.5分,共10分) 21. He is late for school; he is always on time(准时). A. often B. sometimes C. never D. usually 22. Where you go yesterday? A. do B. does C. did D. were 23. John was made ________ captain of the city football team last week. A. a B. the C. one D. / 24. It's good for you to exercises. A. make B. do C. take D. go 25. She every morning. A. cook B. cooks C. cooked D. cookes 26. Reading books _______ the only habit that he developed when he was in the university. A. were B. formed C. was D. have been 27. Did it this morning? A. rain B. rains C. rained D. raining 28. We want to know ______ do to help them. A. what we can B. what can we C. how we can D. how can we 29. Does Jessica work in neighborhood? A. she B. her C. his D. hers 30. February 14th is . A. Christmas B. Valentine's Day C. New Year's Day D. Thanksgiving 31. The temperature is 40℃. It's weather. A. good B. awful C. nice D. beautiful 32. I want to watch the football game, please the TV. A.turn on B. turn off C. pick up D. put on 33. I am looking at through the mirror(镜子). A. himself B. yourself C. herself D. myself 34. __________ your help, we could get in the crops before the storm yesterday. A. Because B. But for C. Thank for D. Thanks to

实用英语-美发专业英语翻译

实用英语-美发专业英语翻译洗头:shampoo /:hair shampoo 烫发:permanent 剪发:cut/hair cutting 染发:color/hair coloring 吹风(发):blow/blowdrying 护发:treatment/hair treatment 修指甲:manicure 修脚甲:pedicure 洗澡:take a bath 打烊:It's is close'd 便宜:cheap 不劳点:P.S 赶快:hurry up /quickly 小费:tip 结帐:pay the bill 较贵:expensive 完成:finished 劳水:set 折扣:discount

钱:money 整发做花:hair setting 发型设计:hair design 手指卷法:pin curl 化妆:make up 按摩:massage 全套服务:full service 快速服务:quick service 免费服务:free service 指甲保养:nail care 产品(product)&工具(instrument)头发:hair 冷烫液: cold wave/ perm 洗发精:shampoo 护发霜:hair care/conditioner 发胶:gel 定型液:hair spary 染发剂:hair color 发雕:lotion 正常(一般):normal 受损:danger

卷发:curl 乾燥:dry 湿的:wet 润丝:rinse 平梳:comb 镜子:mirror 吹风机:hair dryer 毛巾:towel 剪刀:scissors 发夹:hair pick 帽子:cap 削刀:razor 模特儿:model 发叉:hair pin 冷烫卷:perm rod 冷烫纸:perm paper 橡皮筋:rubber band 工作车:setting cart 洗发槽:shampoo sink 发刷:brush 圆梳:round brush

大学基础英语2课后翻译题

《综合教程2》翻译部分参考译文: Unit 1 1. 那部关于古代战争的电影采用了先进技术,令观众仿佛身临其境。(illusion) Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存下来。(devastate) That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3. 他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。 The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4. 那场大地震中,我们听到太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。 The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7. 这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。 It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8. 在电影界要达到顶峰是非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。 It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director, Xie Jin did it. Unit 2 1. 如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却已经迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。 Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3. 那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。 For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life. 4. 我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。 I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is at the mercy of the weather. 5. 他早年到日本学医,回国后却改变了主意,一辈子从事文学创作。 When he was young, he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life. 6. 她最近和一个足以做她父亲的老头好上了,这使她父母感到非常丢脸。(take up with)She’s taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to her parents. 7. 1978年以来,我国经济发展迅速,相比之下,一些发达国家反而滑坡了。(witness)

相关文档
最新文档