测试名称常用术语英文对照

测试名称常用术语英文对照
测试名称常用术语英文对照

测试名称常用术语英文对照

Orientation drop test method 定向跌落测试Motor slowdown test 摩打减速测试loop drop test 跌机测试drape test 覆盖测试overload test 过载测试drop test 跌机测试impact test 冲击测试sound power level test 噪音测试airflow measurement 风量测试air steam temperature test 面板温升测试input test 功率, 转速测试pull test 电线拉力测试fixation of attachment 附件吊重测试TCO switching off test 停机跳测试dry rated measurement 干燥值测试pull off force 拉力测试needle flame test 针焰测试electro magnetic compatibility 电磁干扰测试switch endurance test 开关寿命测试abnormal operation-short circuitt of dioders in rectifier test 短路整流子测试air inlet partial block by PE bag 阻塞部分入风口测试nuisance test 损害测试floor drop test 跌落测试heating test 发热测试ball pressure test 球压测试normal run test 正常运转测试thermofuse overshoot test 灰士温度测试short motor test 短路摩打测试open diode test 断路整流子测试open motor test 断开摩打测试cord strain relief test 电线拉力测试

heater glowing check 发红检查boot's grid temperature test 面板温升测试component failure 组件失效测试dual voltage abnormal test 双压非正常测试cool shot function 冷风制寿命测试realease button endurance test 释放制寿命测试anchorage test 电线拉力测试adhesive tape test 胶带粘扯测试cross hatch test 油层类测试constant humidity test 耐湿度测试water spillage test 溢水测试测试仪器常用术语英文对照code translator 译

码器circuit tester 万用表screwdriver 螺丝起子swivel tester 转尾测试仪spring gauge 弹簧秤digital power meter 功率表adhensiontester 粘附力测试仪age tester 老化试验机

angle tester 测角计error code tester 误码测试仪creep tester 蠕变试验仪dielectric strength tester 耐压测试仪digital tester 数字测试器distortion tester 失真测试仪flash point tester 闪点测定器impedance tester 阻抗试验仪midget tester 小型万用表moisture tester 湿度计puncture tester 耐(电)压试验器electrical leakage tester 漏电测量器

leak tester 检漏器multiple-purpose tester 万能测试仪relay tester 继电器测试器tortion tester 扭力测试仪water resistance tester 防水检测仪digital phosphor oscilloscope 示波器digital phosphor oscilloscope 示波器jack cord 塞绳stroboscope 频闪观测仪(转速

计) thermocouple grid 测温板spring balance 弹簧秤balance 天平scale 天平polarity finder 极性测定器amperometer 安培计,电流计test finger 试验指

Plug temperature tester 插头温升测试仪

Surface high-temperature resistance tester 表面热损伤试验机

Length measurement 测长仪Comparative measurement instrument 比较仪Interference measurement instrument 干涉仪Indicator tester 百分表千分表检定仪Thickness meter 测厚仪

Block gauge 量块

2D measurement instrument 二次元General pressure gauge 普通压力表

Precise pressue gauge 精密压力表

Weight 砝码

Torque wrench 扭力计Torque drive 扭力批Rubber durometer 橡胶硬度计Viscometer 粘度计

Surface temperature meter 表面温度计Digital thermometer 数字温度计Thermometer and hygrometer 温湿度计Infrared ray thermometer 红外线温度计Low temperature oven 低温箱Salt spraying tester 盐雾试验机Constant temperature&humidity equipment 恒温恒湿箱

Drying oven 干燥箱

High-low temperature impact tester 高低温冲击试验机Burn resistance tester 燃烧试验机High-low capacity universal material tester 高低容量万

能材料试验机

Webster hardness 维氏硬度安规测试常用术语英文对照rated voltage 额定电压working voltage 工作电压rated current 额定电流rated frequency 额定频率normal operation 正常工作interconnection cord 互连软线type X attachment x 型连接type Y attachment y 型连接type Z attachment z 型连接basic insulation 基本绝缘double insulation 双重绝缘supplementary insulation 附加绝缘reinforced insulation 加强绝缘class 01 appliance 01 类器具class I appliance I 类器具class II appliance II 类器具class III appliance III 类器具

creepage distance 爬电距离

clearance 电气间隙

safety isolating transformer 安全隔离变压器portable appliance 便揳式器具stationary appliance 驻立式器具hand-held appliance 手持式器具built-in appliance 嵌装式器具non-detachable part 不可拆卸部件detachable part 可拆掉部件temperature limiter 限温器self-resetting thermal cut-out 自复位跳制non-self-resetting thermal cut-out 非自复位跳制protective device 保护装置accessible part 易触及部件heating appliance 电热器具user maintenance 用户维修保养electronic circuit 电子电路

PTC heating element PTC 电热组件rated voltage range 额定电压范围rated power input 额定输入功率rated power input range 额定输入功率范围rated frequency range 额定输入频率范围detachable cord 可拆卸软线

single-phase appliance 单相器具combined appliance 联合型器具appliance coupler 器具耦合器fixed wiring 固定布线protective conductor 保护导体transient overvoltage 瞬间过电压values 有效值

separate signaling circuit 单独信号电路

contact separation 触点开距

supply circuit 供电电路

temperature sensing device 温度敏感装置

EMI electro magnetic interference 电磁干扰EMC electro magnetic compatibility 电磁兼容性all-pole disconnection 全极断开

electrical stress 电气应力

earthing continuity 连续接地

contact pressure 接触压力orthogonal projection 正交投影solid state control circuit 半导体控制电路tripping current 跳闸电流physical abuse 外观损坏

supply cord 电源软线supply lead 电源引线extra-low voltage 安全特低电压thermal link 热熔体off position 断开位置live part 带电部件motor-operated appliance 电动器具electronic component 电子组件protective impedence 保护阻抗branch circuit 分支电路

各类食物的英语名称(带音标)

水果类(fruits): 西红柿tomato 【t? 'ma:t?u】 菠萝pineapple ['pain.?pl] 西瓜watermelon ['w ?:t?.mel?n] 香蕉banana [b?'nɑ:n ?] 柚子shaddock ['??d ?k] (pomelo ['p?mil ?u]) 橙子orange ['?:rind ?] 苹果apple ['?pl] 柠檬lemon ['lem?n] 樱桃cherry ['t?eri] 桃子peach [pi:t?] 梨pear [p??] 枣Chinese date (去核枣pitted date ) 椰子coconut ['k?uk?n ?t] 草莓strawberry ['str ?:b?ri] 树莓raspberry ['rɑ:zb ?ri] 蓝莓blueberry ['blu:.beri] 黑莓blackberry ['bl?k.beri] 葡萄grape [greip] 甘 蔗sugar cane ['?ug?] [kein] 芒果mango ['m??g? u] 木瓜pawpaw [p?'p?:] 或者papaya [p?'pai?] 杏子apricot ['eiprik? t] 油桃nectarine ['nekt? rin] 柿子persimmon [p ?:'sim?n] 石榴pomegranate ['p ?mgr?nit] 榴莲jackfruit ['d? ?kfru:t] 槟榔果areca nut ['?rik?] [n?t] (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit ['ki:wi:] [fru:t] or Chinese gooseberry ['guzb?ri] 金橘cumquat ['k? mkw?t] 蟠桃flat peach 荔枝litchi ['li:t?i:] 青梅greengage ['gri:n'geid?] 山楂果haw apple 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon [m?sk] 李子plum [pl?m] 杨梅waxberry ['w?ksb?ri] red bayberry ['bei.beri] 桂圆longan ['l??g?n] 沙果crab apple [kr?b] 杨桃starfruit 枇杷loquat ['l?ukw?t] 柑橘tangerine ['t?nd ??.ri:n] 莲雾wax-apple 番石榴guava ['gwɑ:v ?] 肉、蔬菜类(livestock 家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin ['p?mpkin] cushaw [k

中文刊名英文缩写对照表

参考文献中文刊名的英文缩写对照表 参考国际标准ISO4-1984《文献工作—期刊刊名缩写的国际规则》及国家标准GB7714-87《文后参考文献著录规则》,《植物营养与肥料学报》编辑部编制了本刊参考文献中常见中文刊名的英文缩写对照表,请作者投稿时参考。具体如下: 杂志中文名 杂志英译名缩写 安徽农学通报 Anhui Agric. Sci. Bull. 安徽农业大学学报 J. Anhui Agric. Univ. 安徽农业科学 J. Anhui Agric. Sci. 安全与环境学报 J. Saf. Environ. 北方果树 Northern Fruits 北京农学院学报 J. Beijing Agric. Coll. 北京农业科学 Beijing Agric. Sci. 草地学报 Acta Agrestia Sin. 草业科学 Pratac. Sci. 草业学报 Acta Pratac. Sin. 地理科学 Sci. Geogr. Sin. 地理科学进展 Prog. Geogr. 地理学报 Acta Geogr. Sin. 东北农业大学学报 J. Northeast Agric.Univ. 福建农林大学学报(自然科学版) J.Fujian Agric. For. Univ. 福建农业科技 Fujian Agric. Sci.Tech. 福建农业学报 Fujian J. Agric.Sci. 福建热作科技 Fujian Sci. Tech. Trop. Crops 干旱地区农业研究 Agric. Res. Arid Areas 干旱区研究 Arid Zone Res. 甘肃农业大学学报 J. Gansu Agric.Univ. 甘肃农业科技 Gansu Agricl Sci.Tech. 耕作与栽培 Cult. Plant. 广东农业科学 Guangdong Agric. Sci. 广西农学报 J. Guangxi Agric. 广西农业科学 J. Guangxi Agric. Sci. 贵州农业科学 Guizhou Agric.Sci. 果树学报(果树科学) J. Fruit Sci.

食品,菜肴,饮料 英文名称

水果类(fruits): 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产)苦橙bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine

莲雾wax-apple 番石榴 guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋 葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲 藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用) 鲤鱼carp

英文报刊常用术语

英文报刊常用术语 Accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 Attribution n. 消息出处,消息来源Back alley news n. 小道消息 back grounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题 beat n.采写范围 Blank vt. "开天窗" Body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) Box n. 花边新闻 Brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 Byline n. 署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 Censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家 continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写 Cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图vt.删减(字数)

各种美食中英文名称对照

各种美食中英文名称对照

各种美食中英文名称对照 中餐 一.素食类(Vegetables) ——凉菜类 1.拌豆腐丝: Shredded Tofu with Sauce 2.拌双耳: Tossed Black and White Fungus 3.冰梅凉瓜: Bitter Melon in Plum Sauce 4.冰镇芥兰:Chinese Broccoli with Wasabi 5.朝鲜辣白菜: Korean Cabbage in Chili Sauce 6.川北凉粉: Clear Noodles in Chili Sauce 7.刺身凉瓜: Bitter Melon with Wasabi 8.香吃茶树菇: Spicy Tea Tree Mushrooms 9.拌爽口海苔: Sea Moss with Sauce 10.巧拌海茸: Mixed Seaweed 11.蛋黄凉瓜: Bitter Melon with Egg Yolk 12.水晶萝卜: Sliced Turnip with Sauce 13.腊八蒜茼蒿:Crown Daisy with Sweet Garlic

14.香辣手撕茄子:Eggplant with Chili Oil 15.香椿豆腐: Tofu with Chinese Toon 16.拌香椿苗: Chinese Toon with Sauce 17.白菜墩:Sweet and Sour Chinese Cabbage 18.韭菜鲜桃仁: Fresh Walnuts with Leek 19.老醋泡花生: Peanuts in vinegar 20.凉拌金针菇: Mixed golden mushroom and vegetable 21.皮蛋豆腐: Bean curd with preserved egg 22.凉拌海带: Tossed kelp in sauce 23.凉拌海蜇: Tossed jelly fish in sauce 24.桂花糖藕: Sliced lotus root with sweet sauce 25.姜汁皮蛋: Peserved egg in ginger sauce ——热菜类(炒、炸、炖、煎) 1.烧茄子: Braised eggplant with soy sauce; 2.西红柿炒鸡蛋: Scrambled egg with to tomato 3.鸡肉炖土豆: Stewed chicken with potato

机械英文缩写和全称对照表

ACCESS Accessory 附件 ADJ Adjustable,Adjust 调整 ADPT Adapter 使适应 ADV Advance 提前 AL Aluminum 铝 ALLOW Allowance 允许 ALT Alternate 改变 ALY Alloy 合金 AMT Amout 数量 ANL Anneal 锻炼 ANSL Amer Natl Stds Institute APPROX Approximate 大约 ASME Amer Society of Mech Engrs ASSEM Assemble 装配 ASSY Assembly 装配 AUTH Authorized 授权的 AUTO Automatic 自动的 AUX Auxiliary 辅助的 AVG Average 平均 AWG American Wire Gauge BC Bolt Circle 螺栓圆周 BET Between 之间 BEV Bevel 斜角 BHN Brinell Hardness Number 布氏硬度值 BLK Blank ,Block 空白 B/NM Bill of Material 材料费 BOT Bottom 底部 BP or B/P Blueprint 蓝图 BRG Bearing 轴承 BRK Break 破裂 BRKT Bracket 支架 BRO Broach 钻孔 BRS Brass 黄铜 BRZ Bronze 青铜 B&S Brown&Shape 棕色&形状 BSC Basic 基本的 BUSH Bushing 套管 BWG Birmingham Wire Gauge C TO C Center-to-Center 中心到中心 CAD Computer-Aided Drafting 电脑辅助设计 CAM Computer-Aided Mfg CAP Capacity 容量 CAP SCR Cap Screw 螺帽 CARB Carburize 使渗碳 CBORE Counterbore 扩孔 CCW Counter Clockwise 逆时针 CDRILL Counerdrill CDS Cold-Drawn Steel EFF Effective 有效的 ENCL Enclose,Enclosure 附上 ENG Engine 引擎 ENGR Engineer 工程师 ENGRG Engineering 工程学 EQLSP Equally Spaced 等距 EQUIV Equivalent 相等 EST Estimate 估计 EX Extra 额外 EXH Exhaust 消耗 EXP Experimental 实验性的 EXT Exension,External 范围,外部FAB Fabricate 伪造 FAO Finish All Over FDRY Foundry 铸造 FIG Figure 数据 FIL Fillet,fillister 带子 FIM Full Indicator Movement FIN Finish FLX Fixture 结构 FLX ,Flush 基地,液体,冲洗 FLEX Flexible 易弯曲的 FLG Flange 边缘 FORG Forging 锻炼 FR Frame,Front 边框 FIG Fitting 装置 FURN Furnish 提供 FWD Forward 向前 GA Gage,Gauge 测量 GALV Galvanized 电镀 GR Grade 等级 GRD Grind 磨碎 GRV Groove 凹槽 GSKT Gasket 垫圈 H&G Harden and Grind 加硬和磨碎 HD Head 主要的 HDL Handle 处理 HDLS Headless 无领导的 HDN Harden 使硬化 HDW Hardware 硬件 HEX Hexagon 六边形 HGR Hanger 衣架 HGT Height 高度 HOR Horizontal 水平的 HRS Hot-Rolled Steel HSG Housing 外罩 HT TR Heat Treal NTS Not to Scale OA Over All 所有 OBS Obsotetc OC On Center OD Outside Diameter 外直径 OPP Opposite 对立 OPTL Optional 可选择的 OR Outside Radius 外半径 ORIG Original 初始的 PAT. Patent 专利 PATT Pattern 形式 PC Piece,Pitch Circle 件,节距圆 PCH Punch 打孔 PD Pitch Diameter PERF Perforate 打孔 PERM Permanent 永久的 PERP Perpendicular 垂直的

品质英文缩写

品质人员名称类 QC quality control 品质管理人员 FQC final quality control 终点品质管制人员 IPQC in process quality control 制程中的品质管制人员OQC output quality control 最终出货品质管制人员IQC incoming quality control 进料品质管制人员 TQC total quality control 全面质量管理 POC passage quality control 段检人员 QA quality assurance 质量保证人员 OQA output quality assurance 出货质量保证人员 QE quality engineering 品质工程人员 品质保证类 FAI first article inspection 新品首件检查 FAA first article assurance 首件确认 TVR tool verification report 模具确认报告 3B 3B 模具正式投产前确认 CP capability index 能力指数 CPK capability index of process 模具制程能力参数SSQA standardized supplier quality 合格供应商品质评估OOBA out of box audit 开箱检查 QFD quality function deployment 品质机能展开 FMEA failure model effectiveness analysis 失效模式分析8 disciplines 8项回复内容 FA final audit 最後一次稽核 CAR corrective action request 改正行动要求corrective action report 改正行动报告 FQC运作类 AQL Acceptable Quality Level 运作类允收品质水准 S/S Sample size 抽样检验样本大小 ACC Accept 允收 REE Reject 拒收 CR Critical 极严重的 MAJ Major 主要的 MIN Minor 轻微的 AOQ Average Output Quality 平均出厂品质 AOQL Average Output Quality Level 平均出厂品质 Q/R/S Quality/Reliability/Service 品质/可靠度服务 MIL-STD Military-Standard 军用标准 S I-S IV Special I-Special IV 特殊抽样水准等级 P/N Part Number 料号 L/N Lot Number 特采 AOD Accept On Deviation 特采 UAI Use As It 首件检查报告 FPIR First Piece Inspection Report 百万分之一

品质管理缩写英文对照(打印).

缩写英文对照中文术语 8D 8 Disciplines Of Solving Problem 解决问题8步法 AC./RE. Acceptable / Rejective 允收/拒收 AQL Acceptable Quallity Level 允收水准 ABB Activity-Based Budgeting 实施作业制预算制度 ABC Activity-Based Costing 作业制成本制度 ABM Activity-Based Mangement 作业制成本管理 APS Advanced Planning And Scheduling 应用程式服务供应商APQP Advanced Product Quality Planning 先期产品品质规划ANOVA Analysis Of Variance 方差分析 AAR Appearance Approval Report 外观承认报告 AC Appraisal Cost 鉴定成本 ASL Approved Suplier List 合格供应商清单 AVL Approved Vendor List 认可的供应商清单 ATP Available To Promise 可承诺量 BSC Balanced Score Card 平衡记分卡

BOM Bill Of Material 材料明细 BTF Build To Forecarst 计划生产 BTO Build To Order 订单生产 BPR Business Process Reengineering 企业流程再造 CPK Capability Of Process 修正过程能力指数 Ca. Capability Of Accuraty 精确度指数 Cp. Capability Of Precesion 精密度指数 CRP Capacity Requirement Planning 产能需求规划 C. OF C. Certificate Of Compliance (质量)承诺证明书CEO Chief Excutive Officer 执行总裁 CQC Companywide Quality Control 全公司范围的品质管理CPM Complaint Per Illion 每百万报怨次 CAD Computer Aided Design 计算机辅助设计 CTO Configuration To Order 客制化生产 CRC Contract Review Committee 合同评审委员会 CIF Cost Inusance And Freight 到岸价格

食物英语名称大全

食物英语名称大全 Cheese:意大利干熏起司Provolone、美国起司American、切碎的英式蒙特利起司Shredded Monterey Cheddar、科尔比氏干酪Colby-jack、blue cheese蓝纹奶酪是一种味道强烈,有点辛辣的奶酪Monterrey Jack cheese蒙德勒杰克奶酪是一种有奶油味,口味温和的奶酪Gouda cheese高达奶酪以德国小镇高达命名,是一种甜的,有水果味的奶酪pepper jack cheese胡椒奶酪是一种有点辣的奶酪,因为加上墨西哥辣椒,所以会有一点一点黑颗粒mozzarella cheese意大利白奶酪牛奶味很重,常用于做比萨、Swiss cheese瑞士起司,蜂窝奶酪是一种淡黄色,表面有洞的奶酪。味道温和,有核果味。cheddar cheese切达奶酪是美国最普遍使用的奶酪,按照制作方法的不同有各式各样的口味。 面包:意大利白面包Italian(white)、全麦Whole Wheat、蜂蜜燕麦Honey Oat、意大利薄荷起司Italian Herb and Cheese和烤蒜Roasted Garlic口味、rye bread黑麦面包、巴马干酪Parmesan Oregano、蒙特利切达Monterey Cheddar 配菜:洋葱Onion、莴苣Lettuce、蕃茄Tomato、黄瓜Cucumber、青椒Green Pepper、小黄瓜Pickles、橄榄Olives、香蕉胡椒Banana Peppers、盐Salt、胡椒Pepper、墨西哥胡椒Jalapeno Peppers、意大利香料Oregano、切碎的胡萝卜Shredded Carrots等。蘑菇Mushroom 酱Sauces and dressing:清淡的美乃滋Lite Mayonnaise(Mayo)、黄芥末Mustard、带甜味的烤肉酱BBQ Sauce、意大利色拉酱Italian Dressing、美乃滋蛋黄酱Mayonnaise、乡村色拉酱Ranch、由美乃滋、芥末、莱姆汁和大蒜等调制成的Chipotle Southwest Sauce、棕色芥末Brown Mustard、蜂蜜芥末Honey Mustard、甜洋葱酱Sweet Onion Sauce、醋Vinegar、水牛酱Buffalo Sauce等、oil and vinegar油醋salt and pepper胡椒盐ketchup 西红柿酱pickled relish酸黄瓜酱Dijonaise一Dijon mustard“第戎芥末酱”和蛋黄酱混合酱、Honey mustard蜂蜜芥末、Chipotle Southwest蛋黄酱、芥末、萊姆汁和大蒜等调制成的、 选“Make it a Meal”,意思是追加中杯饮料、一包薯片或两片饼干 submarine sandwich,潜艇三明治或者潜艇堡:meatball口味的就是放“肉丸”的潜艇堡;classic Italian通常会包括“意大利辣味香肠”pepperoni、“蒜味香肠”salami等意大利配料。steak是放“肉片”,ham则是加“火腿”。这些潜艇堡submarine,也常简称sub。 潜艇堡的尺寸有两种:“一英尺”foot long和“六英寸”six inch。六英寸就是一英尺的一半。配菜的英文是ingredient。“调味酱”condiment Pasta意大利面:spaghetti意大利式细面条、macaroni通心粉、Alfredo 肉:火鸡肉,冷(Turkey);火腿肉,冷(Ham);意大利香肠,冷(Salami);组合,一般是几种冷

品质术语英文缩写.

品质术语 1.ACC:Accept (允收 2.REJ: Reject (拒收 3.SPEC: Specification(规格 4.ZD: Zero Defect (零缺点 5.CRI: Critical Defect (严重缺点 6.MAJ:Major Defect (主要缺点 7.MIN: Minor Defect (次要缺点 8.AQL: Acceptable Quality Level (允许品质水准 9.SA: Self Accurance (自主检查 10.FAI:Firsh Article Inspection (初件检验 11.IPQC:In-Process Quality Control(制程品质管制 12.FQC:Final Quality Control(最终品质管制 13.IQC:Incoming Quality Control(进料品质管制 14.IPQA:In-Process Quality Audit (制程查核 15.OBA:Out Box Audit(开箱查核 16.OQC:Out Quality Control(出货品质管制 17.PPM: Parts Per Million (百万分之几 18.TQC: Total Quality Control(全面品质管制 19.TQM:Total Quality Management(全面品质管理 20.QIT:Quality Improvement Team(品质改善小组 21.CAR:Correction Action Report(改善行动报告 22.TIP:Tip Innovation Plan(提案改善计划

英文投稿必看学术期刊投稿术语

1. Submitted to Journal 刚提交的状态 2. Manuscript received by Editorial Office 就是你的文章到了编辑手里了,证明投稿成功 3. With editor如果在投稿的时候没有要求选择编辑,就先到主编那,主编会分派给别的编辑。这当中就会有另两个状态: 3.1. Awaiting Editor Assignment指派责任编辑 Editor assigned是把你的文章分给一个编辑处理了。 3.2. Editor Declined Invitation 如果编辑接手处理了就会邀请审稿人了。 4.随后也会有2种状态 4.1. Decision Letter Being Prepared 就是编辑没找审稿人就自己决定了,那根据一般经验,对学生来说估计会挂了1)英文太差,编辑让修改。2)内容太差,要拒了。除非大牛们直接被接收。 4.2. Reviewer(s) invited 找到审稿人了,就开始审稿 5. Under review 这应该是一个漫长的等待。当然前面各步骤也可能很慢的,要看编辑的处理情况。 如果被邀请审稿人不想审,就会decline,编辑会重新邀请别的审稿人。 6. Required Reviews Completed 审稿人的意见已上传,审稿结束,等待编辑决定 7. Evaluating Recommendation 评估审稿人的意见,随后你将收到编辑给你的decision 8. Minor revision/Major revision这个时候可以稍微庆祝一下了,问题不大了,因为有 修改就有可能。具体怎么改就不多说了,谦虚谨慎是不可少的。 9. Revision Submitted to Journal 又开始了一个循环。 10.Accepted 恭喜了 11. Transfer copyright form 签版权协议 12. uncorrected proof 等待你校对样稿 13. In Press, Corrected Proof 文章在印刷中,且该清样已经过作者校对 14. Manuscript Sent to Production 排版 15 in production 出版中

食物的英文名字

食物的英文名字 水果类(fruits): 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘 蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 火龙果dragon fruit 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥

图纸英文常见缩写对照

ACCESS.Accessory附件CDRILL Counterdrill反钻孔 ADJ Adjustable, Adjust可调节的,调节CDS Cold-Drawn Steel冷拔钢 ADPT Adapter适配器CFS Cold-Finished Steel冷加工精整钢ADV Advance提前CH Case Harden壳体硬化 AL Aluminum铝CHAM Chamfer倒角ALLOW.Allowance余量CHAN Channel槽钢 ALT Alternate交替CHG Change变化 ALY Alloy合金CHK Check检查 AMT Amount量CI Cast Iron铸铁 ANL Anneal退火CIR Circle,Circular圆的,圆形的ANSI AmerNatl Stds Institute美国国家标准局CIRC Circumference圆周APPROX Approximate大约CL Centerline中心线 ASME Amer Society of Mech Engr美国机械工程师学会CLP Clamp夹子 ASSEM Assemble可装配的CNC Computerized Numerical Cont电脑数值控制ASSY Assembly装配COMB Combination结合 AUTH Authorized经授权的COML Commercial商业的AUTO.Automatic自动的CONC Concentric同心的 AUX Auxiliary辅助的CONN Connect,Connector连接器 AVG Average平均COV Cover覆盖 AWG American Wire Gauge美国线规CPLG Coupling丝头 CQ Commercial Quality商业等级钢 BC Bolt Circle螺栓圆周CRS Cold-Rolled Steel冷轧钢 BET Between在……之间CRT Cathode Ray Tube阴级射线管BEV Bevel斜角CS Cast Steel铸钢 BHN Brinell Hardness Number布氏硬度值CSA Canadian Stds Association加拿大标准协会BLK Blank, Block空白CSK Countersink埋头孔 B/M Bill of material材质单CSTG Casting铸造 BOT Bottom底部CTR Center中心 BP or B/P Blueprint图纸CU Cubic立方的 BRG Bearing轴承CW Clockwise顺时针的 BRK Break破裂CYL Cylinder,Cylindrical圆柱的 BRKT Bracket支架 BRO Broach钻孔DBL Double两倍的 BRS Brass黄铜DEC Decimal小数点 BRZ Bronze青铜DEG Degree度数 B&S Brown & Sharp英国电线线径规范DET Detail细节 BSC Basic基本的DEV Develop开发 BUSH.Bush套管DFT Draft制图 BWG Brimingham Wire Gauge伯明翰线规DIA Diameter直径 DIM Dimension尺寸 C TO C Center-to-Center中心到中心DIST Distance距离 CAD Computer-Aided Drafting机械辅助制图DN Down向下的 CAM Computer-Aided Mig机械辅助制造DP Deep, Diametral Pitch深,径节 CAP Capacity能力DR Drill, Drill Rod钻,钻杆 CAP SCR Cap Screw帽螺钉DSGN Design设计 CARB Carburize渗碳DVTL Dovetail吻合 CBORE Counterbore埋头孔DWG Drawing图纸 CCW Counter Clockwise逆时针DWL Dowel木钉

英文报刊常用术语A-Z-其他行业英语

英文报刊常用术语A-Z-其他行业英语 英文报刊常用术语A-Z accredited journalist n.特派记者 advertisement n.广告 advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n.消息出处;消息来源 back alley news n.小道消息 backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里 banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt."开天窗" body n.新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n.花边新闻 brief n.简讯 bulletin n.新闻简报 byline n.署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt.审查(新闻稿件);新闻审查 chart n.(每周流行音乐等)排行榜

clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家 continued story 连载故事;连载小说 contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿 contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column 读者来信专栏 correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vt.采访;采写 cover girl n.封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图 vt.删减(字数) cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);"挖"(新闻) digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 editor's notes 编者按 exclusive n.新闻 expose n.揭丑新闻;新闻曝光 extra n.号外

英语食物名称大全

英语食物名称大全 水果类(fruits):西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date )椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple 番石榴 guava 肉、蔬菜类(livestock家畜):南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil

英文期刊Acknowledgments常用语

Acknowledgments The authors acknowledge the editor of the ESPE and especially two anonymous referees for their valuable insight and suggestions which enormously benefited the paper. All remaining errors in this paper are our own. The authors gratefully acknowledge Dr. David Chapman (Editor) and two anonymous referees for their time and invaluable suggestions, which improve the quality of the paper to a large extent. The usual disclaimer applies. I am responsible for any remaining errors. Any remaining errors are the sole responsibility of the author. We also thank Carol Alexander (the editor) for her guidance through the review process, and two anonymous referees for their detailed comments and suggestions. We are responsible for all errors.

相关文档
最新文档