双语美文:巴金-梦

双语美文:巴金-梦
双语美文:巴金-梦

巴金

Ba Jin

据说“至人(1)无梦”。幸而我只是一个平庸的人。

It is said that "a virtuous man seldom dreams". Fortunately, I am but an ordinary man.

我有我的梦中世界,在那里我常常见到你。

I dream my own dreams, in which I often meet you.

昨夜又见到你那慈祥的笑容了

Last night I again saw your kindly smiling face.

还是在我们那个老家,在你的房间里,在我的房间里(2),你亲切地对我讲话。你笑,我也笑。

It was the same old home of ours. You talked to me cordially now in your room, now in my room. You smiled and I also smiled.

还是成都的那些旧街道,我跟着你一步一步地走过平坦的石板路,我望着你的朋友,心里安慰地想:父亲还很康健呢。一种幸福的感觉使我的全身发热了。我那时不会知道我是在梦中,也忘记了二十五年来的艰苦日子。

It was the same old streets of Chengdu. I followed you step by step on the smooth flagstones. Looking at you from behind, I inwardly consoled myself with the thought that father was still hale and hearty. A sensation of blissfulness warmed me up all over.I was unaware that I was in a dream. I also forgot the hardships I had gone through during the past 25 years.

在戏园里,我坐在你旁边,看台上的武戏(3),你还详细地给我解释剧中情节。我变成二十几年前的孩子了。我高兴,我没有挂虑地微笑(4),我不假思索地随口讲话。我想不道我在很短的时间以后就会失掉你,失掉这一切。

While I sat beside you inside a theater watching the fighting scenes of Peking opera,you explained its story to me in great detail.I was again the small kid of 25 years before. I was joyful, I smiles, I chattered away freely. I did not have the slightest inkling that you together with everything else would in a moment vanish out of sight.

然而睁开眼睛,我只是一个人,四周就只有滴滴的雨声。房里是一片黑暗。

When I opened my eyes, I found that I was all by myself and nothing was heardexcept the pit-a-pat of rain drops.

没有笑,没有话语。只有雨声:滴一一滴一一滴。

No more smile, no more chitchat. Only the drip drip drip of rain.

我用力把眼睛睁大,我撩开蚊帐,我在漆黑的空间中找寻你影子。

Forcing my eyes to open wider and drawing aside the mosquito net, I began to search for you in the pitch darkness.

但是从两扇开着的小窗,慢慢地透进来灰白色的亮光,使我的眼睛看见了这个空阔的房间。

A greyish light, nevertheless, edged in through two small windows to enable me to see the spacious room.

没有你,没有你的微笑。有的是寂寞、单调。雨一直滴一一滴地下着。

You and your smile were no more. Only loneliness and monotony remained. The rain kept pitter-pattering.

我唤你,没有回应。我侧耳倾听,没有脚声。我静下来,我的心m rn呼地跳动。我听见自己的心的声音。

I called to you, but no response. I listened attentively, but heard no footsteps. I quieted down, my heart beating hard. I could hear its thumping.

我的心在走路,它慢慢地走过了二十五年,一直到这个夜晚。

My heart had been tramping along all the time. Up to now, it had been on its slow journey for 25 years.

我于是闭了嘴,我知道你不会再站到我的面前。二十五年前我失掉了你。我从无父的孩子己经长成一个中年人了。

Thereupon I kept my mouth shut. I knew you would never appear standing before me.I had lost you 25 years before. Since then, I had grown from a fatherless child into a middle-aged man.

雨声继续着,长夜在滴滴声中进行(Sl。我的心感到无比的寂寞。怎么,是屋漏么?我的脸颊湿了。小时候我有一个愿望:我愿在你的庇荫下(6)做一世的孩子。现在只有让梦来满足这个愿望了。

The rain continued to fall. The long night wore on amidst its dripping sound. I wasseized with acute loneliness. Well, was the roof leaking? Or was it my tears that had wetted my cheeks?When I was young, I wished I could remain a kid forever under your wing. Now I canfulfil this wish only in my dreams.

至少在梦里,我可以见到你,我高兴,我没有挂虑地微笑,我不假思索地随口讲话。为了这个,我应该感谢梦。

There in a dream, I can at least come face to face with you. I can be happy, I can smile naive smiles, I can chatter away freely. For all this, I should be thankful to my dreams.

【翻译解析】

《梦》是巴金写于1941年8月3日的一篇优美散文,后编入他的散文集《龙·虎·狗》中。

(1)“至人”在古代反映思想道德达到最高境界的人,现译为a virtuous man。也可译

为a man of the highest virtue或a man of moral integrity等。

(2)“在你的房间里,在我的房间里”意即“一回儿在你的房间里,一回儿在我的房间里”,故译为You talked to me now in your room, now in my room o

(3)“武戏”指京剧中的武打场面,英译时应在the fighting scents后面加上of a Peking opera .

(4)“没有挂虑地微笑”意即“天真的微笑”,故译为smiled nave smiles .(叮‘长夜

在滴滴声中进行”有时间过得很慢,很沉闷的含义。现全句译为The long night wore on amidst its dripping sound,其中to wear on是英语成语,用来指时间“缓缓消逝”或“慢慢地挨过”。

(6)“在你的庇荫下”译为under your wing,是英语成语,意同under your protection and care.

更多英语学习:企业英语https://www.360docs.net/doc/c115343872.html,/

中英双语美文欣赏---英语美文欣赏10(中英双语)

英语美文欣赏10 Melancholy Music Can Make Us Feel Better 听悲伤的歌会让心情变好 We've all turned to melancholy music to make us feel better at some point in our lives, but why does doubling down on the sadness help drag us out of the mire? 我们都曾在生命中的某些时刻通过听悲伤的歌来让自己好受一些,但是为什么更多的悲伤反而会让我们走出低谷呢? A new study sheds light on what's going on inside our brains when we match our music to our feels, and it looks like sad music can be enjoyable - rather than simply depressing - because it triggers positive memories that can help to lift our mood. 一项新的研究阐明了当我们将所听的音乐与心中感受配对的时候我们大脑里到底发生了什么。其结果显示:悲伤的音乐也能带来愉悦(而非简单地令人低落),因为它能通过触发积极的回忆来使我们的心情变好。 Psychologist Adrian North from Curtin University in Australia says there are two groups of possible explanations for why we enjoy listening to sad music like this: one from social psychology, and one from cognitive neuroscience. 澳大利亚科廷大学的心理学家阿德里安·诺斯说,对于我们为什么这么享受悲伤的歌曲这一点,有两派可能的解释:一派来自社会心理学,一派来自认知神经科学。 In terms of social psychology, one way of thinking about this is that we feel better about ourselves if we focus on someone who's doing even worse, a well-known process known as downward social comparison. Everything's going to be okay, because this person is having an even worse day than you are. 从社会心理学这一派来讲,有一种思路是:当我们把注意力集中在一个比我们过得还惨的人身上时,我们会觉得好受些,这个过程就是著名的下行社会比较。一切都会好起来的,因为这个人比你过得更惨。 Another hypothesis from social psychology is that people like to listen to music that mirrors the tone of their current life circumstances – the songs act as a sort of tuning fork for our own situations, and they resonate with us. 社会心理学这一派的另一个假说是:人们喜欢听那些能反映自己现在生活境况基调的音乐,这些歌对于我们的境况来讲起到了类似音叉的作用,他们与我们产生了共鸣。 You Don’t Lack Reason But Action 你不缺道理,缺的是行动力 If you ask me what are the things that people should not do no matter how, the

高中优秀英语美文摘抄

高中优秀英语美文摘抄 试着训练自己的思想朝好的一面看,这样你就会汲取实现目标的动力,而不会因为消极沉沦停滞不前。 一旦变换看问题的角度,你的生活会豁然开朗,幸福快乐会接踵而来。 别交出掌握命运的主动权,也别指望局面会不可思议的好转。 你必须与内心希望与热情步调一致。 建立自信,敢于与困难短兵相接,而非绕道而行。 记住,力量不是驾驭局势的法宝,无坚不摧的能力才是最重要的。 请坚信,美好的降临并非不可能,失误也许是成功的前奏。 将惶恐化作信任,学会超越担忧和疑虑。 让“诚惶诚恐的时光变得“富有成效。 不要挥霍浪费精力,将它投到有意义的事情中去。 当你下意识品尝生命的欢愉时,美好就会出现。 当你积极地看待生活,并以此作为你的日常准则时,你就会找到快乐的真谛。 该研究的主要作者、美国印第安纳州诺特丹大学的心理学家杰西卡?佩恩认为,在学完新东西后打个盹就像把要记住的东西“告诉睡眠中的大脑。 她和同事一起对207名学生进行了研究,这些学生习惯每晚至少睡六个小时。

参与者被随机分配到几个学习小组,学习内容是陈述性知识,包括语义相连或不相连的词组。 学习时间在早上9点或晚上9点。 学完后他们在30分钟、12小时或24小时后回来做测试。 陈述性记忆指的是有意识地记忆事实和事件的能力,可以分为情节记忆(对事件的记忆)和语义记忆(对事实类知识的记忆)。 人们每天都会例行运用这两种记忆——回想今天我们把车停在了哪里或了解一个同事喜欢别人怎么称呼他。 在12小时后再次进行测试时,总体来看睡了一夜的人相比还没睡觉的人记忆效果更好。 在24小时后再度测试时,所有的实验对象都睡了一整夜,也在清醒中度过了一个白天。 这次,那些在学习后不久就入睡的人比那些学习后过了一整个白天才睡觉的人记忆效果更好。 佩恩说:“我们的研究证实,在学习新东西后马上睡觉对记忆有帮助。 这项研究的创新之处在于,我们试图通过对语义相连和不相连的词组的记忆研究来揭示睡眠对于两种陈述性记忆的影响。 “我们发现在学习之后很快就睡觉对两种记忆都有帮助,这意味着在上床睡觉前温习你要记忆的东西将很有好处。 在某种意义上,你可能在‘告诉’睡眠中的大脑需要巩固强化的记忆。

高中生英语美文段落摘抄

高中生英语美文段落摘抄 美文美读需要腾出时间、置身情境和熟读成诵,当我们引导学生在关注背景、圈点 勾画、梳理评判、表达交流并不断温习和诵读时,美文之美才会诗意地贮存在学生的心田。X精心收集了高中生英语美文,供大家 欣赏学习! 高中生英语美文篇1 生命的平衡 Imagine life as a game in which you are juggling five balls in the air. You name them: work, family, health, friends, and spirit, and you're keeping all of them in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls–family, health, friends, and spirit are made of glass. If you drop one of these, they will be irrevocably(不能取消地) scuffed,

marked, nicked, damaged, or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life. How? Don't undermine your worth by comparing yourself with others. It is because we are different that each of us is special. Don't set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you. Dot take for granted the things closest to your heart. Cling to them as you would your life, for without them, life is meaningless. Don't le t life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time you live ALL the days of your life. Don't give up when you still have something to give. Nothing is really over until the moment you stop trying. Don't be afraid to admit that you are

80篇中英双语美文

>01 The Language of Music A painter hangs his or her finished picture on a wall, and everyone can see it. A composer writes a work, but no one can hear it until it is performed. Professional singers and players have great responsibilities, for the composer is utterly dependent on them. A student of music needs as long and as arduous a training to become a performer as a medical student needs to become a doctor. Most training is concerned with technique, for musicians have to have the muscular proficiency of an athlete or a ballet dancer. Singers practice breathing every day, as their vocal chords would be inadequate without controlled muscular support. String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm -- two entirely different movements. Singers and instrumentalists have to be able to get every note perfectly in tune. Pianists are spared this particular anxiety, for the notes are already there, waiting for them, and it is the piano tuner's responsibility to tune the instrument for them. But they have their own difficulties: the hammers that hit the strings have to be coaxed not to sound like percussion, and each overlapping tone has to sound clear. This problem of getting clear texture is one that confronts student conductors: they have to learn to know every note of the music and how it should sound, and they have to aim at controlling these sounds with fanatical but selfless authority. Technique is of no use unless it is combined with musical knowledge and understanding. Great artists are those who are so thoroughly at home in the language of music that they can enjoy performing works written in any century. 01 音乐的语言 画家将已完成的作品挂在墙上,每个人都可以观赏到。作曲家写完了一部作品,得由演奏者将其演奏出来,其他人才能得以欣赏。因为作曲家是如此完全地依赖于职业歌手和职业演奏者,所以职业歌手和职业演奏者肩上的担子可谓不轻。一名学音乐的学生要想成为一名演奏者,需要经受长期的、严格的训练,就象一名医科的学生要成为一名医生一样。绝大多数的训练是技巧性的。音乐家们控制肌肉的熟练程度,必须达到与运动员或巴蕾舞演员相当的水平。歌手们每天都练习吊嗓子,因为如果不能有效地控制肌肉的话,他们的声带将不能满足演唱的要求。弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓--两个截然不同的动作。歌手和乐器演奏者必须使所有的音符完全相同协调。钢琴家们则不用操这份心,因为每个音符都已在那里等待着他们了。给钢琴调音是调音师的职责。但调音师们也有他们的难处:他们必须耐心地调理敲击琴弦的音锤,不能让音锤发出的声音象是打击乐器,而且每个交叠的音都必

高中英语美文欣赏_0

高中英语美文欣赏_0 精品文档 高中英语美文欣赏 美文,是文质兼美的文章。引导学生读好读美,诵读悟情 积累。学生对美的体验和领悟,来自感觉的整体性,一定要从 语言材料的氛围中去获得。学习啦小编整理了高中英语美 文,欢迎阅读! 高中英语美文篇一 The Source of Energy A summary of the physical and chemical nature of life must begin, not on the Earth, but in theSun; in fact, at the Sun's very center. It is here that is to be found the source of the energythat the Sun constantly pours out into space as light and heat. This energy is liberated at thecenter of the Sun as billions upon billions of nuclei of hydrogen atoms collide with each otherand fuse together to form nuclei of helium, and in doing so, release some of the energy that isstored in the nuclei of atoms. The output of light and heat of the Sun requires that some00million tons of hydrogen be converted into helium in the Sun every second. This the Sun hasbeen doing for several thousands of millions of nuclear energy is released at theSun's center as high-energy gamma radiation, a form of electromagnetic 1 / 8 精品文档

高中生英语必背美文(中英文对照)

As a teenager,I felt I was always letting people down. I was rebellious out-side,but I wanted to be liked inside. Once I left home to hitch-hike2 to California with my friend Penelope. The trip wasn?t easy,and there were many times I didn?t feel safe. One situation in particular kept me grateful to still be alive. When I returned home,I was different,not so outwardly sure of myself. I was happy to be home. But then I noticed that Penelope,who was staying with us,was wearing my clothes. And my family seemed to like her better than me. I wondered if I would be missed if I weren?t there. I told my mom,and she explained that though Penelope was a lovely girl,no one could replace me. I pointed out,“She is more patient and is neater than I have ever been.”My mom said these were wonderful qualities,but I was the only person who could fill my role. She made me realize that even with my faults—and there were many-I was a loved member of the family who couldn?t be replaced. I became a searcher,wanting to find out who I was and what made me unique. My view of myself was changing. I wanted a solid base to start from. I started to resist3 pressure to act in ways that I didn?t like any more,and I was delighted by who I really was. I came to feel much more sure that no one can ever take my place. Each of us holds a unique place in the world. You are special,no matter what others say or what you may think. So forget about being replaced. You can’t be. 当我还是个10几岁的少年的时候,觉得自己总是让人失望。从外表上看,我似乎很叛逆,但是在内心深处,我是如此地渴望被人疼爱。 有一次我离开了家和我的朋友佩内洛普搭便车去了加利福尼亚。这次旅行并不轻松,而且有很多次我感觉不安。有一次的突发状况让我一直庆幸自己还活着。回到家,我发觉自己变了,看上去不那么自信了。 我很高兴能回到家,但不久我注意到和我们一起的佩内洛普穿着我的衣服,而且我父母看上去更喜欢她,我想知道如果我不在家的话他们是否会想念我。后来,我把我的想法告诉了母亲,她说尽管佩内洛普是个可爱的女孩,但她始终不能取代我,我说:“她比我有耐心而且无论何时看上去她都比我要整洁大方。”母亲说这些都是非常好的优点,但我却是惟一个能扮演好自己角色的人。母亲让我感到尽管我有缺点———似乎还很多———但是,我被家中每一个人爱着,谁也无法取代。 我成了一个探寻者,想要知道自己到底是谁,又是什么让我变得独一无二。我的人生观开始改变。我需要一个坚固的基础来发展,我忍受住压力,不再做自己不喜欢做的事。而且我为真实的我感到高兴。渐渐地我越发肯定自己无可替代。 每个人在这个世界上都占有一个独一无二的位置。无论别人说什么,你自己怎么想,你都是特别的。所以,不要担心自己会被取代,因为你永远是惟一的。 太多的时候,我们总认为光明就在脚下,就在不远的前方,于是忘了去仰望头顶的那片天…… If you put a buzzard1) in a pen2) six to eight feet square and entirely open at the top, the bird, in spite of its ability to fly, will be an absolute prisoner. The reason is that a buzzard always begins a flight from the ground with a run of ten to twelve feet. Without space to run, as is its habit, it will not even attempt3) to fly, but remain a prisoner for life in a small jail with no top. The ordinary bat that flies around at night, who is a remarkable nimble4) creature in the air, cannot take off from a level place. If it is placed on the floor or flat ground, all it can do is to shuffle5) about helplessly and, no doubt, painfully, until it reaches some slight elevation6) from which it can throw itself into the air. Then, at once, it takes off like a flash. A bumblebee7) if dropped into an open tumbler8) will be there until it dies, unless it is taken out. It never sees the means of escape at the top, but persists9) in trying to find some way out through the sides near the bottom. It will seek a way where none exists, until it completely destroys itself. In many ways, there are lots of people like the buzzard, the bat and the bumblebee. They are struggling about with all their problems and frustrations10), not realizing that the answer is right there above them.

英语阅读(中英文对照)文章汇总

双语阅读文章汇总(一) 一、冰淇淋居然可以高温不化 Ice cream that doesn't melt! Japanese scientists create a recipe that includes a secret strawberry extract to keep the treat cool in warm weather 日本科学家发明了不会融化的冰激凌,还能在炎热的天气里保持凉爽的口感 Japanese scientists have come up with a cool solution to stop ice cream melting before you've had time to finish it. 近日,日本科学家们找到了防止冰激凌融化的好方法。 C (82.4 F) weather and still tas The ice cream retains its original shape in 28° tes 'cool',according to the report. 据报道,这种冰激凌在28度的温度中不仅不会融化,还能保持清凉的口感。 A strawberry extract stops the oil and water from separating so quickly whic h means the icecreams (pictured) stay frozen - even if you blow a hair dryer at them, reports suggest 报道称,冰淇淋不会融化是由于一种叫做草莓提取物的物质,它减缓了水油分离的速度,使得冰激凌即使是在吹风机的吹拂下依旧保持形状。 The company created the ice creams by accident. 这种冰激凌的产生完全是出于意外。 A pastry chef tried to use the strawberry extract to create a new kind of con fectionery in orderto use strawberries that were not the right shape to be sold . 甜点师本想用这种草莓提取物创造一种新型甜品,以试图把因品相不好而无法顺利出售的草 莓利用起来。 He realised the cream would solidify when put in contact with the strawberry extract. 他发现可以使用草莓提取物来减缓冰激凌融化的速度。

英语美文100篇·中英文对照,附带美图

谈一场恋爱就像读一本新书 Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But who knows, right? Those bits and pieces aren’t always right. 读一本新书恰似坠入爱河,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。 Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it you realize that they’re something completely different. Either there was some good marketing attached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once you reach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone could have ever told you. 有时候你会发现,人们自我推销时是一种形象,等你再深入了解后,他们又完全是另一种模样了。有时拙作却配有出色的市场推销,故事的叙述却流于表面,阅读过半后,你方才发觉:这本书真是出乎意料地妙不可言,这种感受只要靠自己去感悟! You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitment lugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty about putting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediately and never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely — needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first started reading it. 你慢慢翻页,故事开始缓慢展开,而你却依旧心存犹疑。阅读这样的巨著需要百分之百的投入。或许它并不是你想象中的伟大的作品,奈何半途弃读会使你觉得不安。又或许,故事真的很烂,你要么咬牙苦读下去,要么立刻放弃束之高阁。抑或某个酒醉或孤寂的夜晚,你又重新捡起这本书来——但只为打发时光。不管怎样,它并没有比你初次阅读时好多少。

高中生英语美文诵读

Youth Youth is not a time of life; it's a state of mind; it's not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it's a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it's the freshness of the deep springs of life. Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for the adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than of 20.Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear ,self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.Whether 60 or 16 ,there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station: so long as it receives message of beauty ,hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cyniciam and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. Love your mother Let us take a moment of the time/ just to pay tribute and show appreciation /to the person called MOM /though some may not say it openly to their mother. There’s no one who could take the place of her. Cherish every single moment together with her. Though at times she may not be the best of friends, she may not agree to our thoughts, she is still your mother!Your mother will be there for you; to listen to your sorrows, your frustrations, etc. Ask yourself “Have you put aside enough time for her, to listen to her ‘blues’ of working in the kitchen, her tiredness?”Show her your due respect, though you may have a different view from hers. Once gone, only fond memories of the past and also regrets will be left.Do not take for granted the things closest to your heart. Love her more than you love yourself, for life is meaningless without her. Time Is Money “Time is money.” This saying means that time is very valu able.But time is more valuable than money. The money we have lost can be gained again, but the time we have wasted cannot be regained. Moreover, sometimes persons can exist without money, but nothing can be done without time, just as no one can live without air.Despite being so valuable, time is often neglected by men. Since time is an invisible thing, men often waste their time unconsciously(无意地). Without anything to do, they may gossip from morning till night.Man can live only at most to about 100 years. It seems fairly long, but in fact it is rather short. We often say “How quickly time flies!” How many things can a man accomplish in such a short period? Hence we should use the valuable time properly to do our work. We will race with it. We will study and work hard. Never waste a little bit of it.

高中课外阅读-英语美文欣赏15(中英双语)

英语美文欣赏15 个性的价值被高估了 Have you ever thought about what your own personality is like? 你有没有想过,你自己的个性到底是怎样的? If you are asked to describe yourself with three words, which three words would you choose? 如果让你用3个词来概括你自己,你会选择哪3个单词? Or, do you actually have no idea what your own personality is like? 还是说,其实你自己并不清楚自己的个性是怎样的? Are you actually a person with no personality? 或者你其实是个没有什么个性的人? But then again, is personality really so important? 但是,话说回来,个性这个东西真的那么重要吗? Kenya Hara, a leading design personality in Japan, once said: 日本的设计大师原研哉有一句名言: The value of personality, as well as the explicit expression of likes and dislikes, have been unnecessarily overestimated. 个性的价值,以及明确表达喜欢、不喜欢的态度,都被不必要地高估了。 It is a good thing that we live in a society where all people are free to express their desires. 我们身处一个所有人都能自由表达其欲望的社会,这是一件好事。 But freedom can also bring confusion. 但自由也会带来迷失。 What some people are really seeking is not to enjoy the freedom itself, but to force others to see their freedom. 有些人真正在寻求的已经不是享受自由本身,而是强行让别人看见自己的 自由。 For example, “I want to eat Mac Donald’s” and “Mac Donald’s will do mean to eat Mac Donald’s. 例如,“我想吃麦当劳”和“麦当劳就行”表达的本来都是去吃麦当劳。 But it seems that the former embodies a person’s independence, while the la reflects the lack of assertiveness. 但似乎前者体现了一个人的独立,而后者体现的是没主见。 However, is this really necessary? 然而,这样做真的有必要吗? Is one’s daily performance of independence with a variety of acts not an

英语美文欣赏64(中英双语)(20200519173225)

英语美文欣赏64 勇敢面对自己内心的敌人 We are not born with courage, but neither are we born with fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you've read in the papers. Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o'clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won't need to live in fear of it. 我们的勇气并不是与生俱来的,我们的恐惧也不是。也许有些恐惧来自你 的亲身经历,别人告诉你的故事,或你在报纸上读到的东西。有些恐惧可以理解,例如在凌晨两点独自走在城里不安全的地段。但是一旦你学会避免那种情 况,你就不必生活在恐惧之中。 Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us. 恐惧,哪怕是最基本的恐惧,也可能彻底粉碎我们的抱负。恐惧可能摧毁 财富,也可能摧毁一段感情。如果不加以控制,恐惧还可能摧毁我们的生活。 恐惧是潜伏于我们内心的众多敌人之一。 Let me tell you about five of the other enemies we face from within. The first enemy that you've got to destroy before it destroys you is indifference. What a tragic disease this is! "Ho-hum, let it slide. I'll just drift along." Here's one problem with drifting: you can't drift your way to the top of the mountain. 让我来告诉你我们面临的其他五个内在敌人。第一个你要在它袭击你之前 将其击败的敌人是冷漠。打着哈欠说:"随它去吧,我就随波逐流吧。"这是多 么可悲的疾病啊!随波逐流的问题是:你不可能漂流到山顶去。 The second enemy we face is indecision. Indecision is the thief of opportunity and enterprise. It will steal your chances for a better future. Take a sword to this enemy. 我们面临的第二个敌人是优柔寡断。它是窃取机会和事业的贼,它还会偷 去你实现更美好未来的机会。向这个敌人出剑吧! The third enemy inside is doubt. Sure, there's room for healthy skepticism. You can't believe everything. But you also can't let doubt take over. Many people doubt the past, doubt the future, doubt each other, doubt the government, doubt the possibilities and doubt the opportunities. Worse of all, they doubt themselves. I'm telling you, doubt will destroy your life and your chances of success. It will empty both your bank account and your heart. Doubt is an enemy. Go after it. Get rid of it. 第三个内在的敌人是怀疑。当然,正常的怀疑还是有一席之地的,你不能

相关文档
最新文档