(完整版)高考历年汉译英真题含答案(已整理),推荐文档.doc

(完整版)高考历年汉译英真题含答案(已整理),推荐文档.doc
(完整版)高考历年汉译英真题含答案(已整理),推荐文档.doc

2000 高考

1. 我利用次假去香港旅游。(take advantage of)

【答案】 Let’ s take advantage of the long vacation and make a trip to Hong Kong.

考核点: 1) take advantage of the long vacation2)make a trip to

2. 照片使我想起了我在夏令里度的日子。(remind)

【答案】This photo reminds me of the days (that )we spent in the summer camp.

考核点1)remind?of2)the days we spent

3. 假如你想从事工作,你必先接受三个月的。(take up)

【答案】 If you want to take up this job,you should first be trained for three months.

考核点: 1) take up the job2)be trained

4. 你一旦养成了坏,改掉它是很的。(once)

【答案】Once you form/get into a bad habit,it ’ s very difficult to get rid of /get out of it.

考核点:1) once 2)get rid of /get out of

5. 同其他学生相比,那个女孩有更的英听、能力。(compare)

【答案】 Compared with other students,the girl has better listening and speaking abilities

in English. 考核点: 1 )compared with2)better3)listening and speaking abilities

6. 众所周知,成功来自勤,不努力一事无成。(without)

【答案】 As we all know, success comes/ results from hard work;without efforts nothing can

be done/ achieved.考核点:1)as we all know2)come/result form3)without

2001 高考

1.我的祖国从来没有像今天大。( Never ?)

【答案】 Never have our country been so powerful as it is today.

2. 我将作一步的,然后再作出最。(before)

【答案】 We will have a further discussion before we draw a final conclusion.

3. 据在那个湖底了一个古城的址。(discover)

【答案】 It is said that the site of an acient city has been discovered at the bottom of the lake.

4. 个地区的展很快,可是某些市民的素不尽如人意。(quality)

【答案】 Although the economy in this area is developing rapidly, the qualiteis of some citizens

are still not satisfactory.

5. 他从件事中吸取教:玩火者必自焚。(burn)

【答案】 They should learn a lesson from this incident:anyone who plays with fire will surely get burnt.

2002 高考

1.当,那位出租司机无,只能求助于游客。(choice)

【答案】 At that time the taxi driver had no choice but to turn to the tourist/traveller (for help)

2.我没有想到姆会被学生会主席。( occur)

【答案】 It never occurred / didn ’ t occur to me that Tom would/should be elected/made chairman of the Student ’ s Union.

4. 如果方便的,帮我从局取回包裹。( convenient )

【答案】 If (it is) convenient, please fetch me the parcel from the post office/please go to the post office and fetch me the parcel.

5.鼓励学生将堂上所学的知运用到践中去。(apply)

【答案】 Students should be encouraged/We should encourage students to apply what they have learned in class to practice .

6. 如果之不加配合,我校球就不可能在决中手。(unless)

【答案】 Our school basketball team will not beat the opponents in the final match/final(s) unless

the team members strengthen their cooperation / cooperate well with each other.

2003 高考

1.尽早做出决定,不然你会坐失良机。(or)

【答案】 Please make up your mind/make your decision as early as possible /you can , or you ’ll miss the good/golden chance/opportunity .

2.那些未曾去那个小村庄的人很描出它的美。(It?)

【答案】 It ’ s very hard for those who haven ’ t been to the small village to describe its beauty . 3.勤洗手是避免疾病染的有效方法之一。(infect)

【答案】 Washing hands often/frequently /regularly is one of the effective ways to avoid being infected by disease (s).

4.条路横平原,把那个偏山城与海港接了起来。(remote)

【答案】 The railway crosses/goes across/runs across the plain and connects /, connection the remote mountain (ous ) city with the sea port .

5.部有关第一次世界大的史小引人入,我直不手。(so?that)

【答案】 The historical novel about/describing World War I / the First World War is so attractive

that I can’ t bear (to do ?)/stand parting with it / putting it down (back , aside )/ leaving it aside .

2004 年上海春季招生考

1.我盼望能参加下星期行的开幕式(look forward to)

【答案】We are looking forward to taking part in the opening ceremony of the art to be held next week.

2.多参加些体育,你就不那么容易感冒了。(If? )

【答案】 If you take more PE exercises, you will not catch a cold so easily.

3.因缺少践,他没有通考。(The reason why)

【答案】 The reason why he didn't pass the driving test was lack of practice/ that he lacked practice.

4.直到被送入手,他才明白遵守交通的重要性。(not ? until ? ) 【答案】 He didn't know the importance of obeying the traffic rules until he was sent into the

room of operation.

5.然她孤身一人,无无故,但居都向她伸出了援助之手。(offer) 【答案】 Though she is single and has no friends or relatives, all the neighbors offer her help/

a helping hand /to help her.

2004 高考

1. 小有助于更好地理解文。(help)

【答案】 Group discussion helps (to) understand the text better.

2. 上周因生病我缺了一些,但是我会努力赶上大家的。(miss)

【答案】 Because of illness/Being ill last week, I missed some lessons, but I will try to catch up with others.

3.个游的太复,三言两解不清。(too ? .to)

【答案】 The rules of the game are too complicated to explain/be explained in a few words.

4. 你就才的所作所向在的人道歉。(apologize)

【答案】 You should apologize to the people present for what you have just done.

5.我很与那些一固已知的人合作。(? it? )

【答案】 I find it (is) hard to cooperate with those who always stick to their own opinions.

2005 高考春季招生

1. 我昨天你打了好几个,你都不在家.(call)

【答案】 I called (you) several times yesterday, but you were not at home / not in.

2. 然并不富裕,但是他自己的生活相当意.(Although)

【答案】 Although he is not rich, he is quite/ fairly satisfied with his life / himself.

3. 在叔叔的帮助下,姆写成了一首人的.(succeed)

【答案】 With the help of his uncle, Tom succeeded in writing a touching/ moving poem.

4. 由于准充分,他在面中一点也不.(not? at all)

【答案】 Because he was well-prepared, he didn ’ t feel nervous at all during the interview.

5.只要我心力,就能很快解决个技.

【答案】 So long as / If we wok co-operatively / with combined efforts/ joint efforts, we will be

able to solve/ work out the technical problems soon.

2005 高考

1.我希望尽快收到你的照片。( hope )

【答案】 I hope (that) I can/ will receive your photo(s) as soon as possible.= I hope to receive your photo(s) as soon as possible.

2.多吃蔬菜和水果有益健康。(good )

【答案】 Eating/Having more vegetables and fruit(s) does good to / is good for one’s health.

3.今天下午我没空,我和牙医有。( appointment )

【答案】 I’ m not free/ available this afternoon because I have/ have made an appointment with

my dentist.

4.你最好乘出租去影的开幕式,不然就要到了。(or)

【答案】 You’d better go to the opening ceremony of the Film Festival by taxi, or you’ll be late.

5. 款手机式新、携方面,深受年人的迎(popular )

【答案】 The mobile phone is fashionable/modern in style and convenient to carry, so it is

very popular with the young/ young people/ youngsters.

6. 他公司后不久就独立完成了一巨的任,同事他刮目相看。( so)

【答案】 He finished a difficult task on his own/independently soon/ shortly after he entered the company, so his colleagues looked at him differently/ with new eyes/regarded him in a totally different light.

2006 春季招生

1.昨天我的坏了。 (wrong)

【答案】 There was something wrong with my computer yesterday

2.了保持健康,我常参加体育。(To? )

【答案】 To keep fit, we often take part in physical exercises.

3.躺在草地上听音真是意。 (It ? )

【答案】 It is pleasant lying on the grass and enjoying the music.

4. 物理上,他没听懂王教授所的内容。(fail)

【答案】 In the physics class, he failed to understand what Professor Wang was talking about. 5. 是否在黄浦江上再建一座大,委意不一。(agree)

【答案】 The members of the committee / The committee can not agree on whether to build another bridge over / across the Huangpu River.

6. 我向她教,她是有求必,而且解得令我十分意。(satisfaction)

【答案】 Every time I ask her for advice, she is always ready to help, and explains to my full satisfaction.

2006 高考

1. 我相信民的生活会越来越好。(believe)

【答案】 We believe that peasants'/farmers ’ life will be/be getting better and better.

2.一本是否取决于多因素。(Whether. . . )

【答案】 Whether a book sells well depends on many/various factors.

3.我不需要新 , 我的那旧很好。 (condition)

【答案】 I don't need to/needn ’ t buy a new car as my old one is still in good condition.

4. 里的菜得很好,有免蛋糕供。(provide)

【答案】 The dishes are well cooked here and free cakes are provided.

5. 外出旅游必注意保境,他人着想。(sure)

【答案】 Be sure to pay attention to protecting the environment and be considerate/ think of others if/ when/ while traveling/ doing traveling.

6. 小孩太皮,使得他那忙于工作的父母常常心意乱。(So ?)

【答案】 So naughty is the child that he often upsets his parents who are busy with their work. 2007 春季招生

1.前天我了 20 台洗衣机。 (order)

【答案】 We ordered / placed an order for 20 washing machines the day before yesterday.

2. 因大雨,校运会将不得不推。(put off)

【答案】 Because of / Due to the heavy rain, the sports meet / meeting will have to be put off. 3. 了您的家庭幸福,必遵守交通。(Do)

【答案】 Do obey / observe / keep / follow traffic rules for the happiness of your family.

4. 据道种野生植物含有丰富的生素。(It)

【答案】 It is reported that the wild plant is rich in / contains / has a lot of vitamins.

5. 和园丁一起工作我学到多关于花卉的知。enable)

【答案】 Working with the gardeners enabled us to learn / gain / obtain a lot of knowledge about flowers.

6. 遇到困的候,我需要的不是彼此埋怨,而是相互帮助。(not ? but)

【答案】 When (we are) in difficulty / When we meet with difficulties, what we need is not to blame each other but to help each other.

2007 高考

1. 他的新房子离学校很。(far)

【答案】 Their new house is far from the school.

2. 不在房的候灯开着。(when)

【答案】 Don’ t leave the light on when you are not in the room.

3. 我忘了提醒他面的。(remind)

【答案】 I forgot to remind him of the time for the interview.

4. 各式阳夏日街平添了活的气氛。(add to)

【答案】 Colorful umbrellas add to a lively atmosphere in the summer streets.

5. 无多大、雨多急,警察一直守在位上。(no matter ? )

【答案】 No matter how hard the rain falls and the wind blows, the police keep to their posts.

6. 医生挨家挨上巡,省去了多老年人去医院的麻

【答案】 Doctors’ door-to-door visits save many old people

.(save)

’ s trouble of going to hospital.

2008 春季招生

1.你擦一下窗好?(mind)

【答案】 Do you mind /Would you mind cleaning the window?

2. 有困向警察求助。(turn to) (Please)

【答案】 Turn to the police for help when (you are )in trouble.

3. 他一到上海就和我取得了系。(contact)

【答案】 He contacted us as soon as he arrived in Shanghai.

4.演出没有束 , 孩子就睡着了。 (before )

【答案】 The children had fallen asleep/gone to sleep before the performance ended/was over.

5.演得知自己的影片 , 感到无比自豪。 (award)

【答案】 Learning that he was awarded /won an award for his film, the director felt very proud of himself/was full of pride.

6.些十八世的油画保存得好, 使参者大惊。 (so ? that)

【答案】 These eighteenth-century oil paintings have been/are preserved so well that the visitors are greatly amazed/ impressed.

2008 高考

1.我打球的到了。(time)

【答案】 It ’ s time for us to play basketball.

2. 他法把游客及送到了机。(manage)

【答案】 He managed to send the tourists to the airport in time.

3.你今晚能来参加我的生日聚会 ? (possible)

【答案】 Is it possible for you to attend my birthday party this evening?

4. 鼓励年人按照自己的特。(encourage)

【答案】 Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.

5.我学生所的子品一无所知, 我自己落伍了。 (ignorant)

【答案】Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.

6.尽管遭受如此重的自然灾害 , 但只要不灰心 ,我会克服的困。 (Although...)

【答案】 Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don ’ t lose heart.

2009 春季招生

1. 我已去物园三次了。(be)

【答案】 I have been to the zoo three times.

2. 每天朗半小英很有必要,(necessary)

【答案】 It is necessary to read English aloud half an hour every day.

3. 他的儿子喜上学,因学校生活丰富多彩。(because)

【答案】 His son is happy at / loves/likes to go to /school because the school life is colorful.

4. 他打算一套学校或医院附近的公寓。(locate)

【答案】He is going to buy a flat (which is ) located near a school or hospital.

5. 你最好多一些保暖的衣服,以防感冒。(had better)

【答案】 You’ d better bring more warm clothes with you to prevent you from getting cold.

6. 毫无疑,旅行使人开眼界,增知。(doubt)

【答案】 There is no doubt that travelling broadens one’ s mind and enlarge/improve/increase one’ s knowledge.

2009 上海高考

1.网球运在上海越来越流行了。( popular )

【答案】 Tennis is getting more and more popular in Shanghai.

2.我你的建和他的一有价。( as? as)

【答案】 I think your suggestion is as valuable as theirs.

3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。(keep)

【答案】 Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.

4. 了念那些勇敢的消防士,一部影即将开拍。(memory)

【答案】 A film will be made/shot in memory of these brave fire fighters.

5. 了三天她才想起把雨衣忘在言室了。(remember)

【答案】 It was three days later that she remembered leaving /having left her raincoat in the language lab.

6. 尽管山高林密,医人是迅速地赶到出事地点,施援救。(despite)

【答案】 Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.

2010 春季招生

1.她找到了一份作士的工作。( as)

【答案】 She has found a job as a nurse.

2.我竭尽所能是城市得更美.( try )

【答案】 We should try our best to make the city more beautiful.

3.宝宝的出生使个大家庭充了。( fill )

【答案】 The birth of the baby filled the bi family with joy.

4.我他的不辞而感到很惊。( without )

【答案】 We were greatly surprised that he has left without saying goodbye.

5.当你以和父母交流会感到痛苦?(when )

【答案】 Will you feel upset when you find it hard to communicate with your parents?

6.追求尚而付出高昂代价的人尽早改种生活方式。(those)

【答案】 Those who follow the fashion at great cost should change their lifestyle as soon as possible.

2010 年高考

1.本志花了我 20 多元。( cost)

【答案】 This magazine cost/costs me more than 20 yuan.

2.雨天我是比平起得晚。(than )

【答案】 I always get up later than usual on rainy day.

3. 看到奶奶有些睡意,他拉上窗帘并把的音量低了。(turn)

【答案】 Seeing Grandma a little sleepy, he drew the curtains and turned the TV down

4. 乍一看,手表没有什么特之,但上它是一部手机。(there be)

【答案】 At first sight, there is nothing special about the watch, but in fact it is a mobile phone.

5.我一致同意一旦得出,就尽早公众知。(once)

【答案】 We all agree that once the conclusion of the investigation is drawn, it will be made known to the public as soon possible.

2011 高考

1.你什么不在网上票 ? (Why)

【答案】 Why not/ Why don ’ t you book tickets online/ reserve the ticket(s) on the Internet?

2. 我常把王海他的双胞胎弟弟,因他得太像了。(mistake)

【答案】 I often mistake Wang Hai for his twin brother because they look so similar/ very much alike.

3. 父母而言,没有什么能与孩子的身心健康相比。(compare)

【答案】 As for parents, nothing can be compared with their children ’ s physical and mental health.

4. 自从出国留学后,她就不再和我保持系了。【答案】 No longer has she kept in touch with

(No longer)

us since she went abroad for further study/

education.

5. 如果能找到任何适合你的学方法,你的学效率就可能明提高。(whatever)

【答案】If you can find whatever learning method (that) suits you, your study / learning efficiency

is likely to improve remarkably.

2011 春季招生

1. 昨天晚上我欣了一台精彩的演出。(enjoy)

【答案】 We enjoyed a wonderful performance last night.

2. 因大,通往南京的高速公路关了。(due to)

【答案】 The (super) highway to Nanjing is/was/has been closed due to the heavy fog.

3. 然他并不富裕,但是尽力帮助困地区的学生。(do one ’ s best)

【答案】 Though he is/was not rich, he does/did his best to help the students in poor areas.

4. 据,中国人比西方人更早使用。(It)

【答案】 It is said that Chinese started to use notes/ paper money earlier than westerners.

5. 了多次重自然灾害后,人才逐意到植造林的重要性。(until)

【答案】 People didn ’ t come to realize the importance of planting trees until they (had) experienced a number of serious natural disasters.

2012 春季招生

1. 完成任要花好几个月的。(take)

【答案】 It will take several months to finish the task.

2. 上周末公园里行了一音会。(hold)

【答案】 A concert was held in the park last weekend.

3. 他和他的同学都不喜放学后。(Neither ? nor ? )

【答案】 Neither he nor his classmates like taking extra classes after school.

4. 不少独居老人部希望自己的子女常回家看看。(who)

【答案】 Many old people who live alone hope that their kids will visit them often.

5. 从踏上陌生同土的那—刻起,李就意到入随俗至关重要。(the moment)

【答案】 The moment he stepped on the foreign land, Li Hua realized that it was important to follow the local customs.

2012 高考

1.她五年前开始拉小提琴。(play)

【答案】 She began to play the violin five years ago.

2.由于天气劣,航班延了好几个小。(owing)

【答案】 Owing to bad weather, the flight was delayed for a couple of hours.

3.每位设计师都希望自己的作品能经受时间的考验。(stand)

【答案】 Every designer hopes that his work can stand the test of time.

4.能否抵御网络游戏的诱惑是摆在中学生面前的一道难题。(It)

【答案】 It is a difficult problem for high school students whether they can resist the temptation

of online games.

5.在展览会上,公司销售经理展示了孩子们翘首以盼的新型电子玩具。(demonstrate)

【答案】 At the exhibition, the company’ s sales manager demonstrated the new type of electronic toys (which/that) children were looking forward to.

2013 高考

1. 今年元旦我们玩得很开心。(enjoy)

【答案】 We enjoyed ourselves this New Year ’s Day this year.

2. 舅舅昨天寄给我一张卡片,祝贺我18 岁生日。 (congratulate)

【答案】 My uncle sent me a card yesterday to congratulate/ congratulating me on my 18th birthday.

3. 经过多年的建设,这个小镇现在和地震前一样充满了活力。(as...as)

【答案】 After years of/ years ’ construction, the little town is now as lively as it was before the earthquake / it used to be before the earthquake.

4. 演出以一段五十多岁的人耳熟能详的经典音乐开始。(familiar)

【答案】 The performance began with a piece of classical music which was familiar to people in their fifties.

5. 她一看完那个关于已灭绝物种的电视节目,就立志加入野生动物保护组织。(No sooner) 【答案】No sooner had she watched the TV program on the extinct species than she made up her mind to join the wildlife protection organization.

2014 高考

Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

1. 我习惯睡前听点轻音乐。(accustomed)

【答案】 I'm accustomed to listening to some light music before sleep.

2. 将来过怎样的生活取决于你自己。(be up to)

【答案】 It's up to you what kind of life you will lead in the future

3. 没有什么比获准参加太空旅行项目更令人兴奋的了。(than)

【答案】 There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel program.

4. 家长嘱咐孩子别在河边嬉戏,以免遭遇不测。(for fear)

【答案】 Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might happen.

5. 虽然现代社会物资丰富,给予消费者更多的选择,但也使不少人变成购物狂。(turn)

【答案】 While modern society, rich in material resources, has given consumers more choices, it also turns many of them into crazy shoppers.

英译汉历年真题翻译

英译汉历年真题全文翻译 1994年真题参考译文 新学派科学家们认为,在扩大科学知识范围的过程中,技术是一股被忽视了的力量(71)他们认为,科学之所以向前发展,与其说是因为天才伟人的真知灼见,还不如说是因为像改进了的技术和工具之类更为普遍的东西。(72)一位新学派的领袖人物坚持说,简言之,所谓的科学革命主要是指一系列工具的改进、发明和使用;这一系列工具的改进、发明和使用在无数个方面拓展了科学的领域。(73)多年来,工具和技术本身作为根本性革新的源泉在很大程度上被历史学家和思想家们所忽视了。肯定技术的现代派认为,诸如伽利略、牛顿、麦克斯韦、爱因斯坦这样的著名科学大师以及像爱迪生这样的发明家都十分重视各种不同的、可用于科学实验的工艺信息和技术装置并从中获益匪浅,提倡肯定技术、否定天才的论点之核心是对伽利略在科学革命的初期所起作用的分析。当时人们对天体的认识源于公元二世纪时的天文学家托勒密。他认为,在复杂的天体系统中所有的天体都围绕着地球运动。(74)伽利略最伟大的成就在于,在l 609年他是第一个用新发明的望远镜来观察天空的人,以证实行星是围绕太阳旋转而不是围绕地球旋转的。但故事中真正的英雄,新学派科学家们认为,是改进制作眼镜的机器的漫长过程。 联邦政府的政策不可避免地卷入了这场“技术”对“天才”之争。(75)政府是应该以牺牲技术作为代价来增加对纯理论科学的经费投入,还是相反,这常常取决于人们把哪一个看作驱动力量。

1995年真题参考译文 广泛用来帮助选拔、分类、委派或者提拔学生、雇员和军事人员的标准化教育或心理测试最近在图书、杂志、日报甚至国会中成了攻击的目标。(71)把标准化测试作为抨击的目标是错误的,因为在抨击这些测试的时候,批评家没有注意到错误在于那些不甚了解或者是不能胜任的使用者。测试本身只是工具,其特点是在具体条件下可以得到相当精确的测定。测试结果究竟是有价值、无意义或者有误导作用在部分程度上取决于工具本身,但在很大程度上取决于使用者。 所有对未来表现有根据的预测都取决于对相关的过去表现的一些了解:学习成绩、研究能力、销售纪录或者任何合适的信息。(72)这些测试将在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适应性,还取决于解释这些信息的技能和才智。任何认真记分的人都知道,能获得的信息往往不全面,而且预测很容易出现错误。应该根据这种情况看待标准化测试。对于一个人的学识,他所掌握的技能或者他是哪种类型的人,标准化测试提供了快捷,而客观的获取信息的办法、和其他种类的信息一样,按这种方法获得的信息从质量上来讲也有其自身的长处和短处。(73)因此,在某一特定情况下,究竟是采用测试,(采用)其他种类的信息,或是两者兼用,取决于与相对效度有关的来自经验的证据,还取决于诸如费用和可获取性之类的因素。(74)一般来说,当所要测定的特征能够最为精确地界定时,测试最为有效;而当所要测定或预测的东西不能明确地界定时,测试的效果则最差。如果使用得当,测试提供一种快速获取有关许多人的可比性信息的方法,有时还会鉴别出潜力大、过去却未被承认的学生,但测试无法做到的事情也很多。(75)例如,这些测试并不能弥补明显的社会不公平现

历年上海英语翻译中级口译汉译英真题及答案

历年上海英语翻译中级口译汉译英真题及答案 原文: 越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。中国的崛起,让他们充分认识到孩子掌握双语的好处——既能增加他们的就业机会,也能让他们接触和熟悉东西方两种不同的文化。 这些人对中文的态度几乎没有完全改变。曾几何时,他们还非常骄傲地宣称自己只懂英文。现在,他们已开始积极支持孩子学习中文和中国文化,而且还不时走访中国,欣赏壮观的自然风光,认识丰富的文化遗产。 译文: An increasing number of English-educated Chinese parents overseas have come to the realization that while English learning is indispensable to their children, it is essential that their kids have a good command of Chinese. China’s rise has fully awakened their awareness of the fact that their kids can benefit from their bilingual ability which can not only enhance their competitiveness in the job market, but also facilitate their exposure to and familiarity with the two different cultures between the East and the West. They have hardly changed their attitudes towards Chinese. At one time they proudly declared that they knew English only. Now, they have begun to give full support to their kids learning Chinese and its culture, and they also make occasional visits to China, where they can enjoy its magnificent natural landscape and get to know its rich cultural heritage. 解析: 本段是一篇文化类介绍文章。总体难度一般,以句号结束的句子即可作为一

三级笔译汉译英真题回顾.doc

2010年5月三级笔译汉译英真题回顾! 2010年5月初级英翻汉译英(试题从中节选) 携手应对气候变化挑战 ——在联合国气候变化峰会开幕式上的讲话 2009年9月22日,美国纽约 中华人民共和国主席胡锦涛 Join Hands to Address Climate Challenge Statement by H.E. Hu Jintao President of the People's Republic of China At the Opening Plenary Session of The United Nations Summit on Climate Change New York, 22 September 2009 潘基文秘书长,各位同事: Secretary-General Ban Ki-moon, Dear Colleagues, 今天,各国领导人汇聚联合国,共商应对气候变化大计,这对推动国际社会有力应对气候变化这一全球性挑战具有十分重要的意义。 Today, world leaders are gathered at the United Nations to discuss ways to tackle climate change. This is of great significance for catalyzing strong action by the international community to meet this global challenge. 全球气候变化深刻影响着人类生存和发展,是各国共同面临的重大挑战。37年来,从斯德哥尔摩到里约热内卢,从京都到巴厘岛,我们为保护全球环境、应对气候变化共同努力,取得显著成就。这是世界各国不断加深认知、不断凝聚共识、不断应对挑战的历史进程。《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》已成为各方公认的应对气候变化主渠道,共同但有区别的责任原则已成为各方加强合作的基础,走可持续发展道路、实现人与自然相和谐已成为各方共同追求的目标。 Global climate change has a profound impact on the existence and development of

2004-2014三笔真题汉译英答案

2004.5 It isn’t often that one has the chance to congratulate a noted woman writer on her 80th birthday. So on October 5 last year,when I went to Bing Xin’s house,I felt very excited. I explained that I hoped she would tell me something about how she becam e a poet. “I haven’t written poetry for many years,” she said smiling. “But I still love to read good poetry.” Bing Xin was fortunate to have parents who encouraged her to study and write. When she was attending a women’s college in Beijing in 1919,an event occurred which changed the whole course of her life. That was the May 4th Movement,a patriotic democratic movement started by students in Beijing. The mass demonstrations made a deep impression on her. She threw herself into the struggle and was put in charge of publicity by the Student Union. She wrote poems,articles and stories,attacking imperialism and feudalism in its various forms. Going to the U.S. in 1923 to study literature,she wrote down her impressions on the way and during her stay there. These were published in the collection To Little Readers. The book brought her instant fame,not only because she was a woman writer,but also because of the noble sentiments in the book. Quite a few younger writers say it was Bing Xin’s writings that started t hem on the road they have since followed. 2004.11 In recent years, the Chinese government has encouraged domestic travel and implemented a policy of "holiday economics", giving its citizens three annual week-long vacations and the opportunity to spend more savings on travel, shopping and eating out. In 2004, total tourist spending during the May Day holidays was 39 billion yuan. Tourism now contributes 2.3 percent of the nation's gross domestic product (GDP), and revenues are expected to grow by 10 percent annually through to 2013, creating 40 million jobs.

catti二级笔译2008年5月汉译英真题

汉译英: 试题一:必作题(汉译英)(20分) 从19世纪80年代之后的鸦片战争、甲午战争,到庚子之乱乃至20世纪30年代的日本侵华战争,中国惨遭东西方列强的屠戮和极其野蛮的经济掠夺;再加上封建腐败和连年内乱,中国主权沦丧、生灵涂炭、国力衰弱、民不聊生。深重的灾难、惨痛的事实使中华民族深知和平之珍贵、发展之重要。这样的历史实践形成了中国人民渴望和平、企求安定的心理,坚定了中国人民走和平发展道路的信念。 1949年新中国成立后,我们在发展道路上艰辛探索,既经历过成功的喜悦,也经受过失败的挫折。从1978年开始,中国开启了新的征程,从计划转向市场,从封闭转向开放,从自成一体转向融入经济全球化,走独立自主地建设中国特色社会主义的道路,取得了举世瞩目的辉煌成就。实践充分证明,坚持走和平发展的道路是正确的,既符合中国国情,又顺应时代潮流。中国将沿着这条和平发展的道路,坚定不移地走下去。 试题二:选作题(泽译英)(20分) 1968年我从北京来到陕西,惟一挂念的是在故乡身患绝症的老母亲。母亲的时日已经不多,身边再无亲人,离别成为我心中最沉重的痛。 惟一能传递母亲信息的就是那枚小小的邮票。母亲当时已经双目失明,信是让别人代写的,内容千篇一律的干枯,邮票却是母亲自己摸索着贴上去的,她贴了一叠信封,随用随取,为的是不给别人添麻烦。 每回接到母亲来信,我都要抚摸贴在信封右上角的邮票,那是母亲亲手贴上去的,它贴得规正却无画面感,很多时候是头朝下的,因为母亲根本看不见,她是凭感觉在贴。 邮票残留着母亲的手印,承载着母亲的挂念,那上面有母亲的气息。凝视中,我常常泪眼模糊…… 来自母亲的邮票一张一张地攒着,它们是母亲的替代。我对邮票的认识源自于此。

英语四级历年真题汉译英翻译讲解

英语四级历年真题汉译英讲解 第一题(外国直接投资): 商务部(Ministry of Commerce)最近发布的数据表明,在中国的外国直接投资(foreign Direct Investment,FDI)保持稳定增长。中国已经成为外国直接投资首选地。中央政府采取了一系列促进外国投资的扶持措施,这样既促进了经济增长,又贏得了国内外投资者的信心。商务部正在研究措施,进一步改善外商投资管理机制,创建一个透明和公平的竞争环境。世界银行(World Bank)也高度评价中国吸引外国直接投资所取得的成就。 表达难点: 1.第1句中的定语“商务部最近发布的”较长,故将其处理后置定语,用分词短语 recently released by theMinistry of Commerce 来表达。 2.第3句中的“这样既促进了经济增长,又贏得了国内外投资者的信心”,可用 which引导的非限制性定语从句来表达,which指代前面“中央政府采用了一系列促进外国投资的扶持措施”这一做法。“既……又……”在英语中的对等结构为both...and,其中both可省略。 3.第4句中的“进一步改善外商投资管理机制,创建一个透明和公平的竞争环境” 为表并列的两个目的,可将其译作两个不定式短语作状语 “to further improve... and (to) create...”,用and连接时后一个不定式的to可以省略。“外商投资管理机制”的中心词为管理机制 management mechanism,翻译时可在其后采用“of+名词”的形式构成名词所有格,对其进行补充说明,表示“……的”。 4.最后一句中的定语“中国吸引外国直接投资所取得的”用in引导的介词短语 in attracting Foreign DirectInvestment来表示在哪个方面所取得的成就。 而“中国”则作为形容词置于“成就”前面,这样比较符合英语的表达习惯。 资所取得的成就。 参考译文 The statistics recently released by the Ministry of Commerce showe d that Foreign DirectInvestment in China maintained steady growth . China has become the top destination for FDI.The central govern ment adopted a series of supportive measures to facilitate foreigni nvestment, which strengthened economic growth and won the co nfidence of investors athome and abroad. The Ministry of Commerc e is working on measures to further improve themanagement mech anism of foreign investment and create a transparent and fair co mpetitionenvironment. The World Bank also spoke highly of Chin a's achievements in attracting ForeignDirect Investment. 第二题(孙子兵法): 孙武是春秋末期(the late Spring and Autumn Period)杰出的军事家(strategist)。他所著的《孙子兵法》(Sun Zi's Art of War)是中国古代最著名的兵书,也是世界上现存最早的兵书。《孙子兵法》现存13篇,共6000字。在这不长的篇幅中,孙武全面论述了自己对战争的看法,提出了诸如知彼知己、集中优势兵力打败敌人等许多作战思想。《孙子兵法》已被译为多种文字,在世界上也享有很高的声誉。 表达难点:

八级汉译英真题

八级汉译英 1997年: Translation from CHINESE to ENGLISH (30 min) 1 来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋,周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出的较多。我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。但他十分欣赏亚裔学生的勤奋与扎实的基础知识,也特别了解(v-n)亚裔学生的心理。因此,在他实验室所招的学生中,除有一名来自德国外,其余5位均是亚裔学生。(主动和被动改)他干脆在实验室的门上贴一醒目招牌:“本室助研必须每周工作7天,早10时至晚12时,工作时间必须全力以赴。”这位导师的严格及苛刻是全校有名的,共有14位学生被招进他的实验室,最后博士毕业的只剩下5人。1999年夏天,我不顾别人的劝阻,硬着头皮接受了导师的资助,从此开始了艰难的求学历程。 【参考答案】 Like other Asian Americans, most Chinese American students are very diligent. They often spare one day even two days of the weekend for the overtime work in the lab, so they harvest more than American students. My advisor, who was an Asian American, had a strong(准)addiction to smoking and drinking, a nd(连词)a n irritable temper as well.(合句,定从,插入语and,with,状从句子,或提一部分作成份)However, he appreciated the industry and the solid basic knowledge of students with Asian origins.He also had a particular keen insight into the mentality of these students. So it was not surprising(用it 句式,补词)that all the students in his lab were from Asia except one from Germany. The advisor was so straightforward as to paste an eye-catching notice on the door of his lab, which read: “It is )无人称句正式)a must that all the research assistants in the lab work from 10 to 12pm every day, and seven days a week. (调整句子)Furthermore, they should spare no effort in working hours.” The advisor was well-known for his strictness and severity through out the university. During the three and a half years of my work there, fourteen students were recruited into his lab, but only five stayed until after they had graduated with a PH.D degree. In the summer of 1999, regardless the dissuasion, I accepted my tutor’s subsidization and from then on I began my hard way of study. 1998年: CHINESE TO ENGLISH 1997年2月24日我们代表团下榻日月潭中信大饭店,送走了最后一批客人,已是次日凌晨3点了。我躺在床上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看去,只见四周峰峦叠翠,湖面波光粼粼。望着台湾这仅有的景色如画的天然湖泊,我想了许多,许多…… On February 24, 1997, our delegation stayed at ZhongXin hotel beside RiyueTan, It was already 3 o'clock of the next morning when we saw off the last group of visitors, I lay down on the

历年考试真题汉译英

英译汉(历年考试真题) ….three times as much here………三倍多 A dog is always well-known as a clever and friendly animal. 狗一直一来被大家公认为是聪明、友好的动物 A dolphin is always well-known as a clever and friendly animal. 海豚以聪明和友好的动物闻名。 A friend of mine from high school is working in England now.我的一个高中同学现在正在英格兰工作。 A good memory is a great help in learning a language. 好记性对于学习一门语言是非常有帮助的 A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used. 那个山区有许多自然资源有待于开发利用。 After I get home, I'll call you. 到家以后,我会给你打电话。 Air is all around us. 空气无处不在。 Air pollution is more serious than water pollution. 空气污染比水污染更严重。 All that glitters is not gold. 闪光的东西,未必都是金子。 All things are difficult before they are easy. 凡事总是由难而易。 Americans usually eat three meals a day. 美国人通常一天吃三顿饭。 Apples here like water and sunshine. 这里的苹果喜欢水和阳光. Are you fond of music? 你喜欢音乐吗? As a result, our personal income rose an average of 14 per cent last year alone. 结果, 仅去年一年我们人均收入平均增长13%。 As is known o all. China is a developing country. 众所周知,中国是一个发展中国家. Before leaving the classroom, please turn off the lights. 离开教室前,请关灯。 Beijing Olympic Games can make Chinese people work harder. 北京奥运会能让中国人工作更努力。Bill hit his car into a wall last night. 昨晚比尔开车时,车撞到了墙上. Bob and Peter found out that they were twin brothers. 鲍勃和皮特发现他们是双胞胎兄弟。 Both Ann and Mary are suitable for the job. 安和玛丽都很适合这份工作。 Business success depends on hard work. 事业上的成功依靠努力。 But I’ve got room for only two of you in the house. 但我在房子里只留了你们两个人的空间。 By 1901, states had laws against selling cigarettes to young people. 1900年以前,各州法令规定禁止向年轻人售卖香烟。 Call me tomorrow if you have time. 你明天如果有空给我电话。 Can you finish your work in time? 你能及时完成工作吗? Could you give me a cup of coffee, please? 请你给我一杯咖啡好吗? Could you show me the way to the train station? 你可以告诉我去火车站的路吗? Could you tell me how to get to the bank/your university? 你能告诉我去银行/你的大学怎么走吗?Could you tell me how to get to the bank? 你可以告诉我如何去银行吗? Could you tell me how to go to your university? 请你告诉我如何去你的大学,可以吗? Could you tell me where the post office is?你能告诉我邮局在哪吗? David will get a birthday gift from his sister. 戴维将从他的姐姐那里得到一份生日礼物。 Did you get that E-mail from me? 你收到我发的那封电子邮件了吗? Do you feel better now? 你现在感觉好些了吗? Do you go swimming every day? 你每天都去游泳吗? Do you have anything to say? 你有什么要说的吗? Do you know where the post office is? 你知道邮局在哪儿吗? Do you like traveling? 你喜欢旅游吗? Do you mind my smoking here? 你介意我在这儿抽烟吗? Do you think students should do a part-time job? 你认为学生应该去做兼职吗?

汉译英练习题与答案

第三部分:中译英 1. 中国的丝绸产品比世界上任何其他国家都要多。 China produces more silk products than any other countries in the world. 2. 不论她如何说,我也不相信这个消息。 Whatever she said, I won’t believe this piece of news. 3. 不管发生什么,他们都将完成这个试验。 No matter what happens, they will complete this experiment. 4. 大多数人相信因特网的益处多于问题。 Most people believe that the advantages of the Internet outweigh its disadvantages. 5. 很难记住你不感兴趣的信息。 It is very difficult to memorize the information that you are not interested in. 6. 他们受到的教育越多,就越能更好地工作。 The more education they receive, the better they can work. 7. 作为志愿者,她利用业余时间在社区教英语。 As a volunteer, she teaches English in the community in her spare time. 8. 研究表明,成功的语言学习者在许多方面都有共同之处。 Research indicates that successful language learners have a lot in common. 9. 我们还没有找到一个代替他的人。 We still haven’t found a substitute for him. We still haven’t found anyone to take his place. 10. 他建议她工作时间不要太长。 He advised her not to work long hours. 11. 因为他没有遵守安全规则,出了事故。 Accidents happened because he didn’t obey the safety/security rules. 12. 为提高生活水平,他不得不找一份兼职工作。 In order to improve his standard of living, he had to look for a part-time job. 13. 由于成本问题,它的实际应用受到了限制。 Due to cost problems, its actual/practical application has been limited. 14. 你不得不承认他的表现接近完美。 You have to admit that his performance is nearly perfect. 15. 在英语学习中,我们最重要的就是练习。 In English studies, the most important thing for us is practice. 16.市场经济在中国发展中发挥着重要的作用. Market economy has played a significant part/role in China's development. 17. 因为海伦拒绝了他吃饭的邀请,约翰很失望. John was very disappointed because Helen declined his invitation to dinner. 18. 因为他的帮助,我英语期末考试终于通过了. Thanks to his help, I finally passed the end-of-term English exam. 19. 学生们都盼着假期去旅游. The students are looking forward to traveling during the vacation. 20.不采用新技术,就不能大幅度增加产量. Without adopting new technology there will be no great increase in production.

历年考研英语翻译真题及答案解析22.doc

历年考研英语翻译真题及答案解析22 英译汉:考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确、完整、通顺。 2010年考研英语二翻译真题及答案解析 Section ⅢTranslation Directions: In this section there is a text in English .Translate it into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET2.(15points) ‘Suatainability” has become apopular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured apainful period of unsustainability in his own life made itclear to him that sustainability-oriented values must be expressed though everyday action and choice. Ning recalls spending aconfusing year in the late 1990s selling insurance. He’d been though the dot-com boom and burst and,desperate for ajob,signed on with a Boulder agency. It didin’t go well. “It was a really had move because that’s not my passion,” says Ning, whose dilemma about the job translated, predictably, into a lack of sales. “I was miserable, I had so much anxiety that I would wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, ‘Just wait, you’ll trun the corner, give it some time.’” 英译汉 最近,“承受力”成了一个流行词,但对Ted Ning来说,他对其含义有自己亲身的体会。在经历了一段无法承受的痛苦生活后,他清楚的认识到,旨在提高承受力的价值观只有通过每日的行为和抉择才能得到体现。 Ning回忆起九十年代后期销售保险那困惑的一年。在经历了网络泡沫的膨胀和

(完整版)高考历年汉译英真题含答案(已整理),推荐文档

2000高考 1. 让我们利用这次长假去香港旅游。(take advantage of) 【答案】Let’s take advantage of the long vacation and make a trip to Hong Kong. 考核点:1)take advantage of the long vacation 2)make a trip to 2. 这张照片使我想起了我们在夏令营里度过的日子。(remind) 【答案】This photo reminds me of the days (that )we spent in the summer camp. 考核点1)remind …of 2)the days we spent 3. 假如你想从事这项工作,你必须先接受三个月的训练。(take up) 【答案】If you want to take up this job,you should first be trained for three months. 考核点:1)take up the job 2)be trained 4. 你一旦养成了坏习惯,改掉它是很难的。(once) 【答案】Once you form/get into a bad habit,it’s very difficult to get rid of /get out of it. 考核点:1)once 2)get rid of /get out of 5. 同其他学生相比,那个女孩有更强的英语听、说能力。(compare) 【答案】Compared with other students,the girl has better listening and speaking abilities in English. 考核点:1)compared with 2)better 3)listening and speaking abilities 6. 众所周知,成功来自勤奋,不努力则一事无成。(without) 【答案】As we all know, success comes/ results from hard work;without efforts nothing can be done/ achieved. 考核点:1)as we all know 2)come/result form 3)without 2001高考 1. 我们的祖国从来没有像今天这样强大。( Never …) 【答案】Never have our country been so powerful as it is today. 2. 我们将作进一步的讨论,然后再作出最终结论。(before) 【答案】We will have a further discussion before we draw a final conclusion. 3. 据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。(discover) 【答案】It is said that the site of an acient city has been discovered at the bottom of the lake. 4. 这个地区的经济发展很快,可是某些市民的素质还不尽如人意。(quality) 【答案】Although the economy in this area is developing rapidly, the qualiteis of some citizens are still not satisfactory. 5. 他们应从这件事中吸取教训:玩火者必自焚。(burn) 【答案】They should learn a lesson from this incident:anyone who plays with fire will surely get burnt. 2002高考 1. 当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。(choice) 【答案】At that time the taxi driver had no choice but to turn to the tourist/traveller (for help) 2. 我没有想到汤姆会被选为学生会主席。(occur) 【答案】It never occurred / didn’t occur to me that Tom would/should be elected/made chairman of the Student’s Union. 4. 如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。(convenient) 【答案】If (it is) convenient, please fetch me the parcel from the post office/please go to the post office and fetch me the parcel. 5. 应该鼓励学生将课堂上所学的知识运用到实践中去。(apply) 【答案】Students should be encouraged/We should encourage students to apply what they have learned in class to practice .

历年高考汉译英试题

1、我们非常感谢老师为我们提供许多好书。(grateful)(98) We are most grateful to our teacher for providing us with many good books. 2、众所周知,吸烟会导致多种疾病。(cause)(98) It is known to all that smoking can cause many diseases. 3、由于粗心大意,汤姆错过了这个机会。(miss)(98) Tom has missed the chance because of his carelessness. 4、人们发现越来越难跟上现代科学的发展。(keep up with)(98) People find it harder to keep up with the development of modern science. 5、彼得每月留出一点钱以便在不久的将来购买一辆新汽车。(set aside)(98) Peter sets aside some money every month so that he can buy a new car in the near future. 6、这首迷人的民歌深受学生的喜爱,尤其是女学生。(popular)(99) This charming folk song is very popular with students, especially girl students. 7、据报道,1998年中国很多地区发生了严重的水灾。(occur)(99) According to the report, serious floods occurred in many parts of China in 1998. 8、充分利用时间并不意味着从早到晚不停地看书。(keep)(99) Making full use of time doesn’t mean keeping (on) reading books from morning till night. 9、他在实验中多次失败,但他相信失败是成功之母。(fail)(99) He has failed in his experiments many times, but he believes that failure is the mother of success. 10、你及时通知我那件事,真实考虑得太周到了。(inform…of)(99) You are so thoughtful in informing me of it in time. 11、在过去的几年里,这家工厂用塑料代替木头来降低成本。(substitute…for)(99) In the past few years, this factory has substituted plastic(s) for wood in order to reduce the cost(s). 12、进入大学以后,他对计算机很感兴趣。(become interested in)(00春) After entering the university, he became interested in computer(s). 13、集邮几乎占据了他所有的业余时间。(occupy)(00春) Collecting stamps occupies almost all of his spare time. 14、只要专心学习,你一定能顺利通过考试。(concentrate)(00春)

相关文档
最新文档