TED英语演讲:辩论一定要分出胜负

TED英语演讲:辩论一定要分出胜负
TED英语演讲:辩论一定要分出胜负

TED英语演讲:辩论一定要分出胜负

我们为什么辩论?为了驳倒我们的反对者,证明他们是错的,最主要的是,为了赢!……没错吧?哲学家丹尼尔·H·科恩向我们展示了辩论最普遍的形式——一定要分出胜负的战争式辩论,即把辩论当作战斗,胜者为王败者寇的方式,使我们失去了在持有不同见解是所能获得的真正益处。下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:辩论一定要分出胜负,欢迎借鉴参考。

TED英语演讲:辩论一定要分出胜负!

演说者:Daniel H. Cohen

My name isDan Cohen, and I am academic, as he said. And what that means is that I argue.It's an important part of my life, and I like to argue. And I'm not just anacademic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty goodat arguing. But I also like to think a lot about arguing.

我叫丹·科恩,我是个学者,就像主持人介绍的。这意味着我经常需要辩论。这是我生命中的重要组成部分,同时我喜欢辩论。我不仅仅是个学者,我也是个哲学家,所以我觉得是实际上还是挺擅长辩论的。但是我也经常思考有关辩论的问题。

And thinking about arguing, I've come across somepuzzles, and one of the puzzles is thatas I've been thinking about arguing overthe years, and it's been decades now, I've gotten

better at arguing, but themore that I argue and the better I get at arguing, the more that I lose. Andthat's a puzzle. And the other puzzle is that I'm actually okay with that. Whyis it that I'm okay with losing and why is it that I think that good arguersare actually better at losing?

说起辩论,我曾有过一些困惑,而其中一个困惑是我多年前开始考虑如何辩论,至今已有二十多年了,我也变得更善于辩论,但是越是辩论,我就能从中获取更多,同时也失去更多。这就是一个困惑。而另一个困惑就是我其实觉得这没什么大不了的。为什么我会觉得失去一些什么也无关紧要,为什么好的辩论者实际上更善于失去?

Well, there's some other puzzles. One is, why do weargue? Who benefits from arguments?And when I think about arguments now, I'mtalking about, let's call them academic arguments or cognitive arguments, wheresomething cognitive is at stake. Is this proposition true? Is this theory agood theory? Is this a viable interpretation of the data or the text? And soon. I'm not interested really in arguments about whose turn it is to do thedishes or who has to take out the garbage. Yeah, we have those arguments too. Itend to win those arguments, because I know the tricks. But those aren't theimportant arguments. I'm interested in academic arguments today, and here arethe things that puzzle me.

好了,其实我还有以下其他困惑。例如,我们为什么辩论?而谁又从辩论中获益? 需要指出的是当我谈及辩论时,我所指的,是所谓学术辩论亦或者认知辩论,就一些我们知之甚少的方面进行辩论。例如我们的认知是否正确?这个理论是不是个好理论?对于某些数据或

者文字这是不是一个很好的解释?以及很多其他的问题。我无心去争论今天该谁洗碗或者谁应该倒垃圾。当然,我们也会为那些问题争论。我经常在那类争论争论中胜出,因为我知道一些技巧。当时那些辩论没有那么重要。我感兴趣的是那些学术性辩论,而接下来这是我感到困惑的事情。

First, what do good arguers win when they win anargument? What do I win if I convince you that utilitarianism isn't really theright framework for thinking about ethical theories? So what do we win when wewin an argument? Even before that, what does it matter to me whether you havethis idea that Kant's theory works or Mill's the right ethicist to follow? It'sno skin off my back whether you think functionalism is a viable theory of mind.So why do we even try to argue? Why do we try to convince other people tobelieve things that they don't want to believe? And is that even a nice thingto do? Is that a nice way to treat another human being, try and make them thinksomething they don't want to think?

首先,当人们赢得一场辩论的时候,作为一个优秀的辩论者,他

从中学到了什么?如果我能说服你实用主义不能用来解释道德理论的话,我能从中获得什么呢?所以我们到底可以从一场辩论中学到什么?而且在此之前,你是追随康德还是密尔又有跟我什么关系呢?无论你

是否认为,功能主义是否是一个可取的思维方式都对我没有什么影响。所以我们为什么会想去辩论?为什么我们要去说服别人相信那些他们

不愿相信的事情?我们到底应不应该这么做?用这种方式去对待他人,迫使他们去思考一些他们不想去思考的东西?

Well, my answer is going to make reference to threemodels for arguments. The first model, let's call this the dialectical model,is that we think of arguments as war, and you know what that's like. There's alot of screaming and shouting and winning and losing, and that's not really avery helpful model for arguing but it's a pretty common and entrenched modelfor arguing.

好了,为了回答这个问题,让我们来参照三种不同的辩论方式.

第一种模式,让我们称之为辩证模式,这种模式的辩论更想是打仗,相信你们都经历过。经常充满了尖叫和大喊而且伴有胜负,这对于辩论来说不是一个很有帮助的方式却也是相当常见且”侵略性“的方式。

But there's a second model for arguing: arguments asproofs. Think of a mathematician's argument. Here's my argument. Does it work?Is it any good? Are the premises warranted? Are the inferences valid? Does theconclusion follow from the premises?

No opposition, no adversariality, notnecessarily any arguing in the adversarial sense.

这里还有第二种辩论的模式:论证式想想数学家的辩论。这是

我的辩论方式.它有用吗?有什么优点吗?我们论证时的前提是正确的吗?我们的推论有效吗?我们的结论是否由前提推导出来?没有对立,

没有敌意,辩论并非必须在一个敌对意识下进行。

But there's a third model to keep in mind that I thinkis going to be very helpful, and that is arguments as performances, argumentsas being in front of an audience. We can think of a politician trying topresent a position, trying to convince the audience of something. But there'sanother twist on this model that I really think is important, namely that whenwe argue before an audience, sometimes the audience has a more participatoryrole in the argument, that is, arguments are also audiences in front of jurieswho make a judgment and decide the case. Let's call this the rhetorical model,where you have to tailor your argument to the audience at hand. You

know,presenting a sound, well-argued, tight argument in English before a francophoneaudience just isn't going to work. So we have these models -- argument as war,argument as proof, and argument as performance.

但是我们还应该注意到其实还有第三种方式,我认为它非常有效,

它就是表演式辩论,如同在观众面前辩论。我们可以想想一个政客想要竞选一个职位,或尝试去让他的观众接受他的政见。但是我认为对这个模式的一个曲解有必要指出,亦即当我们在观众面前辩论时,有些时候观众在辩论中起了更重要的参与作用,我们的如同面对了一群陪审团,他们判断是非,裁定诉案。让我们称之为修辞模式,这种模式下你就要像裁缝一样为观众量身定制一场辩论。你要一场听上去激烈讨论,严谨论证的英语辩论,而听众是一群法国人,那就是白费力气。你看我们有这么多辩论模式--战争式辩论,论证式辩论,表演式辩论。

Of those three, the argument as war is the dominant one.It dominates how we talk about arguments, it dominates how we think aboutarguments, and because of that, it shapes how we argue, our actual conduct inarguments.

在这三种模式中,战争式辩论占了主导。它使每当我们提起辩论,就是这种模式。这种模式基本代表了我们对辩论的理解,也因此,它影响了我们辩论的方式,我们在辩论时的表现。

Now, when we talk about arguments, yeah, we talk in avery militaristic language. We want strong arguments, arguments that have a lotof punch, arguments that are right on target.We want to have our defenses upand our strategies all in order. We want killer arguments.That's the kind ofargument we want. It is the dominant way of thinking about arguments.When

I'mtalking about arguments, that's probably what you thought of, the adversarialmodel. But the war metaphor, the war paradigm or model for thinking aboutarguments, has, I think, deforming effects on how we argue.

如今当我们谈起辩论,我们就会进入一种军国主义的论调。我们需要具有攻击性的辩论,辩论时就如同给对手的脸上来上几拳,最好每个论点都直击要害。我们想把自己武装起来,组织好策略去应对。我们想要击败对手。那就是我们想要的辩论。这就是一种主流的辩论观。当我说到辩论的时候,很可能你马上想到的就是敌对模式。战争模式这个比方,或者说是对辩论模式的认知,在我看来正在削弱我们的辩论。

First it elevates tactics over substance. You can take aclass in logic, argumentation. You learn all about the subterfuges that peopleuse to try and win arguments, the false steps. It magnifies the us-versus-themaspect of it. It makes it adversarial. It's polarizing. And the onlyforeseeable outcomes are triumph, glorious triumph, or abject, ignominiousdefeat. I think those are deforming effects, and worst of all, it seems toprevent things like negotiationor deliberation or compromise or collaboration.Think about that one. Have you ever entered an argument thinking, "Let'ssee if we can hash something out rather than fight it out. What can

we work outtogether?" And I think the argument-as-war metaphor inhibits those otherkinds of resolutions to argumentation. And finally, this is really the worstthing, arguments don't seem to get us anywhere. They're dead ends. They areroundabouts or traffic jams or gridlock in conversation. We don't get anywhere.

首先它使辩论的技巧凌驾与观点本身。你可以去上关于逻辑与辩论的课程。你可以学到所有人们在辩论中可以使用的诡计以力求去赢得一场辩论,多么愚蠢的方式啊。这放大了辩论中我们与他们的对立关系。这使辩论变得敌对。如同以偏振镜来看问题。而唯一可预见的结果就是胜利,一场欢欣鼓舞的胜利,抑或是卑怯,可耻的失败。我认为那是一种变形效果,最遭的是,这种变形使这种辩论本身看上去不是那么像谈判,审议或妥协抑或者是一种协作。在参加辩论的时候,你有没有想过让我们看看能不能共同敲定一些事情,而非由一方说服另一方有什么是我们可以共同协作的?我觉得辩论如战争的这个比喻

已经盖过了其他的辩论形式。最终,最糟糕的是,通过争论我们不会学到什么东西。这样的辩论就如同一个死胡同。交流中的环状公路交通阻塞或者一个僵局。我们停在原地,到不了任何其他地方。

Oh, and one more thing, and as an educator, this is theone that really bothers me: If argument is war, then there's an implicitequation of learning with losing. And let me explain what I mean. Suppose youand I have an argument. You believe a proposition, P, and I don't. And I say,"Well why do you believe

P?" And you give me your reasons. And Iobject and say, "Well, what about ...?" And you answer my objection.And I have a question: "Well, what do you mean? How does it apply overhere?" And you answer my question.Now, suppose at the end of the day, I'veobjected, I've questioned, I've raised all sorts of counter-considerations, andin every case you've responded to my satisfaction. And so at the end of theday, I say, "You know what? I guess you're right. P." So I have a newbelief. And it's not just any belief, but it's a well-articulated, examined,it's a battle-tested belief.

噢,其实还有一件事情,作为一个教育工作者,这里还有一个问题困扰了我很久:如果辩论是场战争,那么这也隐含着学习等于失去的意思。让我解释一下我的观点。比如说,你和我进行了一场辩论。你主张观点,P,但是我不同意。然后我说“好了,为什么你相信P”然后你给出了你的理由。然后我反对并说,“好,那关于...?”然后你回答我的反对。然后我提问:“额,你的意思是?那么在这个地方他如何解释?”然后你又回答了我的问题。现在,假设一天快结束了,我反对,我提问,我给出了所有反对问题,然后在所有的问题上你都让我满意了。然后在一天快要结束的时候,我说,”你知道吗?我觉得在P这个观点上你没准是对的.“所以我有了新的见解.但是这不仅仅是一个见解,而是一个阐述清楚的,经过验证的,同时也是经得起挑战的见解。

Great cognitive gain. Okay. Who won that argument? Well,the war metaphor seems to force us into saying you won, even though I'm theonly one who made any cognitive gain.What did you gain cognitively fromconvincing me? Sure, you got some pleasure out of it, maybe your ego stroked,maybe you get some professional status in the field. This guy's a good arguer.But cognitively, now -- just from a cognitive point of view -- who was thewinner? The war metaphor forces us into thinking that you're the winner and Ilost, even though I gained. And there's something wrong with that picture. Andthat's the picture I really want to change if we can.

多好的结果啊。好了.那谁赢了这场辩论呢?好了,将辩论作为战争的人们会强迫我们承认提出见解那方赢了,即使我才是那个获得新见解的人。那么作为说服我的人,他在获得了什么新的见解吗?没错,你从中获得了一些愉悦,或许一些自我安慰或许在你的领域里获得了一些专业声誉。这家伙是个辩论好手。但是从认知角度而言,仅仅从认识的角度来看,谁是胜利者?视辩论如战争的人们会强迫我们认为你是胜者而我是败者,即使是我也有所得。这个认识本身存在一些错误。同时我也想去改变这个认识。

Sohow can we find ways to make arguments yield something positive? What we needis new exit strategies for arguments. But we're not going to have new exitstrategies for arguments until

we have new entry approaches toarguments. We need to think of new kinds of arguments. In order to do that,well, I don't know how to do that. That's the bad news. The

argument-as-warmetaphor is just, it's a monster. It's just taken up habitation in our mind,and there's no magic bullet that's going to kill it. There's no magic wandthat's going to make it disappear. I don't have an answer. But I have somesuggestions, and here's my suggestion.

所以我们如何去进行辩论并使之有一些积极的影响呢?我们所需

要的是一个新的方式来终止一场辩论。但是我们没有办法找到一个新的方式去终止辩论,除非我们可以找到一个新的方式去开始一场辩论。我们需要一种新的辩论方式。为了找到这种新的方式,可是我不知道应该怎么做.这是个坏消息。视辩论如战争的观点本身就如同是一个

怪兽。这已经成为我们的思维定式了,而且也没有什么快速有效的办法可以解决它。我们没有办法就这样让他消失不见。我不知道该怎么解决。但是我确实有一些建议,这里是我的建议。

If we want to think of new kinds of arguments, what weneed to do is think of new kinds of arguers. So try this. Think of all theroles that people play in arguments. There's the proponent and the opponent inan adversarial, dialectical argument. There's the audience in rhetorical arguments.There's the reasoner in arguments as proofs. All these different roles.

Now,can you imagine an argument in which you are the arguer, but you're also in theaudience watching yourself argue? Can you imagine yourself watching yourselfargue, losing the argument, and yet still, at the end of the argument, say,"Wow, that was a good argument." Can you do that? I think you can.And I think, if you can imagine that kind of argument where the loser says tothe winner and the audience and the jury can say, "Yeah, that was a goodargument," then you have imagined a good argument. And more than that, Ithink you've imagined a good arguer, an arguer that's worthy of the kind ofarguer you should try to be.

如果我想要创造一种崭新的辩论方式,那么我们需要的其实是新的辩论者。所以尝试一下这个。想象一下人们在辩论中所扮演的角色。我需要支持者与反对者才能进行一场意见相反的,辩证性的辩论。在修饰性辩论中,我们需要有观众。在证明式论证中我们需要推理者。所有这些不同角色。现在,你可以想象在一场辩论中,你既是辩论者,也是观众看着你自己的表现?你能想象你自己看着你自己辩论,在辩论中落败,却仍然在辩论结束后,觉得,“哦,这是一场不错的辩论。”你能做到吗?我觉得你能。我觉得如果你可以想象一场辩论,败者可以对胜者,对观众以及裁判们说“噢,这是一场不错的辩论,”即使如此你也已经可以想象一场不错的辩论了。而且不仅如此,我想你已经可以想象到一个好的辩论者,一个你希望成为的辩论者。

Now, I lose a lot of arguments. It takes practice tobecome

a good arguer in the sense of being able to benefit from losing, butfortunately, I've had many, many colleagues who have been willing to step upand provide that practice for me.

现在,我输掉了很多辩论。要成为一个好的辩论者是需要练习的尤其是从失败中汲取教训这一点。但是幸运的是,我有很多很多同事他们愿意为我参与进来并和我一起练习成为好的辩论者。

Thank you.

谢谢。

---来源网络整理,仅供参考

TED英语演讲稿

TED英语演讲稿 When you are a kid, you get asked this one particular question a lot, it really gets kind of annoying. What do you want to be when you grow up? Now, adults are hoping for answers like, I want to be an astronaut or I want to be a neurosurgeon, youre adults in your imaginations. Kids, theyre most likely to answer with pro-skateboarder, surfer or minecraft player. I asked my little brother, and he said, seriously dude, Im 10, I have no idea, probably a pro-skier, lets go get some ice cream. See, us kids are going to answer something were stoked on, what we think is cool, what we have experience with, and thats typically the opposite of what adults want to hear. But if you ask a little kid, sometimes youll get the best answer, something so simple, so obvious and really profound. When I grow up, I want to be happy. For me, when I grow up, I want to continue to be happy like I am now. Im stoked to be here at TedEx, I mean, Ive been watching Ted videos for as long as I can remember, but I never thought Id make it on the stage here so soon. I mean, I just became a teenager, and like most teenage boys, I spend most of my time wondering,

ted演讲稿中英文对照

ted演讲稿中英文对照 小编今天推荐给大家的是 ted演讲稿中英文对照,仅供参考,希望对大家有用。关注网获得更多内容。 ted演讲稿中英文对照 Hi. I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine. 嗨。我在这里要和大家谈谈向别人表达赞美,倾佩和谢意的重要性。并使它们听来真诚,具体。 And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I'd just stop it. And I asked myself, why? I felt shy, I felt embarrassed. And then my question became, am I the only one who does this? So, I decided to investigate. 之所以我对此感兴趣是因为我从我自己的成长中注意到几年前,当我想要对某个人说声谢谢时,当我想要赞美他们时,当我想接受他们对我的赞扬,但我却没有说出口。我问我自己,这是为什么? 我感到害羞,我感到尴尬。接着我产生了一个问题难道我是唯一一个这么做的人吗?

一分钟英语演讲TED

我知道你们在想什么,你们觉得我迷路了,马上就会有人走上台温和地把我带回我的座位上。(掌声)。我在迪拜总会遇上这种事。“来这里度假的吗,亲爱的?”(笑声)“来探望孩子的吗?这次要待多久呢? 恩,事实上,我希望能再待久一点。我在波斯湾这边生活和教书已经超过30年了。(掌声)这段时间里,我看到了很多变化。现在这份数据是挺吓人的,而我今天要和你们说的是有关语言的消失和英语的全球化。我想和你们谈谈我的朋友,她在阿布达比教成人英语。在一个晴朗的日子里,她决定带她的学生到花园去教他们一些大自然的词汇。但最后却变成是她在学习所有当地植物在阿拉伯语中是怎么说的。还有这些植物是如何被用作药材,化妆品,烹饪,香草。这些学生是怎么得到这些知识的呢?当然是从他们的祖父母,甚至曾祖父母那里得来的。不需要我来告诉你们能够跨代沟通是多么重要。 but sadly, today, languages are dying at an unprecedented rate. a language dies every 14 days. now, at the same time, english is the undisputed global language. could there be a connection? well i dont know. but i do know that ive seen a lot of changes. when i first came out to the gulf, i came to kuwait in the days when it was still a hardship post. actually, not that long ago. that is a little bit too early. but nevertheless, i was recruited by the british council along with about 25 other teachers. and we were the first non-muslims to teach in the state schools there in kuwait. we were brought to teach english because the government wanted to modernize the country and empower the citizens through education. and of course, the u.k. benefited from some of that lovely oil wealth. 但遗憾的是,今天很多语言正在以前所未有的速度消失。每14天就有一种语言消失,而与此同时,英语却无庸置疑地成为全球性的语言。这其中有关联吗?我不知道。但我知道的是,我见证过许多改变。初次来到海湾地区时,我去了科威特。当时教英文仍然是个困难的工作。其实,没有那么久啦,这有点太久以前了。总之,我和其他25位老师一起被英国文化协会聘用。我们是第一批非穆斯林的老师,在科威特的国立学校任教。我们被派到那里教英语,是因为当地政府希望国家可以现代化并透过教育提升公民的水平。当然,英国也能得到些好处,产油国可是很有钱的。 okay. now this is the major change that ive seen -- how teaching english has morphed from being a mutually english-speaking nation on earth. and why not? after all, the best education -- according to the latest world university rankings -- is to be found in the universities of the u.k. and the u.s. so everybody wants to have an english education, naturally. but if youre not a native speaker, you have to pass a test. 言归正传,我见过最大的改变,就是英语教学的蜕变如何从一个互惠互利的行为变成今天这种大规模的国际产业。英语不再是学校课程里的外语学科,也不再只是英国的专利。英语(教学)已经成为所有英语系国家追逐的潮流。何乐而不为呢?毕竟,最好的教育来自于最好的大学,而根据最新的世界大学排名,那些名列前茅的都是英国和美国的大学。所以自然每个人都想接受英语教育,但如果你不是以英文为母语,你就要通过考试。 now can it be right to reject a student on linguistic ability well, i dont think so. we english teachers reject them all the time. we put a stop sign, and we stop them in their tracks. they cant pursue their dream any longer, till they get english. now let me put it this way, if i met a dutch speaker who had the cure for cancer, would i stop him from entering my british university? i dont think so. but indeed, that is exactly what we do. we english

ted英语演讲稿3篇

ted英语演讲稿3篇 as a magician, i try to create images that make people stop and think. i also try to challenge myself to do things that doctors say are not possible. i was buried alive in new york city in a coffin, buried alive in a coffin in april, 1999, for a week. i lived there with nothing but water. and it ended up being so much fun that i decided i could pursue doing more of these things. the next one is i froze myself in a block of ice for three days and three nights in new york city. that one was way more difficult than i had expected. the one after that, i stood on top of a hundred foot pillar for 36 hours. i began to hallucinate so hard that the buildings that were behind me started to look like big animal heads. 作为一个魔术师,我总是尝试去创造一个现象可以让人们驻足思考。我也试着挑战自己做一些医生看来不可能的事情。我曾于1999年4月,被埋在纽约一口棺材里整整一个星期。着一个礼拜仅靠水存活下来。但结果是我从中获得极大的乐趣。于是我决定去追求实现更多这样的事。下一次就是我把自己冻在一个大冰块里整整三天三

TED英语演讲稿大全

TED英语演讲稿大全 TED英语演讲稿 I was one of the only kids in college who had a reason to go to the box at the end of the day, and that was mainly because my mother has never believed in email, in Facebook, in texting or cell phones in general. And so while other kids were BBM-ing their parents, I was literally waiting by the mailbox to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my mother. And so when I moved to New York City after college and got pletely sucker-punched in the face by depression, I did the only thing I could think of at the time. I wrote those same kinds of letters that my mother had written me for strangers, and tucked them all throughout the city, dozens and dozens of them. I left them everywhere, in cafes and in libraries, at the , everywhere. I blogged about those letters and the days when they were necessary, and I posed a kind of crazy

演讲技巧 TED英语演讲:想成为演讲达人必须知道的5个技巧

TED英语演讲:想成为演讲达人必须知道的 5个技巧 掌握演讲技巧是人的必备素养之一,人生在世,无论是求学还是求职,难免有时候要演讲,这时候如果你能够露一手,技惊四座,很可能马上让别人刮目相看。今天和大家分享TED的演讲教练Amy Wolff 分享的5个超实用演讲技巧,让你离演讲达人之路更进一步。 想成为演讲达人必须知道的5个技巧 我有5个在公众场合演讲的技巧,不管是在小教室里,在会议室里,或者只是想在一个开心的时刻建立良好的人际关系,怎样才能给人留下好印象呢? I have five speaking tips for you whenever you're in public,whether that's in a small classroom,at a boardroom table,or maybe you're just a happy hour wanting to network well. How on earth can you make a good impression? 好的,事实上都是一些很基本的东西,以下是我给你的5个实用建议。 Well, there are some really fundamental basic things.So here are my five practical tips for you. 首先,你必须了解你演讲的内容,照本宣科通常很不好,所以当朋友打电话或发短信给我说,"我有一个很重要的演讲,我太紧张了,该怎么办呢?"我会说,你对你演讲的内容了解吗?因为如果你只是照着幻灯片朗读,很可能会让别人以为你连你自己要讲的东西都不清

TED英语演讲稿:科技如何帮我阅读

三一文库(https://www.360docs.net/doc/cc4927357.html,)/演讲致辞/英语演讲稿TED英语演讲稿:科技如何帮我阅读 简介:科技改变世界,但它更为盲人的生活带来前所未有的便利。联合国残疾人权利委员会主席ronmccallum自幼失明。1987年,他拥有了第一台盲人专用电脑。由于有了电脑,有声读物(talkingbooks)和志愿者们的帮助,他成为了一个贪婪的阅读者,同时也成为了一名律师和学者。 wheniwasaboutthreeorfouryearsold,iremembermymu mreadingastorytomeandmytwobigbrothers,andireme mberputtingupmyhandstofeelthepageofthebook,tof eelthepicturetheywerediscussing. andmymumsaid,"darling,rememberthatyoucantseean dyoucantfeelthepictureandyoucantfeeltheprinton thepage." andithoughttomyself,"butthatswhatiwanttodo.ilo

vestories.iwanttoread."littledidiknowthatiwoul dbepartofatechnologicalrevolutionthatwouldmake thatdreamcometrue. iwasbornprematurebyabout10weeks,whichresultedi nmyblindness,some64yearsago.theconditionisknow nasretrolentalfibroplasia,anditsnowveryrareint hedevelopedworld.littledidiknow,lyingcurledupi nmyprimbabyhumidicribin1948thatidbeenbornatthe rightplaceandtherighttime,thatiwasinacountrywh ereicouldparticipateinthetechnologicalrevoluti on. thereare37milliontotallyblindpeopleonourplanet ,butthoseofuswhovesharedinthetechnologicalchan gesmainlycomefromnorthamerica,europe,japanando https://www.360docs.net/doc/cc4927357.html,putershavechan gedthelivesofusallinthisroomandaroundtheworld, butithinktheyvechangedthelivesofweblindpeoplem orethananyothergroup.andsoiwanttotellyouaboutt heinteractionbetweencomputer-basedadaptivetech

TED英语演讲稿带翻译

TED英语演讲稿带翻译 TED英语演讲稿带翻译 演讲稿是在一定的场合,面对一定的听众,演讲人围绕着主题讲话的文稿。在快速变化和不断变革的新时代,演讲稿对我们的作用越来越大,那么,怎么去写演讲稿呢?以下是整理的TED英语演讲稿带翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。 演讲者:Sisonke Msimang So earlier this year, I was informed that Iwould be doing a TED Talk. So I was excited, then I panicked, then I wasexcited, then I panicked, and in between the excitement and the panicking, Istarted to do my research, and my research primarily consisted of Googling howto give a great TED Talk. 今年年初,我被告知要发表一场 TED 的演说。一开始我很兴奋,然后变成紧张,然后又很兴奋,然后又很紧张,就在兴奋与紧张之间,我开始进行一些研究,我的研究主要是用 Google 搜寻:如何发表一场完美的 TED 演说。 And interspersed with that, I was GooglingChimamanda Ngozi Adichie. How many of you know who that is? 在这个过程中,我也查询了奇玛曼达.恩格兹.阿迪契。有多少人

知道她是谁吗? So I was Googling her because I alwaysGoogle her because I’m just a fan, but also because she always has importantand interesting things to say. And the combination of those searches keptleading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens whenwe have a solitary lens through which to understand certain groups of people,and it is the perfect talk. It’s the talk that I would have given if I had beenfamous first. 我Google了她因为我经常Google 她,因为我是她的粉丝,而且因为她总是讲了重要又有趣的事情。所有搜寻到的结果,总是把我引导到她的演讲,关于只听单一故事的危险性,关于当我们只用一种视角去观察某些特定群体的后果。这是一场完美的演讲。如果当初是我先成名的话,这就是我想进行的演讲。 You know, and you know, like, she’s Africanand I’m African, and she’s a feminist and I’m a feminist, and she’s astoryteller and I’m a storyteller, so I really felt like it’s my talk. 你知道,就像,她是非洲人,而我也是非洲人;她是女权主义者,而我也是女权主义者; 她讲故事,而我也讲故事;所以我真的认为那是我的演讲。 So I decided that I was going to learn howto code, and then

ted英语演讲稿

ted英语演讲稿 【篇一:你不必沉迷英语 ted演讲稿】 i know what youre thinking. you think ive lost my way, and somebodys going to come on the stage in a minute and guide me gently back to my seat. (applause) i get that all the time in dubai. here on holiday are you, dear? (laughter) come to visit the children? how long are you staying? 我知道你们在想什么,你们觉得我迷路了,马上就会有人走上台温 和地把我带回我的座位上。(掌声)。我在迪拜总会遇上这种事。“来这里度假的吗,亲爱的?”(笑声)“来探望孩子的吗?这次要待 多久呢? well actually, i hope for a while longer yet. i have been living and teaching in the gulf for over 30 years. (applause) and in that time, i have seen a lot of changes. now that statistic is quite shocking. and i want to talk to you today about language loss and the globalization of english. i want to tell you about my friend who was teaching english to adults in abu dhabi. and one fine day, she decided to take them into the garden to teach them some nature vocabulary. but it was she who ended up learning all the arabic words for the local plants, as well as their uses -- medicinal uses, cosmetics, cooking, herbal. how did those students get all that knowledge? of course, from their grandparents and even their great-grandparents. its not necessary to tell you how important it is to be able to communicate across generations. 恩,事实上,我希望能再待久一点。我在波斯湾这边生活和教书已 经超过30年了。(掌声)这段时间里,我看到了很多变化。现在这 份数据是挺吓人的,而我今天要和你们说的是有关语言的消失和英 语的全球化。我想和你们谈谈我的朋友,她在阿布达比教成人英语。在一个晴朗的日子里,她决定带她的学生到花园去教他们一些大自 然的词汇。但最后却变成是她在学习所有当地植物在阿拉伯语中是 怎么说的。还有这些植物是如何被用作药材,化妆品,烹饪,香草。这些学生是怎么得到这些知识的呢?当然是从他们的祖父母,甚至 曾祖父母那里得来的。不需要我来告诉你们能够跨代沟通是多么重要。

TED英语演讲稿:我们为什么要睡觉

TED英语演讲稿:我们为什么要睡觉 简介:一生中,我们有三分之一的时间都在睡眠中度过。关于睡眠,你又了解多少?睡眠专家Russell Foster为我们解答为什么要睡觉,以及睡眠对健康的影响。 What I'd like to do today is talk about one of my favorite subjects, and that is the neuroscience of sleep. Now, there is a sound -- (Alarm clock) -- aah, it worked -- a sound that is desperately, desperately familiar to most of us, and of course it's the sound of the alarm clock. And what that truly ghastly, awful sound does is stop the single most important behavioral experience that we have, and that's sleep. If you're an average sort of person, 36 percent of your life will be spent asleep, which means that if you live to 90, then 32 years will have been spent entirely asleep. Now what that 32 years is telling us is that sleep at some level is important. And yet, for most of us, we don't give sleep a second thought. We throw it away. We really just don't think about sleep. And so what I'd like to do today is change your views, change your ideas and your thoughts about sleep. And the journey that I want to take you on, we need to start by going back in time. "Enjoy the honey-heavy dew of slumber." Any ideas who said that? Shakespeare's Julius Caesar. Yes, let me give you a few more quotes. "O sleep, O gentle sleep, nature's soft nurse, how have I frighted thee?" Shakespeare again, from -- I won't say it -- the Scottish play. [Correction: Henry IV, Part 2] (Laughter) From the same time: "Sleep is the golden chain that ties health and our bodies together." Extremely prophetic, by Thomas Dekker, another Elizabethan dramatist. But if we jump forward 400 years, the tone about sleep changes somewhat. This is from Thomas Edison, from the beginning of the 20th century. "Sleep is a criminal waste of time and a heritage from our cave days." Bang. (Laughter) And if we also jump into the 1980s, some of you may remember that Margaret Thatcher was reported to have said, "Sleep is for wimps." And of course the infamous -- what was his name? -- the infamous Gordon Gekko from "Wall Street" said, "Money never sleeps." What do we do in the 20th century about sleep? Well, of course, we use Thomas Edison's light bulb to invade the night, and we occupied the dark, and in the process of this occupation, we've treated sleep as an illness, almost. We've treated it as an enemy. At most now, I suppose, we tolerate the need for sleep, and at worst perhaps many of us think of sleep as an illness that needs some sort of a cure. And our ignorance about sleep is really quite profound.

TED英语演讲:这才是爱情应有的样子

TED 英语演讲:这才是爱情应有的样子 今天小编为大家收集整理了关于TED英语演讲:这才是爱情应有的样子,希望大家会喜欢, 同时也希望给你们带来一些参考的作用! A better way to talk about love OK, so today I want to talk about how wetalk about love. And specifically, I want to talk about what's wrong with howwe talk about love. 今天我想谈谈我们是如何谈论爱情的。我尤其想和你们聊的是,我们谈论爱情时到底哪里出错了。 Most of us will probably fall in love a fewtimes over the course of our lives, and in the English language, this metaphor,falling, is really the main way that we talk about that experience. I don'tknow about you, but when I conceptualize this metaphor, what I picture isstraight out of a cartoon —like there's a man, he's walking down the sidewalk, withoutrealizing it, he crosses over an open manhole, and he just plummets into thesewer below. And I picture it this way because falling is not jumping. Fallingis accidental, it's uncontrollable. It's something that happens to us withoutour consent. And this —this is the main way we talk about starting a new relationship. 我们大多数人在一生中可能深爱过几次,在英语中,坠入爱河这个比

TED英文演讲稿篇2

TED英文演讲稿篇2 犯错的价值 每个人都会避免犯错,但或许避免犯错本身就是一种错误?请看以下这篇“犯错家“凯瑟琳舒尔茨告诉我们,或许我们不只该承认错误,更应该大力拥抱人性中“我错故我在“的本质。 So it's 1995, I'm in college, and a friend and I go on a road trip from Providence, Rhode Island to Portland, Oregon. 当时是95年我在上大学我和一个朋友开车去玩从罗得岛的普罗旺斯区出发到奥勒冈州的波特兰市And you know, we're young and unemployed, so we do the whole thing on back roads through state parks and national forests -- basically the longest route we can possibly take. 我们年轻、无业,于是整个旅程都在乡间小道经过州立公园和国家保护森林我们尽可能绕着最长的路径And somewhere in the middle of South Dakota, I turn to my friend and I ask her a question that's been bothering me for 2,000 miles.

在南达科塔州之中某处我转向我的朋友问她一个两千英里路途上一直烦恼我的问题 "What's up with the Chinese character I keep seeing by the side of the road?" "路边那个一直出现的中文字到底是什么?" My friend looks at me totally blankly. 我的朋友露出疑惑的神情 There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look. 正如现在坐在第一排的这三位男士所露出的神情一样 (Laughter) And I'm like, "You know, all the signs we keep seeing with the Chinese character on them." (笑声) 我说"你知道的我们一直看到的那个路牌写着中文的那个啊" She just stares at me for a few moments, and then she cracks up, because she figures out what I'm talking about. 她瞪着我的脸一阵子突然笑开了因为她总算知道我 所指为何

TED英语演讲:如何成为一个自信的人

TED英语演讲:如何成为一个自信的人多少人一碰到失败就放弃了?多少人一遇到困难就退缩了?不管 机遇如何,困难多大,哪怕身处逆境,相信自己可以做到,这就是自信。如何成为一个自信的人?下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:如何成为一个自信的人,欢迎借鉴参考。 本文无中文翻译稿,特提供内容提炼: 自信的定义:相信自己有在任何困难的情况下完成任务的能力。自信就是相信自己能够做到。 自信是一种技能,是能够培育出来的。 如何提升自信: 1、重复重复再重复。当你的技能通过不断刻意练习而变得炉火纯青之后,就容易获得自信。在反复练习的过程中,你遇到的困难是如何在失败后不气馁,如何在平台期时不急躁。 实力是自信的资本。对于自己做得好的事情,我们往往会更有自信。所以,努力提高自己的实力会让自己更自信。 2、自我激励。在和自己对话的时候用积极正面的想法替换掉之前消极的想法。 已经有太多人认为我们做不到,认为我们不够好了,为什么我们自己也要那么想呢?要相信我是自己生活的主宰。如果自己都不相信,又会有谁相信呢? 3、远离那些会拖你后腿的人。

或许我们身边总是不乏这样的人,在我们追逐梦想的时候,总是冷嘲热讽。我们需要坚持梦想,不去听那些人的声音,等你爬的更高,那些声音也就听不到了。我们要多和志同道合、可以互相鼓励的人在一起。 4、给自己写自夸信,记录生命中辉煌的时刻。 写下自己的成就事件,当你意志消沉的时候就拿出来看看,就会发现其实自己也挺厉害的呢。 5、改变自己的解读方式。多做正面、积极的解读。 如何帮助别人建立自信:恰当地夸赞别人做得好的地方,把注意力放在别人的优点上面。 | 英文演讲稿 | In my past life as a soccer coach, once you won a national championship, everyone wants to come play for you. Really not true. Once you paid them $25,000 a year in scholarships, everybody wants to come play for you. And parents would always come to me and they’d say: “Okay, my son or my daughter wants to come play at your university, what is it that we have to do? You know, what are you looking for?” And being the Socratic professor that I am, I say, well, what does your son or daughter do? What do they do really well that we’d be interested in? And typically their answers are, well, they’ve got great vision. They’re really good. They can

ted经典演讲稿(英文)

TED经典演讲稿: Mary Roach: 10 things you didn‘t know about orgasm Alright. I’m going to show you a couple of images from a very diverting paper in The Journal of Ultrasound in Medicine.I’m going to go way out on a limb and say that it is the most diverting paper ever published in The Journal of Ultrasound in Medicine. The title is “Observations of In-Utero Masturbation.” (Laughter) Okay. Now on the left you can see the hand — that’s the big arrow — and the penis on the right. The hand hovering. And over here we have, in the words of radiologist Israel Meisner, “The hand grasping the penis in a fashion resembling masturbation movements.” Bear in mind this was an ultrasound, so it would have been moving images. Orgasm is a reflex of the autonomic nervous system. Now this is the part of the nervous system that deals with the things that we don’t consciously control, like digestion, heart rate and sexual arousal. And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input. Genital stimulation. Duh. But also Kinsey interviewed a woman who could be brought to orgasm by having someone stroke her eyebrow. People with spinal cord injuries, like paraplegias, quadriplegias, will often develop a very, very sensitive area right above the level of their injury, wherever that is. There is such a thing as a knee orgasm in the literature. I think the most curious one that I came across was a case report

相关主题
相关文档
最新文档