外贸单证内容的俄文翻译词汇

外贸单证内容的俄文翻译词汇
外贸单证内容的俄文翻译词汇

外贸单证等俄文词汇

承兑交单документыпротивакцепта

成套单据комплектдокументов

全套单据полныйкомплектдокументов付款通知书извещениеоплатеже

当月通知书

извещениеоплатежесмесячнымуведомлением

托收单据документынаинкассо

托收单,托收委托书

инкассовоепоручение

借记通知书,付款通知书кредит-нота托付单,付款委托书

платежноепоручение

对账单,抄账单,账单выпискасч?та账单,发票сч?т- фактура

账单检查一览表

ведомостьрекапитуляциивыпискисч?та

临时发票,预先发票

предварительныйсч?т

支票,交款取货单чек

银行支票банковскийчек

划线支票кроссированныйчек

付后支票,已付支票оплаченныйчек命令支票,抬头人支票,记名支票ордерныйчек

废支票погашенныйчек

结算支票расч?тныйчек

保付支票удостоверенныйчек

不记名支票чекнапредъявителя

银行拒不接受的支票

чек, непринятыйкоплатебанком

缺陷检验报告актдефектации

验收单,验收证书актпри?мки

技术检验报告

акттехническогоосмотра

技术情况报告

акттехническогосостояния

技术鉴定证书актэкспертизы

受损明细表

дефектировачнаяведомость

检查维修登记表

ведомостьосмотраиремонта质量证明书сертификаткачества

正式证书официальныйакт

临时证明书временныйсертификат

最终质量证明书

окончательныйсертификат

单独证明书отдельныйсертификат

最后验收证明书

сертификатобокончательнойпри?мке

工程竣工证明书

сертификатозавершенииработ

移交工程项目证明书

сертификатопередачеобъекта

初步验收证明书

сертификатопредварительнойпри?мке

货物检查及检验证书

актосмотраиэкспертизыгрузы

工作细则,操作规程(指南)

рабочиеинструкции

技术规范,操作规程(指南)

техническиеинструкции

用两种语言编写的说明

инструкциинадвухязыках

技术说明书техническаясертификация

安装(说明)指南

инструкциипомонтажу

投产要求инструкциипопуску

维修说明инструкциипоремонту

装配说明инструкциипосборке

保养及维修说明

инструкциипоуходуиремонту

运营规程,使用规则

инструкциипоэксплуатации

异议证书,索赔证书

рекламационныйакт, акт-рекламация

仲裁裁决书решениеарбитража

设备使用和保养说明书

инструкцияпоэксплуатациииуходуза

оборудованием

产品目录、产品分类表

номенклатураизделий

技术规格техническаяспецификация

备件清单переченьзапасныхчастей

安全条例

правилатехническибезопасности

材料说明описаниематериалов

材料一览表переченьматериалов

建筑设备一览表

переченьстроительногооборудования

工程鉴定书рабочиехарактеристики

标书тендернаядокументация

许可证证书лицензионныйпаспорт

租船委托书фрахтовыйордер

专利证书патентнаяграмота

专利保证书патентноеобеспечение

专利卡патентныйформуляр

共同海损协议书、海损分担证书

аварийныйбонд

灭鼠证明书сертификатодератизации

运输单证транспортнаядокументация

订货确认书подтверждениезаказа

货物准备装运通知书

извещениеоготовноститоваракотгруз

ке

发货须知,货运要求

отгрузочнаяинструкция

已装船提单бортовойконосамент

外运提单

коносаментнагруз, отправляемыйзаг

раницу

记名提单,直交提单

именнойконосамент

海运提单морскойконосамент

附有空白转让背书的提单

ордерныйконосаментсбланковойпере

даточнойнадписи

直运(直达)提单сквознойконосамент

清洁提单чистыйконосамент

成套提单(全套提单)

полныйкомплектконосаментов

附有保留条款的提单

коносаментсоговорками

熏仓证明свидетельствоофумигации

海关许可证разрешениетаможни

技术注册证техническийпаспорт

银制存款证серебряныесертификаты

矿产类俄语词汇

人造金刚石алмазозаменитель

大块煤уголь-плита

无烟煤антрацитовый уголь

气煤газовый уголь

长焰煤длиннопламенный уголь

天然石墨

натуральный графит;плумбаго

半焦炭полукокс;швелькокс

石英кварц;силекс

刚玉самит

自燃性煤самовозгорающийся уголь

赤铁矿красный железняк

低灰分煤малозольный уголь

块煤крупнокусковой уголь

泥煤торфяной уголь;торф

氟石флуорид

非炼焦煤неспекающийся уголь

肥煤жирный уголь

矿产品горнорудная продукция

矿石руда

金刚石алмаз

活性炭активированный уголь

洗煤мытый уголь

炼焦煤коксующийся уголь;кокс

重晶石тяж?лый шпат

高灰分煤высокозольный уголь

高热量煤высококалорийный уголь

高硫煤высокосернистыйуголь

铁矿жезезняк

原煤несортированный уголь

烟煤битуминозный уголь

菱铁矿шпатовый железняк

硅铁矿авазит

硅锰矿бементит

黄铁矿пирит

硬块煤уголь-орешник

短焰煤короткопламенный уголь

焦炭кокеит

煤уголь

锻造用煤кузнечный уголь

褐铁矿бурый железняк

褐煤бурый уголь

腐植酸гумусовый уголь

精选矿концентрат

葵子煤уголь-семечко

碎煤уголь-штыб

碎焦煤дробл?нный кокс

镍铁矿жосефинит

燃料煤уголь-топливо

镜煤,纯木炭антраксилон

磷铁矿фосфоферрит

Ω形钢轨шпалорельс

俄语财务词汇

Авансы покупателей买方预付款

Аккумулированная амортизация累计折旧

Акции без номинальной стоимости. 不定额股票

Обычныеакции, безноминальнойстоимости无定额普通股

Акции в обращении股票转换

Акции-дивиденды股利

Акционерныйкапитал股本

Акционерный капитал, разрешенный к выпуску准许发行的股票

Акционеры公司股东(совладельцы корпорации)

Амортизация природныхресурсов自然使用年限折旧

Амортизация ускоренная加速折旧

Анализ эффективности использования капитала资本运用有效性分析

Аренда租赁,租金

Аудит查账

Баланс资产负债表,平衡表

Безнадежный долг坏账

Бухгалтерская (главная)книга会计簿

Бухгалтерская прибыль会计利润

Бухгалтерский счет会计帐户

Бухгалтерский счет <Прибыль. Итого利润总额>

Бухгалтерский учет инфляции通货膨胀会计

Валовая прибыль总利润

Вексель期票,汇票

Вексель выданный出票人

Вексель полученный收票人

Головная компания总公司

Дебет借方Дебетовать记入借方

Денежные средства货币资金

Дивиденд红利

Добавочный капитал补充资本

Долгосрочные обязательства长期负债,

长期借款

Долгосрочный капитал长期投资

Доля меньшинства少数股东

Доходы收入

Доходы за услуги劳务收入

Доходы от аренды租金收入

Доходы от реализации销售收入

Жилищный фонд住房基金

Задолженность по закладной抵押债务

Закладная抵押契约

Закрытие счетов结账

Затраты на амортизацию折旧费用

Затраты на производство制造费用

Издержки费用

Инвентаризация товарно-материальных

средств盘点库存材料

Инвестиции投资

Календарный год日历年

Капитал (основной)固定资金

Капитальные вложения基本建设投资

Книжная стоимость账面价值

Комплект бухгалтерских отчетов会计

年度报告

Коэффициент <цена-прибыль>销售利

润率

Коэффициент оборачиваемости

товарно-материальных средств存货周

转率

Краткосрочные обязательства短期负债

Кредит贷方

Кредитор债权人ЛИФО (Last-in,

first-out)

Лизинг长期租赁

Ликвидация предприятия企业清算

Лицевой счет分户帐

Местные налоги и сборы地方税收征集

Метод вычета扣除方法

Метод начислений加成方法

Метод прямолинейной амортизации直

线折旧法

Моральный износ正常损耗

Наличные активы现金资产

Некоммерческие организации非赢利组

Необычные убытки (прибыль)非正常

损失

Номинал ссуды贷款标准

Облигация债券

Оборачиваемость долгосрочного

капитала长期资本周转率

Оборотные средства周转金

Обязательства债务

Остаточная стоимость残余价值

Отчет о движении денежных средств现

金流量表

Отчет о прибыли利润表

Отчетная прибыль利润报告

Патент专利,执照

Первоначальная стоимость原值

Платежеспособность支付能力

Прибыль на инвестиции投资收益

Принцип непрерывности连续性原则

Пробный баланс试算平衡

Промежуточные отчеты中期报告

Прямые затраты на материалы直接材料

成本

Прямые затраты на труд直接人工成本

Расходы开支

Расходы на амортизацию折旧费用

Расходы по безнадежным долгам坏账

费用

Расходы по процентам利息费用

Рыночная стоимость市价

Сальдо счета账户余额

Себестоимость (затраты)成本

Себестоимость обработки加工成本

Система двойных записей复式记账系

Снижение себестоимости降低成本

Списание безнадежного долга坏账转销

Средства производства生产资金

Срок годности земли可用土地期限

Убыль товарно-материальных средств

减少材料资金

Убытки损失

Филиал分支机构

Фонд基金

Ценные бумаги有价证券

Чистая прибыль净利

Чистая прибыль на одну акцию每股净

Чистая стоимость компании公司净资产

Чистый убыток净损失

信用证实用俄语词汇

信用证аккредитив

可撤消的信用证отзывнойаккредитив

不可撤消的信用证

неотзывнойаккредитив

保兑信用证

подтвержд?нныйаккредитив

循环信用证револьверныйаккредитив

商业信用证товарныйаккредитив

非押汇信用证товарныйаккредитив

(оплачиваемыйбезпредъявленияо

тгрузочныхдокуметов)

押汇信用证товарныйаккредитив

(оплачиваемыйприпредъявлении

отгрузочныхдокуметов)

通知信用证циркулярныйаккредитив

信用证金额суммааккредитива

信用证条款условияаккредитива

为……支付用的信用证

аккредитиввпользу

写有……姓名的信用证

аккредитивнаимя

金额为……的信用证

аккредитивнасумме

清偿信用证

аккредитивс внесеннымпокрытием

附支付担保的信用证

аккредитивсгарантиейоплаты

见票即付信用证

аккредитивсоплатойтраттнапр

едъявителя

定期信用证

аккредитивспредъявлениемсрочно

йтратты

使用信用证支付

платежсаккредитива

用信用证清偿

покрытиепоаккредитиву

信用证有效期限

срокдействияаккредитива

信用证有效期满

истечениесрокадействияаккредитива

延长信用证的有效期

продлеватьсрокдействияаккредитива

取消信用证аннулироватьаккредитив修改信用证

вноситьпоправкиваккредитив

撤回信用证отзыватьаккредитив

开信用证открыватьаккредитив

用信用证支付платитьсаккредитива核准信用证подтверждатьаккредитив用信用证取款

получатьденьгипоаккредитиву

补充信用证пополнятьаккредитив

扩大信用证увеличиватьаккредитив

俄语专业词汇之钢材词汇

不锈钢

нержавеющаясталь(нержавейка)

不等边角钢

угловаянеравнобокаясталь

低碳钢низкоуглеродистаясталь

等边角钢угловаяравнобокаясталь

镍钢никелеваясталь

角钢угловаясталь

特殊钢особаясталь

异型钢фасоннаясталь

扁钢;带钢полосоваясталь

冷轧钢холодиокатанаясталь

型钢профильнаясталь

铬钢хромистаясталь

条钢прутковаясталь

槽钢швеллернаясталь

钢轨钢рельсоваясталь

六角棱钢шестиграннаясталь

网纹钢;波纹钢рифленаясталь

钢板стальнойлист瓦垄钢板волнистаясталь

合金сплав

屋面薄钢板кровельнаясталь

铁合金ферросплав(железныйсплав)

镀锌钢板оцинкованнаясталь

代用钢сталь-заменитель

中板钢среднелистоваясталь

铁железо

厚板钢толстолистоваясталь

熟铁ковкоежелезо

薄板钢тонколистоваясталь

生铁;铸铁чугун

热轧卷板горячекатанаястальврулоне

废金属;废钢铁металлолом

卷材;成卷钢材рулон

白铁;马口铁жесть

盘圆;成盘钢筋арматуравбухтах

白铁皮;马口铁белаяжесть

螺纹钢筋

арматурнаястальпериодическогопроф

иля(арматура)

屋顶用铁皮кровельнаяжесть

盘条;线材катанка

白铁皮листоваяжесть

钢丝стальнаяпроволока

镀锡铁皮луженаяжесть

纲丝绳;钢缆стальнойтрос

不规格马口铁некондиционнаяжесть

焊缝钢管сварнаястальнаятруба

镀锌马口铁оцинкованнаяжесть

无缝钢管безшовнаястальнаятруба

成卷马口铁рулоннаяжесть

钢管стальнаятруба

黑铁皮чернаяжесть

大钢坯блюм(блум)блюмус(блумс)

钢锭;锭слиток(болванка;чушка)

钢坯;毛坯заготовка

扁坯;板坯сляб

与饺子有关的词汇

饺子пельмени

饺子馅начинка для пельменей

饺子皮кожица из муки для пельменей

肉馅,肉末мясной фарш

肉мясо

猪肉свинина牛肉говядина

驴肉оселина羊肉баранина

萝卜редька胡萝卜морковь

元白菜кочанная капуста

大白菜пекинская капуста

小白菜листовая капуста

菠菜шпинат芹菜серьдерей

香菜

Кориандр;кинза;китайская петрушка

洋葱репчатый лук

韭菜душистый лук; черемша

韭黄ж?лтый душистый лук

茄子баклажан西葫芦кабачок

扁豆чечевица生姜имбирь

大葱лук大蒜чеснок

盐соль糖сахар醋уксус

酱油соя; соевый соус

味精

вкусной порошок; вкусовая приправа

香料специи; пряность

花椒душистый перец

擀面杖скалка

菜板面板кухонная доска

菜刀切肉刀кухонный нож

筷子палочки

锅кастрюля

漏勺воронка;друшлаг

绞肉机мясорубка

盆子,盘子тарелка

碗чашка

面粉мука面团-тесто

切,砍рубить切碎нарезать

粘лепить

和面,搅拌,混合месить(смешать)

如何包饺子?как лепить(приготовить)

пельмени

要想饺子好吃,注意以下几点:

запомните следующие для

приготовления вкусных пельменей:

1.надо рано встать и пойти на рынок

для покупки свежих овощей 早起去市

场买新鲜蔬菜

2.налить холодной водой когда

смешишь тесто 和面时用冷水

3.надо сам нарезать мясо, а не

пользуясь мясорубкой自己剁馅,不用绞

肉机绞

4.когда смешишть тесто для пельменей

наливай больше воды чем для лапши

和饺子面时放水多些,软面饺子硬面汤

5.когда варить пельмени положи

немного соли в кастрюле, чтобы

пельмени не приклеились 煮饺子里锅

里放些盐,饺子不粘

6.без крышей варить кожицы

пельменей, а с крышей——начинки开

锅煮皮,盖锅煮馅

俄语动物词汇

象слон狮лев虎тигр

豹леопард熊медведь

熊猫бамбуковыймедведь

小熊猫панда狼волк

狐лиса鹿олень长颈鹿жираф

野猪кабан海豚дельфин

犀牛носорог水獭выдра

斑马зебра骆驼верблюд

长尾猴мартышка猞猁рысь

黑猩猩шимпанзе刺猬?ж

袋鼠кенгуру孔雀павлин

啄木鸟дятел猫头鹰сова

狗сабака公鸡петух鼠крыса

马лошадь牛вол羊коз?л

猴обедьяна兔заяц龙дракрон

蛇змея猪свинья

外贸证明及外贸单证英文名称大全

外贸证明及外贸单证英文名称大全 1 分析证书certificate of analysis 2 一致性证书pontificate of conformity 3 质量证书certificate of quality 4 测试报告test report 5 产品性能报告product performance report 6 产品规格型号报告product specification report 7 工艺数据报告process data report 8 首样测试报告first sample test report 9 价格/销售目录price /sales catalogue 10 参与方信息party information 11 农产品加工厂证书mill certificate 12 家产品加工厂证书post receipt 13 邮政收据post receipt 14 重量证书weight certificate 15 重量单weight list 16 证书certificate

17 价值与原产地综合证书combined certificate of value adn origin 18 移动声明A.TR.l moveme nt certificate A.TR.l 19 数量证书certificate of quantity 20 质量数据报文quality data message 21 查询query 22 查询回复response to query 105 订购单purchase order 110 制造说明manufacturing instructions 120 领料单stores requisition 130 产品售价单invoicing data sheet 140 包装说明packing instruction 150 内部运输单internal transport order 190 统计及其他管理用内部单证statistical and other administrative internal documents 201 直接支付估价申请direct payment valuation request 202 直接支付估价单direct payment valuation

区块链常用词汇中英俄语翻译对照

挖矿篇 挖矿MiningМайнинг 矿工MinerМайнер 矿池miningpoolsМайнингпул 矿机miningrigsМайнингриг 算力(哈希率)HashrateМощности (Хешрейт) 千哈希/秒/ Kilo-hashes per Second / KH/sКило-хэшвсекунду/КХ/с 基础知识篇 区块链BlockchainБлокчейн 区块BlockБлок 比特币BitcoinБиткоин 加密货币CryptocurrencyКриптовалюта 钱包WalletКошел?к 账户accountsСчета 地址AddressАдрес 确认ConfirmationПодтверждение 去中心化应用DappDapp 去中心化自治组织DAOДAO (Децентрализованная Автономная Организация) 共识ConsensusЕдинодушие 分布式账本DistributedLedgerРаспредел?ннаякнига 中央帐簿Central LedgerЦентральная Книга 分布式网络DistributedNetworkРаспредел?ннаясеть 智能合约SmartContractsСмарт-Контракты 交易区块TransactionBlockБлок Транзакций 手续费TransactionFeeОперационный сбор/комиссия 积分奖励BlockRewardНаграда За Блок 51%攻击51% AttackАтака 专业词汇 公有链Public blockchainПубличный блокчейн 私有链PrivateblockchainПриватный блокчейн 联盟链ConsortiumblockchainБлокчейн-консорциум 工作证明PoW (ProofofWor)Доказательство работы 股权证明PoS(ProofofStake)Доказательство доли владения 混合PoS / PoW HybridPoS/PoWГибридный PoS / PoW 数字加密DigitalSignatureЦифровая подпись/Электронная цифровая подпись(ЭЦП)

外贸单证基本知识

外贸单证基本知识 外贸单证基本知识 一:单证交易 单证交易指的是用一套单证文件来代表货物。交易以这套单证为对象,谁拿到了这套单证,谁就是货物的主人。这样一来,货物尽 量不动,单证则任意买卖转手,由单证的持有者决定何时以及如何 最终处理货物。这套单证,通常包括几个核心文件: 1、提单(即提货单Billofloading,缩写为B/L) 2、发票(Invoice) 普通发票的概念不同,外贸中的“发票”指的是自己制作的列明该货物名称、数量和价格的一份署名文件。 3、装箱单(PackingList) 自己制作的列明该批货物体积重量及包装情况的一份署名文件。 4、其他说明货物情况的文件,如证明货物品质的检验证书,证 明产地的产地证书等。 全套单证中,以提单最为重要,因为它是货物的所有权证明----是具备国际公认的法律效力的物权证明。发票和装箱单可以自己缮制。其他检验证书、产地证书等等则根据货物的特性和买家的要求,由相应的国家机构如进出口商品检验检疫局等,或双方认可的组织 机构如民间检验公司,货运公司等出具。 从某种意义上来说,外贸操作员经手买卖的不是一堆堆的物品,而是一叠纸片。因此一个外贸业务员完成一笔交易,而自始至终没 有见过货物的模样,一点也不奇怪----他只需谨慎处理好那叠纸片 即可。我们不难设想,因为贸易多数时候是凭单据而不是实物交易,

因此即使货物本身完美无缺,而单证有瑕疵----比如数据上的.错误 缺少一份相关证明文件等----则很可能导致交易失败。反过来,即 使货物有问题,而单证齐全,仍可以初期顺利交易。当然,这带来 了一些风险,比如伪造单证进行欺诈。不过欺诈本身在世界各国都 是犯罪行为,自有相应的追究措施。 总之,单据在外贸中的作用是决定性的。建立起“外贸实际上就是买卖一套单据”的概念,对于理解国际贸易中很多特殊的、专业 性的操作非常必要。 市场竞争激烈,很多时候,价格成了是否成交的惟一的因素。我们常会看到外贸商以低于国内销售成本的价格出口货物。他们疯了吗?不。即使以低于进价的价位“贱卖”,外贸仍有利润。这就是外 贸第二大关键秘密:退税制度。 二:退税制度 出口退税是外贸中的重要概念,也是目前外贸业务中利润的主要来源。为便于管理,国家假定所有产品均为国内流通与消费,因此 普遍征收增值税,税率高达售价的6%~17%不等。正规情况下,国内 采购或出口前的价格均为含税价,即已经缴纳了增值税的价格。而 产品用于出口的话,这部分税就不应征收了,已经征收的可以按照 程序部分或全部退返给出口商。 假如你从国内工厂购进彩电一批,价格为含税价1170元,其中1000元就是净价,170元是已缴增值税。按照国家的规定,彩电类 产品的出口退税率为17%,也就是说,彩电出口以后,税务局将退 返170元给出口商。 这样一来,即使出口商以平本价即1170元出口,仍可得到退税 款170元作为利润收入。在这种情况下,如果出口者出于竞争考虑,从170元中拿出一部分来贴补降价,即使以低于进价1170元的价格 出售,也还是有利润的。 外贸交易通常货值比较高,相应的退税金也很可观。当然,国家对退税管理也很严格的,与外汇管理紧密结合。出口前需从外汇管 理局部门领取《出口退税核销单》,申报出口总金额。核销单还需

俄语文章翻译双语对照

Продажи "АвтоВАЗа" вРФза 10 месяцеввырослина 40,4% ПродажикрупнейшегороссийскогопроизводителялегковыхавтомобилейОАО"АвтоВАЗ" навнутреннемрынкезаянварь-октябрь2010 годавырослина40,4% посравнениюсаналогичнымпериодомпрошлогогода - до 418,01 тысячимашин, сообщаетпресс-службаавтогиганта. "Задесятьмесяцев 2010 годанаотечественномрынкепродано 418,01 тысячиавтомобилей Lada, изнихпопрограммеутилизации - 166,437 тысячиштук", - отмечаетсявсообщении.Воктябре 2010 годапродажи "АвтоВАЗа" нароссийскомрынкесоставили 5,025 тысячиавтомобилей, чтона 78,1% больше, чемвтомжемесяцепрошлогогода.Попрограммеутилизациивоктябререализовано 27,29 тысячиавтомобилей, чтовышепоказателейсентябряна 15%. ЛидеромпродажзадесятьмесяцевявляетсяLada 2105/2107, которыхбылопродано112,46 тысячиштук (ростна 95,5%). Навторомместе Lada Priora - продажисоставили 101,89 тысячиштук(ростна 14%), натретьем Lada Kalina - 85,25 тысячи (ростна 62,4%), начетвертом Lada Samara - 838 тысячи (ростна 7,9%), замыкаетпятеркулидеров Lada 4X4 - 34,6 тысячи (ростна 67,5%). ОАО"АвтоВАЗ" - одноизкрупнейшихпредприятийавтомобильнойотраслиВосточнойЕвропы. Производственныемощностипозволяютвыпускатьсвыше 800 тысячавтомобилейвгод. Госкорпорация"Ростехнологии", "Тройкадиалог" и Renault владеютпо 25% плюсоднойакция "АвтоВАЗа". 1-10月份俄罗斯伏尔加汽车销量增长40.4% 2010年1-10月份,俄罗斯最大的轿车生产商“伏尔加汽车厂”股份公司在国内市场销量与2009年同期相比增长了40.4%,达到41.801万辆。 据“伏尔加汽车厂”股份公司新闻处宣布,2010年1-10月份在俄罗斯市场上共销售拉达牌汽车41.801万辆,其中,在国家汽车以旧换新计划内销售166437辆。2010年10月,“伏尔加汽车厂”在俄罗斯市场销售汽车5025辆,同比增长78.1%,在国家汽车以旧换新计划框架内销售汽车27290辆,环比增长15%。 1-10月份,销量领先的是Lada 2105/2107型号汽车,共计销售112460辆,同比增长95.5%;其次是Lada Priora型汽车,销量为101890辆,同比增长14%;销量排在第三位的是Lada Kalina型汽车,销售85250辆,同比增长62.4%;排名第四位的是Lada Samara型汽车,销售83800辆,同比增长7.9%;第五名是Lada 4X4,该型汽车的销量为34600辆,同比增长67.5%。“伏尔加汽车厂”股份公司是东欧最大的汽车企业之一。汽车年生产能力超过80万辆。“俄罗斯技术”、“三方对话”国有公司和Renault各拥有“伏尔加汽车厂”股份公司25%加一的股份。

俄语字母词汇语法俄语七年级上册考试题俄语入门翻译范文教学习入门

高一俄语期中试题 时间:100分钟总分:120分 第I卷选择题(共45分) 一、选择答案,将所选项前的代号填在题前的括号内:(每题分,共计45分) 1.—Это стол? —_________, это стол. А. Да В. Нет С. Не 2. Как _________ имя. А. ваш В. ваша С. ваше 3. 当有人对你说“Спасибо.”时,你应该说:_______________. А. До свидания В. Спасибо С. Пожалуйста 4. —Кто там? —Там __________. А. Анна В. класс С. парта 5. —Что это? —Это ___________. А. Анна В. дом С. Лена 6.Это карта, ____________ там. А. она В. они С. Оно 7. Это моё пальто, оно __________ . А. красивые В. красивая С. красивое 8. _______ это письмо? А. Чьё В. Чья С . Чей 9.Это Антон и Анна, а это ___________ мама. А. его В. её С. их 10. —_____________ это доска? —Она чёрная. А. Чья В. Что С. Какая 11 —Это учебник ___________ тетрадь? —Это тетрадь. А. или В. а С .и 12. Это мальчик, ______ зовут Вова. А. его В. её С. их 13. Это мой сын, ему __________ года . А. 12 В. 4 С. 8 14. .Какая ваша______ ? A.школа B.карандаш C.пальто

《外贸单证的填写和缮制》

《外贸单证的填写和缮制》 实验报告 院系:经济与工商管理系 专业:国际经济与贸易 — 通过实验,使每个实验者综合掌握对外贸易单证的操作流程,明确理解掌握各种外贸单证的制作 方法及制单技巧。为进出口业务模拟实训等后续课程打下基础。 六、实验要求: 1、纪律要求 (1)按时参加实验,不得迟到早退; (2)按实验指导教师要求做好实验前的准备工作,并认真完成实验的课下作业; (3)服从实验指导教师的安排和管理,遵守纪律,爱护公物,注意安全;

(4)按时上交实验报告。 2、技能要求 (1)熟悉信用证的概念及其相关的业务流程; (2)熟悉外贸单证的格式、内容及作用; (3)熟悉外贸单证工作的操作流程和方法; (4)掌握外贸单证的制单依据、标准、方法与规范。 七、实验内容: 。 实际的便利。 我认为,实训并不同于课堂上学习理论知识,课堂上的知识重点在于对文字理论的记忆和理解,如名词解释、问答等等。而实习则是总在考察我们对单证制作过程的掌握,因此,很多死记硬背的方法可以应付考试中的部分题目,而实习的完成就必须依靠平时对基础知识的理解、对理论方法的灵活运用和对实习中遇到的各类情况的应变能力。可以说,实训是一种更综合更严谨的学习考察方法。

接下来说一下关于实训内容的反思。我认为,我们在大学里学习,最重要的不是学习知识,而是学习方法,通过学习提高我们的能力,这也是大学最不同于高中初中的地方。作为一名大学生,最基本的举一反三的能力是必须要会的。在实训中,很多单证的填写时相互联系,相互依靠的。需要我们举一反三,利用诸多单证格式和填写原理类似这一特点,将各类单证的填制和审核紧密联系到一起,这样做无疑可以大大提高我们的学习效率。例如,一般原产地证书和普惠制产地证书的基本格式具有较大的相似性。两者都需要填写进出口双方的公司名称、运输方式、唛头、货物描述等等,甚至连具体需要填写的空白位置都相似。因此,我们应当举一反三,利用诸多单证 信用证的审核要注意各栏目要填写规范,注意格式问题。更为重要的是要找出信用证中与合同不符的、错误的、遗漏的信息。尤其是对一些对我方不利的不恰当的条款更是要仔细找出并通知对方公司要求改正或删除。 我们还填写了订舱、投保、报验、报关、装船通知。这一方面在我们平时上课中设计较少,因此这次实训弥补了这一不足,让我们对实务中这些环节的操作和单据的填写有了一个全面的了解。托运订舱需要根据信用证和合同规定填写“货物出运委托书”。投保根据信用证压球填写“出

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案 作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授; 黑龙江工程学院孙晓薇副教授。 ypoκ1 课文译文 这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。 ypo2κ 课文译文 这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。 习题答案 18. 1) — Kτoτ?—B TO A.2) —(KTOT ?—Bτo τκy) H OH Tn) O H y .o KHa ypo3κ 课文译文 这是爸爸和妈妈。这是儿子。爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。 习题答案 17. 1) KaK Ba C2) Kτo y?3B M OH T.Π) o3:TrO T oo BaC τo A y?6o ^τo g CP Hry ΦOH Ha7)? ^τo κoβ .Mk)HHaτβα MTO cπopτ . QH TyT .9) ^τo δaHK U δap. ypo4κ 课文译文 这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。

习题答案 15. H (EM H/ CTPH? H oM H/ CTpM? H oOeCTPO ?e H oo/CTpQ ? H (Bft e CTpM? H OM ecτf≡? H O鱼fi/ CTP 辺?H Oa/lCTp a?H O O ZeCTPQ ? 21. 1) ^τo ea?2) KCabKH Q D m?3y KTo ?4QO H HΓ e MyH TKO H TQe yφ oaHτa? ypo5κ 课文译文 这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。他的妻子茵娜是音乐 家,她在剧院工作。我也是音乐家,我也在剧院工作。 习题答案 18. 1) ^τo Ham2) 劝Py)r ux.3) /Ap H yTHOP aTaαe?T Hae .4) OIB o?y ro3Mbyκy) O HU? OTAbiOTra?MO) ? ypo6κ 课文译文 我的哥哥(弟弟)安东住在莫斯科,他在学校上学。他学习很好。安东想上大学,因此他学 习很用功一一多读、多写。 习题答案 20. 1) —UTO TJIblaegfe—I yHcyΛQ2) Tbl HyImbCΛHΠPTaa6eoo33) A HTHO P a TaOe T Ha 3a gO? H XO y HWE l CH B UeCTUTy yPO7κ 课文译文 李民和王华是俄语学院的学生,他们学俄语。在课堂上他们又读又写,并回答老师的问题, 在家里则做练习。李民和王华的俄语已经学得不错。他们的俄语说得多好!现在他们在谈论大学 里的学习和生活情况,梦想去俄罗斯学习。 习题答案 22. 1) MUm a U IJMaa?CTHy gι2) ?CTy HTe?OT EeHHaO) EbO.3) pHO?gieo yπPU:4)HGfeH u? XOPOm O B CTfn-O? CC K.5)O H Mee l lTT ^T H CH B τ.e CTUTy

俄汉互译——俄罗斯俄语菜单

俄汉互译——俄罗斯俄语菜单 第一道菜ПЕРВЫЕБЛЮДА 土豆汤Супкартофельный 新鲜白菜猪肉酸奶油汤Боррщсосвежейкапуспойсосвининойисметаной酸奶油红甜菜汤Борщпостныйсосметанной 肉汤,荤汤Мясныещи 素汤Вегетарианскиещи 通心粉汤Супс макаронами 肉(鱼)丸子汤Бульонсфрикадельками 鲜鱼汤Уха 鸡蛋清汤Бульонсяйцом 第二道菜ВТОРЫЕБЛЮДА 煮牛肉Говядинаотварная 鸡蛋牛排Бифштекссяйцом 炖牛肉块Гуляшизговядины 炖牛肉Говядинатуш?ная 油炸猪肉Поджаркаизсвинины 首都肉饼Котлетыстоличные 基辅鸡肉饼Котлетыпо-киевски 烤羊肉Баранинажареная 沙锅牛犊肉Телядинавгоршочке 煎猪肉排Свинаяотбивная 煎牛排Бифштекс

(带浓汁的)小快焖牛肉Бефстроганов 带调料的炖鸡Курыотварныесбелымсоусом 加奶油白汁鲟鱼Осетринаподбелымсоусом 面扎梭鲈鱼Судакжаренныйвтесте 炸鳕鱼加调料Навагажаренаяссоусом 白菜炖鹅肉Гусьжареныйскапустой 苹果炸鹅肉Гусьжареныйсяблоками 配菜ГАРНИРЫ 新鲜黄瓜土豆泥Картфельноепюрес свежимиагурцами新鲜黄瓜煮大米Рисоттварнойсосвежимиогурцами 西红柿煮细面条Вермишельотварнаяспомидорами 凉菜холодныезакуски 加调料的鳟鱼Горбушшавсоусе 鲜西红柿色拉Салатсосвежимипомидорами 鲜黄瓜色拉Салатизсвежихогурцов 西红柿烧牛肉Говядинаспомидорами 远东色拉Салатдальневосточный 带配菜的炖菜Буженинасгарниром 肉食拼盘Ассортимясное 蟹肉色拉Салатизкрабов 油浸鱼子Икрасмаслом 干奶酪Сыр 咸蘑菇Сол?ныегрибы

外贸单证英语(常用英语词汇及缩写) 大全

外贸单证英语(常用英语词汇及缩写) 大全 1.revocable L/C/irrevocable L/C可撤销信用证/不可撤销信用证 2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证 3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证 4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证 5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证 6.revolving L/C 循环信用证 7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证 8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证 9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证 10.deferred payment L/C/anticipatory L/C延付信用证/预支信用证 11.back to back L/Creciprocal L/C对背信用证/对开信用证 12.traveller's L/C(or:circular L/C)旅行信用证 跟单文据 1.available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款 2.drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据 3.accompanied against to documents hereinafter随附下列单据 4.accompanied by following documents随附下列单据 5.documents required单据要求 6.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份 7.drafts are to be accompanied by…汇票要随附(指单据)…… 汇票种类 1.the kinds of drafts汇票种类 (1)available by drafts at sight凭即期汇票付款 (2)draft(s) to be drawn at 30 days sight开立30天的期票 (3)sight drafs 即期汇票 (4)time drafts 原期汇票

外贸单证内容的俄文翻译词汇

拨款授权书.拨款许可pa3pemeHue Ha 巾uHaHCupOBaHue 发明证书aBTOpckoe CBugeTe刀bCTBO Ha u3o6peTe 结算通知单,报单,汇款通知单aBU3O 借记(借方)通知书,借记(借方)报单ge6uTOBoe aBU3O 贷方(贷记)通知书,贷方报单KpeguTOBoe aBU3O 装载单据,运单norpy3 g^HEyMeHTbi 货物处理单据,货物在途中结算凭据TOBapopacnop刃guTe刀bHbi访现金付款交单gokyMeHTbi 3a Ha 刀u^Hbi访pacneT 承兑交单gokyMeHTbi npOTUB akuenTa 成套单据KOMn刀eKT gokyMeHTOB 全套单据n o 刀Hbi访KOMn 刀eKT gokyMeHTOB 付款通知书u3BegeHue o n^aTexe 当月通知书u3BegeHue o n 刀aTexe c Mec 刃-HUM yBe, 托收单据gokyMeHTbi Ha uHkacco 托收单,托收委托书uHkaccoBoe nopyneHue 借记通知书,付款通知书kpe gHuoTTa 托付单,付款委托书n刀aTexHoe nopyneHue 对账单,抄账单,账单BbinucKa cneTa 账单,发票cq-e^TKTypa 账单检查一览表BegoMocTb pekanuTy 刀刃uuu BbinucKu 临时发票,预先发票npegBapuTe刀bHbi访cneT

支票,交款取货单qek 银行支票6aHK0BCKu访nek 戈U线支票KpoccupOBaHHbi访nek 付后支票,已付支票on刀ameHHbi访nek 命令支票,抬头人支票,记名支票opgepHbi访nek 废支票norameHHMH nek 结算支票pacneTHMM nek 保付支票ygocTOBepeHHbiM nek 不记名支票nek Ha npeg匕刃BUTe刀刃 银行拒不接受的支票nek , He npuH 刃TMI M K on刀aTe 6aHko 缺陷检验报告ak ge巾eKTauuu 验收单,验收证书npueMku 技术检验报告ak xHuqeckor MOTpa 技术情况报告ak xHuqeckor C TOHHUH 技术鉴定证书aK CnepTU3bI 受损明细表ge巾eKTupOBa^Ha刃egoMOCTb 检查维修登记表BegoMOCTb ocMOTpa U peMOHTa 质量证明书cepTu巾ukaT kamecTBa 正式证书o巾u^ua 刀bHbiM akT 临时证明书BpeMeH HMM CepTU 巾UkaT 最终质量证明书okoHmaT e 刀bHbiM cepTu 巾UkaT

外贸单证员必须掌握的全套流程

外贸单证员必须掌握的全套流程 1.客户询盘: 一般在客户下perchaseOrder之前,都会有相关的OrderInquiry给业务部,做一些细节上的了解。 2.报价: 业务部及时回复客人查询,确定货物品名,型号,生产厂家,数量,交货期,付款方式,包装规格及柜型等,peroformaInvoice给客户做正式报价。 3.得到订单: 经过洽谈,收到客户正式的订单perchaseOrder。 4.下生产订单: 得到客人的订单确认后,给工厂下订单,安排生产计划。 5.业务审批: 业务部收到订单后,首先做出业务审核表。按“出口合同审核表”的项目如实填写,尽可能将各种预计费用都列明。合同审批需附上客人订单传真件,与工厂的收购合同。审核表要由业务员签名,部门经理审批,再交管理部人员审核后才能执行。如金额较大的,或有预付款和佣金等条款的,要经公司总经理审批才行。合同审批之后,制成销售订单,交给部门进程员跟进。 6.下达生产通知: 业务部在确定交货期后,满足下列情况可下达生产通知,通知工厂按时生产: (1)如果是L/C付款的客户,通常是在交货期前1个月确认L/C已经收到,收到L/C后应业务员和单证员分别审查信用证,检查是否存在错误,交货期能否保障,及其他可能的问题,如有问题应立即请客人改证。 (2)如果是T/T付款的客户,要确认定金已经到账。 (3):如果是放帐客户,或通过银行D/A等方式收汇等,需经理确认。 7.验货: (1)在交货期前一周,要通知公司验货员验货。

(2)如果客人要自己或指定验货人员来验货的,要在交货期一周前,约客户查货并将查货日期告知计划部。 (3)如果客人指定由第三方验货公司或公正行等验货的,要在交货期两周前与验货公司联系,预约验货时间,确保在交货期前安排好时间。确定后将验货时间通知工厂。 8.制备基本文件: 工厂提供的装箱资料,制作出口合同,出口商业发票,装箱单等文件(应由业务跟单员制作,交给单证员)。 9.商检: 如果是国家法定商检产品,在给工厂下订单时要说明商检要求,并提供出口合同,发票等商检所需资料。而且要告诉工厂将来产品的出口口岸,便于工厂办理商检。 应在发货一周之前拿到商检换证凭单/条。 10.租船订仓: (1)如果跟客人签定的合同是FOBCHINA条款,通常客人会指定运输代理公司或船公司。应尽早与货代联系,告知发货意向,了解将要安排的出口口岸,船期等情况,Q确认工厂的交货能否早于开船期至少一周以前,以及船期能否达到客人要求的交货期。应在交货期两周之前向货运公司发出书面定仓通知(INGORDER),通常在开船一周前可拿到定仓纸。 (2)如果是由卖方支付运费,应尽早向货运公司或船公司咨询船期,运价,开船口岸等。经比较,选择价格优惠,信誉好,船期合适的船公司,并告诉业务员通告给客人。如客人不同意时要另选客人认可的船公司。开船前两周书面定仓,程序同上。 (3)如果货物不够一个小柜,需走散货时,向货代公司定散货仓位。拿到入仓纸时,还要了解截关时间,入仓报关要求,等内容。 (4)向运输公司定仓时,一定要传真书面定仓纸,注明所定船期,柜型及数量,目的港等内容,以避免差错。 11.安排拖柜: (1).货物做好并验货通过后,委托拖车公司提柜,装柜。拖车公司应选择安全可靠,价格合理的公司签定协议长期合作,以确保安全及准时。要给拖车公司传真以下资料:定仓确认书/放柜纸,船公司,定仓号,拖柜委托书,注明装柜时间,柜型及数量,装柜地址,报关行,及装船口岸等。如果有验货公司看装柜,要专门声明,不能晚到。并要求回传一份上柜资料,列明柜号、车牌号、司机及联系电话等。

俄语翻译汇总

第十课《选择什么样的职业》 第1段:在当代俄罗斯获得毕业证书是很容易的。有各种风格的大学:国立的和私立的,综合大学和专业学院,人文的和科技的。另外:人口学家预言,到2010年中学毕业生的数量和俄罗斯大学所招数量相等。如果大学的数量不减少,选拔竞赛可能会被忘记。 第2段:XXX,高等经济学校校长,隶属于俄罗斯联邦总统的国家服务改革问题委员会成员,他认为,在最近几年不是职业的威望在增加,而是名牌大学的毕业证书在增多。高等教育结构在改变。 第3段:现在建议在俄罗斯建议实行博洛尼亚条约所要求的统一的欧洲教育标准。这到底是什么样的那?这是一种双学位教育制度。本科教育-需要四年的基础课程。在西方国家实行的比较短的三年制本科教育并不适用与我们国家传统。我认为,多学一点比少学是要好的。有这样几种教育规划形式:像现在的一年制是在毕业生毕业一年后获得硕士学位,还有两年制的这是针对硕士学位和MBA学位。本科学历可以担任普通的工程师、部门经理或者行政人员等等。总之他们现在所担任的职位都是需要有五到六年教育背景。为此他们必须有足够四年教育经历。如果一个人想获得更加详细的专业知识,那么他可以选择相适应的教育计划读一个硕士。同时相对应也应当存在一些便宜的基础的稀少的专业课程。那些在欧洲、美国、日本实行的标准称之为《4+2》。当然,我们为在某些情况下一年的专业教学就足够了。 第4段:如今的毕业生已经遇到两个高等教育体系了吗? 第5段:可以从明年开始过渡,到2010年成为规范。学士学位的人会来一个统一的国家考试,所有的这一切将在集中财政支持的基础上。而这些将要通过法律手段保护教育贷款。我能说出一点:如果在未来5年我们不能恢复教育体系,等待我们的将是非常严重的麻烦。第一,我们将会完全失去剩余的科学学派。因为俄罗斯科学家的平均年龄已经接近60岁了。第二,缓慢的经济增长——每年1-1.5%. 最后一段:你们认为,在最近十年那些行业将是最著名的? ——第一组行业是:经济师,律师,经理,保存了自己的威信。但是,在这一组行业中很少有名牌大学的毕业生,在俄罗斯,通常是25。第二组是:新技术的

谈商务俄语翻译知识及翻译技巧

谈商务俄语翻译知识及翻译技巧/h1 -- -- 本站首页 免费课件 免费试题 整册教案 教育资讯 计划总结 英语角 幼儿教育 文书写作 海量教案 免费论文

网站地图设为首页收藏本站 语文科数学科英语科政治科物理科化学科地理科历史科生物科中考备战高考备战高考试题中考试题教学论文作文园地

教学论文 经济论文 理工论文 管理论文 法律论文 行政论文 艺术论文 医学论文 文史论文 农科论文 英语论文 课程改革 教育法规 教育管理 家长频道 您现在的位置:3edu教育网免费论文英语论文外语翻译正文3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

谈商务俄语翻译知识及翻译技巧 一、商务俄语的概述商务俄语一般不苛求语言的优美性,而是讲究就逻辑的清晰性,条理的清楚,思维的缜密度以及结构的严谨性。在陈述事务上往往具有具体,明确,不含糊其辞的特点。翻译中文明礼貌是非常重要的,这跟个人的文化素养有着很大的关系,往往这样的小问题就会成为成功的关键因素。商务俄语翻译是一种复杂的语言与文化转换的过程,想要熟练地掌握语言与文化转换之间的处理方法,拥有巧妙的译技巧是翻译人员成功的必备条件。在翻译过程中,译员需要了解译文涉及的广泛内容。要想准确传递信息,就要求译员掌握商务俄语必备知识,并且在翻译过程中会出现的情况,直接性、无准备性、语境依赖性等特点。商务俄语的翻译要求翻译人员熟悉国际商务知识,两种语言的知识以及两国的文化,从而在交流中准确的了解交流信息,处理文化差异,解决翻译障碍,从而使翻译人员的翻译符合双方的交际目的。二、商务俄语翻译知识商务俄语具有其独特的单词、语法、和句法特征,因此,商务俄语的翻译也具有一定的特殊性。商务俄语属于公文事务语体,它有几个特点,例如非私人性、表述要求高度准确,程式化、语气客观等。本文通过举例说明商务俄语翻译中出现的问题介绍商务俄语翻译知识,浅析商务俄语翻译的技巧。在我们通常的理解中,翻译分为口译和笔译。口译主要体现在谈判与参观方面,而笔译主要体现在协议与合同方面。在这里,我就为大家具体介绍一下口译与笔译的翻译知识及翻译技巧。总体来说,口译的历史比笔译更长久,并且口译也是最直接的翻译方式。那么,首先我们来了解一下口译的分类。口译可以分为两大类:交替传译和同声传译。根据交际场合或翻译目的口译可以分为导游式口译、谈判式口译、会议式口译、生活式口译等;根据翻译方向可分为单向口译和双向口译,交替传译既可是单向式,也可是双向式,同声传译往往是单项式的。三、商务俄语口译及笔译翻译技巧知道了口译的分类,接下来我们说说作为一名合格的翻译人员,应具备的口译特点。口译强调瞬

很全的外贸单证中英文互译汇总

很全的外贸单证中英文互译 〔.Commercial invoice 商业发票 2.Proforma invoice 形式发票 3.Received invoice 收讫发票 △.Certificate invoice 证实发票 5.Detailed invoice 详细发票 6.Neutral invoice 中性发票 7.Manufacture invoice 厂家发票 8.Bank ' s invoic M行发票 9.P reliminary /pr ovisional invoice 临时发票 10.Customs invoice 海关发票 ".Consular invoice 领事发票 12.Packing list 装箱单 13.Weight list 重量单 14.Measurement list 尺码单 15.Insurance p oliy 保险单 16.Insurance Certificate 保险凭证 https://www.360docs.net/doc/cc6304891.html,bined Insurance Certificate 联合保险凭证 18.Open policy预约保险单 19.Cover note 暂保单 20.Endorsement 批单 21.Certificate oforigin of the Pepo les 'Re中华人民共和国原产地证

22.Generalized system of pr eferences certificate of orgin from A 普惠制产地证

23.1s pection certificate 商检证书 24.Qulity certificate 品质检验证书 25.Quanty certificate 数量检验证书 26.Weight certificate 重量检验证书 27.P hytosanitary certificate 植物检疫证书 28.Veterinary certificate 兽医检验证书 29.Sanitary/Health certificate 卫生/ 健康检验证 书 3O.Disinfection certificate 消毒检验证书 31.Fumigation certificate 熏蒸证书 32.Certificate of analysis 分析证 34.Ex port /import license 进出口许可证 35.S pecial customs invoice 美国海关发票 36.Canada customs invoice 加拿大海关发票 https://www.360docs.net/doc/cc6304891.html,bined certificate of value and origin 澳大利亚海关发票 38.From59A certificate of origin for exp ort to Newzealand 新西兰海关发票 39.FromC西非海关发票 40.L/C=letter of credit 信用证 41.Bill of exchange / draft 汇票 42.Beneficiary ' s certificate/statem受i益人证明/寄单证明 43.Booking note托运单/下货纸 44.B/L提单 45.Direct B/L直达提单 46.Transhipment B/L 转运提单 https://www.360docs.net/doc/cc6304891.html,bined trans port B/L 联合提单

俄语翻译实习报告(精)

俄语翻译实习报告 大二的下学,我的职责是俄语翻译,翻译一些资料。实习的目的是增加社会实践经验,迅速将翻译理论知识应用到实践当中,并加强使用计算机和翻译工具的能力。 翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典;二是百度搜索工具;三是google搜索工具;四是яндех搜索工具——专业的俄文搜索工具。翻译的具体步骤可如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词或词组,寻找最符合原文的解释。当然这只是最基本的做法,但是由于缺少专业的科技词典,在灵格斯往往是查询不出所需的单词或语义。于是,求助于google和яндех则是很有必要的。按照我自己的经验来说,我采取同时在google和 яндех搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。它们有着各自的优缺点。google的优点是打开俄文页面的同时可以同时打开另外一个翻译页面,即google可以自动把页面从来源语俄语翻译成汉语,而缺点是经常发生翻译错误,翻译的可信度是50%。яндех的优点是用俄语词组和句子解释俄语词汇,意义更准确,更贴近原

文,而缺点就是有时用于释义的词汇过于深奥,过于专业,相当于用更专业的词汇解释专业词汇,即难上加难。所以我认为最后就需要用到百度工具了。结合google和яндех的参考翻译,用百度搜索翻译过的专业词汇,查看是否有相同或相近的专业用语,之后才确定出最准确的译法。 自己校对,虚心地向本专业的老师和材料学院的老师请教。首先进行的自己去校对。原以为会限于“当局者迷”之说而不懂查看、修改自己的译文。但认真看完一遍译文之后才知道自己的眼睛还算是锐利的,检查出不少错误。比如最明显的一处是有一个句子翻译得不通顺,如果是一个没看过原文的人肯定是看不懂得。还有专业术语的译错。但错的最离谱的是编辑排版上的错误。于是我反复对照原文和译文之后,及时把发现的错误都改了过来。之后我找到了材料学院的一个同学,她的专业能力一直都是优异,她无疑是能够帮我校对的好帮手。我让她帮我看我的译文,查找出不符合材料专业方面的词汇或句子,并提出相关问题和相应地译法建议,之后我根据她的意见参照原文,采用了其中可取的建议。最后我就需要找本专业老师的对我进行针对性的指导了。我把之前摘录在本子上的疑

外贸单证中formaform3form7简介及办理程序

外贸行业中单据FORM3,FORM7,FORMA简介及办理程序产地证分为一般产地证和普惠制产地证 CO-----一般产地证(CERTIFICATE OF ORIGIN) FORMA-----普惠制产地证(GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGINAL FORM A)商检局备案办理。是具有法律效力的我国出口产品在给惠国享受在最惠国税率基础上进一步减免进口关税的官方凭证。世界给与我过优惠的国家有38个(只有这些国家才做F/A):澳大利亚、加拿大、日本、白俄罗斯、保加利亚、哈萨克斯坦、俄罗斯、乌克兰、新西兰、挪威、瑞士。欧盟27个国家(法国、英国、爱尔兰、德国、丹麦、意大利、比利时、荷兰、卢森堡、希腊、西班牙、葡萄牙、奥地利、芬兰、瑞典、马耳他、塞浦路斯、波兰、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、爱沙尼亚、拉脱维亚、新西兰、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、土耳其) 【备注给惠国:世界上共有39个发达国家给予发展中国家普惠制待遇,这些发达国家被称为给惠国】 两者区别 共同点:都是产地证,清关文件之一; 不同点:FORMA 是互惠的,是主动的,而CO是仅证明产地,是被动的。 在进口清关时,FORMA货物可享受最惠国税率征税,可以减免一些货物的关税;而CO仅享受普通税率征税; (只有双方国家签有享受最惠国待遇的前提下,出示CO货物才可享受按最惠国税率征税;) 一般FORMA是给发达国家的,CO主要是发展中国家,取决于客人。 CO可以由贸促会和检验检疫局签发,而FORMA只有检验检疫局能够签发。 检验检疫局是官方机构,贸促会是民间机构,所以贸促会比较容易办理,不过没有检验检疫局办出来的有效性。 (商检局)产地证申领程序FORM A 一、办理注册登记 申请签发产地证书,必须先办理注册登记,经审核确认有申请资格后,才能按正常程序进行申请签发产地证书。自注册之日起满二年需办理年审。 办理注册登记须提交以下资料:(1)进出口经营权资格批准证书复印件或对外贸易经营者备案登记表复印件; (2)营业执照复印件、组织机构代码证复印件; (3)原产地证注册登记表(一式二份); (4)产品成本明细单; (5)产品所用的原辅料、零部件的进料发票复印件;

相关文档
最新文档