(完整word版)新概念英语第二册笔记_第81课

(完整word版)新概念英语第二册笔记_第81课
(完整word版)新概念英语第二册笔记_第81课

Lesson 81 Escape脱逃

【Text】

When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and down in front of the camp. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow. Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could. 【课文翻译】

那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。他在黑暗中忙活了一阵儿,很快就换上了死者的衣服。现在他身穿蓝军装,肩扛步枪,在军营门前大胆地来回走看。他听得军营里面的喧闹声。那里灯火通明,人们在东奔西跑:他们刚刚发现有一个俘虏跑了。正在此时,一辆黑色大轿车在军营门口停了下来。里面坐了4个军官。军官们下了车,战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。他们走后,汽车司机向他走来,这人显然是想聊天。他上了年纪,有着灰白的头发和明亮的蓝眼睛。战俘为他感到惋惜,但却没有别的选择。当这个人走近时,战俘一拳把他打倒在地,然后跳进车里,以最快的速度把车开走了。

New words and expressions 生词和短语

【生词讲解】1.prisoner (1)n.

囚犯jailbird

(2)n. 俘虏

POW:a prisoner of war 战俘eg:They were taken prisoner.

他们被俘

prison 监牢、监狱(jail)

be in prison =be in jail 坐牢←→break prison =break jail 越狱behind bard 在狱中

2. bush n. 灌木丛(比tree低而且多枝)

shrub 灌木丛; a rose bush 蔷薇丛

beat around the bush =beat about the bush 绕弯子说话,转弯抹角地说话beat the bush 到处搜寻;

bushy adj. 灌木丛生的;茂密的

3. rapidly adv. 迅速地(反义词slowly)

speak rapidly 迅速地说;speak more rapidly更迅速地说

rapid

1)adj. 迅速的(反义词slow)

more rapid →most rapid

2)adj. 快速的、敏捷的

a rapid stream 急流;a rapid worker 工作快速的人

eg:He took a rapid glance at me .

他快速的看了我一眼。

eg:Rapid progress was made.

进步很快。

eg:Her thinking was rapid .

她的脑筋反应很灵敏。

rapids n. 急流

apidity n. 迅速、速度;with rapidity 非常迅速地

with astonishing rapidity 以惊人的速度

4.uniform

(1) n. 制服

a school uniform 校服;in uniform 穿着制服

out of uniform 穿着便服

eg:All the students must wear uniforms at our school.

在我们的学校所有学生必须穿校服

(2)adj. 相同的、同行的

a row of uniform buildings 一排相同的的建筑

eg:The boxes are uniform in weight. 相同重量的箱子

(3)adj. 不变的、一定的

walk at a uniform pace 以一定的步伐走路

5.rifle n. 来福枪,步枪

hunting rifle 猎枪;

trigger 扳机

barrel 桶;筒,枪(或炮)管;gun 枪,炮

machine gun 机关枪;

pistol 手枪

hold a pistol to a person’s head 拿枪举着头

6. shoulder

1)n. 肩膀

sloping shoulder斜肩;square shoulder平肩

eg:She looked over her shoulder .

她回过头向后看。

shoulders 双肩

eg:T ake the responsibility on your shoulders .

你要自己负起责任来。

eg:My son’s finding employment took a load off my shoulders .

我的儿子找到工作卸下我肩上的担子。

2)肩部、路肩、肩

the shoulder of a mountain 山肩

the shoulder of a vase 花瓶的肩部

cry on one’s shoulder 向某人哭诉

give someone the shoulder 冷淡地对待某人

shoulder to shoulder 肩并肩

shrug one’s shoulders 耸肩

7. march

1)v. 行进、进军

eg:The troop marched along the street .

部队沿着街道行进

eg:The mayor marched at the head of the parade .

市长走在游行队伍的前头。

2)n. 行进、进军

a day’s march 一日行军; a line of march 行军路线

3)n. 音乐进行曲

a wedding march 婚礼进行曲

a death march 送葬曲、哀乐= a funeral march葬礼进行曲

4)n. 发展、进展

the march of science 科学的进步;the march of time 时间流逝

March 3 月(游罗马神话中战神mars 之月而来)

8. boldly adv. 大胆地、厚颜无耻

bold

1)adj. 大胆的、不知害怕的、有勇气的

coward adj. 胆怯的、怯懦的

timid adj. 胆怯的、羞怯的

a bold idea 大胆的想法;a very bold action 大胆的行动

bold to do sth 胆敢做某事

It is bold of sb to do sth 某人真大胆,竟然敢做……

eg:You’re bold to climb that mountain alone .

=It is bold of you to climb that mountain alone .

你真大胆竟敢独自去爬那座山

2)adj. (女性)厚颜无耻、冒失的

eg:What a bold woman she is !多么厚颜无耻的女人!

3)adj. 笔画粗的

the bold outline of a mountain 山脉清楚的轮廓

as bold as brass(厚脸皮) 极其厚颜无耻的

9. blaze

1)v. 燃烧、冒火焰

eg:The fire blazed all day .

火烧了一整天。

eg:The noon sun blazed in the sky .

中午的太阳在天空中闪耀

2)v. 发怒、激怒

eg:He was blazing with anger.

他怒火中烧。

3)n. 火焰、火苗

eg:The fire burst into a blaze.

火烧得通红。

eg:She was rescued from the blaze.

她被从大火中救出。

blazing adj. 炎热的

a blazing sun 炙热的太阳

blazer 色彩鲜艳的运动上衣、颜色鲜明的运动夹克、燃烧体;发光体

10. salute

1)v. 行礼、敬礼、问候或欢迎

salute the flag 向旗帜敬礼

2)n. 敬礼give a salute 敬礼

eg:The officer returned the sergeant’s salute .

军官向中士还了礼.

salutation [.s?lju'tei??n] n. 招呼, 致敬, 问候n. (信函开头)称呼语

11. elderly a dj. 上了年纪的

an elderly gentleman 上了年纪的绅士

elder 年纪较长的、年长的=older(美)

one’s elder brother / sister 哥哥姐姐

an elder son 年纪较长的儿子

12. grey

1)adj. 灰白的(gray)

eg:She has gray eyes .

她有灰色的眼睛

2)adj.(头发)灰白的go gray =grow gray 头发变白

3)adj. 阴暗的、微暗的

eg:His future is gray .

他的未来是阴暗的

gray weather 阴天;gray matter (口)智力、头脑

gray beard (深谋远虑的)老人;grey-haired 白发苍苍

13. sharp

1)adj. 猛烈的、极剧的、凛冽的

eg:He was attacked by a sharp pain in his stomach .

他感到胃部剧痛。

a sharp wind 刺骨的寒风

2)adj.(刀口等)锋利的、锐利的(反义词blunt , dull)

a sharp knife 锋利的刀

3)adj. 呈锐角的、陡的

eg:He made a sharp turn to the right .

他向右急转

4)adj. 尖酸、刻薄的

sharp words n. 忿怒的话(激动的话) ;

a sharp tongue言语尖刻

5)adj. 敏锐的、灵敏的、聪明的、狡猾的

反义词dull

eg:Dogs have sharp ears .

狗有敏锐的耳朵

a sharp politician 精明的政治家

clever gifted 有天分的;clever talented 有才能的

clever smart 伶俐的;clever sharp 精明的

clever inventive 有发明才能的;clever creative 有创造力的

clever resourceful 善于临机应变的

sharpen. V. 削尖、使变尖锐的

sharpen a pencil with a knife 用刀子削一削铅笔

sharp-eyed adj. 洞察力敏锐的

sharply adv.

14. blow

1) n. 打击、殴打

eg:He gave me a blow on the head .

他打在我头上

=He struck me a blow on the head .

eg:I got such a blow that I fell down.

我被重重一击而倒下。

2)n. 精神上的打击、震撼

eg:My father’s death was a great blow to me .

我父亲的死对我是一个很大的打击。

without striking s blow 不费吹灰之力;with one blow 一拳、一击3)v.吹、刮blow -blew -blown

eg:It is blowing hard today.

今天风大

eg:The wind blew from the north.

刮北风

4)v.(风)吹动、被风吹动

eg:The wind has blown my hat off.

风把我的帽子刮走了。

eg:The old tree was blown down.

这棵老树被强风吹倒。

eg:The door blew open.

门被吹开了。

eg:The door blew shut.

门吹得关上了

eg:The curtain blew in the wind.

窗帘在风中飘动。

5)v. 吹气

eg:He blew on the soup to cool it.

他吹着汤为了冷却汤

eg:She blew on her cold hands.

她吹着她冰冷的双手。

blow up爆炸,(被)炸飞;充气;大发脾气,大怒

blow out 吹灭(突然爆裂, 吹胀, 突然冒出, 烧断)

blow out a candle 吹灭蜡烛

【课文讲解】

1. When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.

drag ……into 拖进

eg:We dragged the carpet out of the room.

eg:He dragged the table into the corner.

drag

1) 拖,拉,扯,拽

eg:He dragged the heavy box out of his room.

他把这个沉重的盒子拖出他的房间。

2)(某物)在地上拖拉

eg:Your coat is dragging in the mud.

你的大衣拖到泥上了。

3) drag(on)(乏味或恼人的事情)进行过久,拖拖拉拉

eg:The film dragged terribly.

这电影演得拖拖拉拉的。

4) drag sb into doing sth 硬拉某人做某事

eg:She had to be dragged into seeing the dentist.

她被硬拉着去看牙医

5) n.累赘的或另人讨厌的人或事物

eg:Walking is a drag--let's take a car.

走路太费事。我们坐汽车吧。

drag on sb/sth类最的人或事物

eg:He loves her family, but they are a drag on his career.

他热爱他的家庭,但是家庭却是他事业的累赘

2. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes.

①change into 换(衣服)

eg:He changed out of his suit into jeans.

change ……for ……

eg:I’d like to change this dress for another .

for a change 换个口味

②clothes 衣服,服装(pl.)

put on one’s clothes 穿衣服;

take off one’s clothes 脱衣

in one’s best clothes 穿着盛装

eg:Fine clothes make the man .

马靠鞍装人靠衣裳。

③clothing 衣着、服装(集合名词,指做单数,示区别于其他事物的抽象概念。)

food , clothing and shelter 衣食住行

shelter [??elt?] n.掩蔽处;住所;保护vt.庇护vi.躲避

eg:You should give all this old clothing away.

你应该把这老款衣服丢掉。

④cloth (u)布(料);(c)某种用途的布

eg:I wanted to have a suit made so I bought three and a half yards of cloth.

我想做一套西服因此买了三码半的布料。

3. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched

boldly up and down in front of the camp.

dressed 是过去分词,dressed in a blue uniform是过去分词短语作伴随状语,表示穿着蓝军装。

with a rifle over his shoulder, with表示伴随情况,介词短语作伴随状语

march 一般用于指部队“行军”、“行进”,但在这里它表示“(威风凛凛/从容不迫地)走”或“迅速地走”:eg: Jane marched out of the room without saying a word.

简一言未发,快步走出了房问。

up and down

1)上上下下

eg:The boys went up and down the stone steps.

男孩子们在石阶上上下下走着。

2)来来去去

eg:He restlessly walked up and down the hall.

他不安地在大厅走来走去。

eg:She wandered up and down the street.

她在马路上来回的溜跶。

4. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running

here and there.

lights were blazing 灯火通明

here and there 到处、四处

eg:He walked here and there not knowing what to do .

他到处乱转不知该如何是好。

here and now 立刻

eg:I must be paid here and now. 我要求现在就付钱给我。

5. They had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black

car with four officers inside it, stopped at the camp gates.

stop at 在……停下来

stop in =stop by 逗留于、留在;pay sb a short visit

drop in on =drop by 顺便来访, 非正式访问

6. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed.

stand to attention 立正=come to attention vi. 采取立正姿势

eg:Attention !立正

eg:Attention , please !请注意!(有事奉告);

eg:Stand at ease !稍息

stand at attention / ease 立正/稍息

salute 敬礼

eg:The soldier saluted smartly.

那个士兵行礼很有精神

take the salute 还礼、接受敬礼

区别:greet 欢迎、迎接、打招呼

eg:He went to the station to greet his friend. 他去到车站迎接他的朋友。

7. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes.

clear

1)adj. 清澈的、透明的

eg:The water in the stream was very clear .

溪流里的水很清澈

stream [stri:m] n.小河,溪流;流,v.涌流(出)

a girl with clear eyes.有着清澈眼神的女孩子

2)adj. 明了的、易了解的

a clear voice 清晰可辨的声音

eg:His instructions were very clear .

他讲述的条理(教学(导))非常清楚。

3)adj. 无障碍的

a clear space 空地;a clear view 开放的视野

eg:We can cross now. The road is clear.

路上没车了,我们可以过马路了。

4)adj. 明朗的、无云的

on a clear day 晴朗的一天

5)adj. 问心无愧的,无罪的

a clear conscience 清白的良心

6)v. 收拾、清除

eg:Clear the rubbish, please.

请收拾垃圾。

clear a desk 清除书桌;

clear up 天空放晴

eg:The sky cleared up just after the rain.

雨后天空开始放晴

clear out 收拾(房间);整理;

eg: Clear out old clothes 清除旧衣服

clearance n. 收拾、整理;

clearance sale 清理大甩卖

clear-headed adj. 头脑清晰的

8. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do.

he could do是定语从句,修饰nothing else, 没有什么能做的事情,表示他无能为力,没有别的办法。

9. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow.

Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could.

jump 跳、蹦、跃

1)v. 向……跳、跃

eg:He jumped up.

jump down from the roof . 从屋顶上跳下来

jump into a bus 跳上一辆公共汽车

jump aside vi. 跳开(闪开) ;jump for joy 欢欣鼓舞, 高兴得跳起来

jump to one’s feet 跳起来

jump at 欣然答应

eg:He jumped at my offer .

他欣然接受我的提议

jump to conclusions 草率下结论

2)n. 跳、跳跃

the high jump 跳高 ; the long jump = the broad jump 跳远

the pole jump 撑竿跳

3)n. 心跳 give a person a jump 使……..吓一跳

be one jump ahead = stay one jump ahead 抢先一步

drive off = drive away 开走

drive sb to do sth 迫使某人去做…

eg :Poverty drove him to steal.

贫穷逼得他去偷窃。

drive sb mad 逼得某人发疯

eg :The death of her son drove her mad .

她儿子的死亡把她逼疯了。

eg :Failure drove him to suicide.

失败逼得他自杀。

drive at 想说,打算

eg :What are you driving at ?

你到底想说什么?

【关键词组摘录】

1. drag sb into sp

2. change into

3. up and down

4. at that moment

5. stand to attention

【Key structures :介词at / in / to / with 】

drag into 拖入 ; change into 变成, 改穿 ; jump into 跳进……里

be dressed in 穿着 at that moment 就在那时 ; stop at the camp gates 停在军营门口

a man with grey hair 头发灰白的男子

a car with four officers 一辆里面坐了4个军官

a man with a rifle over his shoulder 一个人扛步枪在他的肩上

knock sb to the ground with a sharp blow 将某人击倒在地

6. come towards sb

7. feel sorry for sb

8. knock sb to the ground

9. drive off 10. as quickly as he could

【Special Difficulties】

区别cloth / clothing / clothes , salute / greet , clear / clean 的用法

Exercise :选择正确的词或词组填空:

1. The guard saluted the general.

2. When the canal was clear, the ship went through.

3. I bought a piece of cloth to make a dress.

4. I haven’t bought any new clothes for years

5. The soldier greeted his mother with a kiss.

Exercises

1. When he had killed the guard, he dragged him into the bushes. On having killed the guard he dragged him into the bushes.

A On having killed 当…被杀后,以介词on引导的动名词短语可表示时间,等

于when引导的时间状语

B When killing

C When having killed 不符合语法,因when是连词,而不是介词,它后面一

定要跟从句,而不是跟名词性短语。

D On having been killed 可替代以when引导时间从句,但表示被动,与he不相符

2. He was rather elderly. He was quite old. rather elderly 相当年长的,上了年纪的

A very old 非常老

B quite old 相当老

C too old 太老

D old enough 足够老

3. Lights were blazing. They were shining. blaze "发光,闪耀“动词

A. gleaming 隐约闪光的,发光的

B. shining 发光的,发亮的

C. reflecting 放射光的,反射的

D. being burnt 被燃烧的,被烧焦的

4. He was smoking ; I could see the tip of his cigarette glowing in the darkness.

A. flashing 闪光,闪现,反射

B. glowing 发光,发热

C. shining 照耀,发光

D. sparking 闪烁,发火花,发动

谚语

There’s a time and place for everything .

每种行动都应有适当的时间和适当的地点。

新版新概念英语第一册课文PDF

Lesson 1 Excuse me! 对不起! Listen to the tape then answer this question. Whose handbag is it? 听录音,然后回答问题,这是谁的手袋? Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. New Word and expressions 生词和短语 excuse v. 原谅 me pron. 我(宾格) yes

adv. 是的 is v. be 动词现在时第三人称单数 this pron.这 your possessive adjective 你的,你们的handbag n. (女用)手提包 pardon int. 原谅,请再说一遍 it pron.它 thank you 感谢你(们) very much 非常地

参考译文 对不起 什么事? 这是您的手提包吗? 对不起,请再说一遍。 这是您的手提包吗? 是的,是我的。非常 感谢! Lesson 3 Sorry, sir. 对不起,先生。 Listen to the tape then answer this question. 听录音,然后回答问题。这位男士有没有要回他的雨伞? My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat.

新概念英语第四册原文翻译详细笔记

Finding fossil man 发现化?石?人 Why are legends handed down by storytellers useful? We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of storytellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. 读到flint 打?火?石anthropomorphic ?人格 化拟1anthropo ?人类 的让步?一?一trace back date back read of read about a trace of ?一些

新概念英语第二册课后题答案详解:Lesson81

新概念英语第二册课后题答案详解:Lesson81 新概念英语第二册课后习题Lesson 81 1. d 根据课文第5-7行He could hear shouting in the camp itself…they had just discovered that a prisoner had escaped, 能够判断出只有d.与课文内容相符,其他3个选择都与课文内容不符,所以选d。 2. a 根据课文第9行 The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed (军官们一定是把 俘虏当成了看守或卫兵),能够判断只有 a. a guard (卫兵)是准确的,而其他3个选择都不是课文所暗示的情形,所以应该选a. 3. a 该句需要一个同前一句以 when 引导的时间从句含义相同的短语. b. when killing 和 c. when having killed 都不合乎语法,因为when 是连词,而不是介词,它后面一般要跟从句,而不能跟名词性短语. a. On having killed (当杀死……的时候)和 d. ON having been killed(当……被杀后)要注意:以介词on 引导的动名词短语能 够表示时间,能够代替when 引导的时间从句,但是d.表示被动的含义,与该短语的逻辑主语he 不符合,只有a.表示主动意义与前一句 的时间从句意思相同,所以选a. 4. d 本句的意思是“(汽车里)有几个军官”。英语里表示“某处有什么”应该用there is 或there are . a. They had 和b. there had 都不合乎题目意思和语法规则;c. There was 也不符合语法,因为句

(完整版)新概念英语第一册课文版(最新整理)

Lesson1: Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 3:Sorry sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you sir. Number five. Here is your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 5: Nice to meet you. Good morning. Good morning, Mr. Blake. This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is a French. Sophie, this is Hans. He is German. Nice to meet you. And this is Naoko.

She’s Japanese. Nice to meet you. And this is Chang-woo. He’s Korean. (朝鲜人) Nice to meet you. And this is Luming. He’s Chinese. Nice to meet you. And this is Xiaohui. She’s Chinese, too. Nice to meet you. Lesson 7: Are you a teacher? I’m a new student. My name’s Robert. Nice to meet you. My name’s Sophie. Are you French? Yes, I’m. Are you French, too? No, I’m not. What nationality are you? I’m Ital ian. Are you a teacher? No, I’m not. What’s your job? I’m a keyboard operator. What’s your job? I’m an engineer. Lesson 9: How are you today? Hello, Helen. Hi, Steven. How are you today?

新概念英语第二册笔记_第40课

Lesson 40 Food and talk进餐与交谈 Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner? Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation. 'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?' 'No,' she answered. 'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked. 'No,' she answered. 'Will you be staying in England?' I asked. 'No,' she answered. In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner. 'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!" 参考译文 在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。当我在她身旁坐下来的时候,她甚至连头都没有抬一下。她的眼睛盯着自己的盘子,不一会儿就忙着吃起来了。我试图找个话题和她聊聊。 “一出新剧要来‘环球剧场’上演了,”我说,“您去看吗?” “不,”她回答。 “您今年去国外度假吗?”我又问。 “不,”她回答。 “您就呆在英国吗?”我问。 “不,”她回答。 失望之中我问她饭是否吃得满意。 “年轻人,”她回答说,“如果你多吃点,少说点,我们两个都会吃得好的!” —、单词讲解New words and expressions host 1)n.待客的主人 hostess 女主人 the host nation 东道国,主办国 例: China is the host nation of the 2008 0lympic Games. 中国时2008奥运会的主办国。

新概念英语第二册笔记_第81课

Lesson 81 Escape脱逃 【Text】 When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and down in front of the camp. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow. Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could. 【课文翻译】 那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。他在黑暗中忙活了一阵儿,很快就换上了死者的衣服。现在他身穿蓝军装,肩扛步枪,在军营门前大胆地来回走看。他听得军营里面的喧闹声。那里灯火通明,人们在东奔西跑:他们刚刚发现有一个俘虏跑了。正在此时,一辆黑色大轿车在军营门口停了下来。里面坐了4个军官。军官们下了车,战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。他们走后,汽车司机向他走来,这人显然是想聊天。他上了年纪,有着灰白的头发和明亮的蓝眼睛。战俘为他感到惋惜,但却没有别的选择。当这个人走近时,战俘一拳把他打倒在地,然后跳进车里,以最快的速度把车开走了。 New words and expressions 生词和短语 【生词讲解】1.prisoner (1)n. 囚犯jailbird (2)n. 俘虏 POW:a prisoner of war 战俘eg:They were taken prisoner. 他们被俘

新概念英语第一册课文word版

Lesson 1: Excuse me! Excuse me! [劳驾,请问,对不起] Yes? Is this your handbag? [handbag的发音,当两个爆破音连在一起时前一个失去爆破,故读作:han(d)bag] Pardon? [请原谅,请再说一遍。完整句型:I beg your pardon?] Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. [亦可用Thank you或Thanks,表示强调时用Thanks a lot] 笔记: 1、excuse 1)v. 原谅。eg. Excuse me. 请原谅,劳驾。 2)n. 借口。eg. It‘s an excuse. 那是一个借口 2、me pron. 我(宾格) eg. He loves me. 他爱我。 eg. She cheats me. 她骗我。 eg. Please tell me. 请告诉我。 3、Excuse me的用法。打搅别人时,常被译作“劳驾” 1)为了要引起别人的注意 eg. Excuse me, Is this your handbag? 2) 要打扰某人或要打断别人的话 Eg. Excuse me. May I ask you a question?

3) 向陌生人问路 Eg. Excuse me. Could you please tell me the way to the railway station? 劳驾,请问去火车站的路怎么走呢? 4) 向某人借东西 Eg. Excuse me. Can I borrow your pen? 打扰下,可不可以接你的钢笔用下啊? 5)需要从别人身边挤过或让别人给自己让路 Eg. Excuse me. Could you please make some room for me? 劳驾,借过下一下。 6)要求在宴会或会议中途中离开一会儿 Eg. Excuse me. May I leave for a little while? 对比起,我离开一下。 4、sorry 用于当你做错事而向别人道歉的时候,表示“对不起” 1)请问几点了? Eg. Excuse me. What time is it? 2) 不小心把水弄到了别人身上。 Eg. Sorry. 或者I‘m sorry! 3)对不起,我先失陪一下 Eg. Excuse me. 4) 误解了别人的意思 Eg. Sorry. 5、Yes 1) adv. 是的(对一般疑问句的肯定回答) Eg. Are you mad? 你疯了吗? ----- Yes, I am. 是的,我疯了

新概念英语第四册原文翻译详细笔记

The modern city 现代城市 In the organization of industrial life the in?uence of the factory upon the physiological and mental state of the workers has been completely neglected. Modern industry is based on the conception of the maximum production at lowest cost, in order that an individual or a group of individuals may earn as much money as possible. It has expanded without any idea of the true nature of the human beings who run the machines, and without giving any consideration to the effects produced on the individuals and on their descendants by the arti?cial mode of existence imposed by the factory. The great cities have been built with no regard for us. The shape and dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering to the tenants of?ces and apartments that please them. This caused the construction of gigantic buildings where too large masses of human beings are crowded together. Civilized men like such a way of living. While they enjoy the comfort and banal luxury of their dwelling, they do not realize that they are deprived of the necessities of life. The modern city consists of monstrous edi?ces and of dark, narrow streets full of petrol fumes and toxic gases, torn by the noise of the taxicabs, lorries and buses, and thronged ceaselessly by great crowds. Obviously, it has not been planned for the good of its inhabitants. ?一理理的 代 ?人造的?生存?方式隺加规模 I 平庸的 ?一倒夺巨?大的?大厦南满拥塞without any idea of 完全忽视without giving any consideration to

(完整word版)新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson81

新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson81 John:Hullo, Peggy! Where’s Tom? Peggy:He’s upstairs. He’s having a bath. Peggy: Tom! Tom: Yes? Peggy:John’s here. Tom:I’m nearly ready. Tom: Hullo, John. Have a cigarette. John: No thanks, Tom. Tom: Have a glass of whisky then. John: O.K. Thanks. Tom: Is dinner ready, Peggy? Peggy:It’s nearly ready. We can have dinner at seven o’clock. Tom: John and I had lunch together today. We went to a restaurant. Peggy: What did you have? Tom: We had roast beef and potatoes. Peggy: Oh! Tom:What’s the matter, Peggy?

Peggy:Well, you’re going to have roast beef and potatoes again tonight! New Word and expressions 生词与短语 bath n. 洗澡 nearly adv. 几乎,将近 ready adj. 准备好的,完好的 dinner n. 正餐,晚餐 roast adj. 烤的 本文参考译文 萨姆:你好,卡罗尔!汤姆在哪儿? 卡罗尔:他在楼上。他正在洗澡。 卡罗尔:汤姆! 汤姆:什么事? 卡罗尔:萨姆来了。 汤姆:我马上就好。 汤姆:你好,萨姆。请抽烟。

《新概念英语》第二册到底有多难

《新概念英语》第二册到底有多难 《新概念英语》第二册到底有多难?下面就和大家分享《新概念英语》第二册到底有多难,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧! 《新概念英语》第二册到底有多难? 把第二册所有的课文进行了测评,得出了以下的结果(以每24课为一单元来示例,其中Lexile Measure是指该课文的蓝思阅读难度等级,MeanSentence Length是指该课文中的句子平均单词量,MeanLog Word Frequency是指该课文中的单词词频,WordCount是指该课文的单词总量): 第1-24课 Texts LexileMeasures(L) MeanSentenceLength MeanLogWordFrequency WordCount 1

140 5.94 3.92 101 2 100 5.39 3.84 97 3 540 9.09 3.69 100 4 630 10.33

3.70 93 5 1000 16.17 3.60 97 6 500 9.45 3.8 7 104 7 920 14.71 3.63 103

8 930 13.86 3.49 97 9 450 8.50 3.80 102 10 380 7.92 3.84 95 11 760

12.88 3.78 103 12 570 9.10 3.62 91 13 570 9.80 3.76 98 14 670 12.67 3.98

114 15 510 9.60 3.87 96 16 620 9.90 3.65 99 17 730 12.50 3.81 100 18

新概念英语第一册课文(背诵版)

Lesson 1 Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 3 Sorry, sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you, sir. Number five. Here's your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. Lesson 5 Nice to meet you : Good morning. STUDENTS: Good morning, Mr. Blake. MR. BLAKE: This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new is French. MR. BLAKE: Sophie, this is is German. HANS: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Japanese. NAOKO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Korean. CHANG-WOO: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is is Chinese. LUMNG: Nice to meet you. MR. BLAKE: And this is 's Chinese, too. XIAOHUI: Nice to meet you. Lesson 7 Are you a teacher? ROBERT: I am a new name's Robert. SOPHIE: Nice to meet you. My name's Sophie. ROBERT: Are you French? SOPHIE: Yes, I am. SOPHIE: Are you French too? ROBERT: No, I am not. SOPHIE: What nationality are you? ROBERT: I'm Italian. ROBERT: Are you a teacher? SOPHIE: No, I'm not. ROBERT: What's your job? SOPHIE: I'm a keyboard operator. SOPHIE: What's your job? ROBERT: I'm an engineer. Lesson 9 How are you today? STEVEN: Hello, Helen. HELEN: Hi, Steven. STEVEN: How are you today? HELEN: I'm very well, thank you. And you? STEVEN: I'm fine, thanks. STEVEN: How is Tony? HELEN: He's fine, thanks. How's Emma? STEVEN: She's very well, too, Helen. STEVEN: Goodbye, to see you. HELEN: Nice to see you, too, Steven. Goodbye. Lesson 11 Is this your shirt? HEACHER:Whose shirt is that? HEACHER:Is this your shirt, Dave? DAVE: No. Sir. It's not my shirt. DAVE: This is my shirt. My shirt's blue. TEACHER: Is this shirt Tim's? DAVE: Perhaps it is, 's shirt's white. HEACHER:Tim! TIM: Yes, sir? HEACHER:Is this your shirt? TIM: Yes, sir. HEACHER:Here you are. Catch! TIM: Thank you, sir. Lesson 13 A new dress LOUISE: What colour's your new dress? ANNA: It's green. ANNA: Come upstairs and see it. LOUISE: Thank you. ANNA: Look!Here it is! LOUISE: That's nice 's very smart. ANNA: My hat's new, too. LOUISE: What colour is it? ANNA: It's the same 's green, too. LOUISE: That is a lovely hat! Lesson 15 Your passports, please. CUSTOMS OFFICER: Are you Swedish? GIRLS: No, we are are Danish. CUSTOMS OFFICER: Are your friends Danish, too? GIRLS: No, they aren't. They are Norwegian. CUSTOMS OFFICER: Your passports, please. GIRLS: Here they are. CUSTOMS OFFICER: Are these your cases? GIRLS: No, they aren't. GIRLS: Our cases are brown. Here they are. CUSTOMS OFFICER: Are you tourists? GIRLS: Yes, we are. CUSTOMS OFFICER: Are your friends tourists too? GIRLS: Yes, they are. CUSTOMS OFFICER: That's fine. GIRLS: Thank you very much. 1

新概念英语第四册课堂笔记

新概念英语第四册课堂笔记 1 fossil man (化石人) Why are legends handed down by storytellers useful We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of story tellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. 【New words and expressions 生词和短语】 fossil man adj. 化石人 recount v. 叙述 saga n. 英雄故事 legend n. 传说,传奇 migration n. 迁移,移居 anthropologist n. 人类学家 archaeologist n. 考古学家

新概念英语第一册Lesson-81-82-课后练习汇编

Lesson 81-82练习题 一、基础练习 A Dialogue Read this dialogue. Fill in the missing words. 填空。 Sam: Hi, Carol! _______________ Tom? Carol:He’s _______________. He’s _______________ a bath. Ten minutes later Tom:Hello, Sam. _______________ a cigarette? Sam:No, _______________, Tom. Tom:_______________ a _______________ of whisky then. Sam:OK. Thanks. Tom:Is dinner _______________, Carol? Carol:It’s _______________ ready. We can _______________ dinner at seven ______________. B Vocabulary Rewrite these sentences and use the verb have in place of the underlined verbs.改写以下句子,用have代替划线的动词。 1.They ate breakfast at 8 o’clock.T hey had breakfast at 8 o’clock. 2.She is drinking a cup of tea. 3.We usually eat breakfast at 7.30. 4.I drank some milk an hour ago. 5.We enjoyed a great summer holiday! 6.They are enjoying themselves. C Numbers Write these numbers in figures. 用阿拉伯数字表示以下数词。 five hundred and sixty six hundred and three seven hundred and forty eight hundred and ninety nine hundred and twelve one thousand, two hundred and fifty D About you: the verb have Answer these questions with full sentences.用完整的句子回答以下问题。

新概念英语第二册词汇随身听第79-81课

新概念英语第二册词汇随身听第79-81课 Lesson 79 parent 父亲 My poarents used to live in South America 我的父母以前住在南美洲, and I used to fly there from Europe in teh holidays. 所以假期里我常从欧洲乘飞机到他们那里。 After marriage he still lived with his parents. 结婚后他仍和父母住在一起。 Her parents took care of the baby for her. 她的父母替她照看孩子。 flight attendant 空中乘务员 A flight attendant would take carge of me and I never had an unpleasant experience. 我总是由一位空中乘务员照管,从未遇到过不愉快的经历。 The flight attendant asked the passengers to fasten their seat belts. 飞机乘务员让乘客把安全带扣好。 As a flight attendant,she has been to many countries.

作为一名空中乘务员,她到过很多国家。 frightened 害怕 I am used to travelling by air 我习惯了乘飞机旅行, and only on one occasion have I ever felt frightened.仅仅有一次把我吓坏了。 The little girl was frightened out of her wits. 小女孩被吓得惊慌失措。 He was frightened into confessing. 他被吓得什么都说了。 curious 急于了解 Everbody on board was worried 飞机上的人都很着急, and we were curious to find out what had happened. 大家都急于想知道究竟出了什么事。 He was curious about everything. 他对什么事都感到好奇。 They were curious to know what they should do next.他们好奇地想知道下一步该做什么。

新概念英语第一册课文及翻译

新概念英语第一册 Lesson1: Excuse me! Excuse me! Yes? Is this your handbag? Pardon? Is this your handbag? Yes, it is. Thank you very much. 对不起 什么事? 这是您的手提包吗? 对不起,请再说一遍。 这是您的手提包吗? 是的,是我的。 非常感谢! Lesson 3:Sorry sir. My coat and my umbrella please. Here is my ticket. Thank you sir. Number five. Here is your umbrella and your coat. This is not my umbrella. Sorry sir. Is this your umbrella? No, it isn't. Is this it? Yes, it is. Thank you very much. 请把我的大衣和伞拿给我。 这是我(寄存东西)的牌子。 谢谢,先生。 是5号。 这是您的伞和大衣 这不是我的伞。 对不起,先生。 这把伞是您的吗? 不,不是! 这把是吗? 是,是这把 非常感谢。 Lesson 5: Nice to meet you. Good morning.

Good morning, Mr. Blake. This is Miss Sophie Dupont. Sophie is a new student. She is a French. Sophie, this is Hans. He is German. Nice to meet you. And this is Naoko. She’s Japanese. Nice to meet you. And this is Chang-woo. He’s Korean. Nice to meet you. And this is Luming. He’s Chinese. Nice to meet you. And this is Xiaohui. She’s Chinese, too. Nice to meet you. 布莱克先生:早上好。 学生:早上好,布莱克先生。 布莱克先生:这位是索菲娅.杜邦小姐。索菲娅是个新学生。她是法国人。布莱克先生:索菲娅,这位是汉斯。他是德国人。 汉斯:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是直子。她是日本人。 直子:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是昌宇。他是韩国人。 昌宇:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是鲁明。他是中国人。 鲁明:很高兴见到你。 布莱克先生:这位是晓惠。她也是中国人。 晓惠:很高兴见到你。 Lesson 7: Are you a teacher? I’m a new student. My name’s Robert. Nice to meet you. My name’s Sophie. Are you French? Yes, I’m. Are you French, too? No, I’m not. What nationality are you? I’m Italian.

相关文档
最新文档