基于本体的语义信息检索系统模型研究

基于本体的语义信息检索系统模型研究
基于本体的语义信息检索系统模型研究

基于本体的语义信息检索系统模型研究

【摘要】传统的信息检索无法实现信息对语义层面的查询,在信息膨胀的今天,越来越难以满足人么对查询效率的要求。本文通过设计一个基于本体的语义检索系统模型,通过语义标签对非结构化数据进行标注,建立统一的元数据库,并且建立相应的领域本体,利用本体的语义推理功能,从而实现了对信息资源的语义检索。【关键词】本体;语义检索;元数据

1.引言

随着互联网与信息技术的发展,信息化的越来越深入到工作与生活的各个层面,随之而来的是信息量的急剧膨胀。由于信息处理技术的发展,如何从海量的信息中高效快速、准确地检索到所需信息已经成为计算机领域研究的一个热点问题。信息检索就是从信息集合中找到用户所需信息的过程。在实践中,传统的基于关键词的检索方法主要通过把表征用户查询请求的关键词与表征信息内容的

索引词进行严格机械匹配进行的。由于一义多词和一词多义现象的存在,缺乏语义理解能力,致使表示查询请求的关键词和用户的真实需求之间,关键词和索引词之间会存在多重表达差异,从而导致查询结果检准率低、误检率高。为此,本文将研究研究面向本体的智能信息检索技术,并以此为基础构建一个系统模型,通过建立本体库与元数据库来准确映射信息资源,实现了对查询条件进行了语义层面的处理,从而提高检索效率。

语义分析

语义分析 1.语义分析? 机器机和人不一样的地方是人可以直接理解词的意思,文章的意思,机器机不能理解。 人看到苹果这两个字就知道指的是那个圆圆的,挺好吃的东西,搜索引擎却不能从感性上理解。但搜索引擎可以掌握词之间的关系,这就牵扯到语义分析。 可参考:https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,/dispbbs.asp?boardID=2&ID=74541 2.为什么要使用语义分析? 我国中文自然语言处理普遍采用西基于拉丁语系的“关键词”技术,以此来分析理解中文。然而,中文本身的特点决定它与西语之间巨大的区别,所以从汉语信息处理的需要看,当前急迫需要突破的是语义问题。 可参考: https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,/dicksong2008/blog/item/88fb751e9ac9501a4134 17f4.html 2.1中文与西语不同决定我们无法采用西语的架构体系来处理中文,具体区别在于: 西语词间有间隔,汉语词间无间隔。众所周知,英文是以词为单位的,词和词之间是靠空格隔开,而中文是以字为单位,句子中所有的字连起来才能描述一个意思。 例如,英文句子I am a student,用中文则为:“我是一个学生”。计算机可以很简单通过空格知道student是一个单词,但是不能很容易明白“学”、“生”两个字合起来才表示一个词。把中文的汉字序列切分成有意义的词,就是中文分词,有些人也称为切词。 “我是一个学生”,分词的结果是:“我是一个学生”。中文分词就成了计算机处理的难题。 汉语形态不发达,句尾没有形态标记。英语动词、名词很清楚,加上词尾可以是副词;西语有时态,过去式、现在式等等非常清楚,中文则依靠词语或者依靠自己的判断来确定时态。 同音字多增加了机器识别的难度。 汉语语义灵活,由于形态不发达,所以语序无规律。在一次学术会议上,一位著名的人工智能专家说:“按…主-谓-宾?或…名-动-名?这一规则,计算机可显出…牛吃草?,也可显出…草吃牛?。从语法格式上看,…草吃牛?也不错,但这句话是说不通的。 人依靠自己的经验可以判断,机器如何来判断呢?

NC6X报表数据加工做语义模型(返回DataSet篇)

报表语义模型(数据加工:返回结果集方式) 数据加工方式:1.返回查询SQL ; 2.返回结果集DataSet;3.返回数据表。 实现方式基本一致,可以参照系统原有报表语义模型(抱歉不详细仅供参考) 一、新建报表查询入口类,初始化报表字段 1.数据加工查询业务处理接口的定义: package nc.itf.fbm.paperbill.query; import nc.pub.smart.data.DataSet; import nc.vo.pub.BusinessException; import com.ufida.dataset.IContext; /**票据信息查询/票据池额度查询接口 * * @author WYR * @date 2014-04-15 */ public interface IFbmQueryPaperBillService { /** * 票据信息查询 * @param context * @return * @throws BusinessException */ public DataSet queryPaperBillInfo(IContext context) throws Exception; /** * 票据池额度查询接口 * @param context * @return * @throws BusinessException */ public DataSet queryPaperBillPoolLimit(IContext context) throws Exception; }

2.数据加工入口类,初始化报表字段 package nc.itf.fbm.paperbill.query; import java.util.ArrayList; import java.util.List; import https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,mon.NCLocator; import nc.pub.smart.data.DataSet; import nc.pub.smart.metadata.DataTypeConstant; import nc.pub.smart.metadata.Field; import nc.pub.smart.metadata.MetaData; import nc.vo.obm.paperbill.query.PaperBillPoolVO; import com.ufida.dataset.IContext; /**票据池额度查询入口类 * * @author WYR * @date 2014-04-15 */ public class QueryPaperPoolLimitService { private static final MetaData metaData; public QueryPaperPoolLimitService(){ super(); } /** * 获得结果集 * * @param context 报表界面查询传进来的参数(查询条件=值,系统一些默认参数等)* @return */ public static DataSet queryPJCAmt(IContext context)throws Exception { //调用报表查询业务处理接口, IFbmQueryPaperBillService gatherservice=(IFbmQueryPaperBillService) NCLocator.getInstance().lookup(IFbmQueryPaperBillService.class.getName()); DataSet resultDataSet = gatherservice.queryPaperBillPoolLimit(context); setPrecision(resultDataSet); return resultDataSet; } //初始化报表要显示的字段,包括查询条件字段也在内

图像语义分析与理解综述

*国家自然科学基金资助项目(N o .60875012,60905005) 收稿日期:2009-12-21;修回日期:2010-01-27 作者简介 高隽,男,1963年生,教授,博士生导师,主要研究方向为图像理解、智能信息处理、光电信息处理等.E m a i:l gao j un @hfut .edu .cn .谢昭,男,1980年生,博士,讲师,主要研究方向为计算机视觉、智能信息处理、模式识别.张骏,女,1984年生,博士研究生,主要研究方向为图像理解、认知视觉、机器学习.吴克伟,男,1984年生,博士研究生,主要研究方向为图像理解、人工智能. 图像语义分析与理解综述 * 高 隽 谢 昭 张 骏 吴克伟 (合肥工业大学计算机与信息学院合肥 230009) 摘 要 语义分析是图像理解中高层认知的重点和难点,存在图像文本之间的语义鸿沟和文本描述多义性两大关键问题.以图像本体的语义化为核心,在归纳图像语义特征及上下文表示的基础上,全面阐述生成法、判别法和句法描述法3种图像语义处理策略.总结语义词汇的客观基准和评价方法.最后指出图像语义理解的发展方向.关键词 图像理解,语义鸿沟,语义一致性,语义评价中图法分类号 T P 391.4 I m age Se m antic Anal ysis and Understandi ng :A R eview GAO Jun ,XI E Zhao ,Z HANG Jun ,WU Ke W ei (S chool of C o m puter and Infor m ation,H e fei University o f T echnology,H efei 230009) ABSTRACT Se m antic ana l y sis is the i m portance and diffi c u lty of high level i n terpretati o n i n i m age understandi n g ,i n wh ich there are t w o key issues of text i m age se m an tic gap and tex t descri p ti o n po lyse m y .Concentrating on se m antizati o n o f i m ages onto logy ,three soph i s tica ted m et h odolog ies are round l y rev ie w ed as generati v e ,d iscri m ina ti v e and descriptive gra mm ar on the basis of conc l u d i n g i m ages se m antic fea t u res and context expression .The ob jective benchm ark and eva l u ation for se m an tic vocabu lary are i n duced as w e l.l F i n ally ,the summ arized directions fo r furt h er researches on se m antics i n i m age understand i n g are discussed i n tensively .K ey W ords I m age Understanding ,Se m antic G ap ,Se m an tic Consistency ,Se m an tic Evalua ti o n 1 引 言 图像理解(I m age Understandi n g ,I U )就是对图像的语义解释.它是以图像为对象,知识为核心,研 究图像中何位置有何目标(what is w here)、目标场景之间的相互关系、图像是何场景以及如何应用场景的一门科学.图像理解输入的是数据,输出的是知 识,属于图像研究领域的高层内容[1-3] .语义(Se 第23卷 第2期 模式识别与人工智能 V o.l 23 N o .2 2010年4月 PR &A I A pr 2010

语义分析与中间代码生成程序的设计原理与实现技术__实验报告与源代码_北京交通大学

语义分析及中间代码生成程序设计原理与实现技术 XXX 1028XXX2 计科1XXX班 1.程序功能描述 完成以下描述赋值语句和算术表达式文法的语法制导生成中间代码四元式的过 程。 G[A]:A→V:=E E→E+T∣E-T∣ T→T*F∣T/F∣F F→(E)∣i V→i 说明:终结符号i 为用户定义的简单变量,即标识符的定义。 2. 设计要求 (1)给出每一产生式对应的语义动作;(2)设计中间代码四元式的结构(暂不与符号表有关)。(3)输入串应是词法分析的输出二元式序列,即某算术表达式“实验项目一”的输出结果。输出为输入串的四元式序列中间文件。(4)设计两个测试用例(尽可能完备),并给出程序执行结果四元式序列。 3.主要数据结构描述: 本程序采用的是算符优先文法,文法以及算符优先矩阵是根据第四次实验来修改的,所以主要的数据结构也跟第四次差不多,主要为文法的表示,FirstVT集和LastVT 集以及算符优先矩阵:

算符优先矩阵采用二维字符数组表示的: char mtr[9][9]; //算符优先矩阵 4.程序结构描述: 本程序一共有8功能函数: void get(); //获取文法 void print(); //打印文法 void fun(); //求FirstVT 和LastVT void matrix(); //求算符优先矩阵 void test(); //测试文法 int cmp(char a,char b); 比较两个运算符的优先级 1 0 -1 void out(char now,int avg1,int avg2); //打印四元式 int ope(char op,int a,int b); //定义四元式计算方法 5.实验代码 详见附件 6.程序测试 6.1 功能测试 程序运行显示如下功能菜单:

从视频到语义:基于知识图谱的 视频语义分析技术

Computer Science and Application 计算机科学与应用, 2019, 9(8), 1584-1590 Published Online August 2019 in Hans. https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,/journal/csa https://https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,/10.12677/csa.2019.98178 From Video to Semantic: Video Semantic Analysis Technology Based on Knowledge Graph Liqiong Deng*, Jixiang Wu, Li Zhang Air Force Communication NCO Academy, Dalian Liaoning Received: Aug. 6th, 2019; accepted: Aug. 19th, 2019; published: Aug. 26th, 2019 Abstract Video understanding has attracted much research attention especially since the recent availability of large-scale video benchmarks. In order to fill up the semantic gap between video features and understanding, this paper puts forward a video semantic analysis process based on knowledge graph, and adopts random walk to quantify semantic consistency between semantic labels. Then video semantic reasoning based-on knowledge graph is studied. The experimental results prove that knowledge graph can improve semantic understanding effectively. Finally, a constructed mul-tilevel video semantic model supports applications in video classifying, video labeling and video abstract, which has some guiding significance for information organization and knowledge man-agement of media semantic. Keywords Knowledge Graph, Video, Classify, Semantic Analysis 从视频到语义:基于知识图谱的 视频语义分析技术 邓莉琼*,吴吉祥,张丽 空军通信士官学校,辽宁大连 收稿日期:2019年8月6日;录用日期:2019年8月19日;发布日期:2019年8月26日 *通讯作者。

第三节 语义关系、语义指向和语义特征

第三节语义关系、语义指向和语义特征 一、语义关系 语义关系是指隐藏在句法结构后面由该词语的语义范畴所建立起来的关系。小李吃了/ 苹果吃了 吃饭了/ 来人了 (一)动词和名词语义关系的类别 1.施事:指动作行为的发出者,也可用介词“被(叫、让、给)”引进。 小牛在吃草。/杯子被王华打碎了。 2.受事:指动作行为的承受者,也可用介词“把(将)”引进。 小花猫逮住了一只大老鼠。/他把书拿走了。 3.系事:指联系动词连接的对象。 他是学生。/陈伟成了一名画家。 4.与事:指动作行为的间接承受者,也可用介词“给”引进。 他们送母校一幅油画。/他还给我一支笔。 5.结果:指动作行为产生的结果。 她在房间里打毛衣。/我们学校盖了一幢教学大楼。 6.工具:指动作行为的凭借物,也可用介词“用(拿)”引进。 你吃大碗,我吃小碗。/王涛用毛笔在写字。 7.方式:指动作行为进行的方法、形式。 明天考口试。/他用蝶泳游完了全程。 8.处所:指动作发生的处所或起总、终点,也可用介词“在(从、到)”引进。我住二楼。/陈小玉去了师大。 9.时间:指动作行为发生的时间,可用介词“在(从、到)”引进。 他回家乡过春节。/我的课请排在星期五。 10.目的:指动作行为发生的目的,可用介词“为(为了)”引进。 他在筹备展览会。/刘玲为考大学在复习。 11.原因:指动作行为发生的原因,也可用介词“因为”引进。 他在外呆了一个月避避风头。/他爷爷因为肺病住了院。 12.材料:指动作行为所使用的材料,也可用介词“用”引进。 他在给青菜浇水。/地板用油漆涂了一层。 13.致使:指动作行为使动的对象,也可用介词“使”引进。 我们要端正学习态度。/我们要使环境更加漂亮。 14.对象:指动作的对象,也可用介词“对(向)”引进。 他在教育孩子。/向同学们表示感谢。 (二)语义关系的解释力 同一个动词,与不同的名词性词语搭配就可能产生不同的语义关系。 吃面条、吃大碗、吃食堂、吃低保 妈妈在包衣服、他们在包饺子、外头包牛皮纸、礼品包小包 同一个名词性词语,与不同的谓词搭配也可能产生不同的语义关系。例如: 买毛衣、织毛衣 打人、来人 二、语义指向

贝叶斯语义分析

基于语义特征关联的贝叶斯网络分类 孟宇龙,印桂生,徐东 哈尔滨工程大学计算机科学与技术学院,哈尔滨(150001) E-mail:mengyulong@https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html, 摘要:为将数据的语义特征体现在数据分类过程中,提出语义特征关联的贝叶斯网络分类法。该方法在分析数据的多语义异构性基础上进行分类学习。与传统贝叶斯网络分类相比,可在不损失分类精度情况下将具有语义特征的数据进行分类。 关键词:语义特征;数据分类;贝叶斯网络 中图分类号:TP391 1.引言 对数据分类而言,数据分类标准以及数据分类精度满意度的评价与所选择的数据分类任务相关。分类后的数据应该具有子类内数据以及类间关系的高度凝聚性。朴素贝叶斯分类器[1](Naive Bayesian Classifier,NBC)是一种基于贝叶斯理论的简单分类方法[2][3]。独立关系是贝叶斯网络中最基本、最重要的理论关系,即在满足独立性的条件下,贝叶斯分类器才能有很好的表现。文献[4]的研究表明,当训练数据集属性间的独立性提高后,应用贝叶斯分类器并不能明显地提高分类效果。即贝叶斯分类模型的表现和独立性是否满足没有必然联系,通过策略降低属性关联关系,提高独立关系,可以降低分类的时间、空间复杂度,同时并不会影响贝叶斯分类器的分类满意度。所以朴素贝叶斯分类器仍然是一种非常实用的分类方法。例如对一个网络安全事件进行评估,显然忽略带宽、传输速率与攻击强度之间的相互关系是错误的。即使在这样一种人为假定下(假定彼此无关),朴素贝叶斯分类器仍然有很满意的分类表现[6][7]。大量研究和实验表明,在不满足条件独立性要求情况下,朴素贝叶斯分类器也能取得比较满意的分类结果。针对此特性,为将数据的语义特征体现在分类过程,本文在研究贝叶斯定理及朴素贝叶斯分类器基础上,引入贝叶斯网络[5],提出一种具有语义特征的基于贝叶斯网络的数据语义分类算法——语义特征关联的贝叶斯网络分类,利用网络节点间的关联表示语义,而其它非语义关联则全部忽略。在不损失分类精度情况下将具有多语义特征的数据进行分类。经仿真实验验证可获得满意的分类精度。 2.贝叶斯网络分类器 2.1朴素贝叶斯分类模型(小四号,宋体,加粗) 朴素贝叶斯分类模型将训练实例I分解为特征向量A和决策类别变量C,该模型根据类独立条件构造,朴素贝叶斯分类模型如图1所示。 图1 朴素贝叶斯分类模型 基金项目:水下机器人国家重点实验室基金

语义分析器

重庆大学课程设计报告课程设计题目:简单编译器的设计与实现 学院:计算机学院 专业班级:计算机科学与技术2班 年级:2010级 姓名:唐允恒,张楠 学号:20105208,20105333 完成时间:2013 年 6 月12 日成绩: 指导教师:张敏 重庆大学教务处制

指导教师评定成绩: 指导教师签名:年月日

指导教师评定成绩: 指导教师签名:年月日

重庆大学本科学生课程设计任务书

简单编译器设计与实现 目录 (一)目录 (1) (二)简单编译器分析与设计 (2) (1)简单编译器需求分析 (3) (2)词法分析器的设计 (3) 1.词法表设计 (3) 2.token串取法简单流程图 (3) (3)语法分析器的设计 (4) 1.算符优先文法设计 (4) 2.符号优先表 (6) (4)语义分析器的设计 (6) 1.简单四元式分析 (6) 2.简单四元式的实现 (6) (三)关键代码以及算法 (7) (1)词法分析器的关键算法 (7) (2)语法分析器的关键算法 (7) (3)四元产生式的关键算法 (8) (四)系统测试 (9) (1)用例测试 (9) (2)差错处理 (10) (3)设计自我评价 (10) (五)运行效果 (11) (六)总结 (13)

简单编译器分析与设计 简单编译器需求分析 编写目的 《编译原理》是一门实践性较强的软件基础课程,为了学好这门课程,必须在掌握理论知识的同时,加强上机实践。本课程设计的目的就是要达到理论与实际应用相结合,使同学们能够根据编译程序的一般原理和基本方法,通过具体语言的编译程序的编写,掌握编译程序的主要实现技术,并养成良好的程序设计技能。 设计背景 此项目是开发一个C++语言编辑器,完成编辑C++语言源程序,对C++语言源程序进行高亮显示、错误处理、代码重排版、显示当前文件的函数列表和跳转、成对括号、语句块标识的功能,同时描述了编译器执行每个步骤流程。 在词法分析,语法分析和语义分析等方面加深对课程基本内容的理解。同时,在程序设计方法以及上机操作等基本技能和科学作风方面受到比较系统和严格的训练。 对一个c++语言的子集编制一个编译程序,主要包括以下步骤: 词法分析 设计、编制并调试简单的C++语言的词法分析程序 语法分析 编制一个语法分析程序,实现对词法分析程序所提供的单词序列进行语法检查和结构分析。 语义分析 采用语法制导翻译原理,将语法分析所识别的语法成分变换成四元式形式的中间代码序列。

语义模型红皮书

用友软件股份有限公司 商业分析平台语义模型红皮书 版本:V6.0.0.20120227

目录 一、前言 (3) 1.概念 (3) 2.定位 (3) 二、结构 (3) 1.应用模型 (3) 2.语义模型 (4) a) 定义形态 (4) b) 执行流程 (6) c) 数据形态 (6) 3.语义提供者 (7) a) 接口 (7) b) 扩展 (9) 4.函数 (13) a) 函数解析 (13) b) 函数扩展 (13) 5.参数 (15) a) 参数定义 (16) b) 参数引用 (16) c) 参数设置 (16) 6.宏变量 (18) 7.描述器 (19) 8.数据加工 (20) 9.物化策略 (23) 10.复合语义模型 (24) 11.语义上下文 (28) 三、语义模型的管理 (31) 1.对象管理 (31) 2.环境配置 (34) 四、功能扩展 (41) 1.扩展语义提供者 (41) 2.扩展业务函数 (42) 3.使用数据加工 (42) 4.自定义执行策略 (42) 五、附录 (43) 1.入门 (43) 2.语义模型API (48) 3.语义函数 (50) 4.其他函数 (50) 5.脚本引擎 (52) 6.针对查询引擎的改进 (52)

一、前言 1.概念 SMART,即Semantic Modeling for Analysis Report Toolkit, 分析报表语义建模工具。 2.定位 语义模型把面向技术的数据,组织成面向业务的数据,供业务人员查询分析使用 二、结构 1.应用模型

上图为语义模型应用结构图。语义模型通过语义提供者,可以将多个数据源的数据进行整合。 2. 语义模型 定义形态 下图展示了语义模型的内部结构, 语义模型主要由以下几部分构成: 1.1 元数据

语义韵与语义偏好的关系及对外语教学的启示

第29卷第4期韩山师范学院学报Vo.l 29No .42008年8月Journa l of Hanshan N or m alU niversity Aug 2008 收稿日期:2007-09-27 作者简介:樊斌(1979-),女,湖北黄冈人,集美大学外国语学院教师,硕士。 语义韵与语义偏好的关系及对外语教学的启示 樊 斌,韩存新 (集美大学外国语学院,福建厦门 361021) 摘要:语义韵和语义偏好是词语搭配研究中一组相关但不相同的概念。目前在国内专门介绍二者及 其关系的相关文献还比较少。该文综合国内外研究,简要介绍了二者的理论背景、关系以及对外语教学的 启示。 关键词:语义韵;语义偏好;关系;启示 中图分类号:H 319.3 文献标识码:A 文章编号:1007 6883(2008)04 0078 04 一、引 言 语义韵(se m antic prosody)是当代语料库语言学的重要研究对象之一。语义韵研究在国外早已形成规模,而在中国才刚刚起步。由于它是一个新兴的课题,在国内自然也受到了不少研究者的关注。国内学者分别对语义韵理论的来源、理论框架、研究方法及意义都作了比较好的阐述,然而对于词语搭配行为当中的另一重要现象 语义偏好(se m anti c preference),人们似乎重视不够。语义韵与语义偏好是一组密切相关但又不相同的概念。目前在国内专门介绍二者及其关系的相关文献还比较少。本文综合国内外研究,简要介绍了二者的理论背景、关系以及对外语教学的启示。 二、什么是语义韵 语义韵这个概念主要是由后弗思(Firth)时代的三位语料库语言学学者Sinclair 、Louw 和S t u bbs 所阐释的。 [1](P131) 语义韵(se m antic proso dy),即关键词项的典型搭配词在语境中营造起 的语义氛围。[2](P300) 目前,国内广泛接受并使用的语义韵分类方法其实是由Stubbs 提出的。他认为语义韵大致可分为积极(positi v e )、中性(neu tra l)和消极(negative)三类。[3](P176) 在消极语义韵里,关键词吸引的词项几乎都具有强烈或鲜明的消极语义特点,它们使整个语境弥漫着一种浓厚的消极语义氛围。积极的语义韵的情况正好相反:关键词吸引的几乎都是具有积极语义特点的词项,形成了一种积极语义氛围。在中性语义韵里,关键词既吸引一些消极涵义的词项,也吸引一些积极涵义或中性涵义的词项,形成了一种错综的语义氛围。因此,中性语义韵又可称 错综(m i x ed)语义韵。[4](P165) 语义韵并非英语所独有,而是所有语言所共有的一种现象。例如:英语词汇中的一些词,如:co mm i,t cause ,set i n 等,具有消极的语义韵特征,而在汉语词汇当中 的一些词,如: 充斥!、 陷入!、 摆脱!、 推波助澜!等,也都具有消极的语义韵特征。 语义韵并非是一成不变的。由于语言是不断变化发展的,语义韵是这一发展过程中的产物,也会继续发展演化。一些旧的语义韵正在改变,

语义分析实验报告

云南大学编译原理实验报告 实验题目:语义分析 学院:信息学院 专业:计算机科学与技术 学号:20091060064 姓名:刘继远

目录 一、实验目的 (1) 二、实验内容 (1) 三、源程序分析 (2) 1、程序采用的BNF (2) 2、根据语义要求得到对应的翻译模式 (3) 3、实现原理 (4) 4、文法的属性分析 (4) 5、过程设计 (5) 6、子程序说明 (6) 四、设计的基本思想(包括修改之后的属性文法、属性类型分析、翻译模式) (6) 1、增加除法运算 (6) 2、禁止同名重复声明 (8) 五、结果及分析 (8)

一、实验目的 进一步理解递归下降分析原理和实现方法,理解语义分析的基本机制,掌握语义子程序的构造方法。 二、实验内容 将带变量声明的表达式翻译为四元式序列,其中包括以下要求: ●非终结符号D实现定义两种类型int, real变量的声明; ●非终结符号S实现变量之间的*,+,: =(赋值运算) ●两个关键字int 和real ●变量之间的*,+,: =(赋值) 运算只能使用声明过的变量,所以要检查 使用的变量是否声明过。 ●对每个*,+,: =(赋值) 运算生成一条四元式如(*,A,B,T1),其 中T1是临时变量 ●*优先级别高于+,*满足左结合规则

三、源程序分析 这是一个简单的包含词法、语法、语义分析的程序:语义分析.h和语义分析.cpp。实现的基本原理是自顶向下分析,单遍扫描,以语法分析为核心,调用词法分析,并实现语义分析。 1、程序采用的BNF P→ DS. D→B; D D→ε B→int L | real L L→id | L,id S→ V := E H H→;S | ε E→E+T | T T→T*F|F F→( E ) F→id V→id 消除左递归之后的等价文法 start→ DS. D→B; D D→ε B→int L | real L L→id A A→ ,idA A→ε

浅谈语境和语义的关系

浅谈语境和语义的关系 汉师0701 张纪红 1502070126 语境在语境在语义研究中的重要作用正日益受到人们的重视。“在英国,语言分析和语言理论主要是根据言语环境来研究意义的。”语义研究离不开语境。在语言交际中,语境总是处于不断的变化状态,这就导致语义的转变也时刻处于动态之中。没有语境的变化,语义的变化就没有了依托,语言就变得缥渺不定,令人费解;语境变化了,而语义不变,必然会导致交际的失败。分析语境和语义转换之间的关系可以更好的把握语言交际的技巧,提高语言交流过程中对语境的领悟能力,从而实现成功的语言交流。 语言在孤立状态下,语义是静止的、抽象的,是形式上的,具有一定的局限性,但是当语言出现在一定的语境中时,语义丰富的表现能力便被激活,语义变得具体而灵活。一般来说,语言的含义有两层意义:基本语义,即概念意义;转变语义,关联意义基本语义就是语言的直接含义,是词典含义的反映;而转变语义就是在特定的语言环境下,语言的基本语义语境就是语言单位出现时的环境。一般分为上下文语境和情节语境。上下文语境包括口语的前言后语、书面语的上下文;情景语境包括时间、地点、话题、场合、交际参与者;民族文化传统语境包括历史文化背景、社会规范和习俗、价值观。 语义的转变与语境的要求是分不开的,语境是影响语义转变的前提。在一定的语境下,语义的转变取决于语义的多重性以及语言使用者共同的语言知识。由于语义具有多重性,语境就可以要求语言在不同的环境下实现语义转变,使多种意义单一化或者具体化或者增加临时性意义。或者改变语义的色彩。所以语境要求语义的转变,只是在语词本来具有的多重意义上的转变,并不是完全改变或完全杜撰新的语义。 一,语境使多种意义单一化。 多义词的存在为什么不会造成意义表达的混乱呢?这是因为在具体语言环境下,多义词的义素义素只有一个起作用。所以,语境可以把多义词变成单义词。④例如“打”是一个有很多义项的词,但是在“~铁”这样的语境中只适用”锻造这一义项。“打”的词义被单一化了。语境不仅可以把多义词变成单义词,而且可以把多义结构变成单义结构。从而消除歧义。例如,“鸡不吃了了”这个句子,如果没有相应的语境对它进行意义限制,它就有歧义。如果给它不同的间接语境,例如在吃饭的场合说,就只有一种意思了。也可以通过直接语境限制,例如:“鸡不吃了,不要再喂它了。”“鸡不吃了,我们吃点别的吧。” 二,语境可以使概括意义具体化。 如果是单一的意义,那么语境还可以使这个有概括性的单一具体化意义。例如“蛇”是一种爬行动物,身体圆而细长,有鳞,没有四肢。这个意义很抽象。当一个人在草地里行走,

C++对象模型

深度探索C++对象模型 第一章关于对象 C++对象模型 语言中直接支持面向对象程序设计的部分。对于各种支持的底层实现机制。 第I个概念是一种不变量。例如,c++class的完整virtual function在编译时期就固定下来了,程序员没有办法在执行期动态增加或取代其中的某一个。 对象模型的底层实现机制,在语言层面上是看不出来的—虽然对象模型的语义本身可以使得某些实现品(编译器)比其他实现品更接近自然。C++在布局以及存取时间上主要的额外负担是由virtual引起的 Virtual function机制用以支持一个由效率的“执行期绑定” Virtual bas class 用以实现“多次出现在继承体系中的base class”有一个单一而被共享的实例。 简单对象模型: 一个object是一系列的slots,每一个slot指向一个members。 表格驱动对象模型: C++对象模型: Nonstatic data members被配置于每一个class object之内,static data members则被存放在个别的class object之外。Static和nonstatic function members被放在object之外。 对象的差异 C++程序设计模型直接支持三种programming paradigs:程序模型,抽象数据了类型模型,面向对象模型。 C++以下支持多态: 经由一组隐式的转化操作。 经由virtual function机制。 经由dynamic_cast和typeid运算符。 一个class object的内存: 其nonstatic data members的总和大小。 加上任何由于alignment的需求而填补上去的空间

汉语怎样表达整体—部分的语义关系

汉语怎样表达整体-部分语义关系 方清明/王葆华 【专题名称】语言文字学 【专题号】H1 【复印期号】2012年05期 【原文出处】《世界汉语教学》(京)2012年1期第18~28页 【英文标题】How Chinese Represents the Whole-part Relation 【作者简介】方清明(1980-),男,华南师范大学国际文化学院教师,研究方向为认知语言学与现代汉语语法;王葆华(1965-),男,华南师范大学国际文化学院博士、教授,研究方向为认知语言学,现代汉语语法,语言习得等(广州510631)。 【内容提要】本文探讨汉语怎样表达整体-部分关系即Wp关系。首先确认“是的一部分”是判断Wp关系最为自然的形式框架,在此基础上讨论Wp关系的类型,经过鉴别后认为实体-部件、集体-成员、地区-地方等都属于Wp关系。另外,部分-部分关系虽不直接体现Wp关系,但与Wp关系密切相关。而原料-实体、物质-局部、活动-特征等都不是典型的Wp关系。Wp关系与其他诸如类别关系、拓扑内包关系、主体-附件关系、空间容器关系、领属关系等虽多有纠葛,但彼此之间仍可以划出相对疆界。最后,本文考察了表现Wp关系的常见句式以及标记词“部分”的多种功用。 This Paper discussed how Chinese structure the 'whole-part' relation. We think the sentence of ' is a part of ' is the frame to differentiate 'whole-part' relation. And we analysis the types of 'whole-part' relation, which are divided into component-integral object, member-collection, place-area, part-part. The 'whole-part' relation is easily confused with other semantic relations, particularly, other inclusion relations, such as class inclusion and spatial inclusion, and other relations involving possession, such as attachment, attribution and ownership and so on. The last, we describe the syntactical structure of 'whole-part' relation and how to use the Chinese word 'part'. 【关键词】Wp关系/整体/部分the 'whole-part'/relation whole part ○引言 董秀芳(2009a)(以下简称“董文”)专文探讨整体-部分关系在词汇系统中的表现以

一种基于语义的异构数据模型映射方法

2006年6月第17卷第3期装备指挥技术学院学报 Journal o f the Academy of Equipment Command &T echnolog y June 2006V ol.17 N o 3 收稿日期:2004 06 25 作者简介:陈建宇(1973-),男(汉族),云南罗平人,硕士,chjy0927_cn@https://www.360docs.net/doc/bb6735933.html,; 张维明(1962-),男,教授,博士生导师. 一种基于语义的异构数据模型映射方法 陈建宇, 张维明, 刘 忠 (国防科技大学人文与管理学院,湖南长沙410073) 摘 要:针对虚拟样机应用集成中的数据交换问题,考虑到产品模型的表达方式,提出了基于语义的异构模型间映射描述方法;该方法将异构数据交换问题,从应用具体实现代码中隔离,以一定形式抽象地表示,在元模型层与数据实例层准确 地定义数据模型间的对应关系;最后,给出了实际采用此方法交换数据的典型事例。关 键 词:虚拟样机;产品模型;语义数据模型;语义异构;模型映射;数据转换 中图分类号:TP 319 文献标识码:A 文章编号:1673 0127(2006)03 0086 05 A Mapping Meth od Based on Seman tic Featu re Between Heterogen eou s Data Model CH EN Jianyu, ZH ANG Weim ing, LIU Zho ng (School of Hum anities and M anagement,National U nivers ity of Defens e T echn ology,Ch angs ha H unan 410073,China) Abstract :T he paper proposes a metho d that uses semantic featur e to build mapping correspon dence bo th in m eta m odel and model instance level betw een different pro duct data m odel to so lve data ex change betw een heterog eneous applications in virtual prototyping.T his metho d is both abstract and fo rmal to separate the data exchange from application im plementation,and som e ty pical ex am ples in engineer pr actice are show n. Key words:virtual prototyping ;product m odel;semantic data m odel;semantic heter ogeneous;model mapping;data transfo rm 1 问题的提出 在虚拟样机研究中,面临的基础性也是最具挑战性的问题之一,就是如何将领域跨度较大的不同应用集成起来,这些应用是服务于设计、分析、试验、仿真评估等领域的计算机系统。通过已有的一些设计分析集成项目,如,COMBI (com puter integrated o bject oriented model for the building industr y)[1]的实施情况来看,在集成的设计、分析环境下,建立一个通用的产品数据模型 并以共享数据库的形式支持各种应用似乎不大现实,最大的困难在于:多个学科在各自固有领域建立起来的模型很难真正集成。原因在于:在设计与分析集成框架下,设计、分析、仿真与评估,这几个主要的环节之间的数据交换本质上是异构的。这种异构是由设计、分析等问题的范畴及语义表达方式的差别造成的,难以通过一种模型来统一地表达。 既然在产品建模领域,集成异构应用数据模型不大现实,但异构的应用之间又确实存在大量的相关产品描述信息的数据交换,而应用中点对

语义学 语义单位的几种关系

语义单位的几种关系 (一) 语义单位与语音的关系 语音单位包括: 音素:根据声音的自然特性分析出来的最小语音单位。音素是音位的物质载体。 音位:语言中具有语言学区别功能的最小语音单位。 音节:说话和听话的最小语音单位。 语音的四要素: 音长:又称时长。它取决于发音持续时间的长短,是构成重音、节奏等韵律特征的主要因素之一。 音高:声音的高低。它是构成语音声调和语调的主要因素。 音强:又称音势,指声音的强弱。它是构成语音能量大小的主要因素之一。 音色:又称音质,声音的品质和特性。 其他语音称谓: 音段:任何发音上不同、声学上有区别、听觉上可以感知到变化的语音段落。狭义地说,音段是指话语线性系列中任何一个最小的语音单元,包括音素和音位。广义地说,音段是指占有一定时间长度的语音单位,包括音位、音节、语音词、语音短语和句子等。相对低一级的音段可以线性地组合或直接构成高一级的音段,例如由音位组合成音节,音节组合成或直接构成语音词或句。连续话语的音段切分所涉及的主要就是这种音段。 音变:语音的变化,分语流音变和历史音变两种。 语流:语音音节所构成的语音流动线性状态或语音串。 语调:集中体现一个语言韵律特性的总体模式。狭义地说,指句子的音调变化模式,所以也叫句调。对非声调语言而言,语调主要指话语音高变化所造成的旋律。对声调语言来说,还涉及声调的变化模式及其跟整句音调变化之间的关系。广义地说,语调还包括语句的时长、节奏和轻重配置格局,既涉及音高的作用,还涉及音长和音强的作用,有时还有音色的配合作用。语调的功能主要在于表达说话人的语气和态度,还可表达语义的重心,体现说话的轻重缓急、抑扬顿挫。 语义单位与语音单位的关系: 从语流中区分出来的5种语义单位是义位、语素义、义丛、句义、言语作品义,另外还有个附加义。从语流中区分出来的语音单位是音素、音位、音节、语音音流、语调,其中还

相关文档
最新文档