货币类日语词汇

货币类日语词汇

货币类日语词汇

《货币类日语词汇》

マネー——钱

文化財(ぶんかざい)——文化财产

遺産(いさん)——遗产

家産(かさん)——家产

資金(しきん)——资金

外資(がいし)——外资

外貨(がいか)——外币

学資(がくし)——学费与生活费学費(がくひ)——学费

奨学金(しょうがくきん)——奖学金

プレミアム——奖金、手续费動産(どうさん)——动产

不動産(ふどうさん)——不动产

小使い銭(こづかいせん)——零用钱

ポケットマネー——零用钱

納金(のうきん)——付款

寄付金(きふきん)——捐款

礼金(れいきん)——酬谢金

即金(そっきん)——现款

前金(まえきん)——预付款

内金(うちきん)——定金

手付け(てつけ)——定金

敷金(しききん)——押金

立替え——垫付

カンパ——募捐

集金(しゅうきん)——集资

交際費(こうさいひ)——交际费

公費(こうひ)——公费

私費(ひし)——私费

原来这些词汇是来自日本

原来这些词汇是来自日本... 【日制汉字】又称和制汉字,新汉语(日本)在现代汉语中有一些词汇是从日文引入的,【日制汉字】数量还不少,如人民、服务、图书馆、共产主义、哲学、世界、民主、病毒、艺术、社会主义、革命、科学、电话、科学、社会、经济、警察、杂志、干部、达人、暴走、逻辑等等,以学术名词居多。这主要是因为自近代以来,西学东渐,日本近代化较中国成功,输入西学比中国快一步,清末民初大批中国知识分子留学日本,便从日本人那里获得了转译过来的西学新知,包括一系列汉语新词,并将它们带回国内。这些词大部分是日本人从古汉语中找到意义相同或相近的字对应于 欧美语言中的单词创造出来的,有字义新组合,也有古汉语文献中原本就有只是将用法固定或赋予专门含义的词。日本和中国同属汉字文化圈,二十世纪初大量新词汇的出现丰富壮大了汉文。【日制汉字】有趣的【造词原理】:★抽象化汉语原有词汇★广义化。例:“社会”作为“society”的译语,社会在汉文原指春秋两季乡村学塾举行之祭祀土地神的集会。狭义化。例:“经济”作为“economy”的译语,经济一词出自汉文“经世济民”,包含政治、经济等抽象意义。★使用汉字的造词力直接新创★如“电话”、“制纸”、“制糖”、“名词”等等……★使用造词力强的词尾大量制造新词★如

“~化”、“~的”、“~性”、“~主义”工业化,工业的,工业性,工业主义……等等创造于明治维新时期的和制汉语,由于多是为了翻译外文中日语本所没有的词汇而创的,通常具有“能与原文词意义完全匹配”的特性。如“名詞”是“noun”的译语,专为“noun”一词而创,所以这两个词可视为完全等意。同时,这时代的和制汉语也效法西文里的“字根”用在汉语词,如使用“~化”作为“~ize”的译语、以“~主义”作为“~ism”的译语。★半和制汉语★前述“世界”、“社会”、“经济”等原出于汉语,在日语中借为欧文翻译,赋予新意义的用词,属于广义上的和制汉语。有人将这类词汇称为半和制汉语[7],也有人不将他们视为和制汉语。而“电话”、“制纸”、“制糖”可视为纯粹的和制汉语。【民国初年】:例如,早年孙文著作可看到“democracy”的译词为“德谟克拉西”、“virus”的译词为“微生物”、“revolution”的现在分别由“民主”“病毒”“革命”所取代。早在民国初年,汉语中通用的和制汉语就有数百条。其中不乏“~主义(-ism)”“~化(-ize)”这类造词性很强的词尾,在现代汉语中占有相当的份量。比较常见的词缀如下:~团。例:工团、法团~力。例:购买力、战斗力~法。例:宪法、民法、刑法~性。例:实用性~的。-->(~底/~的/~地)。~制。例:集体制~主义。例:封建主义、资本主义、社会主义~会。例:工会、议会以下分类别讨论现代

日语生活中最常说的900句

【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。 你好吗? 2. 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? 3. お変(か)わりはありませんか。 别来无恙 4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? 5. しばらくでした。 有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见到您了。 9. すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 10. 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。 最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。您的家人都好吗?

17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。 做梦都没想到会在这儿遇到你! 18. こんなところで会(あ)うとはね。 没想到会在这儿碰到你! 不知道大家有没有注意到第14句:この頃何をやってる。 按我们学的语法应该说成是この頃何をやっている。 这种情况在日语的口语中经常出现,叫做“约音”,即把那个“い”给省约了。【道别时的常用句】 1. さようなら! 再见了! 2. じゃ、あした、また。 明天见。 3. じゃね。 再见。 4. また会いましょう。 回头见。 5. お疲(つか)れ様(さま)でした。 辛苦了。 6. 御機嫌(ごきげん)よう! 保重啊! 7. お気(き)をつけてください! 路上小心! 8. お先(さき)に失礼(しつれい)します。 我先走了。 9. 今日はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。 今天太打扰您了。 10. じゃ、帰(かえ)ります。 那我回去了。 11. .お目にかかれて、嬉しいです。 能和您见面,真是高兴。 12. 李さんによろしく伝(つた)えてください。 请代我向李先生问候

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

常用日语单词

産声を上げる「うぶごえをあげる」(组织、团体等)新生。新兴。诞生。出生。 旨い汁を吸う「うまいしるをすう」不劳而获。占便宜。捞油水。 馬が合う「うまがあう」意气相投。合脾气。对劲儿。投缘。 うまくいったらお慰め「うまくいったらおなぐさめ」要是真成了,就算走运。要是真成了,就是老天开眼。 倦まずたゆまず「うまずたゆまず」坚持不懈。不屈不挠。 馬の背を分ける「うまのせをわける」阵雨不过道。隔街不下雨。[馬の背を越す] 馬の骨「うまのほね」来历不明的人。不知底细的人。 馬の耳に念仏「うまのみみにねんぶつ」对牛弹琴。(把别人的话)当耳边风。马耳东风。 生まれもつかぬ「うまれもつかね」非先天的(残疾)。后天致残。 海千山千「うみせんやません」老奸巨猾。老滑头。老江湖。 生みの親より育ての親「うみのおやよりそだてのおや」养育之恩重于生育之恩。 上手に出る「うわてにでる」盛气凌人的态度。摆大架子。 上手を行く「うわてにいく」(褒贬义均可使用)(能力、技艺。才智等)高出一筹。略胜一筹。 上前をはねる「うわまわをはねる」揩油。克扣。抽头。[ピンはねをすうる][頭をはねる] 薀蓄を傾ける「うんちくをかたむける」拿出所有学问(技艺)。尽其所能。 雲泥の差「うんでいのさ」云泥之差。天壤之别。 「うんともすんとも」(下接否定)一声不响。不置可否。石沉大海。 英気を養う「えいきをやしなう」养精蓄锐。 得体を知れない「えたいをしれない」莫名其妙。来历不明。稀奇古怪。 得たりやおうと「えたりやおうと」好极了!妙极了![得たり賢しと] 悦に入る「えつにいる」沾沾自喜。心中暗喜。窃喜。 心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。 心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ] 腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。

经济类英语专业词汇

常用经济类词汇: economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济 liberal economy 自由经济 mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义 autarchy 闭关自守 primary sector 初级成分 private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策

economic recovery 经济复原understanding 约定 concentration 集中 holding company 控股公司 trust 托拉斯 cartel 卡特尔 rate of growth 增长 economic trend 经济趋势 economic situation 经济形势infrastructure 基本建设 standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺 stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的 developing 发展中的 initial capital 创办资本 frozen capital 冻结资金 frozen assets 冻结资产 fixed assets 固定资产 real estate 不动产,房地产

电气日语词汇汇总

电気用语部品Dサブ?コネクタDさぶ?こねくたD-sub 连接器 IC/集积回路IC しゅうせきかいろ集成电路 インダクションモータいんだくしょんもーた感应电机 インダクタンスコイルいんだくたんす电感 インダクタンスコイルいんだくたんすこいる感应线圈 オーバーロードリレーおーばーろーどりれー过载继电器 アルミニウム电解コンデンサおるみうむでんかいこんでんさ铝电解质电容器温度スイッチおんどすいっち热动开关 カーボン抵抗(炭素皮膜抵抗)かーぼんていこう炭素皮膜电阻 过负荷継电器かふかけいでんき过载继电器 可変抵抗器かへんていこうき可变电阻器 机械式リレーきかいしきりれー机械式继电器 金属酸化物皮膜抵抗きんぞくさんかぶつひまくていこう金属酸化物皮膜电阻金属被膜抵抗器きんぞくひまくていこうき金属被膜电阻 ケーブルけーぶる电缆 ケーブルコネクタけーぶるこねくた电缆接线头 限时継电器ゲンジけいでんき定时器,限时继电器 コイルこいる线圈 コードこーど电缆,软线 固定抵抗器こていていこうき固定电阻器 コネクタこねくた接插件 コンデンサこんでんさ电容 サーキットブレーカさーきっとぶれーか断路开关 サーキットプロテクタさーきっとぷろてくた电路保护器 サーマルリレーさーまるりれー热敏继电器 サーミスターさーみすたー热敏电阻 サムロータリースイッチさむろーたりーすいっち数字式选择开关 3相诱导电动机さんそうゆうどうでんどうき3相感应电动机 シールドトランスしーるどとらんす屏蔽型变压器 轴受けじくうけ轴承 遮断器しゃだんき断路器,断路开关 ジャンパー端子じゃんぱーたんし跨接线端子 集合抵抗しゅうごうていこう集合电阻 集积回路しゅうせきかいろ集成电路 シリコンしりこん硅素 水银リレーすいぎんりれー水银继电器 ステピングモータすてぴんぐもーた步进式马达 积层セラミック?コンデンサせきそうせらみっく?こんでんさ积层陶瓷电容器绝縁抵抗ぜつえんていこう绝缘电阻 セメント抵抗せめんとていこう水泥电阻 セラミック?コンデンサせらみっく?こんでんさ陶瓷电容器 选択スイッチせんたくすいっち选择开关 测温抵抗体そくおんていこうたい测温电阻器 ソリッドステートリレーそりっどすてーとりれ固态继电器

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语 上海証券取引所:上海证券交易所 インサイダー取引:内幕交易 ディスクロージャー(情報開示):信息披露 名義書き換え:過戸 相場操縦:操縦市場 虚偽による勧誘:虚假陳述 株式募集目論見書:招股説明書 A株(国内投資家向け株式):A股 B株(国外投資家向け株式):B股 A?B株の一本化:A?B股的併軌 株主:股東 リアル?タイム開示:即時公布 取引停止ルール:例行停牌 定例記者発表:信息例会 証券取引高:証券累計成交額 リスク意識:風険意識 市場ルール:市場規律 営業拠点:経営網点

機関投資家:機構投資者 カウンター:交易櫃台 市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系 売買オーダー:买卖订单 中央電算機:主機 マッチング(突き合せ):撮合配対 ペーパーレス取引:無紙化交易 コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング?フロア:交易大庁 シート:席位 オン?ライン化:聯網化 市場ネットワーク:市場輻射網絡 長距離通信:遠程通訊 衛星ステーション:衛星接受小站 双方向取引:双向傳輸 G-30基準:G-30国際標準 受け渡し:交収 リスク管理:風険処置 海外ブローカー:海外代理商 時価:市価

政府債先物取引:国債期貨交易 政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率 投資収益率:投資回報率 新規規発行市場:一級市場 売買市場:二級市場 あげ足:上漲 あげ一服:暫停上漲 あげ相場:看漲 あげ幅:昇幅 円高:日元堅挺 回復:復蘇 活況:活躍 堅調:堅挺/強勢 さげ:下跌/跌落/滑落 さげ幅:跌幅 先安:看跌 じり安:趨跌 じり高:趨漲/趨昇/緩昇

日语常用单词归累

日语单词归累(包括饮食,蔬菜,通信、、、用语) 飲み食い——吃喝、饮食 立ち食い——站着吃 買い食い——买零食吃 つまみ食い(ぐい)——偷嘴吃 大食(たいしょく)——多食、饭量大 小食(しょうしょく)——饭量小 暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)——暴饮暴食 食べ放題(ほうだい)——随便吃 飲み放題(ほうだい)——随便喝 食べ過ぎ——吃过量 飲み過ぎ——喝过量 絶食(ぜっしょく)——绝食 断食(だんじき)——绝食 授乳(じゅにゅう)——喂奶,哺乳 離乳(りにゅう)——断奶 給食(きゅうしょく)——供给饮食 試食(ししょく)——品尝 美食(びしょく)——美食、讲究饮食 偏食(へんしょく)——偏食 粗食(そしょく)——粗食 米食(べいしょく)——以米为主食 パン食(しょく)——以面包为主食 おやつ——点心間食——吃零食 喫茶(きっさ)——喝茶 喫煙(きつえん)——抽烟

朝ご飯(あさごはん)——早餐,早饭。朝食(ちょうしょく)——早餐,早饭。朝飯(あさめし)——早餐,早饭。昼ご飯(ひるごはん)——午饭昼食(ちゅうしょく)——午饭,午餐。昼飯(ひるめし)——午饭,午餐。おひる ——午饭晩ご飯(ばんごはん)——晚饭 晩飯(ばんめし)——晚饭夕食(ゆうしょく)——晚饭,晚餐。夜食(やしょく)——夜餐晩酌(ばんしゃく)——晚餐时饮酒外食(がいしょく)——在外面(饭馆,食堂)吃饭弁当(べんとう)——盒饭货币类词汇マネー ——钱文化財(ぶんかざい)——文化遗产 遺産(いさん)——遗产家産(かさん) ——家产資金(しきん)——资金 外資(がいし)——外资外貨(がいか) ——外币学費(がくひ)——学费 奨学金(しょうがくきん)——奖学金プレミアム ——奖金、手续费動産(どうさん)——动产不動産(ふどうさん)——不动产小使い銭(こづかいせん)——零用钱ポケットマネー——零用钱納金(のうきん)——付款寄付金(きふきん)——捐款礼金(れいきん)——酬谢金 即金(そっきん)——现款前金(まえきん)——预付款内金(うちきん)——定金 手付け(てつけ)——定金敷金(しききん)——押金立替え——垫付 カンパ——募捐集金(しゅうきん)——集资交際費(こうさいひ)——交际费 公費(こうひ)——公费私費(ひし) ——自费饮食用语类词汇飲み食い ——吃喝、饮食立ち食い——站着吃買い食い——买零食吃つまみ食い(ぐい)——偷嘴吃大食(たいしょく) ——多食、饭量大小食(しょうしょく)——饭量小暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)——暴饮暴食 食べ放題(ほうだい)——随便吃飲み放題(ほうだい)——随便喝食べ過ぎ ——吃过量飲み過ぎ——和过量 絶食(ぜっしょく)——绝食断食(だんじき)——绝食授乳(じゅにゅう)——喂奶,哺乳離乳(りにゅう)——断奶給食(きゅうしょく)——供给饮食試食(ししょく)——品尝 美食(びしょく)——美食、讲究饮食偏食(へんしょく)——偏食粗食(そしょく)

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话? [1108](2009-02-09) 说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。 属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。 我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。 这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。 无处不在的日本汉语 我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 我们再看看下面来自日本汉语的几个词: 1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。比如,解读政策,解读谜团,解读**** 2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车…… 3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物…… 4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。 5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点 6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂 7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。 8.放送,播放。比如,影视金曲大放送,新歌大放送 9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。比如,北京国安队完败于上海申花队。 10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。比如,北京国安队完胜于上海申花

经济学日语词汇解读

经济学日语词汇解读(一) https://www.360docs.net/doc/c113177212.html,发布时间:2010-07-09 来源:未知编辑:lengke 韩语入门视频课程日语入门视频课程西语入门视频课程德语入门视频课程 法语入门视频课程俄语入门视频课程意大利语视频课程葡萄牙语视频课程アジア欧州会議(おうしゅうかいぎ)「Asia Europe Meeting /ASEM」 「解説」 (日)アジアと欧州の首脳が政治、経済、文化などの幅広い分野で対話機会を増やすために設けられた会合。 (中)为亚洲和欧洲首脑在政治、经济、文化等广泛的领域上提供对话机会而设立的会议。 「概説」 第1回の首脳会合は1996年3月、タイの首都バンコクで開いた。首脳会合は2年に1回開き、2回目会合は98年4月にロンドンで開催した。米国やアジア各国?地域などで構成するアジア太平洋経済協力会議(APEC)が経済協力面で成果を上げているのに対抗、欧州側はアジアとの経済関係強化を狙っている。参加国は東南アジア諸国連合(ASEAN)の10カ国に日本、中国、韓国を加えたアジア13カ国と、欧州連合(EU)25カ国、欧州委員会の計39カ国。 「小议」亚欧会议作为亚洲与欧洲之间级别最高、规模最大的政府间论坛。地位的重要不言而喻,所以不仅要了解这个单词怎么说,更要了解大概的一个过程,对于处理相关的翻译材料也是很关键的。 アグリビジネス「agribusiness」 「解説」 (日)「アグリ」は「農業」、「ビジネス」は「企業、産業」のことで、「農業関連企業」と訳すことが多い。 (中)「アグリ」指的是农业,「ビジネス」指的是企业和产业,可以解释为同农业相关的产业。 「概説」 農業機械産業から食品加工業までを指すが広い意味では農業そのものも含む。米国で最初に使われた言葉だといわれ、日本では、商社や食品会社などの農業関連分野への新規参入の動きを指して使われることが多い。 例文:米国並み巨大アグリビジネスを目指す(以达到像美国那样庞大的综合农业为目标) 「小议」这个词语已经很广泛的应用,在日语电子词典里也是可以查的到,是在经济生活中比较常用的词语希望大家可以牢记。 インターンシップ制「internship program」 「解説」 (日)学生が企業で一定期間働いて職場体験する制度。 (中)学生在企业中进行一段时间的职场体验的制度(实习制度) 「概説」 早期に職業観を刺激して学ぶ方向を明確にさせる効果があるとして、欧米では普及している。日本でも、大学、企業の双方で採用の動きが広がっている。ただ、学生の青田買いにつながる懸念もあり、学生の権利保護や大学の学習機会の確保が課題となる。

日语机械类词汇

日语机械类词汇 ?ブリスター(油漆等)气孔 ?プリズム棱柱,棱镜 ?プリセット型トルクレンチ预置型转矩扳手 ?フリーソフト免费软件 ?ブリーダー放泄阀,旁漏电阻 ?ブリーダー抵抗器(ブリーダーていこうき)旁漏电阻?プリーツ(スカート)褶裙 ?ブリッジバンク桥梁银行 ?プリセッチング预调,预置 ?ブリッジ桥,电桥 ?フリップフロップ触发器,双稳态多谐振荡器 ?振り梃子(ふりてこ)摇杆 ?ブリネルハードネス布氏硬度 ?フリューテッドナット槽顶螺母 ?フリュートリーマ槽式铰刀 ?ブリリアンス亮度,辉度 ?プリロード预加载,预应力 ?振分盤(ふりわけばん)摇床,振动分选机 ?プリンシパルウェーブ基波 ?プリンタ=プリンター打印机,印刷机 ?プリンテッドモーター印刷转子电动机 ?フリント火石,燧石 ?プリント印刷,打印 ?フリントガラス燧石玻璃 ?プリント基板(プリントきばん)印刷线路板 ?不倫の恋(ふりんのこい)婚外恋 ?フル满,完全 ?プル拉 ?篩(ふるい)筛子,筛网 ?フルイディクス射流技术,流体学 ?フルイドドライブ液力传动 ?フルオロエチレン聚四氟乙烯 ?ブルーシート蓝苫布 ?フルセット全套 ?ブルゾン防寒夹克服 ?プルダウン·メニュー下拉菜单 ?プルテンションゲージ拉力计 ?ブルドーザー推土机,压路机 ?プルトップ式の缶易拉罐 ?プルトニウム钚 ?フルトレーラ全挂车 ?フルパス绝对地址

?ブルーバード蓝鸟 ?プルフィル剖面(图),侧面(图) ?ブルーム钢锭 ?プルロッド拉杆 ?フレアナット管联螺母,喇叭孔螺母 ?フレオン氟里昂 ?ブレザー短上衣 ?プレス冲床/冲压 ?るいじんえん类人猿 ?ルーズ=ルース松开,脱扣,空载 ?留守番電話(るすばんでんわ)语音信箱?ルーズフィット松动配合 ?ルテチウム镥 ?ルテニウム钌 ?ルート??ディレクトリ根目录 ?ルノー雷诺 ?ルーバー通风窗,百页窗,散热孔 ?ルビジウム铷 ?ルーフ屋顶,车顶,顶板 ?ルーブ润滑油 ?ループ环,圈,匝,环道 ?ルブリケータ油雾器 ?ルーペ放大镜,放大器 ?ルーメン流明(光通量单位) ?ルーレット滚花,压花,转盘 ?ルシフェリン荧光素 ?ルックス=ルクス勒克斯(照度单位)?坩堝(るつぼ)坩埚 ?ルブリカント润滑剂,润滑油

Aojdta常用日语单词

生活需要游戏,但不能游戏人生;生活需要歌舞,但不需醉生梦死;生活需要艺术,但不能投机取巧;生活需要勇气,但不能鲁莽蛮干;生活需要重复,但不能重蹈覆辙。 -----无名 いただきますi ta da ki ma su 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。go chi so u ma de shi ta 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。a ri ga to go za i ma su 谢谢。 どういたしまして。do u i ta shi ma shi te 别客气。 本当(ほんとう)ですか。ho n to u de su ka うれしい。u le si i 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。yo si i ku zo 好!出发(行动)。(男性用语) いってきます。i te ki ma su 我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。i te ra shia i 您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。i la si ya i ma se 欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临。 じゃ、またね。zi ya ma ta ne では、また。de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。shi n ji ra re na i 真令人难以相信。 どうも。do u mo 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。 あ、そうだ。a so u da 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) えへ?e he 表示轻微惊讶的感叹语。 うん、いいわよ。u n i i wa yo

日语专业词汇

日语单词:机电行业用语 1.スピンドル / 轴、支柱、量杆 2.スプライン /花键轴 3.放電加工(ホウデンカコウ)、ワイヤ放電加工 / 线切割 4.アルゴン溶接(ヨウセツ) / 氩弧焊 5.窒化処理(チッカショリ) / 氮化处理 6.ダイス / 下模 7.パンチ / 冲头 8.バイブレター / 振动器 9.3点セット(減圧弁(ゲンアツベン)、ドライ、ルブリケータ)/ 3大件(减压阀、除湿器、油雾器) 10.ニップル / 管接头 11.ゼネバ / 摩氏机构 12.へりサイド / 埋入螺纹 13.ロッドエンド / 轴承连杆 14.コンベアー / 传送带 15.旋盤(センバン) / 车床 16.フライス盤 / 铣床 17.中ぐり盤 / 镗床 18.シェーパ / 牛头刨床 19.NC加工 / 数控机床 20.プラズマ溶接(ヨウセツ) / 等离子焊接

21.タレット / 六角车床 22.バイト / 刀具 23.シャンク / 刀柄 24.焼きなまし(ヤキナマシ) / 退火 25.焼き入れ(ヤキイレ) / 淬火 26.焼き戻す(ヤキモドス) / 回火 27.焼きならし(ヤキナラシ) / 正火、常化 28.ガスボンベ / 气瓶 29.アセチレンガス / 乙炔气 30.ピロブロック / 轴承座 31.レゾルバ / 角度发送器 32.高周波数焼き入れ(コウシュウハスウヤキイレ) / 高频淬火 33.プレス / 冲床 34.送り装置(オクリソウチ)/ 送料装置 35.ホッパー / 料斗 36.シュート / 滑道 37.ポスト / 导柱、支柱 38.ランナー / 浇道,浇口 39.ノズル / 喷口 40.ロケーションリング / 定位圈

日语专业学生从事经济类工作分析

1学历要求42 2 女性4 3有相关工作经验59 4较强的日语文字表达能力,听说读写,文档组织编写能力39 5英语等级水平要求9 6熟练使用Office软件编写产品文档,电脑使用熟练25 7具有较强的规划、分析能力和创新意识5 8性格开朗,良好的沟通,协调能力,表达能力强,突出的执行能力15 9出国留学经验4 10年龄要求12 11良好的职业素质和敬业精神3 12日语专业7 13压力承受能力9 14经济类专业5 15乐观开朗,为人诚恳,工作踏实;工作积极主动,有责任心,注重团队合作28 16具有较强的独立学习和工作的能力,善于总结工作经验12 17对所做工作技巧,流程熟悉9 18策划与执行能力1 19事业心,进取心强,勇于挑战23 20具有良好的业务拓展能力和商务谈判技巧,公关意识强11 21能出差7 22日语等级水平要求(一级或二级)13 23身体健康4 24普通话标准2 25形象气质好3 26男性5 27完成工作2 28较强的服务意识1 29时间管理能力1 30商务日语5 由图表可以看出,多达59家公司对相关工作经验作有要求,同时有9家公司要求对所做工作技巧,流程熟悉,但是应届毕业生不用担心,同学们可以通过兼职增加工作经验,得到资历证明,为毕业后从事经济类工作奠定坚实的基础,,增加自己的实践经验。 由于大学的普及,42家公司对学历有要求,虽然我们无法改变自己的大学,但是我们可以通过自身努力,使自己有一个更高的水平。 对较强的日语文字表达能力,听说读写,文档组织编写能力作要求的公司有39家,作为一名从事日语经济工作的学生,在学好经济知识的基础上,还要有很强的语言能力,这就需要同学们日积月累的学习,最重要的是,要学习商务日语,了解更多的商务日语知识。 10家以上公司注重员工性格,工作积极性,责任感,团队合作精神,事业心,日语等级水平以及电脑使用熟练程度。我们很难改变自己的性格,但是我们可以提高与人沟通的能力,这需要我们在倾听别人的同时,也要让对方理解自己。

外贸日语常用词汇

外贸日语常用词汇 1:いかにもして仕事を完成させたい。 无论如何也要完成任务。 2:箱に入れなければならないから、箱がなければならない。必须放进箱子里,所以一定要有箱子。 3:ひな祭りには雛人形がなくてはならない。 偶人节少不了偶人娃娃。 4:外国の勉強には良い辞書が必要だ。 学习外语要有好的字典。 5:誰も引き受けてくれないのだから、私自身がやらざるを得ない。 因为谁也不肯接受这工作,所以只好我自己干。 6:時代に合わぬものは滅亡せざるを得ない。 不合时代的东西不得不消亡。 7:こうなるとすれば、厳しい非難を内外に招かずにはおかないであろう。 如果是这样的话,恐怕势必会引起国内外的严厉谴责。 林州招聘林州人事林州人才https://www.360docs.net/doc/c113177212.html,

8:理論法則はもちろん研究せずには入られない。 理论规律当然不能不研究。 9:答案はきれいでなければいけない。 答卷一定要整洁。 10:部屋は北向きでなくではならない。 房间必须朝北。 11:どうしても勝たなければならない。 一定要取胜。 12:どうしても会いたいといって、帰らない。 说是无论如何要见面,不肯回去。 13:ボールペンで書かなくてはいけない。 必须用圆珠笔写。 14:ベルが鳴るまでに出さなくてはいけません。 一定要在铃响前交。 15:今日は用事があるので、早く帰らなくてはなりません。因为今天有事,所以必须早点回去。 16:人間の生活になければならないものは“衣”、“食”、“住”の三つです。 人类生活所必需的就是衣食住三件事。 林州招聘林州人事林州人才https://www.360docs.net/doc/c113177212.html,

17:外国語の勉強にはなくてはならないものは辞書です。外语学习不可缺少的是字典。 18:今日は試験があるので、早く起きねばならない。 因为今天要考试,所以必去早点起床。 19:休んでは困るが、病気ならやむをえない。 不上班可不好,但要是生病则是不得已的。 20:やむを得ず計画を変更した。 不得已把计划改了。 林州招聘林州人事林州人才https://www.360docs.net/doc/c113177212.html,

日语中的电气工程类词汇

日语中的电气工程类词汇電機関連用語 薄膜(はくまく)薄膜 色彩(しきさい)色彩 抵抗(ていこう)电阻 プログラム程序 カートン(上过蜡的)纸箱 ストレッチ(体育)直线跑道,拉伸,伸展ラベル标签 ダブル两倍,双 決済(けっさい)结算 インボイス发票 カテゴリ范畴 ウレタン氨甲酸酯 プラント成套设备,机械设备,工厂,车间リスト清单 ロット批量 天秤(てんびん)天平 登録(とうろく)注册 引張力試験(ひっぱり)拉力试验 ラジウム放射镭射 接着剤(せっちゃくざい)黏合剂 ポリウレタン聚氨酸 組立装配 定時(ていじ)、定刻(ていこく)准时 リベット铆钉 シリゴンゴム硅胶,硅橡胶silicon gum 硫化(りゅうか)硫化 オートメーション自动化automation デジタル制御数控 制御(せいぎょ)控制 コントロール控制 ワイヤーカット线割机wire cutter

スポンジ海绵sponge フイルム胶片film cncマシニングセンター加工中心 放電加工機电蚀火花机,电火花机 穴抜き機自动打孔机 平面研削盤(へいめんけんさくばん)自动水磨床フライス盤锣床 ボール盤摇臂瓒床 卓上ボール盤(たくじょう)立式瓒床 旋盤(せんばん)车床 鋸盤(のこばん)锯床 ラジアルボール盤放射式瓒床 インジェクション注入式成形机 ガスインジェクションマシン气压式注入成型机インジェクション注入 ラジアル呈辐射状的,辐射部分 スポット斑点,地点,场所 スポットライト聚光灯 スポット熔接ロボット自动烧焊机 スポット熔接機碰焊机 自動洗浄(せんじょう)機自动清洗机 ハイスピンカシメ機窝钉机 タッピングマシン搭牙机 エアプレス气啤 精密自動旋盤数控自动车床 センターレス无心磨床 情報化信息化 進歩改进 耐震(たいしん)防震 株主(かぶぬし)股东 糸印(いといん)丝印 防塵(ぼうじん)防尘 アルミ箔铝箔 アルミニウム紙铝纸 保護膜保护膜 絹(きぬ)丝绢

经济类英文词汇

关于经济的英语单词 rural economics 农村经济 liberal economy 自由经济 mixed economy 混合经济 political economy 政治经济学 protectionism 保护主义 autarchy 闭关自守 economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济 capitalist economy 资本主义经济 collective economy 集体经济 planned economy 计划经济 controlled economy 管制经济 primary sector 初级成分 private sector 私营成分,私营部门 public sector 公共部门,公共成分 economic channels 经济渠道 economic balance 经济平衡 economic fluctuation 经济波动 economic depression 经济衰退 economic stability 经济稳定 economic policy 经济政策 economic recovery 经济复原 understanding 约定 concentration 集中 holding company 控股公司 trust 托拉斯 cartel 卡特尔 rate of growth 增长 economic trend 经济趋势 economic situation 经济形势 infrastructure 基本建设 standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺 stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达 underdeveloped 不发达的 developing 发展中的 国民生产总值 GNP (Gross National Product)

日本常用生活单词精简版

第一课 咖啡店喫茶店 快餐店ファーストフード 轻食店スナック 露天啤酒屋ビアガーデン 麦当劳マクドナルド 肯德基ケンタッキー 意大利料理イタリアン 法国料理フレンチ 家常菜家庭料理 亲手做的菜手料理 招待会レセプション 立餐酒会立食パーティー 午餐会昼食会/ランチパーティ(学生)会餐コンパ 湿毛巾お絞り 菜单、菜谱メニュー 小菜お通し 烧烤野餐バーベキュー 自助餐バイキング 套餐コース料理/定食 第二课 机场空港 跑道滑走路 候机楼ターミナルビル 国际航线国際線 国内航线国内線 客机旅客機 驾驶员パイロット 机票航空券 单程票片道券 往返票往復券 空姐スチュワーデス 空乘キャビンアテンダント问讯处インフォメーション 案内所 候机室待合室 包机チャーター便 飞机联票クーポン券 办理登记手续チェックイン 登机牌搭乗券

起飞離陸 降落着陸 免税店免税店 行李车カート 登机口ゲート 头等舱ファーストクラス 商务舱ビジネスクラス 经济舱エコノミークラス 海关税関 过关通関 关税関税 手提行李手荷物 入境手续入国手続き 第三课 海鲜シーフード;海産物 鲍鱼あわび 海参なまこ 鳗鱼鰻(うなぎ) 河豚河豚(フグ) 鱿鱼烏賊(イカ) 章鱼章魚(たこ) 海蛎子牡蠣(かき) 刀鱼太刀魚(たちうお) 偏口鱼かれい 加级鱼鯛(たい) 海蜇くらげ 甲鱼すっぽん 鱼翅フカヒレ 鲅鱼さば 金枪鱼まぐろ 马哈鱼しゃけ、さけ 蚬子蜆(しじみ) 鱼香肉丝豚肉千切りの甘辛炒め 地三鲜ディサンシェン ピーマン、ジャガイモ、茄子の炒め青椒肉丝豚肉とピーマンの细切り炒め チンジャオロース 薯条フライドポテト 薯片ポテトチップス 土豆泥マッシュポテト 诊所クリニック 急救中心救命救急センター

相关文档
最新文档