精名词性从句翻译练习

精名词性从句翻译练习
精名词性从句翻译练习

名词从句练习

一. what

1.他们已经尽力帮助了她。

2.他赚多少,积蓄多少。

3.玛丽的职务是秘书。

4.他已经不是以前的那个样子。

5.他就是人们通常所说的叛徒。

6.是谁把弗雷德培养成现在这个样子的

7.我们现在的收入是10年前的两倍。

8.现在我校学生的数量是解放前的10倍。

9.似乎过了几个小时他才苦笑着出来。

10.小女孩吓得不敢说话,在那儿站了几个小时。

11.这就是他们称为盐湖城的地方。

年哥伦布到达了现在所称的美洲大陆。

13.你喜欢什么就拿什么吧。

二.Whether

1. 我想知道他对我的工作是否满意。

2.问题是去还是留下。

3.这取决于他是否做好了准备。

4。我问他是否要来。

5.他是否要来仍然是个问题。

6.他们问了我这个问题:这个工作是否值得做。7.问题是我们是否应该继续做这项工作。

8.他是否偷了钱,我说不准。

9.他们正在讨论他们是否有必要很快去做这件事。

三.that

1.她的头发正在变白,这使她很不安。

2. 众所周知,她是个富有的女人。

3.我们不知道你已经把你的房子卖了。

4. 我的确感到她正犯错误。

5.詹姆斯说他感到好些了。

6. 听说儿子受了重伤,他急忙赶到医院去看望他。

7. 我建议我们回家去。

8. 美国受到恐怖主义分子袭击的消息令全世界吃惊。

9. 你认为不动脑筋就能做好这件工作的想法是完全错误的。

10. 人们曾认为地球是宇宙的中心。

11..困难在于我们缺乏资金这个事实。

答案

1.They’ve done what they can to help her.他们已经尽力帮助了她。

2.He saves what he earns他赚多少,积蓄多少。

3. What Mary is is the secretary. 玛丽的职务是秘书。

4. He is no longer what he was. 他已经不是以前的那个样子。

5. He is what is generally called a traitor. 他就是人们通常所说的叛徒。

6. Who is it that has made Fred what he is now 是谁把弗雷德培养成现在这个样子的

7. Our income is now double what it was ten years ago. 我们现在的收入是10年前的两倍。

8. The number of the students in our school is ten times what it was before liberation. 现在我校学生的数量是解放前的10倍。

9. After what seemed like hours he came out with a bitter smile. 似乎过了几个小时他才苦笑着出来。

10. The young girl was too frightened to speak, standing there for what seemed like hours. 小女孩吓得不敢说话,在那儿站了几个小时。

11. This is what they call Salt Lake City. 这就是他们称为盐湖城的地方。

12. In 1492, Columbus reached what is now called America. 1492年哥伦布到达了现在所称的美洲大陆。

13. You can have what you like. / You can have everything (that) you like.你喜欢什么就拿什么吧。

1.I don`t know if /whether he is satisfied with my work.

2.The question is whether to go or stay。

问题是去还是留下。

3. It depends on whether he is ready or not. 这取决于他是否做好了准备。

4 I asked him whether or not he was coming 我问他是否要来。

5.Whether he will come or not still remains a question.

他是否要来仍然是个问题。

6. They asked me the question whether the work was worth doing.他们问了我这个问题:这个工作是否值得做。

7.The question is whether we should go on with the work.

问题是我们是否应该继续做这项工作。

8. I can`t say whether he has stolen the money ,.

他是否偷了钱,我说不准。

9.They are discussing whether it is necessary for them to do it soon.他们正在讨论他们是否有必要很快去做这件事。

1.It worried her a bit that her hair was turning gray.她的头发正在变白,这使她很不安。

2.That she is a rich woman is known to us all. 众所周知,她是个富有的女人。

3.We didn’t know (that) you had sold your house. 我们不知道你已经把你的房子卖了。

4.I really feel she’s making a mistake. 我的确感到她正犯错

5.James said (that) he was feeling better. 詹姆斯说他感到好些了。

6. Hearing that his son was badly wounded, he hurried to the hospital to see him.听说儿子受了重伤,他急忙赶到医院去看望他。

7.I suggested that we should go home. 我建议我们回家去。

8.The news that the United States was hit by terrorist attacks took the whole world by

surprise. 美国受到恐怖主义分子袭击的消息令全世界吃惊。

9.The idea that you can do this work well without thinking is quite wrong.你认为不动脑筋就能做好这件工作的想法是完全错误的。

10.People used to hold the belief that the earth was the center of the universe. 人们曾认为地球是宇宙的中心。

The difficulty lies in the fact that we are short of money.困难在于我们缺乏资金这个事实。

11.

初中英语定语从句翻译练习

初中英语定语从句翻译练习 1.我们去年在医院一直照顾take care of的老太太死了. 2.你想娶marry的姑娘昨天偷了我的钱包。 3.孙老师写的书是世界上最好的书。 4.你喜欢的女孩就是我喜欢的女孩。 5.昨天被我家的狗咬的人bite今天又被你家狗咬了。 6.你知道他打算娶reason你的原因吗7.我讨厌hate我住过的那个旅馆hotel。8.我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天autumn。9.他爱了20年的那个女孩昨天嫁marry人了。10.她是我见过的最漂亮的女孩。11.有什么事我能帮你吗12.昨天死的那个老太太留下了100万美圆。13.那个医生告诉我他为我爹什么也做不了了。 14.这就是你能在上面找到答案的那一页. 15.正像老师昨天说的那样,他没有通过考试。16.正像我们刚才讨论的那样,学习英语很容易。17.正像我妈昨天告诉我的那样,我的女朋友根本不爱我。18.正像你知道的那样钱是非常重要的。20.你知道你们家狗要死的原因吗21. 她就是那个到明年年底,会攒一万美圆的那个女孩。22. 你认识那个警察一直在找的小偷吗 1.那本绿皮的书是关于太空的. 2.这就是他拒绝我们帮助他的理由吗? 3.北京是我的出生地 4.你还记得我第一次见到你的那一天吗? 5.他父亲在他出生那年逝世了 6.他不大可能找到他四十年前居住过的地方 7.那贼最终把偷的全部东西交给了警察 8.这是她买的第三个手机 9.有没有我能帮忙的事? 10.我喜欢能使我放松的音乐 11.他们租了一间窗户坏掉的房子 1.The book which has a green cover is about space. 2. 2.Is this the reason that he refused our help? 3. 3.Beijing is where i was born. 4. 4.Do you still remember the day that i first met you? 5. 5.His father died the year he was born. 6. 6.It is not so easy for him to find the place where he lived 40 years ago. 7.7.The thief gave all that he stoled to the police at last. 8.8.This is the third cellphone that she buyed. 9.9.Is there anything that i can help? 10.10.I like music which can make me feel easy. 11.11.They rent a room whose windows are broken 1. Don’t talk about such things of _______ you are not sure. A. which B. what C. as D. those 2. Is this the factory __________ you visited the other day? A. that B. where C. in which D. the one

名词性从句的解题技巧

名词性从句的解题技巧-标准化文件发布号:(9556-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

名词性从句解题方法 <方法>——先大类后口诀法 第一步:先分析出大的类别——定从/名从/状从 即分析所缺部分在主句中的成分从而确定从句大的类别第二步:口诀逐一解决: (I)名词性从句。——口诀——先成分后含义 (II)定语从句。——口诀——先成分后先行词 (III)状语从句。——口诀:翻译即可 例如:名词性从句的口诀执行方法是: 分析引导词在从句中的成分 A 做名词性成分——what/which/who/as(+W-ever型) B 做非名词性成分 a 不做成分:that/if/whether(whether霸王原则) b 做状语成分:when/where/why/how 一旦分出AB两类,剩余的靠含义直接翻译即可解决。

例如A computer can only do _________ you have instructed it to do. (01年31题) A. how B. after C. what D. when 解:第一步:先分析出大的类别 A computer can only do中的do是及物动词,后面缺少do的对象,所以考察名词性从句问题 第二步:口诀——先成分后含义 从句you have instructed it to do中的do是及物动词,后面缺少do的对象,所以前面的空在后面的从句内充当名词性成分,所以可以选择的引导词就可以排除AD(因为这两个引导词在从句中是充当状语的),而选项B是名词性从句中不存在的引导词,所以B也不对,最后就剩下一个正确选项C 如此这样一步一步下来,逐一进行排除和选择,最终总是可以直接定位到正确的答案。而这个过程应该是完全被熟化在脑中的一个过程,按部就班的操作直至正确答案自然而然的浮出水面。 其他类别的题目也应该仿照此类,依次完成。 2、建立良好的做题习惯,沉稳面对每一个考验。

定语从句翻译练习

定语从句翻译练习 1. 我有一位非常喜欢音乐的朋友 2. 我将永远记住在高一时教我们化学的那位老师 3. 英语是全世界都使用的语言 4. 足球是大多数男孩都喜欢的运动 5. 今天是我们经历过的最寒冷的一天 6. 头一件你需要做的事就是学习英语 7. 玛丽所指的是哪一幅画 8. 那班我正在等的火车现在已经晚了半小时 9. 我们在街上遇见的那位女士是我们的数学老师 10. 他告诉我侦探们他们想要知道的所有事情

11. 这是我第一次遇见我班主任的地方 12. 我们发现一家餐厅,那里的食物精美可口 13. 那是你借给他钱的那位男士吗 14. 这是你必须改掉的坏习惯 15. 所有你照顾的孩子都会喜欢游泳 16. 我有一位同学,他的母亲是一位著名的歌唱家 17. 我住在一间窗户朝北的房间里 18. 这首诗正如人们所知道的那样,这首诗是由汪国真写的 19. 他为什么缺席的原因不明 20. 我真的很喜欢甜食,那就是我牙齿不好的原因 21. 正像老师昨天说的那样,他通过了考试

22. 正像刚才讨论的那样,学习英语很容易 23. 我将永远记住待在农村生活的那段日子 24. 孙老师写的书是世界上最好的书 25. 你知道他打算出国留学的原因吗? 26. 我讨厌我住过的那个旅馆。 27. 我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天。 28. 她是我见过的最善良的女孩。 29. 这就是你能在上面找到答案的那一页 30. 昨天在购物中心,我遇见了那位我在一次聚会上认识的教授。 31. 人们会永远记住香港和澳门回归祖国的那一时刻。

答案 1. 我有一位非常喜欢音乐的朋友 I have a friend who likes music very much. 2. 我将永远记住在高一时教我们化学的那位老师 I will remember the teacher who taught us chemistry in the first year of my senior middle school. 3. 英语是全世界都使用的语言 English is a language which is used all over the world. 4. 足球是大多数男孩都喜欢的运动 Football is the sport (which/that ) most boys like/ are fond of. 5. 今天是我们经历过的最寒冷的一天 Today is the coldest day (that) we have ever experienced. 6. 头一件你需要做的事就是学习英语 The first thing you have to do is to study English. 7. 玛丽所指的是哪一幅画? Which is the picture (that) Mary pointed at? 8. 那班我正在等的火车现在已经晚了半小时 The train (which) I’m waiting for is now half an hour later. 9. 我们在街上遇见的那位女士是我们的数学老师

翻译技巧 8 名词性从句的翻译

翻译技巧8 名词性从句的翻译 1. 主语从句 * 以what、whatever等代词引导的主语从句,一般可采用直译。 1)What really concerns us is when our order is ready for shipment. 真正让我们担心的是我们的订货什么时候可以准备装船。 2) Whatever you say cannot make us reduce our price any further. 不管你们怎么说,我们不能再减价了。 3) What you should pay attention to is that claim must be made within the term of validity stipulated in the contract. 必须注意的是,索赔必须在合同规定的有效期内提出。 * 以it为形式主语引导的主语从句,翻译较为灵活。 4) From what you say, it is possible that we have made some mistake in the delivery of the goods meant for you. 根据贵方的来函所述,我方有可能在为贵方备货发运时出了差错。 5) It has also been observed that in many countries it is difficult for a foreign company to obtain not only the import license, but also duty relief. 还应该注意到,外国公司在许多国家很难获得出口许可证及关税的减免。 6)It is a matter of regret that we do not have a stock of sufficient quantity to supply you at present. 本公司目前存货不足,无法满足向贵方的供货,这真是非常遗憾。

英语高考名词性从句翻译练习

(2012重庆卷,34)儿童早期的睡眠问题很有可能在他们长大的时候还会继续这一证据已经在数年研究后被发现了。 Evidence has been found through years of study that children’s early sleeping problems are likely to continue when they grow up. (2012天津卷,9)你在十字路口向左转还是向右转都没有关系,每条路都通向公园。 It doesn’t matter whether you turn right or left at the crossing ---both roads lead to the park. (2012四川卷,17)科学家研究人类大脑是如何运作来制作电脑的。 Scientists study how human brains work to make computers. (2012上海卷,34)善良通常是通过坦诚来实现的,这是个很有道理的想法。 There is much truth in the idea that kindness is usually served by frankness. (2012上海卷,38)--- 我们只有这个小书柜,那样可以么? --- 不行的,我要找的是个更大更结实的东

西。 - We've only got this small bookcase. Will that do? - No, what I am looking for is something much bigger and stronger. (2012陕西卷,20)提供了有多大五个的课程,而且你可以选择任何一个最适合你的课程。 As many as five courses are provided, and you are free to choose whichever suits you best. (2012山东卷,25)在这个店里面,不管你是用现金支付还是信用卡支付都没有关系。 It doesn’t matter whether you pay by cash or credit card in this store. (2012全国卷I,24)根本不清楚总统能做什么来结束罢工。 It is by no means clear what the president can do to end the strike. (2012辽宁卷,34)不久前一天,那个新来者去图书馆找关于马克吐温的书。 The newcomer went to the library the other day and

名词性从句的翻译

名词性从句 一、主语从句 (一)以what, whatever, whoever, whether, when, where, how, why等词引导的主语从句,在翻译的时候,一般可以按照英语原文顺序来翻译。 What he told me was only half-truth. 他告诉我的只是些半真半假的东西而已。 Whether he comes or not makes no difference. When we can begin the expedition is still a question. (二)用it作形式主语的主语从句,可以把主语从句放到汉语句子最前面去翻译。为了强调起见,it一般可以译出来;如果不需要强调,it也可以不译出来。 It doesn’t make much difference whether he attends the meeting or not. 他参加不参加会议没有多大关系。(It没有翻译) It seemed inconceivable that the pilot could have survived the crash. 驾驶员在飞机坠毁之后,竟然还能活着,这看来是不可想象的。(It翻译为“这”) 有时候,如果主语从句仍然按照英语原来的顺序翻译的话,it一般不需要译出来。在汉语译文的开始,一般可以用“...的是,...”这样的结构来翻译。 It is strange that she should have failed to see her own shortcomings. 真奇怪,她竟然没有看出自己的缺点。(It不用翻译,还可以用“奇怪的是...”这样的结构来翻译) 二、宾语从句 (一)用that, what, how, when, which, why, whether, if 等引起的宾语从句,翻译成汉语的时候,一般不需要改变它在原句中的顺序。 I told him that because of the last condition, I’d have to turn it down. 我告诉他,由于那最后一个条件,我只得谢绝。 He has informed me when they ar e to discuss my proposal. 有时可加“说”字,再接下去翻译译英语原文宾语从句的内容。 Smith replied that he was sorry. 斯密斯回答说,他感到遗憾。 He would remind people again that it was decided not only by himself but by lots of others. (二)用it 作形式宾语的句子,在翻译的时候,that所引导的宾语从句一般可按英语原文顺序翻译;it有时候可以不用翻译。 I made it clear to them that they must hand in their papers before 10 o’clock in the morning. 我向他们讲清楚了的,他们必须在上午十时前交卷。(it没有翻译) I heard it said that he had gone abroad.

定语从句翻译和改错练习

定语从句翻译练习 This is the doctor who saved the boy 's life . 这就是救了孩子生命的医生 She is the new stude nt whom I want to in troduce to you . 她就是我要介绍给你的新学生 The first place that we 'll visit is Beijing Library. 我们要参观的第一个地方是北京图书馆 He is the only pers on that is believable. 他是唯一可靠的人。 Please pass me the book which is lyi ng on the table. 请递给我摆在桌上的那本书。 The no vel which Tom bought is very in teresti ng. 汤姆买的小说很有意思。 Can you lend me the magaz ine which you talked about yesterday? 你能把昨天谈到的那本杂志借给我吗? The bike whose brake was damaged has now bee n repaired. =The bike the tyre of which was damaged has now bee n repaired 那辆坏了轮胎自行车现在已经修好了。 你知道他打算娶你的原因吗? Do you know the reasonfor which he is going to marry you? Do you know the reasonwhy he is going to marry you? 我讨厌我住过的那个旅馆。 I hate the hotelwhere I lived. I hate the hotelin which I lived. 我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天。 I will n ever forget the autu mn whe n I studied and lived with you. I will n ever forget the autu mn in which I studied and lived with you. 他爱了 20年的那个女孩昨天嫁人了。 The girl whom he had bee n in love with for 20 yearsmarried some one yesterday. 她是我见过的最漂亮的女孩。 She is the beautiful girl that I have ever see n. 有什么事我能帮你吗? Is there anythin gthat I can do for you? 这就是你能在上面找到答案的那一页. This is the pagewhere you can find the an swer. This is the pagewhich you can find the an swer on. 正像老师昨天说的那样,他没有通过考试。 As the teacher told me yesterdayhe didn 't pass the exam.

最新名词性从句翻译答案

名词性从句翻译 宾语从句翻译: 1.妈妈经常告诉我an idle youth; a needy age. My mother used to tell me an idle youth; a needy age. 2.不要问你的国家能为你做什么;问你能为你的国家做什么。 Ask not /Don’t ask what your country can do for you; ask what you can do for your country. 3.我很纳闷为什么那么多女孩喜欢王俊凯. I wonder why so many girls are crazy about Wang Junkai. 4.我不知道他是否愿意给我一个机会。 I don’t know if he is willing to give me a chance. 5.你知道张弥曼是谁吗? Do you know who Zhang Miman? 表语从句翻译: 1.我的愿望是我能成为一个土豪。(rich redneck/ tuhao) My wish is that I could be a tuhao. 2.问题是我怎样才能成为一个土豪。 The problem/thing/point is how I can become a tuhao. 3.事实是很多人想和土豪交朋友。 The fact is that plenty of people want to make friends with tuhaos. 4.那是因为土豪非常乐于帮助朋友。 That is because tuhaos are ready to help friends out. 5.他看起来像个屌丝。(loser/pleb) He looks as if he is/were a loser. 主语从句翻译: 1.习近平是president of China 是众所周知的。 That Xi Jinping is president of China is well-known. 2.那些恐怖分子所做的是没人性的。(terrorist,inhuman) What the terrorists did was inhuman. 3.中段考你能否考好取决于你现在是否努力学习。 Whether you can do well/ score high points in the mid-term exam depends on whether you are working hard now. 4.《最强大脑》为什么那么受欢迎正在被讨论。(“Super Brain”) Why “Super Brain” is so popular is under discussion. 5.如何才能快速减肥是我想知道的。 How can I lose weight quickly is what I want to know. 6.你来自哪里并不重要,重要的是你将去哪里。 What matters is not where you are from but where you are going. 同位语从句翻译: 1.宇宙起源于大爆炸的这个理论被广泛接受。 The theory that the universe began with a big bang is widely accepted.

名词性从句翻译句子

名词性从句是由if, whether, that 和各种疑问词充当连接词所引导的从句,其功同名词一样。 一.主语从句 1. It 作形式主语和it引导强调句的比较 It is a pity that you didn't go to see the film. It doesn't interest me whether you succeed or not. It is in the morning that the murder took place. It is John that broke the window. 2. 用it 作形式主语的结构 (1) It is +名词+从句 It is a fact that …事实是… It is an honor that…非常荣幸 It is common knowledge that…是常识 (2) it is +形容词+从句 It is natural that…很自然… It is strange that…奇怪的是… (3) it is +不及物动词+从句 It seems that…似乎… It happened that…碰巧… (4) it +过去分词+从句 It is reported that…据报道… It has been proved that…已证实… 3. What 与that 在引导主语从句时的区别 What 引导主语从句时在句时在从句中充当句子成分,如主语.宾语.表语,而that 则不然。例如: 1) What you said yesterday is right. 2) I know that he will study. 3) I know what he will study.

定语从句-翻译练习

定语从句---翻译练习-(英语-中文): This is the doctor who saved the boy’s life . 这就是救了孩子生命的医生 She is the new student whom I want to introduce to you . 她就是我要介绍给你的新学生 Please pass me the book which is lying on the table. 请递给我摆在桌上的那本书。 The novel which Tom bought is very interesting. 汤姆买的小说很有意思。 Can you lend me the magazine which you talked about yesterday? 你能把昨天谈到的那本杂志借给我吗? The professor whose daughter teaches you English is Dr. Williams The professor, the daughter of whom teaches you English, is Dr. Williams. 那位教授是威廉斯他的女儿教你英语。 The bike whose brake was damaged has now been repaired. =The bike the tyre of which was damaged has now been repaired 那辆坏了轮胎自行车现在已经修好了。 The woman that is playing the piano is Miss Zhang. 正在弹钢琴的那位妇女是张小姐。 I’d like to see the films that are just on sh ow. 我想看那些刚上映的电影。 They talked for about an hour of things and persons that they remember in the school. 他们谈起他们所记得起的学校里的人和事,谈了大约有半个小时。 I’ll tell you all(that )I know about it . 我要告诉你我所知道这件事的一切情况。 Is there anything (that) I can do for you? 有什么我可以帮助做的事吗? I’ve brought everything (that )you need. 我把你需要的东西都拿来了。 This is the best film that I have seen . 这是我看过的最好的一部电影。 The first place that we’ll visit is Beijing Library. 我们要参观的第一个地方是北京图书馆 He is the only person that is believable. 他是唯一可靠的人。 John is the very person that she wants to see. 约翰正是她要见的人。 Who is the man that is talking with Tom ? 正在和汤姆谈话的人是谁? Which of the books that you bought is easy to read? 你买的那些书中哪一本容易读。He came at a time when we. needed him most.他在我们最需要的时候来了。 We’ll never forget the day when the People’s R epublic of China was founded.

名词性从句翻译练习

名词性从句·句子翻译练习 1.Some people believe whatever has happened before or is happening now will repeat itself in the future. 2.Police have found what appears to be the lost ancient statue. 3.Experts believe that people can waste less food by shopping only when it is necessary. 4.From space,the earth looks blue.This is because about seventy-one percent of its surface is covered by water. 5.Do not let any failures discourage you,for you can never tell how close you may be to victory. 6.The only way to succeed at the highest level is to have total belief that you are better than anyone else on the sports field. 7.It is by no means clear what the president can do to end the strike. 8.Jerry did not regret giving the comment but felt that he could have expressed it differently. 9.The notice came at around two in the afternoon that the meeting would be postponed. 10.The limits of a person’s intelligence,generally speaking,are fixed at birth,but whether he reaches these limits depend on his environment. 11.The newcomer went to the library the other day and searched for whatever he could find about Mark Twain.

最新名词性从句翻译练习07865

名词从句练习 一. what 1.他们已经尽力帮助了她。 2.他赚多少,积蓄多少。 3.玛丽的职务是秘书。 4.他已经不是以前的那个样子。 5.他就是人们通常所说的叛徒。 6.是谁把弗雷德培养成现在这个样子的? 7.我们现在的收入是10年前的两倍。 8.现在我校学生的数量是解放前的10倍。 9.似乎过了几个小时他才苦笑着出来。 10.小女孩吓得不敢说话,在那儿站了几个小时。 11.这就是他们称为盐湖城的地方。 12.1492年哥伦布到达了现在所称的美洲大陆。 13.你喜欢什么就拿什么吧。 二.Whether 1. 我想知道他对我的工作是否满意。 2.问题是去还是留下。 3.这取决于他是否做好了准备。 4 。我问他是否要来。 5.他是否要来仍然是个问题。 6.他们问了我这个问题:这个工作是否值得做。 7.问题是我们是否应该继续做这项工作。 8.他是否偷了钱,我说不准。 9.他们正在讨论他们是否有必要很快去做这件事。 三.that 1.她的头发正在变白,这使她很不安。 2. 众所周知,她是个富有的女人。 3.我们不知道你已经把你的房子卖了。 4. 我的确感到她正犯错误。 5.詹姆斯说他感到好些了。 6. 听说儿子受了重伤,他急忙赶到医院去看望他。 7. 我建议我们回家去。 8. 美国受到恐怖主义分子袭击的消息令全世界吃惊。 9. 你认为不动脑筋就能做好这件工作的想法是完全错误的。 10. 人们曾认为地球是宇宙的中心。 11..困难在于我们缺乏资金这个事实。

答案 1.They’ve done what they can to help her.他们已经尽力帮助了她。 2.He saves what he earns他赚多少,积蓄多少。 3. What Mary is is the secretary. 玛丽的职务是秘书。 4. He is no longer what he was. 他已经不是以前的那个样子。 5. He is what is generally called a traitor. 他就是人们通常所说的叛徒。 6. Who is it that has made Fred what he is now? 是谁把弗雷德培养成现在这个样子的? 7. Our income is now double what it was ten years ago. 我们现在的收入是10年前的两倍。 8. The number of the students in our school is ten times what it was before liberation. 现在我校学生的数量是解放前的10倍。 9. After what seemed like hours he came out with a bitter smile. 似乎过了几个小时他才苦笑着出来。 10. The young girl was too frightened to speak, standing there for what seemed like hours. 小女孩吓得不敢说话,在那儿站了几个小时。 11. This is what they call Salt Lake City. 这就是他们称为盐湖城的地方。 12. In 1492, Columbus reached what is now called America. 1492年哥伦布到达了现在所称 的美洲大陆。 13. You can have what you like. / You can have everything (that) you like.你喜欢什么就拿什么吧。 1.I don`t know if /whether he is satisfied with my work. 2.The question is whether to go or stay。 问题是去还是留下。 3. It depends on whether he is ready or not. 这取决于他是否做好了准备。 4 I asked him whether or not he was coming 我问他是否要来。 5.Whether he will come or not still remains a question. 他是否要来仍然是个问题。 6. They asked me the question whether the work was worth doing.他们问了我这个问题:这个工作是否值得做。 7.The question is whether we should go on with the work. 问题是我们是否应该继续做这项工作。 8. I can`t say whether he has stolen the money ,. 他是否偷了钱,我说不准。 9.They are discussing whether it is necessary for them to do it soon.他们正在讨论他们是否有必要很快去做这件事。

定语从句初中翻译练习题

1.我们在医院一直照顾take care of的老太太死了. The old lady whom we had taken care of in the hospital last year died. 2.你想娶marry的姑娘昨天偷了我的钱包。 The girl whom you want to marry stole your wallet yesterday. 3.孙老师写的书是世界上最好的书。 The book that Mt. Sun wrote is the best book in the world. 4.你喜欢女孩就是我喜欢的女孩。 The girl who you like is the girl who I like. 5.昨天被我家的狗咬的人bite今天又被你家狗咬了。 The man who was bit by my dog was bit by my dog today again. 6.你知道他打算娶reason你的原因吗? Do you know the reason for which he is going to marry you? Do you know the reason why he is going to marry you? 7.我讨厌hate我住过的那个旅馆hotel。 I hate the hotel where I lived. I hate the hotel in which I lived. I hate the hotel I lived in. 8.我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天autumn。 I will never forget the autumn when I studied and lived with you. I will never forget the autumn in which I studied and lived with you. 9.他爱了20年的那个女孩昨天嫁marry人了。 The girl whom he had loved for 20 years married someone yesterday. 10.她是我见过的最漂亮的女孩。 She is the beautiful girl that I have ever seen. 11.有什么事我能帮你吗? Is there anything that I can do for you? 12.昨天死的那个老太太留下了100万美圆。 The old lady who died yesterday left one million. 13.昨天那个医生告诉我他为我爹什么也做不了了。 The doctor told me yesterday that there is nothing that he could do for my father. 14.这就是你能在上面找到答案的那一页.

名词性从句翻译练习及答案

名词性从句翻译练习及答案主语从句: 1. 他来帮助你是确实无疑的。 2. 月球上有没有生命是个有趣的问题。 3.他要跟我们说什么,还不清楚。 4. 谁能赢得这场比赛还不得而知。 5.英语晚会将在哪里举行,还没有宣布。 6.我们都知道他是如何成为一名作家的。 7. 他没来参加这个聚会真是一个遗憾。 8. 很显然,学生应该改为他们的未来做好充分的准备。 表语从句 1. 这就是我想做的 2. 这房子正是他最需要的东西。 3. 问题在于人们怎样才能找到一种有效的方式来储藏太阳热。 4. 问题是谁能完成这项困难的任务。 5. 今天讨论的话题是未来的学校会是怎样的。 6. 他迟到的原因是交通拥堵。 7. 事实是他对我撒谎了。 8. 这就是Henry 怎样解决问题的。 同位语从句: 1. 他们应该尝试第二次的想法值得考虑 2. 她工作很努力的事实我们都知道

3. 他们表达了他们将会再次来拜访中国的希望 4. 我们队取得决赛胜利的消息令人兴奋。 5. 学生应该学些实用的东西的建议值得考虑。 6. 爸爸许下了我通过英语考试就给我买CD player的承诺 7. 你是从那里得到我不会来的想法? 8. 我们还没有解决我们要去哪里度过暑假的问题. 宾语从句: 1. 我相信他是忠诚的。 2. 我想知道他来还是不来。 3. 一切要看我们是否有足够的钱。 4. 我不知道它是否有意思。 5. 他不在乎天气是否好。 6. 我们决不能认为自己什么都好,别人什么都不好。 7. 我们认为你不在这。 8. 我相信他不会这样做。 9. 我们必须认清无论谁违反了法律都要受到惩罚。 10. 请告诉我你需要什么? 11. 她总是在想怎样能把工作做好。

名词性从句翻译练习及答案

名词性从句翻译练习及答案 主语从句: 1.他来帮助你是确实无疑的。 2.月球上有没有生命是个有趣的问题。 3.他要跟我们说什么,还不清楚。 4.谁能赢得这场比赛还不得而知。 5.英语晚会将在哪里举行,还没有宣布。 6.我们都知道他是如何成为一名作家的。 7.他没来参加这个聚会真是一个遗憾。 8.很显然,学生应该改为他们的未来做好充分的准备。 表语从句 1.这就是我想做的 2.这房子正是他最需要的xx。 3.问题在于人们怎样才能找到一种有效的方式来储藏太阳热。 4.问题是谁能完成这项困难的任务。 5.今天讨论的话题是未来的学校会是怎样的。 6.他迟到的原因是交通拥堵。 7.事实是他对我撒谎了。 8.这就是Henry怎样解决问题的。 同位语从句: 1.他们应该尝试第二次的想法值得考虑

2.她工作很努力的事实我们都知道 3.他们表达了他们将会再次来拜访中国的希望 4.我们队取得决赛胜利的消息令人兴奋。 5.学生应该学些实用的东西的建议值得考虑。 6.爸爸许下了我通过英语考试就给我买CD player的承诺 7.你是从那里得到我不会来的想法? 8.我们还没有解决我们要去哪里度过暑假的问题. 宾语从句: 1.我相信他是忠诚的。 2.我想知道他来还是不来。 3.一切要看我们是否有足够的钱。 4.我不知道它是否有意思。 5.他不在乎天气是否好。 6.我们决不能认为自己什么都好,别人什么都不好。 7.我们认为你不在这。 8.我相信他不会这样做。 9.我们必须认清无论谁违反了法律都要受到惩罚。 1 0."请告诉我你需要什么? 1 1."她总是在想怎样能把工作做好。Keys:

相关文档
最新文档