码头管理规定

码头管理规定
码头管理规定

码头安全技术操作规程

Safety Rules on Wharf Operation

1. 所有设备操作人员必须持证上岗,特种设备必须经过培训合格取得资格证

后方能上岗;

All equipment operators must be certified for his or her duty to be performed. For the operation of special equipment, the related operators must have received a proper training and are certified for the operation of those special equipments.

2. 接班前应做到:

The followings shall be satisfied before taking over the duty from last shift.

(1)、检查吊具、吊钩、抓斗、限位器、负荷限制器、防爬装置是否灵敏、

安全可靠;

Check the lifting tools, hook, grab-bucket, position limiter,

load-limiter, anti-creeper for their function, safety and reliability;

(2)、检查润滑油、电源、是否符合规定要求;

Check the lubricating oil, power supply for their compliance with

applicable requirements;

(3)、检查钢丝绳及固定端、滑轮以及起升、变幅、旋转等装置是否符合

安全技术要求:

Check the steel-wire ropes and their fixing points, pulley, as well

as the lifting, luffing, slewing system for their safe function;

(4)、检查各仪表、各机构操纵杆及开关等是否有效,安全可靠;

Check all instruments and meters, and the control levers, switches

for their function, safety, and reliability;

(5)、检查主要受力构件及走道、栏杆、梯步、门窗玻璃等是否符合安全

技术要求;

Check the main load or force-bearing structural members,

walkway, handrail, stairways, door and windows for their

soundness and safety conditions.

3.作业中应做到:You shall follow the followings during your duty time.

(1)、按指挥信号进行操作,听到紧急信号,采取应急措施停止作业,避

免发生事故;

Operate the equipment according to the instructions given by your

management; once any emergency signal is heard, immediately

stop the equipment, avoiding any possible accident.

(2)、细心观察各仪表工作情况,发现机械有异常声响、怪味时应立即停

止作业并检查或者通知相关人员;

Carefully watch all instruments and meters to make sure all of

them function properly and normally; if any abnormal mechanical

noise is heard or strange smell is sensed, immediately stop your

operation and subsequently perform some inspection and checks,

or inform related personnel of the actual situation.

(3)、当机械性能不能满足作业要求或因雨、雪、雾影响操作人员视线等

原因不能保证安全作业时,应该立即停止作业,并主动与相关部门

或者领导反映,采取有效措施后方可继续作业;

If the equipment fails mechanically, or the vision/sight of the

operator is adversely affected due to rain or fog or other reasons,

causing unsafe operation, stop the operation immediately; the

operator shall proactively contact related department and report to

your superior management; the operation can be restarted only

after proper measures have been taken to ensure the site safety.

(4)、作业中应该防止钢丝绳从滑轮中脱出,钢丝绳在作业中留在卷筒上

的圈数不得少于3圈;

In operating time, steel-wire ropes shall not run off the pulley

grooves. NOT less than 3 loops of steel-wire ropes shall left on the

rope drum at any moment during your operation time.

(5)、起重机械在起吊、旋转前,应该鸣笛示警;

Before you start the lifting operation or turning the equipment

operated by you, you MUST press the horn to warn all people.

4、机械作业“七”不准

“7-Forbidden Things” for operation of mechanical equipment

(1)、不准超负荷作业;

Overload operation is forbidden;

(2)、不准酒后操作机械;

Operating equipment after drinking alcohol is forbidden;

(3)、不准起吊情况不明的负荷;

You are forbidden to lift up any thing which you do not know it fully;

(4)、不准机械带病运行;

It is forbidden to operate the defective equipment;

(5)、不准擅自把机械交给无证的人操作;

It is forbidden to ask uncertified people to operate the equipment;

(6)、不准将货物悬挂在空中停留而离开操作室;

It is forbidden to suspend the lifted thing in air while you leaving the

operator cabin;

(7)、不准在作业过程中进行检修、清洁及加注润滑油等工作;

It is forbidden to perform maintenance, cleaning and lube oil filling

operation when the equipment is in operation.

5、械不准停靠在轨道线1米以内,轨道线愉不准人员坐、卧;

Within 1 m area of the running tracks, no other equipment shall stay

within this area; nobody shall sit or lay on the running tracks.

6、业后应做到:

You shall satisfy the following requirements after operating the

equipment.

(1)、各操作系统应该处于零位;

All operation system shall be at their respective “zero” position;

(2)、切断所有电源;

Turn off all power supplies;

(3)、关好门窗;

Close all doors and windows;

(4)、做好机械点检以及交班记录

Perform routine check as required and maintain a good operation

record for reference by next shift people.

码头安全管理规定

Regulations on Wharf Operation Safety

为保障码头生产的安全、高效、有序进行,保障员工生命财产及身体健康,特制定本制度。

These Regulations are formulated with the purpose to ensure safe and high-efficient operation at the wharf area, and safeguard all operators and equipment operating at wharf.

1) 总则

General

1.加强安全培训教育,增强“安全生产第一”、“预防为主”的观念对新进码头的员工进行安全培训;

Safety training shall be strengthened; enhance all staff’s

awareness of “safety first and accident prevention first”; safety

training shall be organized for the new employees working in wharf

area.

2.根据码头实际情况,建立健全各项安全规章制度和生产操作规程、岗位责任制、机械安全技术操作规程、工具管理、维修、保养制度,

并不断地修改和完善安全规章制度;

Based on the actual conditions of the wharf area, establish safety

rules and operation procedures, job responsibility, mechanical

equipment operation safety rules, and other regulations on tool

use and maintenance as well; while those rules and regulations

shall be on a continual basis revised and improved.

3.加强技术培训,提高员工素质,提高员工操作技术水平,加强劳动保护;

Strengthen technical training to improve the employees’ skills and

technology base, and improve their personal skills for

safeguarding themselves during working hours.

2) 消防Firefighting

1.码头消防设施齐全完整,灭火器、黄砂、太平斧等放在指定的地方。

Firefighting facilities shall be prepared and installed for the wharf

area; all fire extinguisher, sand and axe for firefighting shall be

placed at their specific location.

2.码头进行设备机械维修需明火作业前,施工人员必须通知值班人员并严格执行公司消防管理规章制度,值班人员做好动火前的消防准

备工作;

If it is necessary to conduct some fire-related operation at wharf for

maintenance of certain mechanical equipment, before such

fire-related operation, the maintenance people shall inform the

operation team and the company’s regulations on firefighting

issues shall be strictly followed. Preparations shall be made by the

operation team for firefighting purpose.

3.码头区域内各类电器设备,其安装、使用一定要按有关电器设备的技术规范和安装要求进行。严禁私自安装、使用各种不符合防火安

全要求的电气(器)设备。

All electrical equipment at wharf area shall be installed and

operated in strict accordance with related technical safety rules

and regulations. Without prior approval by competent department,

the electrical equipment which fails to meet the firefighting

requirement shall not be installed and used at wharf area.

4. 码头区域内严禁燃放焰火、鞭炮;禁止携带、存放易燃、易爆物品;

No firework and firecracker shall be set off at wharf; it is strictly

forbidden to carry, place and store any explosive and flammable

substances into the wharf area.

5.严禁在禁烟场所吸烟。

No smoking is permitted in the non-smoking area.

6.组织防火安全检查,改善消防安全条件,完善消防设备,清除火险隐患。

Campaign shall be organized to check potential fire disaster at site,

improve the site safety conditions, and remove all factors which

may lead to possible fire disaster.

7.所有人员都有责任维护消防设施;不准损坏和擅自挪用消防设施、器材;不准圈占、埋压消防水源;不准占用放火间距,堵塞消防通

道;

All people have obligation and responsibility to properly maintain

and keep all firefighting facilities in good conditions; it is not

permitted to damage or move away any firefighting equipment

without prior approval. Do not misuse the water source designed

for firefighting. The space reserved for firefighting purpose and the

firefighting vehicle traffic roads shall not be occupied for other

purpose than firefighting.

3) 救生Rescue/Lifesaving

1.码头工作人员应加强对救生设备的养护,使其处于正常的技术状态;

A proper maintenance program of the rescue facilities shall be

maintained by the wharf staff, to keep all firefighting facilities in

good conditions and ready for application.

2.码头应配有质量符合要求,足够数量的救生器材,并放在指定的地方。

Wharf area shall be equipped and installed with sufficient good

quality equipment for rescue or lifesaving purpose, and all such

equipment shall be placed at designated location.

3.船、岸之间以及船与船之间应该加强系缆,并随时注意水文情况和装卸情况以便及时松绞系缆;

The cable between ship and bank, and between ship and ship

shall be properly moored; watch the hydrographic conditions and

ship unloading conditions, so as to tie up the mooring cable as

necessary.

4.船靠泊后,船、岸之间铺设的跳板必须可靠牢固,且下面设有安全网,并符合安全要求。

After ship comes into its berth, the gangplank set up between the

ship and dock must be firm and strong enough, underneath the

gangplank safety net shall be set up; all regulations on safety in

this aspect shall be satisfied.

5.酗酒者、神智不清者严禁进人码头区域。

It is not permitted for the people who has drunk alcohol or is not

mentally clear to enter into the wharf area.

6.水手作业、临水作业必须穿好救生衣。

Before any operation above or close to water, including the sailor,

life vest must be put on.

4) 生产Production

1.严禁无关人员进入码头,参观人员须佩带相应证件。

People not related with wharf operation are not permitted into the

pier. All visitors must carry related certificate.

2.进入码头区域内必须按规定戴好安全帽。

It is compulsory to wear safety helmet before entering into the pier

area.

3.码头区域内应配有足够的照明,确保光线充足。

Sufficient lighting lamps shall be installed for the wharf area.

4.码头区域的栏杆、围栏等符合要求完好无损。

All fences and handrails in wharf area shall be kept in good

conditions.

5.任何车辆进码头区域必须限速行驶,自觉遵守公司相关规定;

All vehicles inside wharf area must run below the speed limit.

6.未经过上级部门批准,外来船只不准停靠码头。

Without prior approval granted by superior authority, no external

ship is permitted to dock inside the wharf.

7.作业人员必须持证上岗。

All operators must be certified for their duties and operations.

8.缆桩及其周围禁止人员休息和逗留。护轮槛不得坐人或站立。任何人不得越过安全链区域。

It is not allowed for someone to rest and stop over at area close to

the cable mooring pile. Nobody shall cross the safety chain.

9.装卸桥作业时严禁在吊具、关口下通过、停留或做其它工作。无关人员不得上装卸桥。

During the lifting time, nobody shall walk, stop over or do other

things under the lifting materials. People not related with the site

operation shall not access the bridge set up for loading and

unloading.

10.装卸桥的运行和维护工作严格按有关运行规程、运行管理标准、检修规程、检修管理标准执行。

All related regulations established for operation, management, and

maintenance shall be followed during the operation and

maintenance of loading/unloading bridge.

5) 适用范围Applicable Scope

本制度适用于进出码头的所有人员、车辆以及靠泊的所有船舶。

These Regulations apply to all persons, vehicles and ships inside the

wharf area.

码头船舶靠泊规定

Regulations on Ship Berth

1. 船舶在码头靠、离泊必须加强安全管理,认真检查,严格遵守安全操作规

程。

When ship entering into or leaving the berth, the site safety must be strictly controlled, and all applicable safety regulations or rules shall be followed to ensure site safety.

2. 各船公司在靠泊码头前,要与调度室联系,提出靠泊申请,然后由调度室

根据当天的船舶作业计划和现场实际情况,合理指定泊位。

Prior to each ship berthing into dock, the shipper shall file an application with the wharf coordinator, so that the coordinator can, base on the berthing plan and actual site conditions at current day, reasonably allocate a specific berth to the ship applied.

3. 在不能保证安全靠泊的情况下如扎雾,泊位不够等调度室不得准许船舶靠

泊。

If the safety can not be ensured when ship berthing into dock, for example, heavy fog or no enough berth inside dock, coordinator shall not permit any ship enter into dock.

4. 船舶停泊期间时,船方必须严格检查并保证各系缆钢绳符合安全规范,以

防止断缆;船上必须留足足够的护船人员不得在码头上检修主机、电机和舵设备。

The shipper must strictly check the mooring cable to make sure the cables meet all safety requirements, avoiding possible breaking of the rope. Enough people shall be kept on ship to safeguard the ship after it is berthed inside dock; it is not permitted to perform maintenance activities with respect the major equipment, motor and helm installed on ship.

5. 船舶人员在上下船时,在系缆,解缆,移缆时,必须严格遵守其安全操作

规程,防止意外事故发生。

When embarking or leaving the ship, and during mooring, untie and move the mooring cable, related safety rules and regulations must be followed, to prevent any possible accident.

6. 在靠泊期间,船方应随时注意涨落水和装卸载后的吃水变化,及时调整各

钢缆受力以保证安全。

When a ship is berthed inside dock, the shipper shall always monitor

the sea level rise and falling, as well as the change of draft line, so as to in a timely manner adjust the mooring cable for safety purpose.

7. 船舶在靠,停,离泊时,系缆有损码头设施或其他设施的,码头相关职能

部门有权进行纠正,有权要求所在船公司赔偿。船公司船舶应予以配合,不得以任何借口抵制。

When a ship berthing, mooring or leaving the dock, the wharf management department has right to correct the erroneous operation which may possibly damage the equipment or facilities installed and constructed in the dock; if any damage happening, the wharf management department has right to request the shipper to compensate the damage caused. Shipper shall give full collaboration to the wharf management department, and in no event shall refuse cooperation with the wharf management for any excuse.

第一章共同安全守则

Chapter 1 General Safety Rules

(I) 现场生产各部门要定期对职工进行安全生产教育,对新进港工作的人员必

须进行上岗前的安全教育,新装卸工人要经过带班三个月方可独立工作,特种作业人员(司机、电工、焊工等)要按规定经过培训、考核、持证上岗。

All functional departments shall on a regular basis organize training programs for safety issues. All newcomers to work in wharf area shall receive safety training before starting their duties. The newcomers for cargo loading and unloading operation can be permitted for independent operation only they have worked for three months under the supervision of competent personnel. All people involved in special operation activities (operator, electrician or welder etc) shall receive professional training and examination and also shall be certified before starting to fulfill their duties.

(II) “十不准”:”T en-Forbidden Things”

1. 作业前三小时内和工间不准饮酒;

It is forbidden to drink alcohol three hours before working hours

and during the working hours.

2. 不准穿容易滑跌的泡沫塑料底鞋、高跟鞋、拖鞋、木屐等参加装卸

作业、驾驶机械、机修、建筑和登船作业;

It is forbidden to wear foam or plastic sole shoes, high-heeled

shoes, slippers, or wooden shoes to perform loading/unloading

operation, operate machineries, perform mechanical maintenance,

construction and operation on ship.

3. 不准在仓内、舱内、货堆顶、货堆边睡卧;

It is forbidden to lay down or sleep inside compartment, cabin,

cargo stack nearby area and its top.

4. 不准从任何车辆底下通过或坐卧;

It is forbidden to cross any vehicle from or sit or lay down under the

bottom of any vehicle.

5. 不准在港口码头游泳和划艇玩耍以及擅自下水打捞物品;

It is forbidden to swim, or row boat, or salvage any articles under

sea without prior approval, within the wharf area.

6. 不准在作业场所追逐打闹;

It is forbidden to play around within operation area.

7. 不准追乘任何行驶中的车辆;

It is forbidden to chase any running vehicle inside wharf area.

8. 不准在码头、货仓、货场、船舱等处吸烟;

It is forbidden to smoke inside wharf, cargo compartment, storage

yard and cargo warehouse.

9. 不准带小孩进入生产岗位;

It is forbidden to carry children into the operation site.

10. 不是自己操作的机械设备不准随意开动。

It is forbidden to operate any equipment which is not your

responsibility for its operation.

(III) 各级生产指挥人员和作业人员必须认真执行交接班制度,无直接衔接的交接班更要做好文字记录交班。

All levels of production directors and operators must strictly implement

the shift-rotation regulations; if it is impossible to conduct face-to-face

handing over of the shift, a record shall be properly maintained for

shift-rotation purpose.

(IV) 发生大或重大事故时要及时抢救,保护现场,并立即向上级领导报告。

Rescue works shall be conducted immediately if any major or serious

accident happens, the accident site shall be protected; meanwhile,

report immediately to superior management personnel.

第二章集装箱装卸作业安全操作规程

Chapter 2 Safety Rules for Container Loading and Unloading (1) 作业前应检查机械运转、吊架、钢丝绳、吊钩等工属具是否安全良好,确

认安全可靠方可作业。

Before operation, you shall check the machinery for its function, and

check the lifting structure, steel-wire ropes, and hooks for their quality

and function; the operation can be started only after the safety has been confirmed

(2) 船舶停稳靠好码头,系好缆绳,工人才可以上船进行装卸集装箱作业。

After ship comes into its berth, the mooring cable shall be tied up, and

then can workers embark onto ship for loading or unloading of

container.

(3) 吊机起吊集装箱作业时,冷冻箱、横梁变形不能荷重的集装箱应采用专用

吊架;

For the refrigerator container and the container of which the transverse beam has been deformed and can not be used for lifting, special lifting

frame shall be used for lifting operation.

普通集装箱或空箱作业采用吊钩作业,但吊钩必须反向钩入锁眼,操作完毕后,除下的吊钩应放置于箱顶面。

T o lift up common container or empty container, lifting hook can be used for the lifting operation, but the lifting hook must hook up the lifting holes in reverse direction to the lifting force. After operation, the remained

hooks shall be placed at top surface of the container.

(4) 吊机司机要看清楚工人有起吊指示才可以起吊集装箱。

Crane operator shall carefully watch the sign given by the lifting instructor, and the container can be lifted only a lifting sign has been given by the lifting instructor.

(5) 作业人员不得随箱、架起吊。

Nobody shall stay on the container or lifting frame during lifting time. (6) 用拖车装运集装箱,应在集装箱松下距拖卡高约50厘米并停稳后才可以

倒车进卡装载,严禁集装箱吊于高空时,驾驶室从箱底下进入装车或将所吊的集装箱旋转过拖车架驶室顶装车。

If lorry is used to transport container, lorry is permitted to back into its position only when the height between lorry platform and the lifted container is approximately 50 cm; it is strictly not permitted for the lorry driver’s cab to run passing bottom of the lifted container, and not permitted to bring the lifted container pass through the lorry driver’s cab for loading it onto the lorry.

(7) 正面吊、桥吊吸箱装(卸)车作业时,严禁拖车驾驶室于吸起空中的集装箱

底下进入装车(退车)。

When a container is lifted up in air, it is strictly prohibited for the lorry

driver’s cab to back up for loading.

(8) 严禁集装箱吊(吸)于空中等待拖车。

It is strictly prohibited for the container lifted up in air to wait for the lorry to back into its position for loading.

(9) 装卸拖车集装箱时,司机应与作业人员互相配合,装卸好拖车后,工人示

意可以启动才能起步行驶。

When load or unload container from lorry, lorry driver shall cooperate

with the lifting operation people. The lorry can be started for moving only

a sign has been given by the lifting operation people.

(10) 严禁行人、车辆从吊(吸)起的集装箱底下通过。

Nobody and no vehicle is permitted to pass through bottom of the lifted container.

第三章件杂货装卸作业安全操作规程

Chapter 3 Safety Rules on Bulk Cargo Loading/Unloading Operation (1) 作业前应正确选用起重吊具、索具、吊钩等工属具,并要检查机械运转、

及所用工属具是否安全良好,确认安全可靠方可作业。

Before lifting operation, first you have to select the correct lifting tools, including rope and hook and other metallic tools, and check the machinery equipment for their proper functioning, and the operation can be started only after you have confirm the operation safety.

(2) 装卸船舶件杂货要挂好安全网络(集装箱、原木、钢材等大件货物除外),

若是颗粒、粉状的货物,还应在安全网络上面加盖帆布或塑料布,防止货物落海,并要随着装卸作业、潮水涨落而引起的变化及时调整,张好扣牢,保证有效。

Safety nets shall be set up for the loading and unloading of loose packed goods or bulk materials (excluding container, wooden log, steel materials and other large size cargo); for the particle or powder goods, canvas or plastic sheets shall be paved above the safety nets, preventing those goods from falling into sea. The safety nets shall be adjusted according to the actual loading/unloading operation, change of sea level; firmly set up the safety net, to ensure site safety.

(3) 各种吊机吊货作业时,如果看不到码头、船舱等货物,应有指挥手指挥起

吊。

During the lifting operation time, if the crane operator can not see the

dock, ship or goods clearly in his cabin, a lifting instructor have to be

designated to give instructions to the operator.

(4) 严禁穿挂被压货物起吊,防止超负荷引起翻机或拉断钢丝绳等事故。

It is not permitted to lift up one whole stack of goods (the weight of

which is not clear to the operator), preventing the crane from being

overloaded, causing turning over of the crane or breaking of the

steel-wire ropes.

(5) 装卸同品名、同规格、同质量包装的“三同”大宗货物,必须按定关、定量、

定型的“三定”打码。

For the loosely packed goods, each lifting weight must have the same

weight.

(6) 严禁吊机将货物吊于空中等待拖车,防止发生意外事故。

It is strictly prohibited to keep lifted up goods in air, waiting for the lorry

or truck, avoiding any possible accident.

(7) 严禁行人、车辆从吊起的件杂货码底下通过。

Nobody or no vehicle is permitted to pass through the lifted goods. (8) 凡接卸原木、鱼粉、粮食等货物,作业前经船方开舱进行通风,经监测后

方可下舱作业。

T o unload wooden log, fish meal, or grains, before the lifting operation,

shipper must open ship cabin to allow a good ventilation, and people is

allowed to enter into the cabin only after it has been determined by

testing or measuring that the cabin is safe enough.

(9) 装卸原木时,推顺、拉顺要用长竹钩作业;卸原木要自上而下,保持台阶

型,不能抽底,注意防止踩空、滑倒。

T o load or unload wooden log, use long-stick hooks to pull or push the

log. T o unload the wooden log, you have to unload them from top to

bottom; it is not permitted to unload the bottom log firstly;

(10) 装卸日宝、钢光、曾本五金、群晟五金等客户的特种钢材,要采用专用工

属具作业,尽量减少对货物的损伤。

T o load or unload special steel materials, only special lifting tools

compatible with those materials can be used for lifting operation, so as

to minimize the damages to the goods.

第四章长、大、重件设备装卸安全技术操作规程

Chapter IV Safety Rules on Lifting Operation of Long, Big Size or Heavy

Equipment

(1) 长、大、重件设备装卸必须要有专人指挥,司机与工人、指挥手要互相密

切配合。

For the lifting operation of long, big size or heavy equipment, special

person shall be appointed to direct the lifting operation; the crane

operator, labors and lifting instructor shall keep a close cooperation. (2) 作业前必须查清重量,选用符合安全要求的工属具,严禁超吊具、索具、

起重机及车辆的安全负荷作业。

Before lifting, the weight of the goods to be lifted up must be known;

suitable lifting tools shall be selected for the lifting operation. It is strictly prohibited to carry out lifting operation beyond the capacity of any lifting tools, or the crane.

(3) 钢丝绳与重件铁角之处要用布垫或胶垫等垫好才挂吊,防止切割钢丝绳而

发生事故。

Cloth or rubber sheets shall be placed between the lifting sling and the

metal parts, if the sling contacts with some metal parts, to preventing the steel-wire rope being cut.

(4) 吊重件时,要先吊离地面(船舱底面)20厘米左右,观察检查确认安全稳固

才可正式起吊。

T o lift up heavy goods, lift up it for about 20 cm first, and the lifting can

be continued after you have confirmed that the goods is still firmly fixed and safe enough for continual lifting.

(5) 吊长8米以上的设备时,要用绳索或长钩牵拉,防止碰撞。

T o lift up more than 8 m long equipment, ropes or long-hooks shall be

used to guide the lifted equipment, preventing possible bump with other things.

第五章码头、货仓安全管理制度

Chapter 5 Safety Rules on Wharf and Warehouse Management (1) 货仓堆放货物要离照明电灯距离1.5米安全距离,电灯要有密封防爆装

置。

The goods stored in warehouse shall keep 1.5 m away from the lighting lamps for safety purpose, while all lighting lamps shall be installed with

enclosed anti-explosion device.

(2) 仓管员离开仓库时必须关断通入仓内的所有电源,并锁上门。

Before leaving the warehouse, the storekeeper must turn off all power

supplies, and lock up the door then.

(3) 货仓及货场必须严格遵守防火管理制度,一切灭火设施必须完整有效。

All related firefighting rules must be strictly followed; make sure all

firefighting facilities are in good conditions and ready for operation. (4) 外来车辆不准驶入货仓,确需驶入时,须经仓库管理员的同意。

External vehicles shall not enter into the warehouse; if necessary, an

approval must be obtained from the storekeeper first for its entering into the warehouse.

(5) 货仓、货场堆放货物不准挨墙、贴柱、超高、超安全线、堵塞电源设备及

消防设备、仓门、通道,货仓和货场的货堆安全线应离墙0.5米;离柱

0.3米;离电源设备1米以上;离路轨1.5米以上;货仓内的通道宽度以

适应车辆安全运行而定。

No goods shall be stored against warehouse walls, or the pillars; height limit and safety line limit shall not be exceeded. The goods stored in

warehouse shall not block the access way to power supply equipment,

firefighting facilities, door, passage; The safety line shall be 0.5 m away from the warehouse wall, and 0.3 m away from the warehouse pillar,

more than 1 m away from the power supply equipment, and more than

1.5 m away from the running track. The passage width inside

warehouse shall be suitable for safe traffic of vehicles inside

warehouse.

(6) 一般件装货物堆高不得超过5米,容易滑泻塌堆的件装货物堆高不得超过

2.5米,货仓门口及平交道口旁的露天货物堆高不得超过3米。

Generally the stack height of goods inside warehouse shall not exceed

5 m. For the goods which are liable to fall down or slip off, the stack

height shall not exceed 2.5 m. The height of the goods stacked outdoor shall not exceed 3 m.

(7) 进入货仓或货场要注意货堆的稳固状态,发现货堆有倾斜倒塌危险切勿靠

近,并要及时报告仓管部门处理。

Watch out the good storage conditions inside warehouse; if it is found

that the goods stack becomes oblique or is liable to fall down, inform the storekeeper immediately to take corrective action.

(8) 仓管员必须履行指挥和监督货物安全堆叠的职责,给装卸工班指定堆叠位

置、堆型、堆高。

Storekeeper must strictly control the goods stack height, give

instructions to the unloading/loading labors about the storage location

and stack height, as well as the stack shape.

(9) 仓管员要在货堆前悬挂“货牌”,写明经手堆叠的装卸工班和负责监堆验收

的仓管员姓名,以便检查、分清责任。

The storekeeper shall label each stack of goods, identifying the

loading/unloading shift responsible for stacking of the goods, and the

storekeeper responsible for stacking supervision, so as to clearly

identify their responsibilities.

第六章装卸属具安全管理制度

Chapter 6 Safety Management Rules on Loading/Unloading Tools (1) 各种装卸工属具必须定期检查,明确规定安全负荷方可投放使用。

All tools required for loading and unloading must be on a regular basis

checked, and its safety operation capacity shall be clearly known before using it.

(2) 装卸工属具必须按类型、规格、安全负荷分档存放,能标明安全负荷的,

则应标明安全负荷。

All loading/unloading tools must be separately stored according to their types, specifications, and safety classifications; if possible, the safety

operation capacity of those unloading/loading tools shall be clearly

identified.

(3) 各种装卸工属具发出使用前必须由工具管理员认真检查,确认安全可靠才

可发出使用。

Before distributing unloading/loading tools to the unloading/loading

team, the tool controller must carefully check them and make sure all of the tools to be distributed are in good conditions for safe operation. (4) 领用装卸工属具时,必须认真检查,并在领用单上写明所领装卸工属具的

安全负荷规格,以明确安全负荷的使用责任。

Before receiving the unloading/loading tools, the receiver must also

check them carefully and fill the safety capacity of the tools into the T ool Request Form.

(5) 工具管理员必须定期对装卸工属具进行检查,该报废的工属具要坚决报

废,并按月制定工属具采购计划。

The tool controller must on a regular basis check the unloading/loading tools. The tools which shall be rejected according to applicable rules

shall be rejected for further use. The tool controller shall prepare the

tool purchasing plan on a monthly basis.

桥式、龙门式起重机安全操作规程

Safety Rules on Bridge-Type and Gantry Crane 1. 开车前应认真检查机械设备、电气部分和防护保险装置是否完好、可靠。

如果控制器、制动器、限位器、电铃,紧急开关等主要附件失灵,严禁吊重。

Carefully check all mechanical system, electrical system and the

protection system of the crane before operating the crane, to make sure the crane is in good conditions and safe for operation. If there is

anything wrong with any controller, brake, position limiter, bell, or

emergency switch, it is strictly prohibited to lift any goods with the crane.

2. 必须听从信号员指挥,但对任何人发出的紧急停车信号,都应立即停车。

The crane operator must follow the instructions given by the lifting

instructor; but, if the crane operator sees any emergency stop signal

given by anyone, the crane operator shall immediately stop the crane.

3. 司机必须在确认指挥信号后方能进行操作,开车前应先鸣铃。

The crane operator can start operation only after he or she has

confirmed the signals given by the lifting instructor, and shall give a

sound signal before running the crane.

4. 当接近卷扬限位器,大小车临近终端或与邻近行车相遇时,速度要缓慢。

不准用倒车代替制动,限位器代替停车开关,紧急开关代替普通开关。

If the crane becomes close to the position limiter, or when two neighbor cranes meet, the running speed shall be slowed down. Do not use the

reversing shift to replace the brake, do not use position limiter to replace the stop switch, and do not use the emergency stop switch to replace

ordinary switch.

5. 应在规定的安全走道、专用站台或扶梯上行走和上下。大车轨道两侧除检

修外不准行走。小车轨道上严禁行走。不准从一台起重机跨到另一台起重机。

Walk on crane only through the specially built passage or walkway.

Except for the purpose of maintenance, do not walk along both sides of the crane tracks. Do not walk on the tracks of small trolley. Do not cross over or jump from one crane to anther crane.

6. 工作停歇时,不得将起重物悬在空中停留。运行中,地面有人或落放吊件

时应鸣铃警告。严禁吊物在人头上越过。吊运物件离地不得过高。

During the break time, do not leave the lifted good in air. Before lowering the lifted goods, if there is someone staying on nearby ground, the crane operator shall give sound alarm to warn the people on ground.

It is strictly prohibited to allow the lifted goods cross over any people on ground. T o move goods while being lifted up, the height between the lifted goods and ground surface shall not be too high.

7. 两台桥吊同时起吊一物件时,要听从指挥,步调一致。

If two bridge-type cranes are used to lift up one goods, the crane

operators shall follow the lifting instructions, to keep a well-coordinated operation.

8. 运行时,桥吊与桥吊之间要保持一定的距离。

During lifting operation time, certain distance shall be kept between the bridge-type cranes.

9. 检修桥吊应靠在安全地点,切断电源,挂上“禁止和闸”的警示牌。地面要

设围栏,并挂“禁止通行”的标志。

For maintenance of the bridge-type crane, the crane shall be stopped at

a safe place, turn off the power supply and put some warning signs,

such as “do not close the switch”. Fence shall be set up, and place the

sign of “staff only” to warn others not related with the maintenance

activity.

10. 重吨位物件起吊时,应先稍离地试吊,确认吊挂平稳,制动良好,然后升

高,缓慢运行。不准同时操作三只控制手柄。

T o lift up heavy goods, slightly lift the goods off the ground, check the

goods are firmly fixed and the lifting brake functions well, and then you

can continue the lifting operation. Do not operate the three control

handles at the same time.

11. 桥吊运行时,严禁有人上下。也不准在运行时进行检修和调整。

When the bridge-type crane is running, nobody shall climb up or down

the crane. Do not perform maintenance and adjustment when the crane is running.

12. 运行中发生突然停电,必须将开关手柄放置“0”位。起吊件未放下或锁具

未脱钩,不准离开驾驶室。

If power outage occurs when crane is running, you must put the switch

handle to “0” position. The crane operator is not permitted to leave the

operator cabin, if the lifted goods are not lowered down or the hook is

not unlocked.

13. 运行时由于突然故障而引起吊件下滑时,必须采取紧急措施,向无人处降

落。

If the lifted goods suddenly fall down due to any problem, emergency

measures shall be taken immediately, and lower down the goods to a

place where nobody is there.

14. 露天桥吊遇有风暴、雷击或六级以上大风时应停止工作,切断电源,车轮

前后应赛垫块卡牢。

If storm, lightning or more than grade six wind occurs, the outdoor

bridge-type crane shall stop working; turn off the power supply, and

blocks shall be placed before and behind the wheels to lock up the

crane.

15. 夜间作业应有充足的照明。

Sufficient lighting shall be provided for nighttime operation.

16. 龙门吊机除执行上述条款外,行驶时还应注意轨道上有无障碍物;吊运高

大物件妨碍视线时两旁应设专人监视和指挥。

Except for the above provisions, the operator of gantry crane shall

watch out the crane tracks, to make sure no obstacles staying on the

tracks. T o lift up excessively high goods, if the operator’s vision is

blocked up, special persons shall be assigned to supervise and guide

the lifting operation.

17. 司机必须认真做到“十不吊”。

The following “ten-forbidden” shall be followed by crane operator.

1、超过额定负荷不吊;

It is forbidden to lift overweight goods.

2、指挥信号不明,重量不明,光线暗淡不吊;

It is forbidden to lift the goods of which the weight is not known, the

instructive signal is not clear or if the lighting conditions are rather

poor;

3、吊绳和附件捆缚不牢,不符合安全规则不吊;

It is forbidden to lift up goods, if the goods are not fixed firmly or if

certain safety rules are not fully satisfied.

4、桥吊吊挂重物直接进行加工的不吊,

It is forbidden to lift up goods which will be processed while being

lifting up by the crane.

5、歪拉斜挂不吊;

It is forbidden to lift up goods which is not properly fixed.

6、工件上站人或工件上浮放着有活动物不吊;

It is forbidden to lift up goods on which someone stand or moving

parts stay on there.

7、氧气瓶、乙炔发生器等具有爆炸性物品不吊;

It is forbidden to lift up explosives, such as oxygen cylinder or

acetylene cylinder.

8、带棱角缺口未垫好不吊;

It is forbidden to lift up goods with sharp edges.

9、埋在地下的物件不吊;

It is forbidden to lift the goods which is buried underground.

10、液态或流体盛装过满不吊。

It is forbidden to lift the container which contained too much liquid.

六禁止:Six-Forbidden

1. 禁止开车时与别人谈闲话。

It is forbidden to gossip with others during operation time.

2 禁止被吊物从人头上越过。

It is forbidden to allow the lifted goods cross people from their top.

3 禁止起重机运行过程中,从事检修加油等到工作。

It is forbidden to perform any maintenance activity or refill oil

during the operating time.

4 禁止对吊挂的重物进行加工和调整。

It is forbidden to process and make any adjustment to the lifted

goods.

5 禁止起重机在运行中上下人。

It is forbidden for anyone to climb up and down the crane during

operating time.

6 禁止在使用起升机构时,从正转急速变为反向逆转。

It is forbidden to change the operating direction of the lifting

system suddenly at high speed, during operating time.

18. 工作完毕,桥吊应停在规定位置,升起吊钩,小车开到轨道两端,并将控

制手柄放置“0”位,切断电源。

After lifting operation, the bridge-type crane shall stop at the designated position, raise up the lifting hook, run the small trolley to both ends of

the track, and set the control handle to “0” position, and turn off the

power supply.

(一) 装卸机械司机安全守则

I. Safety Rules for Loading/Unloading Equipment Operator

1. 遵守《港口共同安全守则》,驾驶证必须随身携带,接受检查。

The loading/unloading equipment operator must observe the Safety Rules on Wharf Operation; all operators must carry their operation certificates with themselves, to accept possible check.

2. 经常检查、维护、保养机械设备,保持机械设备技术状况良好,认真执行

交接班制度,作业前必须对各操作系统、安全设备(灯光、喇叭、刹车、

终端限位、消防设备等)、轮胎和工属具(吊钩、钢丝绳、货叉、链条等)

进行检查、试验。

On a regular basis check and conduct maintenance of mechanical

equipment; keep all mechanical equipment in good conditions for

reliable and safe operation. The regulations established for shift-rotation must be strictly followed. Before operation, check and test all operating

systems, safety equipment (lighting, horn, brake, position limiter,

firefighting facilities), tire and lifting tools (hook, steel-wire rope, chain

etc).

3. 操纵电动机械要注意安全用电。电缆要旋转妥当,防止车辆、货物压坏和

踩踏,操作前应检查各操纵器确在空档才可合闸;应使用合规格的保险丝。

禁止带电检修,操作中突然停电时,各操纵器应放回空档,货物能放卸下则卸下,货物吊着未卸下,司机不得离开,离开时应关闭电源,各操纵必

须放回空档,对使用中发现的问题及时问有关人员汇报,以及时处理。

T o operate the electrified machinery, sufficient care and cautions shall

be used to make sure safe use of the electric power. Keep the electric

cable at right position, preventing being damaged by vehicles and

cargos. Before closing the switch, make sure all control switches are at

their neutral position. Suitable fuses shall be installed for the electrical

system. Before maintenance of any equipment, you must turn off the

power supply to this equipment. If power outage occurs during

operation time, all controller shall be placed to their zero position; if

possible, the lifted cargo shall be lowered down. If there are some lifted

goods which has not been lowered down, the crane operator shall not

leave the cabin; before leaving the operator cabin, the operator shall

turn off the power supply, and move all controllers to their zero position;

If there is any problem found during operating time, immediately report

to related personnel for troubleshooting.

4. 装卸机械原则上不要在高压电线下作业,必需时,须派专人协助指挥,机

械各部与高压线周围不得小于以下安全距离:千伏以下1.5米、1-20千

伏2米、20-110千伏4米、110-150千伏5米、150千伏以上6米。

In principle, loading/unloading equipment is not permitted to operated

close high-voltage lines; if it is required for loading/unloading equipment to work in area close to HV line, special person shall be assigned to

guide the lifting operation. A safety distance shall be kept between the

equipment and the HV lines: 1.5 m safety distance for power line below

1 KV;

2 m for 1-20 KV power line; 4 m for 20-110 KV power line; 5 m

for 110-150 KV power line; and 6 m for more than 150 KV power line.

5. 流动机械行驶时应做到:When travelling equipment runs, the following

requirements shall be satisfied.

(1) 关闭车门,驾驶室内外均不准搭乘人,室内不准超额坐人,车未停

稳不准上落。

Close all doors, no passenger is permitted in the operator cabin;

the number of persons inside operator cabin shall not exceed the

specified number; it is not permitted to leave the operator cabin or

enter into the cabin before the equipment is stopped fully.

(2) 车辆靠右行驶,注意观察行人,车辆动态,会车时要减速或停车让

路,空车要让重车,大车要让小车,速度慢的车要让速度快的车;

码头内各类车辆行驶速度不许超过20公里/小时。

All vehicles shall run at the right traffic lane; Slow down the speed

when another vehicle comes from another direction. The empty

vehicle shall slow down or stop to let the loaded vehicle pass first;

heavy duty vehicle shall slow down or stop to let small vehicle pass

first; slow speed vehicle shall slow down or stop to let fast vehicle

pass first. Inside wharf area, the driving speed of all vehicles shall

not exceed 20 Km/h.

(3) “十个慢”:起步慢;人多车挤慢;将到作业地点慢;码头边、仓口边、

出入仓慢;下坡、转弯、过十字路口慢;道路不平慢;横过铁轨慢;

港口码头管理制度汇编

港口码头管理制度汇编 港口码头管理制度汇编 (公司安全管理) 二? 一一年十月一日 目录前言安全生产责任制度管理与考核办法机械司机一般安全守则 装卸作业人员安全操作规程重特大安全事故应急救预案港口大型机械防 风防台应急预案用电安全应急预案 前言本《管理制度汇编(公司安全管理篇)》中“集团公司”指江苏江阴港港口集团股份有限公司,“公司”指江苏江阴港港口集团股份有限公司大港分公司。本《管理制度汇编(公司安全管理篇)》编制:马能,审核:王正福,批准:徐文。解释权归公司综合办公室。综合办公室负责公司管理制度实施情况的检查和考核,根据实际工作需要对公司管理制度进行修订,将修订内容以文件修订单形式下发到各部门。 安全生产责任制度 1范围 1.1本标准规定了公司安全生产责任制的引用标准、管理职能、管理内容和要求及检查与考核。 1.2本标准适用于公司安全生产责任制的落实、考核工作。 2规范性引用文件下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而,鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。 2.1《中华人民共和国安全生产法》(2002年11月2日施行) 2.2《江苏省安全生产条例》(2005年7月1日施行) 3管理职能 3.1公司设安全生产委员会,安全生产委员会是安全管理工作的领导机构,由总经理任主任,对公司安全管理全面负责;副主任由公司有关分管领导担任,其中分管安全生产的领导对公司安全管理具体负责;其他各分管领导,在其分管工作中涉及安全方面内容的应承担相

港口设施规章制度

港口设施保安工作制度目录页2港口设施保安工作领导小组例会制度 ..................................... 第一、页3港口企业保安档案管理制度...................................................... 第二、页4港口设施《保安声明》的使用与签署制度............................... 第三、页5-14港口设施保安各级岗位职责和工作制度 .......................... 第四、页15港口设施保安演习演练制度 ...................................................... 第五、页16港口设施保安通信工具使用管理制度..................................... 第六、页17港口设施限制区域管理制度 ...................................................... 第七、页18港口设施各类信道管理制度 ...................................................... 第八、页19港口设施内船舶物料交付管理制度......................................... 第九、十、页20船员进出港口设施管理制度.................................................. 第页21港口设施外来人员陪同制度.............................................................. 第十一、 页22-23港口设施内重大危险源管理制度.............................................. 第十二、 港口设施内重要设备操作管理制度........................................ 第十三、页24-25 页26港口设施保安着装制度..................................................................... 第十四、 页27《港口设施保安计划》修订制度..................................................... 第十五、

码头安全管理制度及应急措施

码头安全管理制度及应急措施 版次:修改版 编码: HWAQZD-201104-01 起草: 审核: 批准: 2011-xx-xx发布 2010-xx-xx实施XXXXX XX石油仓储码头有限公司

目录 (一)码头安全管理制度 (2) (二)船舶靠离泊作业规程 (6) (三)系、解缆作业规程 (8) (四)围油栏布放规程 (10) (五)码头装卸作业规程 (12) (六)码头装卸作业安全规定 (15) (七)码头防台防汛安全规定 (17) (八)输油臂操作与维护保养规则 (19) (九)码头输油软管使用操作规定 (20) (十)码头收油作业流程指导 (21) (十一)油船采样作业流程指导 (24) (十二)码头突发事件应急处理措施 (26)

(一)码头安全管理制度 1 目的 根据《船舶载运危险货物监督管理规定》和《危险化学品码头安全管理规定》,为减少码头事故的发生,保护公司财产和员工生命安全,特制定本管理制度。 2 适用范围 本制度适用于本油库码头管理 本制度所称码头区域,包括码头操作平台、引桥、码头控制室等区域。 3 职责与分工 主管部门:安技部。负责监督本制度的执行。 相关部门:仓储部。日常工作中贯彻执行本制度。 4 内容与要求 4.1 基本管理要求 4.1.1 严格执行《防火防爆十大禁令》。 4.1.2 根据具体安全形势需要在岸边方向设置安全围障,划定区域,禁止无关人员进入。 4.1.3 应按交通部门规定悬挂信号旗或信号灯,装船系统与装船泵房应有可靠的通信联络或配防爆对讲机。 4.1.4 应设置醒目的安全标志、禁令和警语等,码头电话机旁应设置紧急救援电话号码告示牌。 4.1.5 码头上的输油软管、葫芦小吊机、输油臂、护弦等每年应进行检修保养一次。4.1.6 在装卸作业时,码头及禁火区域内严禁烟火,杜绝一切火源。 4.1.7 严禁船舶靠泊进行检修作业,禁止无关船只停靠码头;油船靠泊、离泊必须得到调

港口维修管理规定

港口设施维护管理规定(试行) 第一章总则 第一条为规范港口设施维护管理,切实保障港口设施安全运行,充分发挥港口设施功能,有效使用岸线资源,依据《中华人民共和国港口法》等相关法律、法规,制定本规定。 第二条本规定适用于中华人民共和国境内经竣工验收合格后交付使用的港口设施维护管理工作。 港口设施主要包括:码头、防波堤、引堤和护岸、港池、进出港航道、锚地、港区道路与堆场、仓库、港区铁路与装卸机械轨道、防护设施等及其他生产与生产辅助设施。 第三条港口设施维护是指为使港口设施满足安全性、适用性和耐久性要求而在使用期间采取的措施。 第四条港口设施维护应贯彻预防为主的方针,按照“科学管理、合理使用、定期检测、适时维修”的原则,加强对港口设施的检查、检测、评估和维修,保持港口设施处于良好技术状态,努力提高港口设施的安全性、适用性和耐久性。 第五条根据“事权一致、责任清晰”的原则,确定各级交通运输(港口)行政管理部门的维护管理职责。交通运输部负责指导全国港口设施维护管理工作,县级及以上各级人民政府交通运输(港口)行政管理部门负责辖区内的港口设施维护管理工作。 第六条港口设施维护主体是港口经营人或所有人。 第七条港口设施维护工作应提倡科技进步、节能减排,鼓励新技术、新材料、新方法的开发与应用。

第八条港口经营人或所有人可从港口装卸费中列支港口设施维护经费,用于本单位的港口设施维护。 县级以上有关人民政府应当保证必要的资金投入,用于港口公用的航道、防波堤、锚地等基础设施的维护。 第二章管理职责 第九条交通运输部负责指导全国港口设施维护管理,并主要负责以下工作: (一)制定港口设施维护的政策和技术标准,并监督实施; (二)掌握港口设施的基本信息,指导维护管理工作; (三)检测评估单位能力和信用的管理; (四)主要设施的大修和报废备案管理工作。 第十条省、自治区、直辖市人民政府交通运输(港口)行政管理部门负责辖区内港口设施的维护管理,并主要负责以下工作:(一)贯彻执行国家、交通运输部有关港口设施维护的方针、政策、法律、法规和有关技术标准。 (二)制定港口设施维护的政策和技术标准,并监督指导实施; (三)港口设施信息汇总、分析和报送,指导港口设施维护管理工作; (四)检测评估单位执业情况的监督管理; (五)公用港口设施维护计划编制与资金筹措; (六)主要设施的大修和报废报备管理工作。 第十一条市、县级人民政府交通运输(港口)行政管理部门负责辖区内港口设施维护管理,并主要负责以下工作:

码头安全规定

媒码头安全管理规定 媒码头属于特殊生产区域,为创建一个安全、文明的生产环境,现对煤码头的管理作如下规定: 1、煤码头的日常管理工作由码头班负责,当班运行人员必须依照本规定严格管理。 2、各有关单位在煤码头工作应加强自身的管理,并接受码头班的监督和管理,确保在煤码头进行的各项工作安全、文明地进行。 3、码头消防设施安全完整,灭火器、黄砂等放在指定的地方。消防设施严禁移作他用,发现问题要及时报告。 4、配有质量符合要求,足够数量的救生器材,并放在指定的地方。 5、严禁无关人员进入码头,外来参观人员必须有电厂人员陪同,并事先与码头班运行人员联系,根据生产情况许可后放可进入。 6、酗酒者、神智不清者严禁进码头。 7、进入码头必须戴安全帽,不得在卸船机底下或轨道上长时间停留,卸船机在作业时不得在海侧轨道外通行。 8、码头上应配有足够的照明,确保光线充足。严禁存放易燃、易爆的危险品。 9、码头上的栏杆、围栏等符合要求完好无损。 10、码头引桥上应有车辆限速30公里的明显标志;任何车辆进行码头必须限速行驶,且有通行证。 11、禁止无关车辆进入码头,因工作需要进入的车辆必须按指定地点停放,码头面警戒线系卸船机行走区域,线内禁止停放任何车辆、物品。 12、示经过上级部门批准,外来船只不准停靠码头。 13、煤船靠泊、离泊必须得到调度员通知方可执行。在风力大于9级,浪高大于1.2m时,船舶必须离开码头。 14、作业人员必须持证上岗,水手作业、临水作业必须穿好救生衣。 15、煤船靠泊后,船、岸之间铺设的沿梯、跳板可靠牢固,且下面设有安全网,并符合安全要求。 16、推耙机加油期间,作业区严禁动火。 17、码头应有明显的承重标记。码头的荷重件不得超过承重允许负荷。 18、缆桩及其周围禁止人员休息和逗留。护轮槛不得坐人或站立。任何人不得越过综合码头安全链区域。 19、码头引桥下船舶不得穿行,引桥桩禁止系缆绳。 20、因生产需要的各种油类、油具材料放在指定的场所定置管理,并由专人负责。 21、卸船机作业时严禁在抓斗下通过、停留或做其它工作。无关人员不得上卸船机。 22、卸船机的运行和维护工作严格按有关运行规程、运行管理标准、检修规程、检修管理标准执行。 23、不准在码头区域内钓鱼、游泳。

港口作业安全管理规定

港口作业安全管理规定 1、新进港员工必须接受三级安全培训教育,经考核合格后方可上岗。 2、必须自觉遵守本工种安全技术操作规程和各项规章制度,不违章指挥、违章作业,并制止他人的违章行为。 3、凡进入装卸生产现场,包括库场、堆场建筑施工现场,或在2米以上高处,或可能有物体堕落的地方作业,特别是进入码头前沿,必须正确戴好安全帽(安全帽必须完好)。 4、进入生产岗位,必须根据货种规定和工种要求穿戴好各种防护用品,不准赤膊、赤脚、穿背心和拖鞋、中高跟鞋及裙子或撑伞进入生产现场工作。 5、船未靠妥码头不准上下船,上下船舶或船舱必须走专用舷梯、合格绳梯或跳板,绳梯载人最多不超过2人,上下绳梯必须有专人监护,防止被外档船夹伤,不准攀爬跨越大轮船舷,上、下舷梯必须按顺序先上后下。 6、进入港区、库区、货场、堆场及在有禁火标志或易燃物品操作场所严禁携带火种进入生产现场,严禁在生产现场吸烟,明火作业要按规定审批。 7、禁止在接班前10小时以内喝酒和在当班时间喝酒 8、不准下江河?泳、捕鱼、捉蟹和擅自打捞失物等。 9、对危险区域必须在其周围布置明显的警告标志,严禁擅自拆除各种安全标志和防护装置,禁止使用没有安全防护装置的机械设备。

10、无关人员不准进入码头作业区,不准在码头护轮坎和护栏木上逗留,不准坐在码头带缆桩、接电箱和机械转动部位上休息,自行车、电瓶车、摩托车等非生产性车辆不准驶入码头平台。 11、不准在关下、关路和不明情况的舱板上站立和作业。 12、禁止高空抛物,登高作业2米以上必须系好安全带,将工具放入工具包内,且攀登时手上不能拿东西。 13、夜间作业,应配有足够的照明,保持能见度清晰,并注意前后盲区。对照明能见度低应及时反馈调度人员。 14、各种工索具必须按规定正确使用,按时检验并有合格证书,车辆、船舶和机械设备不超安全负荷,不超定员,不带“病”运转。 15、各种车辆、船舶必须遵守交规,特别是限速规定,嗽叭、灯光、信号、刹车等必须完好。严禁违章停车,车未停妥禁止上下。司机在操作时,禁止与他人闲聊。 16、大船深舱(暗舱、暗道)禁止单人上、下或作业,必须有人监护,开舱后确认安全方可下舱。 17、特殊工种人员须经进行安全技术培训、考核,取得合格证后,方可实习操作并要有正式技术人员带领。 18、船舶作业、下舱前先打开舱盖板及道门并固定住,通风半小时后,确认道门及舱盖板已固定锁住,下舱梯子完好无损,晚上照明良好,作业工人戴好防护用品后,方可下舱作业。

港口设施维护管理制度

港口设施维护管理制度 为管好、利用好同江粮库码头,维护好码头及堆场等港口设施,制定如下制度。 一、港口码头日常性的保养工作: 日常性的保养工作:是指对码头进行预防性保养,或对其轻微损坏部分进行修补,使其经常保持完好状态。为了做好港口设施的维护工作,港口码头业主或经营人要做到勤观察、勤检查、勤保养。应对各项不同的港口设施按不同的技术状况采取必要的措施。对损坏的港口设施应分轻重缓急,尽快加以修复,避免损坏程度扩大。港口主要设施保养管理要求是。 1.码头区 (1)要根据设计或核定的安全荷载、船型、车型、机型和有关操作规程使用,严禁超负荷。 (2)对于易燃、易爆、有腐蚀性及重件等特种货物的装卸和堆存,应采用临时保护措施,保证码头结构或面层不受损伤。 (3)钢筋混凝土结构的码头未经设计审批部门批准,严禁任意打洞、凿眼及安装任何固定设备,保证码头结构的安全及完整性。 (4)码头上的系网环、护舷、锚链、梁、柱、桩等处一律禁止系带船舶。 (5)对码头上的系船柱、系船环均需按规定负荷使用。船舶靠离码头时,其速度和角度必须符合码头安全使用规程。 (6)码头护舷及锚固铁件撞坏或松动后,应及时修理或更换,未修复前应采用临时措施,保证船舶靠泊安全。 (7)码头面层应保持清洁。所有泄水孔、轨道槽、伸缩缝内,均应及时疏通、清扫、避免垃圾堵塞。 (8)码头如有变位、裂缝、掉块及露筋等现象,应查明原因,采取措施,予以修复。 (9)码头上设置的系船柱、系船环、爬梯等设备,应定期做好除锈、油漆等保养工作。 (10)码头上设置的起重机轨道,应定期测量轨距及标高,并将测量结果归档备查,发现问题,要加强观测并及时处理。

危险化学品码头安全管理规定样本

危险化学品码头安全管理规定 第一章一般规定 第一条危险化学品码头系指利用码头进行石油及其成品等危险化学品装卸作业的区域, 含趸船、泊位、锚地、栈桥等设施。 第二条危险化学品码头( 以下简称”码头”) 的新建、改建、扩建应符合国家有关法律、法规、标准和职业安全卫生的有关规定, 严格执行”三同时制度”。 第三条码头设备设施应符合JTJ 237《装卸油品码头防火设计规范》的规定。 第四条进行装卸危险化学品作业的趸船, 应持有船舶检验机构的检验合格证书, 方能投入使用。 第五条趸船的布置、结构、管系和电气、消防、防污染设备等, 不得擅自更改。 第六条在距泊位20m以外或岸边处的危险品装卸管道上, 应设便于操作的紧急切断阀。 第七条码头的液化烃装卸管道应采用装油臂或金属软管, 并采取安全放空措施。

第八条码头应设消防水系统, 消防系统应定期检查, 保证完好。每年系统整体试运不少于两次, 并应符合下列规定: 1.装卸码头小于5000t级时, 应配置30L/s的移动喷雾水炮一只和500L推车式压力比例混合泡沫装置一台。 2.四、五级油库所属的油品装卸码头, 应配置7.5L /s喷雾水枪两只和200L推车式压力比例混合泡沫装置一台。 3.停泊5000t级及其以上船型的海港油码头应设固定或半固定式泡沫灭火系统, 其混合液供给速率不小于30l /s。 4.停泊5000t级及其以上船型的河港油码头或停泊 0t 级及其以上船型的海港油码头, 应设固定式泡沫灭火系统, 其}昆合液供给速率不小于60L/s。并宜设置两个固定式水一泡沫两用炮, 每个炮喷射速率不宜小于30L/s; 当海港油码头停泊50000t, 级及以上船型时, 两用炮宜 采用高架遥控炮。 5.混合液的连续供给时问不小于0.5h, 消防水的供给时间不小于2h, 当设置水幕时, 消防用水应考虑水幕用 水量。

港口设施规章制度

港口设施保安工作制度目录 一、港口设施保安工作领导小组例会制度 (2) 二、港口企业保安档案管理制度 (3) 三、港口设施《保安声明》的使用与签署制度 (4) 四、港口设施保安各级岗位职责和工作制度 .............. 第5-14页 五、港口设施保安演习演练制度 (15) 六、港口设施保安通信工具使用管理制度 (16) 七、港口设施限制区域管理制度 (17) 八、港口设施各类信道管理制度 (18) 九、港口设施内船舶物料交付管理制度 (19) 十、船员进出港口设施管理制度 (20) 十一、港口设施外来人员陪同制度 (21) 十二、港口设施内重大危险源管理制度......................... 第22-23页 十三、港口设施内重要设备操作管理制度....................... 第24-25页 十四、港口设施保安着装制度 (26) 十五、《港口设施保安计划》修订制度 (27) 十六、其它与港口设施保安工作相关的安全生产制度............. 第28-44页

港口设施保安工作领导小组例会制度

为提高港口设施保安工作效率,确保做OLA公约》履约工作,使各部门信息充分共享,及时完善工作中存在的问题,特制订本制度; 一、公司例会由保安员召集,行政副总经理主持。 二、会议由办公室专人记录,以利对照检查下期工作计划的完成情况。 三、公司例会召开的时间为每周六1下6:午30——17:30。临时出现特殊原因需要延期召开 的由专门人员提前通知。 四、所有参加公司例会的人员应提5分前钟到达会议室,会议记录人员作好记录准备。 五、所有参加公司例会的人员应关闭手机或由他人进行保管。 六、公司例会的内容: 1、各部门汇报上周工作任务完成情况,着重介绍在任务执行过程中出现的问题。 2、各部门按照《港口设施保安计划》汇报下周工作计划。 3、各部门将工作的最新动向向与会人员通报。 4、向与会人员传达上级有关会议精神,学习有关文件和上级近期工作安排。 七、中心例会召开的时间由各部门根据自己的工作特点自(行但决应定在,公司例会以前召 开)并保证每周召开一次。 港口企业保安档案管理制度 一、档案管理责任人为保安大队长、材料内勤。 二、存放档案有专用柜厨,排列方法从左到右,自上而下。 三、保证档案有专用库房,门窗牢固,并有防盗、防光、防高温、防火、防潮、防尘、防鼠、

码头安全管理规定

码头安全生产管理规定 1.公司码头为电厂专用生产码头,严禁无关船舶停靠,码头必须安排人员24小时值班,所 有船舶的靠离必须在值班人员的监督下进行。 2.来船未靠码头前,码头作业人员要做好一切准备工作,根据码头停靠情况,消除一切障碍 物,按章悬挂信号。 3.码头作业人员工作中必须穿好救生衣,戴好安全帽,舷外及登高作业要系安全带,并要有 专人监护,不准穿拖鞋或赤脚工作,夜间作业必须有足够的照明设备。 4.接琵琶头套缆桩时,不准抓琵琶头的前端,要留有一定间距,防止手被夹伤。 5.在码头面行走时不准穿容易滑跌的鞋子或拖鞋。严禁在栏杆,缆桩上及无栏杆的舷边、顶 棚和缆绳活动范围附近休息、睡觉,嘻笑打闹。 6.不准站在系缆桩、舷墙上递接缆绳,递接绳缆时,注意站立的位置、掌握人体的重心,系 挽缆绳时,要留有足够的后手,人不准站在缆绳圈内,系解缆绳,要防止系缆弹出回击伤人,挽缆要顺道挽妥,以免下道压上道。码头区内不准在系缆柱上、码头边坐立。 7.严禁酒后上班,接班前四小时不准饮酒。 8.发现码头停泊的船只超过码头安全系泊能力或码头宽度时,必须向主值或副值汇报,必要 时协助调泊。 9.码头定期进行消防演习,必须统一指挥,明确分工,并采取相应的安全措施,保证码头消 防器材的完整。 10.必须经常检查码头护舷靠件、栈桥、缆桩、信号、安全栏杆、救生设备、消防器材等是否 处于良好状态,数量足够。救生圈挂在显眼、便于取到的地方。发现有损坏情况应通知检修及时修复或更新。 11.主值、副值每天了解气象信息,查看水情,水流变化,作好记录,严格执行交接班制度。 12.根据季节变化情况,相应做好防寒、防冻,防滑、防汛,防台风的安全措施。 13.严禁利用卸船机为船方起吊任何物品或移动船体。 14.在卸煤过程中,发现有异常情况应立即停止操作,查明原因和处理后再重新卸煤。 15.由于作业接近尾声,船体升高,要注意抓斗的提升高度,认真观察,不可过早地进行小车行 走操作,以防煤夹撞击船体。 16.对特殊(如船上的油箱等)部位的舱口作业时应做好预防措施,作业时应小心谨慎。 17.易落江及危险处有防护措施并有明显警告标示牌。 18.与工作无关的车辆禁止进入码头工作面。无关人员不得登上卸船机。禁止非生产和无业 务关系的船只靠泊码头。 19.清舱机必须停放在指定地点,钢丝绳吊具要定置管理。

港口、码头安全生产责任制

***********港口有限公司 安全生产责任制 文件编号:****AQ01 版本:001 发布日期:*******

1目的 为明确安全生产责任,强化各级安全生产责任制的落实,确保安全生产,特制定本制度。 2适用范围 **********公司各部门、车间。 3HSE、消防、治安职责 3.1安全生产委员会职责 每个季度召开1次安委会,会议由总经理或董事长委托的公司主要负责人主持。履行下列职责: 3.1.1贯彻落实国家、地方政府和本单位的各项 HSE 管理政策、法律、法规、规范、规定; 3.1.2负责审定年度的 HSE 管理计划; 3.1.3审查责任制目标完成情况,决定奖惩方案; 3.1.4审定重大安全技术措施和重大事故隐患立项工作; 3.1.5分析总结公司季度安全生产,研究分析存在的问题,提出解决问题的对策与措施,部署下一阶段 的安全生产目标与任务; 3.1.6审定安全生产先进集体和个人的奖励方案,审批对发生事故单位、部门领导的处理意见; 3.1.7监督、检查本公司 HSE 工作的实施情况,研究解决公司 HSE 管理工作中发生的重大问题; 3.1.8实施管理者评审; 3.1.9审定HSE工作其他重大事项。 3.2党支部安全职责 3.2.1对本企业贯彻党和国家的安全生产方针、政策起保证监督作用,并积极提出建议和意见。 3.2.2协助行政搞好安全生产方针、政策、法令、制度等的宣传教育,提高职工的安全意识。 3.2.3发挥各级党组织在企业安全生产中的监督保证作用,教育党员起模范带头作用,并带动周围 群众做到安全生产无事故。 3.2.4协助行政总结推广安全生产先进经验。在评选先进党支部和优秀党员时,要把安全工作业绩 做为重要内容。 3.2.5支持工会开展群众性的劳动保护监督和安全生产竞赛活动。 3.2.6深入生产一线,掌握了解职工的思想动态,做好思想政治工作,解决影响安全生产的各种思 想问题,做到防患于未然。发生事故后,要做好稳定职工情绪和及时恢复生产的各种思想工 作。 3.3工会安全职责 3.3.1工会依法组织职工参加本单位安全生产工作的民主管理和民主监督,维护职工在安全生产方

码头安全管理规定

行业资料:________ 码头安全管理规定 单位:______________________ 部门:______________________ 日期:______年_____月_____日 第1 页共7 页

码头安全管理规定 1码头消防设施齐全完整,灭火器、黄砂、太平斧等放在指定的地方。 2配有质量符合要求,足够数量的救生器材,并放在指定的地方。 3严禁无关人员进入码头,参观人员须佩戴参观证。 4酗酒者、神智不清者严禁进码头。 5进入码头必须戴安全帽。 6码头上应配有足够的照明,确保光线充足。严禁存放易燃、易爆的危险品。 7码头上的栏杆、围栏等符合要求完好无损。 8码头引桥上有车辆限速5公里的明显标志;任何车辆进码头必须限速行驶,且有通行证。 9未经过上级部门批准,外来船只不准停靠码头。 10煤船、油船靠泊、离泊必须得到调度员通知方可执行。在风力大于9级,浪高大于1.2m时,船舶必须离开码头。 11作业人员必须持证上岗,水手作业、临水作业必须穿好救生衣。 12煤船靠泊后,船、岸之间铺设的沿梯、跳板可靠牢固,且下面设有安全网,并符合安全要求。 13油船靠泊必须可靠接地,消防器具到现场,并完好可用。 14卸油期间厂消防队员必须到现场,油轮不能熄火。 15卸油时,禁止电瓶车进入码头卸油区及其它船只靠近油船。其它车辆(包括电瓶车)和无关人员禁止进入警戒线内。 16卸油期间,作业区严禁动火。 第 2 页共 7 页

17综合码头应有明显的承重标记。码头的荷重件不得超过承重允许负荷。 18缆桩及其周围禁止人员休息和逗留。护轮槛不得坐人或站立。任何人不得越过综合码头安全链区域。 19码头引桥下船舶不得穿行,引桥桩禁止系缆绳。 20因生产需要的各种油类、油具、材料放在指定的场所定置管理,并由专人负责。 21卸船机作业时严禁在抓斗下通过、停留或做其它工作。无关人员不得上卸船机。 22卸船机的运行和维护工作严格按有关运行规程、运行管理标准、检修规程、检修管理标准执行。 码头收油作业流程指导 1.1确认业务计划 按公司下达作业计划核对船名、油品品名、数量、发货时间。 1.2入库化验 仓储部通知化验室。化验员按《质检作业指导书》进行采样、化验,将化验结论回单反馈给仓储部,并整理数据。 1.3穿着防护服 码头工穿着救生衣、防静电工作服、鞋、帽、手套等劳动防护用品上岗,准备相关工具。 第 3 页共 7 页

港口码头安全管理规定

港口码头安全管理规定 第一章总则 第一条 [立法宗旨、目的及依据] 为贯彻科学发展观,落实安全生产责任,加强港口安全管理,保障港口安全生产,促进港口安全发展,根据《中华人民共和国安全生产法》、《中华人民共和国港口法》、《中华人民共和国突发事件应对法》、《危险化学品安全管理条例》等有关法规,制定本规定。 第二条 [适用范围] 从事港口建设、维护、经营活动的单位和相关组织的安全生产及安全监督管理适用本规定。 第三条 [安全管理方针] 港口安全管理应当坚持安全第一、预防为主、综合治理的方针。 第四条 [交通运输部职责] 交通运输部负责全国港口安全管理,主要职责是: (一)贯彻执行国家有关法律、法规,制定国家港口安全管理的规章; (二)组织制定港口安全的技术标准、规范; (三)建立全国港口突发事件应急体系,制定港口突发事件应急预案。 (四)建立全国港口安全和应急信息系统; (五)指导和协调省、自治区、直辖市人民政府交通(港口)主管部门(以下简称“省级交通(港口)主管部门”)的港口安全和应急管理工作。 第五条 [省级交通(港口)主管部门职责] 省级交通(港口)主管部门负责本行政区域内的港口安全管理,主要职责是: (一)贯彻执行国家有关法律、法规、交通运输部规章和港口安全的技术标准、规范,结合实际,制定具体管理办法; (二)依法实施港口安全生产管理; (三)发布并按规定向交通运输部报送港口安全信息; (四)指导和监督所在地港口行政管理部门的港口安全管理工作; (五)制定本行政区域的港口突发事件应急预案,建立港口突发事件应急体系。第六条[所在地港口行政管理部门职责] 所在地港口行政管理部门具体实施本港口安全生产的监督管理,主要职责是: (一)贯彻执行国家有关法律、法规、交通运输部规章和港口安全的技术标准、规范;

码头安全生产管理规定(弘毅)

妃甸港口弘毅码头分公司 码头安全生产管理规定 为了进一步优化生产作业流程,确保货物装卸船作业、集疏港作业安全、优质、高效,特制定此管理规定,以约束码头现场人、机行为,规港口生产管理。 一、生产作业标准化管理: 1、标准货垛: 根据库场货垛码放标准,散货6米高,统一苫盖。 2、标准倒运作业线: 散货卸船倒运,每条线2-3辆倒运车,1-2辆铲车。 3、散货标准装卸船作业线: 散货卸船,下铲车之前,单线1个指挥工,单船4个零工(整理接货片、清扫轨道或甲板);清舱时,单线6-10人(视船舱大小而定)。 4、标准钩、标准车、标准舱: 由单船指导员负责,结合大副、门机司机、后场理货等,确定单船单货种标准钩、标准车、标准舱。 5、标准工人、标准着装: 作业工人年龄应在50岁以下,拥有健康的体魄,能正常从事码头装卸作业;现场作业须带安全帽、穿工作服、穿反光背心、穿防砸鞋,指挥工还需佩戴红袖标、口哨、安全带。 6、标准工属具:

倒运车辆均需车后贴反光条、保持后车灯及前大灯完备;清场使用清扫铲,并配合人力。 7、标准作业: 严格执行“四标六清”标准。 8、标准作业组织: 按生产作业管理规定,指导员科学、合理地组织船(班)前会,实行单(船)线作业工人点名登记制度,严禁连班作业。后场理货员负责,开班前实行单线作业工人点名登记制度。 9、标准通讯: 单船舱口指挥工至少应配置一部对讲机;舱下铲车司机需在作业期间配置一部对讲机;当班各值班队长需配置一部对讲机。海用对讲机须始终保持71频道守听;陆用对讲机可用01频道与调度室联系,02频道与门机联系,05频道与保卫部联系。 10、标准开、停工时间: 每日06:50停工、07:30开工;11:30停工、12:30开工;18:50停工、19:30开工;23:30停工、00:30开工。 若遇到特殊任务,需要抢装卸作业时,可根据调度室要求,另行安排。 11、标准作业现场: 接货片完整、场地边缘清洁、码头前沿无凌乱工属具或杂物、库场无乱扔垫木或杂物等。 12、标准作业路线:

码头安全管理规定

大丰港投资发展股份有限公司 直接输煤码头安全生产管理规定 煤码头属于特殊生产区域,为创建一个安全、文明的生产环境,现对煤码头的管理作如下规定: 1、煤码头的日常管理工作由码头班负责,当班运行人员必须依照本规定严格管理。 2、各有关单位在煤码头工作应加强自身的管理,并接受码头班的监督和管理,确保在煤码头进行的各项工作安全、文明地进行。 3、码头消防设施齐全完整,灭火器、黄砂等放在指定的地方。消防设施严禁移作他用,发现问题要及时报告。 4、配有质量符合要求,足够数量的救生器材,并放在指定的地方。 5、严禁无关人员进入码头,外来参观人员必须有电厂人员陪同,并事先与码头班运行人员联系,根据生产情况许可后方可进入。 6、酗酒者、神智不清者严禁进码头。 7、进入码头必须戴安全帽,不得在卸船机底下或轨道上长时间停留,卸船机在作业时不得在海侧轨

道外通行。 8、码头上应配有足够的照明,确保光线充足。严禁存放易燃、易爆的危险品。 9、码头上的栏杆、围栏等符合要求完好无损。 10、码头引桥上应有车辆限速30公里的明显标志;任何车辆进码头必须限速行驶,且有通行证。 11、禁止无关车辆进入码头,因工作需要进入的车辆必须按指定地点停放,码头面警戒线系卸船机行走区域,线内禁止停放任何车辆、物品。 12、未经过上级部门批准,外来船只不准停靠码头。 13、煤船靠泊、离泊必须得到调度员通知方可执行。在风力大于9级,浪高大于1.2m时,船舶必须离开码头。 14、作业人员必须持证上岗,水手作业、临水作业必须穿好救生衣。 15、煤船靠泊后,船、岸之间铺设的沿梯、跳板可靠牢固,且下面设有安全网,并符合安全要求。 16、装载机加油期间,作业区严禁动火。 17、码头应有明显的承重标记。码头的荷重件不得超过承重允许负荷。 18、缆桩及其周围禁止人员休息和逗留。护轮槛

游艇码头安全管理制度

游艇码头安全管理制度 第一章总则 第一条为了加强游艇的服务与管理,维护国家安全,促进游艇经济发展,根据国家法律法规和相关规定,结合本省实际,制定本办法。 第二条本办法适用于从事非经营性活动的游艇及其乘员航行、停泊、出入境和游艇俱乐部(游艇会)的管理。 第三条本办法所称口岸查验机关是指派驻口岸的海事管理机构、海关、检验检疫机构、边防检查机关。 第二章检验、登记 第四条游艇在水域航行应持有有效的船舶国籍证书、船舶检验证书或者国家认可的其他适航性证明文件。 游艇应当在其检验证书或检验报告所确定的适航范围或相当的航区内航行。未持有上述检验证书或检验报告的境外游艇,可向船检机构申请核发游艇适航性证明文件或检验报告。 第五条对于持有国家认可的游艇产品认证证书和标志的进口游艇,检验时依照国家有关部门规定可免予提供图纸资料。 第六条住所不在本地的游艇所有人,依照国家有关部门规定可以在本地申请办理游艇船舶登记手续。 第三章安全保障 第七条游艇驾驶人员应持有有效的游艇操作人员适任证书,方可驾驶游艇。持有境外海事主管当局或其授权机构颁发的游艇操作人员适任证书的境外居民,依照国家有关部门规定可在海南水域短期内(7日)驾驶游艇,无需换证。 需长期在海南水域驾驶游艇的境外居民,应当依法向海事管理机构申请办理游艇操作人员适任证书。 第八条在保证安全的前提下,依照国家有关部门规定对境外游艇可不实行强制引航。 第九条境外游艇可以在经主管机关批准开放的港口、游艇码头、停泊点、海上游览景区停靠,开展游览观光活动。不得在非开放的港口停靠并上下人员。 第十条在海南水域活动的游艇,应配备艇载定位识别等装置,配备的装置应当保持正常工作状态,不得擅自关闭、拆卸。 第十一条游艇在航行中临时停泊,应不妨碍其他船舶航行、停泊和作业,不得在主航道、禁航区、安全作业区及其他公布的禁止停泊水域停泊。 第十二条游艇遇险或发生水上交通事故、污染事故,游艇驾驶员及其他乘员应立即向海事管理机构报告。 出入境游艇在发生水上交通事故等情况时,还应向边防检查机关报告。 第十三条游艇供受油应遵守船舶供受油作业的有关规定,落实安全措施,确保供受油设备设施良好可用。 第十四条游艇不得向水域排放油类物质、生活污水、垃圾、动植物废弃物和有毒有害物质。 第十五条游艇码头和系泊点应当制定有关安全和防治污染的管理制度,按

港口设施维护技术规范

《港口设施维护技术规范》(制定) (总校稿1) 主编单位:中国水运建设行业协会 中交天津港湾工程研究院有限公司 天津港(集团)有限公司 《港口设施维护技术规范》编写组 2012年8月

制定说明 《港口设施维护技术规程》(JTJ/T 289--97)自1998年颁布实施以来,在指导我国港口设施维护管理工作中发挥了很大作用。随着我国港口建设事业的迅速发展,港口设施维护管理技术水平也有很大提高。为适应新形势的需要,根据水运工程建设标准体系要求和交通运输部水运局“水运工程建设标准编写规定”(交水技发[2001]286号),交通运输部水运局组织中国水运建设行业协会、中交天津港湾工程研究院有限公司、天津港(集团)有限公司等单位对该规程进行了制定,编制形成《港口设施维护技术规范》(以下简称“本规范”)。 编写过程中,编写组深入开展了调查研究,广泛汲取了各地港口设施维护管理的经验,参考了国内外的相关标准,征询了各方意见,并安排了部分工程验证。力求能反映出近年来港口设施维护管理的新理念、新技术和新成果。 本规范的主编单位为中国水运建设行业协会、中交天津港湾工程研究院有限公司、天津港(集团)有限公司,参编单位为中交四航工程研究院有限公司、交通运输部天津水运工程科学研究院、南京水利科学研究院、长江航务工程质量监督中心站、广州港集团有限公司、大连港集团有限公司、烟台港集团有限公司、南京港(集团)有限公司、天津铁路集团设计院和大连市港口公用基础设施建设管理中心。 本规范的黑体字部分为强制性条文,与建设部发布的(工程建设标准强制性条文《水运工程部分》)(建设[2002]273)具有同等效力,必须严格执行。 本规范共8章和4个附录。各章主要编写人员如下: 第1章总则赵立鹏杨艳张建国陈浩宇 第2章术语陈浩宇赵立鹏刘富强胡宁张强 第3章基本规定赵立鹏杨艳张建国丁乃庆胡宁李俊毅

码头_安全生产管理制度

市珍福化建 (塔头危险品库区) 安全生产管理手册(安全生产管理制度) 制订部门:质量安全技术环保部 制订日期:2012年05月05日 编制:文琳 审核:朱燕娟 批准:卢平珍 发布日期:2013年01月05日 实施日期:2013年01月05日

发布令 本《安全生产管理手册》根据《中华人民全生产法》等国家法律法规、规章的规定,结合本公司实际情况编制,为本公司安全生产管理的纲领性文件,现经安全生产管理处及领导会议审议通过,予以颁布并全面实施,公司所属各部门、人员应认真学习并遵照执行。 此令。 市珍福化建(盖章) 负责人(签名): 2013年1月5日

关于成立市珍福化建 安全生产管理委员会的通知 为贯彻落实“安全第一、预防为主、综合治理”的安全生产方针,加强公司安全生产管理工作,保障公司全体员工的人身安全和危险化学品仓储库区的安全,根据《中华人民全生产法》、等国家法律法规、规章的规定,结合本企业实际情况,决定成立公司安全生产管理处和危险化学品仓储库区质量安全技术环保部。现将有关事宜通知如下: 一、安全生产管理处 公司总经理全才担任安全生产管理处主任,黄浩东担任副主任;吴奕昭担任质量安全技术环保部及昆仑码头安全生产主任、其他各部门负责人为安全管理处成员。 安全生产管理处为公司安全生产管理最高管理机构,全面负责公司安全生产管理工作,质量安全技术环保部为管理处的直接执行机构。 二、库区安全生产部 曾碧担任库区安全生产部及昆仑码头安全生产小组组长,质量安全环保部负责人、专职安全管理人员担任副组长,其他各部门负责人为小组成员。 库区安全生产部为公司质量安全技术环保部下设机构,对公司安全生产运行、码头安全作业、日常安全生产管理负责。 中石油昆仑液化气(盖章) 负责人(签名): 2013年1月5日

码头安全管理制度(最新版)

When the lives of employees or national property are endangered, production activities are stopped to rectify and eliminate dangerous factors. (安全管理) 单位:___________________ 姓名:___________________ 日期:___________________ 码头安全管理制度(最新版)

码头安全管理制度(最新版)导语:生产有了安全保障,才能持续、稳定发展。生产活动中事故层出不穷,生产势必陷于混乱、甚至瘫痪状态。当生产与安全发生矛盾、危及职工生命或国家财产时,生产活动停下来整治、消除危险因素以后,生产形势会变得更好。"安全第一" 的提法,决非把安全摆到生产之上;忽视安全自然是一种错误。 1.主题内容和适用范围: 本制度规定了码头安全管理内容和要求,适用于进入或靠泊码头的所有人员和船只。 2.具体内容和要求: 2.1码头消防设施齐全完整,灭火器、黄砂、太平斧等放在指定的地方。 2.2配有质量符合要求,足够数量的救生器材,并放在指定的地方。 2.3严禁无关人员进入码头,参观人员须佩戴参观证。 2.4酗酒者、神智不清者严禁进码头。 2.5进入码头必须戴安全帽。 2.6码头上应配有足够的照明,确保光线充足。严禁存放易燃、易爆的危险品。 2.7码头上的栏杆、围栏等符合要求完好无损。 2.8码头引桥上有车辆限速5公里的明显标志;任何车辆进码头必

须限速行驶,且有通行证。 2.9未经过上级部门批准,外来船只不准停靠码头。 2.10煤船、油船靠泊、离泊必须得到调度员通知方可执行。在风力大于9级,浪高大于1.2m时,船舶必须离开码头。 2.11作业人员必须持证上岗,水手作业、临水作业必须穿好救生衣。 2.12煤船靠泊后,船、岸之间铺设的沿梯、跳板可靠牢固,且下面设有安全网,并符合安全要求。 2.13油船靠泊必须可靠接地,消防器具到现场,并完好可用。 2.14卸油期间厂消防队员必须到现场,油轮不能熄火。 2.15卸油时,禁止电瓶车进入码头卸油区及其它船只靠近油船。其它车辆(包括电瓶车)和无关人员禁止进入警戒线内。 2.16卸油期间,作业区严禁动火。 2.17综合码头应有明显的承重标记。码头的荷重件不得超过承重允许负荷。 2.18缆桩及其周围禁止人员休息和逗留。护轮槛不得坐人或站立。任何人不得越过综合码头安全链区域。 2.19码头引桥下船舶不得穿行,引桥桩禁止系缆绳。

生和码头港口设施维护管理制度

港口设施维护管理制度 为管好、利用好生和码头,维护好码头及堆场等港口设施,制定如下制度。 一、港口码头日常性的保养工作: 日常性的保养工作:是指对码头进行预防性保养,或对其轻微损坏部分进行修补,使其经常保持完好状态。为了做好港口设施的维护工作,港口码头业主或经营人要做到勤观察、勤检查、勤保养。应对各项不同的港口设施按不同的技术状况采取必要的措施。对损坏的港口设施应分轻重缓急,尽快加以修复,避免损坏程度扩大。港口主要设施保养管理要求是。 1.码头区 (1)要根据设计或核定的安全荷载、船型、车型、机型和有关操作规程使用,严禁超负荷。 (2)钢筋混凝土结构的码头未经设计审批部门批准,严禁任意打洞、凿眼及安装任何固定设备,保证码头结构的安全及完整性。 (3)码头如有变位、裂缝、掉块及露筋等现象,应查明原因,采取措施,予以修复。(4)码头上设置的系船柱、系船环、爬梯等设备,应定期做好除锈、油漆等保养工作。 2.堆场道路 (1)港区内堆场道路,在使用过程中应经常进行检查和维修养护,保持面层结构完整、平坦、整洁、不积水。 (2)混凝土的堆场道路上,不得拖曳重件、硬底货物及行驶铁

轮车辆。如需行驶覆带式机械时应采取保护措施,并加大转弯半径,减速行驶。 3. 外观 外观观测可分为构件表面变形观测、结构缝观测、混凝土表面破损观测和建筑物周围水下地形变化观测。 外观观测周期应根据观测目的和要求确定。 6、耐久性。 水工建筑物耐久性观测应包括混凝土冻融观测、钢筋混凝土锈蚀观测和钢结构腐蚀观测等内容。 钢结构腐蚀观测应在其建成投产后每年进行1次。 三、港口码头特种设备及其它装卸机械设备检查 1、港口码头特种设备主要包含起重机械和管道等。 2、使用单位制定有特种设备安全管理制度、岗位安全责任制度、事故应急措施和救援预案。 3、特种设备使用单位应当对在用特种设备进行经常性日常维护和保养,并定期自行检查: (1)对在用特种设备应当至少每半年进行一次自行检查,并做好记录,对在用设备进行自行检查和日常维护保养时发现异常情况的,应及时处理。 (2)对在用特种设备的安全附件、安全保护装置、测量调控装置及有关附属仪器表进行定期校验、检修,并做好记录。 5、特种设备作业人员应经特种设备安全监督管理部门考核合格,

相关文档
最新文档