听力翻译

听力翻译
听力翻译

英语名篇名段背诵精华

01 Life is a chess-board

The chess-board is the world:the pieces are the phenomena of the universe; the rules of the game are what we call the laws of nature. The player on the other side is hidden from us. We know that his play is always fair, just and patient. But also we know, to our cost, that he never overlooks a mistake, or makes the smallest allowance for ignorance.

By Thomas Henry Huxley

参考译文

棋盘宛如世界:一个个棋子仿佛世间的种种现象:游戏规则就是我们所称的自然法则。竞争对手藏于暗处,不为我们所见。我们知晓,这位对手向来处事公平,正义凛然,极富耐心。然而,我们也明白,这位对手从不忽视任何错误,或者因为我们的无知而做出一丝让步,所以我们也必须为此付出代价

It was the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; we had everything before us, we had nothing before us; we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way.

Excerpt from A Tale of Two Cities by Charles Dickens

参考译文

这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代;这是明智的年代,这是愚昧的年代;这是信任的纪元,这是怀疑的纪元;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望的春日,这是失望的冬日;我们面前应有尽有,我们面前一无所有;我们都将直下地狱……

Equality and Greatness

Between persons of equal income there is no social distinction except the distinction of merit. Money is nothing;character,conduct,and capacity are everything.Instead of all the workers being leveled down to low wage standards and all the rich leveled up to fashionbale income standards,everybody under a system of equal incomes would find his or her own natural level.There would be great people and ordinary people and little peolpe,but the great would always be those who had done great things,and never the idiot whose mother had spoiled them and whose father had left a hunred thousand a year;and

the little would be persons of small minds and mean characters,and not poor persons who had never had a chance.That is why idiots are always in favour of inequality of income(their only chance of eminence),and the really great in favour of equality.

收入相当的人除了品性迥异以外没有社会差别。金钱不能说明什么;性格,行为,能力才代表一切。在收入平等制度下,每个人将会找到他或她正常的地位,而不是所有的工人被划到应拿低工资阶层,所有的富人被划到应得高收入的阶层。人有卓著伟人,平庸之辈和碌碌小人之别,然伟人总是那些有所建树之人,而非从小深受母亲溺爱,父亲每年留下一大笔钱之人;碌碌小人总是那些心胸狭窄,品德卑劣之人,而不是那些从未获取机会的穷人。愚蠢之众总是赞成收入不平等(他们职能凭借这种机会才能为人所知),而真正伟大之人则主张平等相待,原因就在于此。

Great Expectations

As the night was fast falling,and as the moon,being past the full,would not rise early,we held a little council:a short one,for clearly our course was to lie by at the first lonely tavern we could find.So,they plied their oars once more,and I looked out for anything like a house.Thus we held on,speaking little,for four or five dull miles.It was very cold,and,a collier coming by us,with her gallery-fire smoking and flaring,looked like a comfortable home.The night was as dark by this time as it would be until morning;and what light we had,seemed to come more from the river than the sky,as the oars in their dipping stuck at a few reflected stars.

天黑得很快,偏巧这天又是下弦月,月亮不会很早升起。我们就稍稍商量了一下,可是也用不着多讨论,因为情况是明摆着的,再划下去我们一遇到冷落的酒店就得投宿。于是他们又使劲打起浆来,我则用心寻找岸上是否隐隐约约有什么房屋的模样。这样又赶了四五英里路,一路上好不气闷,大家简直不说一句话。天气非常冷,一艘煤船从我们近旁驶过,船上厨房里生着火,炊烟缕缕,火光荧荧,在我们看来简直就是个安乐家了。这时夜已透黑,看来就要这样一直黑到天明,我们仅有的一点光亮似乎不是来自天空,而是来自河上,一浆又一浆的,搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星。

The doer of Deeds

It is not the critic who counts,not the man who points out how the strong man stumbles,the doer of deeds could have done them better.

The credit belongs to the man who is actually in the arens,whose face is marred by dust and sweat and blood;who stives valiantly;who errs,and comes short again and again;because there is not effort without error and shortcoming;but who does actually strive to do the deeds;who knows the great enthusiasms,the great devotions;who spends himself in a worthy cause,who at the best knows in the end the triumphs of high achievement and who at the worst,if he fails,at least fails whiledaring greatly,so that his place shall never be with those cold and timid souls who know neither victory nor defeat.

真正令人尊敬的并非那些评论家和那些指出强者是如何跌倒,实干家本该做得更好的人。

荣誉属于那些亲临竞技场,满脸污泥,汗水和鲜血的人。他们不懈努力,他们曾犯过过错,并一再失败。因为付出即意味着犯错和失败。他们满怀激情地努力做事,执着不懈,将生命奉献于崇高的事业。他们为经过艰辛努力最终取得的伟大成就而自豪,如果失败,他们夜败的荣耀。因而,这样的人永远不应与那些不知道胜利,也从未失败过的冷淡而胆怯的灵魂相提并论。

大一上英语听力翻译

1适应校园生活——来自世界各地的访谈 塔尼娅?扎茹茨卡娅莫斯科,俄罗斯 去年的这个时候,我对新生活感到很紧张。我没有朋友,也是第一次离开家。一开始,我一天到晚都在忙功课:上课,并且学习到深夜。 可后来我意识到我错过了大学里许多其他活动。一天,跟我住同一幢宿舍楼的一个女孩儿邀请全楼的人去参加一个晚宴。我不知道她在哪儿买的那些吃的,也不清楚她怎么会有足够的钱。而且她穿得像个模特儿。我真不知道她干嘛还要费那劲儿上大学!现在我结识了许多有趣的人,既努力学习,也快乐地生活。 米古尔?方斯卡瓜达拉哈拉,墨西哥 刚上大学的时候,我尽量把教授们在课堂上说的每一句话都记下来。结果是我光忙着记笔记,都顾不上听讲了。我现在学的是化学,现在学的东西似乎都比我们在中学里学的复杂。不过我意识到,在大学里,你应该更多地去听、去思考。现在,我已弄清新知识和过去所学知识之间的差别了。 弗兰辛?博内里昂,法国 我刚来时,这所大学似乎很大,也很不友好。一开始,我觉得很难适应缺乏指导的自由生活。上中学的时候,我已经习惯了晚上做家庭作业。 如何使用每月的生活费也让我感到很头疼。你得买食品、书、公交车票、衣服等东西,这和小时候在家花零花钱大不一样。每学期的钱是一次性汇来的,所以一开始我总觉得手头相当宽裕。然后我就大手大脚地花钱,搞到后来每天只能吃一个三明治! 我现在认识到家长或老师不再有照顾我的责任了。长这么大第一次,我该自己打理自己的生活了……可我却不知道该怎么办! ?2世界各地的街头小吃 “快餐”这个词通常会让人想起汉堡包和薯条。我们会想到送到现代市民手中的过度包装、却并不健康的饭菜。而人们也只是把食物当作聊以充饥的东西,而不是可以享用的美食。 事实上,快餐并不是现代社会的产物。到世界上任何一个地方旅游,你都会看到街头小贩的身影,听见他们卖各式各样的地方小吃的吆喝声。这些小吃通常都是用几样当地的基本配料加工而成,现场制作,立等可取。 商业化的快餐制作采用工业化的加工程序,用现成的配料大量烹制,然后重新加热。不管你到世界的哪个地方吃麦当劳,食物的味道都是一样的。 而街头小吃在多数地方都是现场烹制的。你只需闻着香味,一边看一边等着小贩给你准备新鲜的小吃。尽管在一些地方卫生条件差强人意,但因为食物一般是高温快速烹制的,吃起来基本安全。

连云港市中考听力汉语翻译

3.自己动手做。 例一,要点 1.我表弟安德鲁对diy很着迷,他喜欢修理物品,装饰房间,但事后房间总是一团糟。 2.曾经有一次他想在自己的卧室里安装一盏更亮的灯,但是他犯了一个错误,整个房子都停电了。 3.我给他买了一些diy书籍,建议他选修一些diy课程。 例二要点 1.这里有一些制作水果沙拉的小建议 2.首先,使用当季水果,其次,搭配不同颜色的水果。比如,把红色的苹果,青色的梨子和紫色的葡萄搭配起来,会使沙拉看上去五彩缤纷 3.最后,在食用沙拉前再做沙拉,有些水果在空气中放置一段时间后会很快变色 4.大熊猫 例一要点 1.人人喜欢大熊猫,大熊猫温顺且安静,吃一种特别的竹子 2.野外现仅有大约1600只大熊猫,他们的数目越来越少 3.大熊猫生活的地方正在变成农田,而且人们也为取其毛皮而猎捕它们,如此下去世界上很快将再无大熊猫 例二,要点 1.熊猫宝宝名叫希望,出生时重约90克,每天喝母乳,六个月时,开始吃竹子 2.可悲的是,大熊猫在野外很难存活,假如人们砍掉树和森林,大熊猫将无栖身之处 3.我们应当尽力保护他们 5.饮食 例一要点 1.为了更健康,我已改变了饮食 2.以前,我很少吃水果,蔬菜,喜欢糕点糖果和可乐 3.现在,早餐时我总是吃一根香蕉,一些面包,喝一杯牛奶,午餐时通常吃鱼和蔬菜 4.我现在越来越健康,学习情况也因此大有改善 例二要点 1.以前,汤姆喜爱薯条和汉堡包,吃很多甜的零食,很少吃水果和蔬菜 2.现在,为了更健康,他已改变了饮食,早餐常喝点牛奶吃点面包,正餐常吃米饭鱼和蔬菜,饭后常吃些水果 3.汤姆现在健康多了,他知道改变不健康的饮食很重要 六,爱好与学业 要点 1.我有许多爱好,喜欢游泳,唱歌和购物,目前旅游是我的最爱 2.但是,每天我有许多家庭作业,做作业花时间很多,我没有时间用在爱好上,对此我真的感到遗憾 3.我不想因为家庭作业而放弃全部爱好 例二要点 1.麦克迷恋足球,喜爱看足球比赛,也爱踢足球

八下英语听力及译文

UNIT 1 Section A 1b Listen and look at the picture. Then number the names[1-5]. Conversation 1 Nurse:You don’t look well. What’s the matter, Sarah? Sarah:I was playing with my friends at the park yesterday. Then it got windy, but I didn’t put on my jacket. Now I have a cold. Conversation 2 Nurse:What’s the matter, David? Are you OK? David:I ate too much junk food at my friend’s birthday party. So last night, I got a stomachache. I almost couldn’t get myself out of bed this morning. Conversation 3 Nurse:What’s the matter, Ben? Can you move? Ben:Not really. I was playing soccer the other day and I hurt myself. It seemed OK at first, but now I have a really sore back. Conversation 4 Nurse:Y ou look really tired. What’s the matter, Nancy? Nancy:I didn’t sleep very well last night. I have a toothache. It’s terrible! I can’t really eat anything either. It hurts a lot. Conversation 5 Nurse:What’s the matter, Judy? Judy:I’m sorry, but it’s very difficult for me to talk. Nurse:Oh, dear. What’s the matter? Judy:I talked too much yesterday and didn’t drink enough water. I have a very sore throat now.听录音并看图。然后把这些名字按[1~5]的顺序编号。对话1 护士:你看起来气色不好。怎么了,萨拉? 萨拉:昨天我和朋友在公园里玩。然后刮起了风,但是我没有穿上夹克衫。现在我感冒了。 对话2 护士:戴维,怎么了?你没事吧? 戴维:我在我朋友的生日聚会上吃了太多的垃圾食品。 因此,昨天晚上我胃痛。今天早上我几乎起不来床 了。 对话3 护士:怎么了,本?你能动吗? 本:不完全能动。前几天我踢足球时伤了我自己。最初看起来还可以,但是现在我的背非常痛。 对话4 护士:你看起来很累。怎么了,南希? 南希:昨天晚上我没有睡好。我牙痛。非常痛!我真的也不能吃任何东西。它疼得厉害。 对话5 护士:怎么了,朱迪? 朱迪:对不起,对我来说,说话非常困难。 护士:哦,亲爱的。怎么了? 朱迪:我昨天说话太多而且没有喝足够的水。现在我喉咙非常痛。

新标准大学英语 视听说教程3 (听力原文及翻译)

Unit 1 Inside View Conversation 1 Janet: Hi, it’s me again, Janet Li. I’m still a student at the University of Oxford in England. But I’m not in Oxford right now. And I haven’t gone back home to China either. It’s the long vacation now, and believe it or not, it’s the middle of summer. I’m spending my summer in one of the world’s greatest cities. I’m in London, home to the Houses of Parliament, Big Ben, Tower Bridge…and the double-decker bus. I want to find out what it’s like to live in this busy, lively city. So I’m working for London Time Off, a website about what’s on in London. This is Joe…, he’s my boss, and this is Andy, who is a reporter. And what’s my job? Well, I don’t know yet, because it’s my first day. But I’m meant to be shadowing Andy, oh, what I mean is, I’m going to be helping him. So can you tell me something about London, Andy? Andy: It’s the greatest city in the world. . Joe: Except for New York! Andy: New York? Don’t make me laugh! Joe: And your point is…? Andy: Look, if you want my opinion, London is greater than New York… Joe: No, I don’t want your opinion, thank you very much. It’s a fact. Andy: A fact! Are you serious? \Janet: And here we are in London, probably the greatest city in the world. Andy: What? Probably? Excuse me, I prefer to deal with this myself… Joe: Ah, dream on, Andy……… 珍妮特:嗨,又是我,珍妮特.李。我目前还是一位英国牛津大学的学生,但我现在不在牛津,也还没有回中国的家。现在在放长假,而且不管你信不信,现在是夏天的中期。 我现在正在世界上最棒的城市之一里度过我的夏天。我在伦敦,它是英国国会大厦、 大本钟、塔桥…和双层巴士的故乡。我想知道住在如此热闹和生气勃勃的城市里是 什么感觉。所以,我现在在为伦敦下班网效劳。它是一个报道伦敦时事的网站。这 是乔,他是我的老板,而他是安迪,一位记者。我的工作是什么呢?这个我也不知 道,因为今天是我的第一天,但我会注定跟随着安迪。喔,我的意思是,我将会协 助他。那么安迪,你能告诉我一些关于伦敦的事情吗? 安 迪: 伦敦是世界上最棒的城市。 乔 : 除了纽约以外! 安迪:纽约?别逗我笑了! 乔:那你的观点是… ? 安迪:注意,如果你真的需要我的观点,伦敦确实比纽约棒… 乔:不,我不需要你的观点,非常感谢!这是事实! 安迪:事实!你是当真的吗? 珍妮特:我们现在在伦敦,或许是世界上最棒的城市。 安迪:什么?或许?对不起,我宁可自己处理这个… 乔:啊,安迪,继续做你的美梦吧... Conversation 2

听力翻译

听力翻译 材料6 TEXT1 M:哪里感觉有问题呢? W:嗯,我感觉不太好。我的头一直很痛,咳嗽而且嗓子还疼。 M:好的,过来然后躺在那里。 TEXT2 W:Beth,今晚的所有事都准备好了么。 M:还没。房子我已经打扫好了但是饭还没做好。我希望Carl不会来的太早。 TEXT3 W:你打扫完了407房间么? M:还没,我打算晚点去做。 W:你能快点去做么?一个客人两个小时之内就要入住了。 TEXT4 W:我能不能请你帮我把这个空调搬上这个台阶? M:我很愿意帮你,但是我的背有些不舒服。 TEXT5 M:我需要在四点之前把这个光碟给Anne,她四点半的会需要用这个。你今天会见到她么?W:是的,我们三点半有一个和营销部的回忆,到时候我会给她。 TEXT6 W:你的空闲时间都喜欢干嘛? M:看比赛和做运动我都喜欢,特别是足球和爬山。但是我从来不打篮球。 W:噢,你最喜欢的足球明星是不是贝克汉姆?这种帅的不要不要的绅士真是国民老公。M:当然,他就是我的大英雄,比起他那令人印象深刻的颜值,我更欣赏他比赛时的全神贯注和那经典的任意球。 W:真的?个人而言,我更喜欢听他老婆Victoria的歌,她才是我的菜。 TEXT7 M:打扰一下,你能再给我重复一下那个你跟我说的那个宾馆的地址么?我想在地图上标出来。 W:没问题,当你离开公交站的时候,就沿着明星大街走到尽头,然后右拐,接着你就会走到花园大街然后你会看见一栋不一样的建筑。这就是第一栋宾馆,第二个就在它的右边。 TEXT8 M:你一定就是Ms. Abe了。 W:你说对了么么哒~ M:你现在是在找兼职做吧。跟我聊聊你自己,你现在是做什么的,你有什么兴趣呢?(汪峰脸:你有什么梦想?) W:嗯~我现在在办公室做事,但是我真的不喜欢做这个。每天坐在办公桌面前然后去满足

2017七年级下册英语听力材料翻译

2017七年级下册英语听力材料翻译 Module 1 Unit 1 2 Listen and answer the questions. 听录音并回答问题。 Betty:Is this your football, Tony? Tony:Oh yes. Thank you. And that’s my sweater. Are these your crayons, Betty? Betty:No, they aren’t. Tony:Whose crayons are they? Betty:I think they’re Lingling’s. But these gloves are mine. Tony:And that’s my wallet. 贝蒂:这是你的足球吗,托尼? 托尼:哦,是的。谢谢你。那是我的毛衣。这是你的蜡笔吗,贝蒂? 贝蒂:不,不是。 托尼:它们是谁的蜡笔? 贝蒂:我认为它们是玲玲的。但这手套是我的。 托尼:那是我的钱包。 Module 2 Unit 1 2 Listen and check(√) the things in Activity 1 which Tony’s dad can do. 听录音,在活动1中托尼的爸爸能做的事情处打“√”。 Tony: Can you sing, Dad? Tony’s dad: No, I can’t. Why do you ask? Tony: Because we have singing today at school. Can you ride a bike, Dad? Tony’s dad: Yes, I can. Tony: Can you cook? Tony’s dad: Yes, I can. Tony: Can you speak Chinese? Tony’s dad: No, I can’t. Can you teach me? Tony: OK. I can teach you Chinese after school. Tony’s dad: Thanks. Have a good day at school. And please be careful! 托尼:你会唱歌吗,爸爸? 托尼的爸爸:不,我不会。你为什么这样问? 托尼:因为我们今天在学校里有音乐课。你会骑自行车吗,爸爸? 托尼的爸爸:是的,我会。 托尼:你会烹饪吗? 托尼的爸爸:是的,我会。 托尼:你会说汉语吗? 托尼的爸爸:不,我不会。你能教我吗? 托尼:好的。我放学后可以教你汉语。

14-15学年配套中学教材全解九年级英语(上)(人教版)教材听力原文及汉语翻译

UNIT 1 Section A

Paul: Maybe I’ll go. The only other problem is that I don’t get much writing practice. Ms. Manson: Maybe you should find a pen pal. Paul: That sounds like a fun way to practice writing. Thanks, Ms. Manson. UNIT 2 Section A 1b Listen and T for true or F for false. Mary: What a great day! Bill: Yes, it was really fun! Mary: What did you like best? Bill: I loved the races! They were really interesting to watch. How fantastic the dragon boat teams were! Mary: Yes! And look at the colors of the boats. How pretty they were! Bill: I agree! But I guess it was a little too crowded. Mary: I don’t know…I kind of like to have more people around. It makes things more exciting. Bill: That’s true. Oh, and I really liked eating zongzi. Mary: Oh, me too! The sweet ones are my favorite. Bill: I wonder if they’ll have the races again next year. Mary: Of course! They have them every year. Bill: Then I believe that I’ll be back again next year to watch the races! Mary: Me, too! 2a Listen to the conversation between Wu Ming and Harry and the correct words in the sentences. Harry: What did you do on your vacation, Wu Ming? Wu Ming: I visited my aunt and uncle in Hong Kong. Harry: Wow! So what did you do? Wu Ming: Well, we ate out a lot. I believe that we ate at least five meals a day! How delicious the food is! I’ve put on five pounds! Harry: Haha! Yes, the food in Hong Kong is delicious. What else did you do? Wu Ming: Shopping, of course. Hong Kong is a great place for shopping! I spent so much money. 保罗:也许我会去。仅有的另外一个问题是我没有得到大量的写作练习。曼森女士:也许你应该找个笔友。 保罗:那听起来像是练习写作的一个有趣的方法。谢谢你,曼森女士。 听录音,正确的圈T,错误的圈F。 玛丽:多么棒的一天啊! 比尔:是的,确实很有意思! 玛丽:你最喜欢什么? 比尔:我喜欢那些比赛!它们看起来确实很有趣。那些龙舟队真是 好极了! 玛丽:是的!看那些船的颜色。它们多么美啊! 比尔:我同意!但我认为有点儿太拥挤了。玛丽:我不知道……我有点儿喜欢和更多的人在一起。它使事情更精彩。比尔:那是真的。噢,我非常喜欢吃粽子。玛丽:噢,我也是!那些甜的是我最喜爱的。 比尔:我想知道他们明年是否还要举行比赛。 玛丽:当然了!他们每年都举行。 比尔:那么我相信我明年还要回来观看比赛! 玛丽:我也是! 听吴明和哈里之间的对话并圈出句中的正确词语。 哈里:在假期中你做什么了,吴明?吴明:我看望了我在香港的姑姑和 姑父。 哈里:哇!那么你做什么了? 吴明:噢,我们在外面吃了很多。我认为我们一天至少吃五顿饭!那食 物好吃极了!我胖了五磅! 哈里:哈哈!是的,香港的食物很好吃。 你还做了什么了? 吴明:当然是购物了。香港是一个购物的好地方!我花了很多钱。

九年级英语听力翻译训练

九年级英语听力翻译训练 一.听力测试。 第一节.选出你所听到的内容。(5分) ()1. A. dog B. map C. desk ()2. A. bag B. book C. box ()3. A. chair B. table C. bed ()4. A. know B. not C. notebook ()5. A. phone B. hat C. map 第二节. 听句子,选择最佳答语。句子读一遍(5分) ( ) 6. A. It’s blue. B. They’re black. C. Please ask Li Lei. ( ) 7. A . That sounds interesting. B. Yes, it’s a computer game. C. Join us soon. ( ) 8. A. Carrots and eggs. B. TV and apples. C. Ping-pong. ( ) 9. A. No, it isn’t. B. No, he isn’t. C. No, she isn’t. ( )10. A It’s boring. B. No, it’s difficult. C. Yes, they do. 第三节.对话听,选择正确答案。念两遍(10分) 听第一段对话,回答11-12小题 ( )11.______ has a baseball bat A.Jim B.Bill C.Tom ( )12.Jim’s baseball is _____ . A.on the sofa B.under the table C.in his bag 听第二段对话,回答13-14小题 ( )13.These pencils are ______ A.Anna’s B.Bob’s C.Jenny’s ( )14.Jenny’s pen is _____ A.yellow B.blue C.green 听第三段对话,回答15-17小题 ( )15.Anna is ______ A.Alice’s friend B.Frank’s friend C.Ali ce’s cousin ( )16._____ last name is Brown. A.Alice’s B.Anna’s C.Frank’s ( )17._____ pen is green. A.Alice’s B.Anna’s C.Frank’s 听第四段对话,回答18-20小题 ( )18.Bob can play _______ A.soccer B.volleyball C.ping-pong ( )19.Bob plays with _______. A.Bill B.his classmate C.friends ( )20._____ can play soccer _______ only watches volleyball on TV A. Bill,Bob B. Bob ,Bill C. Bill,Bill’s classmate 第四节.择正确答案。短文读听短文选两遍。(5分) ( )21. __________ has a great sports collection. A. My father B. My grandfather C. My uncle ( )22. He loves ____________ very much. A. sports B. balls C. A and B

英语听力带翻译

第一单元 第一单元 1. Betty Russell is a(n) _________. 1。贝蒂罗素是一个(N)_________。 A. professor who teaches international students A.教授国际学生 B. officer from the International Students’ Office B.军官从国际学生办公室 C. library director C.图书馆馆长 D. program director D.项目经理 2. It is important for new students to _________ first. 2。新学生_________第一重要的是。 A. get the ID card 答:拿身份证 B. pick up the library card B.拿起图书卡 C. have a medical check-up C.进行体检 D. enroll D.报名 3. When they use the school sports facilities, the students must _________. 3。当他们使用学校的体育设施,学生必须_________。 A. pay the fee A.支付费用 B. show their ID card B.出示身份证 C. prove they are students C.证明他们是学生 D. like sports 喜欢的体育运动 4. At the health center, the medical service is free for _________. 4。在医疗中心,医疗服务是免费的_________。 A. all international students 答:所有的国际学生 B. both students and staff B.学生和工作人员 C. all enrolled students C.所有在校学生 D. all students who need medical assistance

研究生英语听力原文翻译

1.你希望你在做谈话好吗?一个伟大的健谈的人是与人,让他们觉得自己很重 要。他们跟你说话的时候,让你觉得你房间里唯一的人。 成为一个好的沟通者需要知道三件事:第一,如何开始谈话;第二,如何保持下去;第三,如何结束它。 开始一段谈话通常意味着要有一个开口线或破冰。冰断路器最好是积极的。赞美的话总是一个很好的破冰船,通常会欣赏。任何新闻事件是一个很好的破冰。事实上,任何开口线都行,只要不是负面的,只要它不是一个谎言。为了吸引人和你谈话的最好方式就是真诚和尊重,并让他们知道你是在谈论他们的兴趣。 一旦你已经有了一个谈话,保持它的最好方法就是通过问对方问题,不需要回答是或否。问类似的问题记者会问出一个人:谁,什么,何时,哪里,为什么和如何的问题。你问的最后一个人的问题说。这就是所谓的“加工工艺”。一旦你想到你觉得有趣,不断地提问,为了得到人阐述的话题尽可能多的。一个健谈的人阐述了他们的经验。不是说党是有趣的,为什么它是有趣的。说明为什么你有一个很好的时间里,发生了什么事,它在哪里,以及人们如何安排宴会。进入细节。描述是最好的沟通方式,因为它让人们的兴趣,激发他们。 如果你开始与另一个人交谈,你有困难的结局,有几个信号可以发送给其他人,会将谈话接近尾声时不伤害任何人的感情。打破眼神接触是一种谨慎的信号,谈话即将结束。另一种信号是使用过渡词一样好,或者至少。你可能想翻新都说。无论你做什么,不要欺骗别人。如果你不感兴趣又对他们说,不要提及未来的会议可能只是出于礼貌。那是虚伪的。相反,你可以说,“很高兴见到你。”然后,离开。 最后,一定要给对方一个良好的,坚定的握手。最后你的印象会是重要的一个初始的你。 2。一般来说,是很有礼貌的说“恭喜你!“(充满激情的)当一个人已经完成的东西。这类场合的例子包括毕业,升职,孩子的出生,和一个家庭购买。当是为了祝贺,有时还适当的给的礼物,尤其是当被邀请参加一个生日,毕业,结婚,或周年晚会。 邀请可以说在下一个RSVP,指的是一个法语意思“回应”的缩写,请”。如果邀请函上说,“RSVP唯一遗憾的回应,“通过电子邮件或电话如果你不能来。 同样必须注意在悲伤的场合礼貌。如果你的同事,同学,邻居的经验在家庭中的死亡,这是适当的表示同情。在这样做的话,应该避免死亡或死亡。最好是简单地说,“我很遗憾听到你的损失。”

第一套听力原文翻译答案

News 1 A 9-year-old girl in New Mexico has raised more than $500 for her little brother who needs heart surgery in Houston Texas this July. ?Addison Witulski's grandmother Kim Allred said Addison probably overheard a conversation between family members talking about the funds needed to get her little brother to treatment. " I guess she overheard her grandfather and me talking about how we’re worried about how we’re going to get to Houston, for my grandson’s heart surgery,” said Allred. She decided to go outside and have a lemonade stand and make some drawings and pictures and sell them.” That’s when Addison and her friends Erika and Emily Borden decided to sell lemonade for 50 cents a cup and sell pictures for 25 cents each.? Before Allred knew it, New Mexico State Police Officers were among the many, stopping by helping them reach a total of $568. The family turned to social media expressing their gratitude saying, “From the bottom of our hearts, we would like to deeply thank each and every person that stopped by!” Q1: Who did Addison raise money for Her little brother?

第一套听力原文及翻译

Conversation One 对话一 M: What's all that? Are you going to make a salad? 那是什么?你要做沙拉吗? W: No, I'm going to make a gazpacho. 不是,我要做西班牙冷菜汤。 M: What's that? 那是什么? W:Gazpacho is a cold soup from Spain. It's mostlyvegetables. 西班牙冷菜汤是一种西班牙冷汤,里面主要是蔬菜。 I guess you could call it a liquid salad. 我想你可以称之为液体沙拉。 M:Cold soup? Sounds weird. 冷汤?听起来很奇怪。 W: It's delicious. Trust me. I tried it for the first time during my summer vacation in Spain. 很好吃的,相信我,我第一次吃是暑假去西班牙的时候。 You see, in the south of Spain, it gets very hot in the summer, up to 40℃. 你要知道,夏天的时候,西班牙南部很热的,高达40℃呢。 So a cold gazpacho is very refreshing. 所以冷菜汤非常消暑。 The main ingredients are tomato, cucumber, bell peppers, olive oil and stale b read. 里面主要是西红柿、黄瓜、甜椒、橄榄油和干面包。 M: Stale bread? Surely you mean bread for dipping into the soup? 干面包?你肯定它蘸汤好吃? W: No. Bread is crushed and blended in like everything else. 不是这样,把面包压碎混在一起吃。 It adds texture and thickness to the soup. 它会让汤口感更好,更浓稠。 M: Mm. 哦, And is it healthy? 健康吗? W: Sure. As I said earlier, it's mostly vegetables.

听力材料文本及翻译

听力文本: PC Recycler Strikes Gold in Old Computer Chips This is the VOA Special English Technology Report. Each year, Americans throw away millions of tons of electronic devices. That means business is good for a small electronics recycler in Chantilly, Virginia. Company President Jeremy Faber established PC Recycler. He spoke to us from the floor of his company's processing center. Workers were busy taking apart televisions, cell phones and computers -- anything electronic. Jeremy Faber says the flow of discarded electronics is only increasing. JEREMY FABER: "Electronics recycling is the fastest growing waste stream in the United States right now." Recycling electronic waste is not a single job. Newer devices can be rebuilt and resold. Breaking down electronics into small parts for refiners to melt and purify is another part. Operations Manager Andrew Portare says computer circuit boards are rich resources. ANDREW PORTARE: "Boards have the highest scrap value in them so you can actually see on the back you're looking at different types of metals. This one is a really good example. Some of the older ones are mainly all gold." Gold now sells for more than one thousand three hundred dollars an ounce. Twenty-five percent of PC Recycler's sales come from selling parts to refiners. Refining companies pay more than ten dollars a kilogram for computer boards. PC Recycler can also lift profits by holding metal-rich parts until prices rise. ANDREW PORTARE: "If copper's up one day, we can ship all of our copper extract and capitalize on the market." Computers also hold private or secret information. And securing that data is the fastest growing part of the recycling business. Completely removing data from a computer hard drive is not easy. PC Recycler can remove data magnetically or completely destroy and recycle the drives. Discarding waste in a way that meets government environmental protection rules is also important. Old TVs can contain over a kilogram of lead as well as cadmium --

新标准大学英语 视听说 听力及翻译

新标准大学英语视听说听力及翻译 Listening in 1 Passage one Interviewer: Can you tell me…how do you think you have changed as you have matured?What things have had a major influence on you? Speaker 1 : Well, let me think…I suppose going to university had a big impact on my life. It made me much more open-mind ed. I met so many different types of people there with weird and wonderful ideas and it changed the way I see the world. I’m much more tolerant now… It mad e me a more rounded person. Interviewer: Great, and had any particular person had a central role in forming your character? Speaker 1: I guess that’d have to be my grandfather. I was very close to him, and he taught me to stand up for my beliefs. He was always telling me about this…Interviewer: So what peopl e or events have had an impact on your life? Speaker 2: I think that traveling my gap year made me grow up and see both the beauty of the world and, well…just the generosity of ordinary people. I traveled a lot

剑桥TEXT听力原文及翻译

剑桥11 TEXT 1 听力原文 SECTION 1 Hello? 你好? Oh, hello. I wanted to enquire about hiring a room in the Village Hall, for the evening of September 1st. 您好,我想问一下租用村务大厅的一间公共会议室的事宜,九月一日晚上要用。 Let me just see. . . Yes, we have both rooms available that evening. 我看看......那天晚上我们的两个会议室都可以用。 There's our Main Hall-that's got seating for 200 people. Or there's the Charlton Room. . . 一个是主厅,里面可容纳200个人。另一间是Charlton会议室...... The main hall seats 200, so 200 has been written in the space. 主厅可容纳200个人,所以空白处应该填写200。 Now we shall begin. You should answer the questions as you listen because you will not hear the recording a second time. Listen carefully and answer questions 1 to 6. 现在考试正式开始。你需要在听的过程中回答问题,因为录音只播放一次。请仔细听并回答问题1-6。 Hello? 你好? Oh, hello. I wanted to enquire about hiring a room in the Village Hall, for the evening of September the first. 您好,我想问一下租用村务大厅的一间公共会议室的事宜,九月一日晚上要用。 Let me just see. . . Yes, we have both rooms available that evening. 我看看......那天晚上我们的两个会议室都可以用。 There's our Main Hall-that's got seating for 200 people. Or there's the Charlton Room. . .

相关文档
最新文档