ENGLISH中国人民保险公司海洋运输货物保险条款

ENGLISH中国人民保险公司海洋运输货物保险条款
ENGLISH中国人民保险公司海洋运输货物保险条款

OCEAN MARINE CARGO CLAUSES

(1/1/81)

I.SCOPE OF C OVER:

THIS INSURANCE IS CLASSIFIED INTO THE FOLLOWI NG THREE C ONDITI ONS—FREE FR OM PARTICU LAR AVERA GE (F.P.A.), WITH AVERAGE (W.A.)AN D ALL RISKS. WHERE THE GOODS INSURED HEREUN DER SUSTAIN L0SS OR DA MAGE, THE C OMPA NY SHALL U NDERTAKE TO I NDE MNI FY THEREFOR ACC ORD IN G TO THE I NSURED C ONDITI ON SPECI FIED I N THE P OLICY A ND THE PROVISIONS OF THESE CLAUSES:

1. FREE FROM PARTIC ULAR AVERA GE (F.P.A.)

THIS INSURANCE C OVERS:

1) TOTAL OR CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS OF THE WHOLE C ONSI GN ME NT HEREBY INSURED CAUSED IN THE COU RSE OF TRANSIT BY NATURAL CALAMITIES—HEAVY WEATHER, LIGHTNIN G, TSUNA MI, EARTH QUAKE AND FL OOD. IN CASE A CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS IS CLAI ME D FOR, THE INSU RED SHALL ABAND ON TO THE C OMPANY THE DA MAGED GOODS AND ALL HIS RIGHTS AND TITLE PERTAINING THERETO. THE GOODS ON EAC H LI GHTER TO OR FR OM THE SEAGOIN G VESSEL SHALL BE DEEME D A SEPA RATE RISK.

“CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS”RE FERS TO THE LOSS WHERE AN ACTUAL TOTAL LOSS APPEARS TO BE UNAVOIDABLE OR THE COST T O BE INSURRED IN REC OVERIN G OR RECON DITIONI NG THE GOODS TOGETHER WITH THE FORWARDIN G C OST TO THE DESTINATION NA MED IN THE P OLICY WOULD EXCEED THEIR VALUE ON ARRIVAL.

2) TOTAL OR PARTIAL LOSS CAUSED BY ACCIDE NTS—THE CARRYIN G C ONVEYA NCE BEIN G GR OUN DED, STRANDED, SUNK OR I N C OLLISI ON WITH FLOATING ICE OR OTHER OBJECTS AS FIRE OR EXPLOSI ON.

3) PARTIAL LOSS OF THE INSU RED GOODS ATTRIBUTABLE TO HEAVY WEATHER, LIGHTNING AND/OR TSUNA MI, WHE RE THE C ONVEYA NCE HAS BEEN GR OUN DED, STRANDE D, SU NK OR BURNT, IRRESPECTIVE OF WHETHER THE EVENT OR EVENTS TOOK PLACE BEFORE OR AFTER SUC H ACCIDENTS.

4) PARTIAL OR TOTAL LOSS CONSE QU FNT ON FALLIN G OF ENTIRE PACKA GE OR PACKA GES INTO SEA DURI NG LOADI N G, TRANSHIP MENT OR DISCHA R GE.

5) REASONABLE COST I NCUR RED BY THE INSU RED I N SA L VA GIN G THE GOODS OR AVERTIN G OR MINI MI ZIN G A L OSS REC OVERABLE U NDER THE POLICY, P ROVI DED THAT SU CH C OST SHALL NOT EXCEED THE SUM INSURE D OF THE CONSIGN MENT SO SAVED.

6) LOSSES ATTRIBUTABLE TO DISCHA RGE OF THE I NSURED GOODS AT A PORT OF DISTRESS FOLL OWIN G A SEA PERIL AS WELL AS SPECIAL CHAR GES ARISIN G FR OM LOA DIN G, WAREHOUSIN G AND FORWAR DIN G OF THE GOODS AT AN INTERMEDI ATE PORT OF CALL OR REFUGE.

7) SACRIFICE IN AND C ONTRIBUTION TO GE NERAL AVERAGE AND SA L VA GE CHAR GES.

8) SUCH PROPORTION OF LOSSES SUSTAINED BY THE SHIPOWNERS AS IS TO BE REIMBURSED BY THE CARGO OWNER UN DER THE CONTRACT OF AFFREI GHT MENT "BOTH TO BLAME C OLLISI ON” CLAUSE.

2. WI TH AVERAGE (W.A.)

ASIDE FROM THE RISKS C OVERED U NDER F.R.A C ONDITI ON AS ABOVE, THIS INSURANCE ALSO COVERS PARTIAL LOSSES OF THE INSURED GOODS CAUSED BY HE AVY WEATHER, LIGHTNIN G, TSUNA MI, EARTH QUAKE AND/OR FL OOD.

3. ALL RISKS

ASIDE FROM THE RISKS COVERED U NDER THE F.P.A AND W.A CON DITIONS AS ABOVE, THIS INSURAN CE ALSO C OVERS ALL RISKS OF LOS S OF OR DA MAGE TO THE INSU RED GOODS WHETHER PARTIAL OR TOTAL, ARISING FROM EXTERNAL CAUSES IN THE COURSE OF TRANSIT.

II.EXCLUSIONS

THIS INSURANCE DOES N OT C OVER:

1. LOSS OR DA MAGE CAUSED BY THE INTENTIONAL ACT OR FAUL T OF THE INSU RED.

2. LOSS OR DA MAGE FALLI NG UNDE R THE LIABILITY OF THE CONSIGNOR.

3. LOSS OR DA MAGE ARISIN G FR OM THE INFERI OR QUALITY OR SH ORTAGE OF THE INS URED GOODS PRIOR TO THE ATTACHMENT OF THIS INSU RAN CE.

4. LOSS OR DA MA GE ARISI NG FR OM N OR MAL L OSS, IN HERENT VICE OR NATURE OF THE INSURED GOODS, L OSS OF MA RKET AND /OR DELAY IN TRANSIT AND ANY EXPENSES ARISING THEREFROM.

5. RISKS AND LIABILITIES COVERED AND EXCLU DED BY THE OCEAN MA RINE CAR GO WAR RISKS CLAUSES AND STRIKE, RI OT AND CIVIL COMMOTI ON CLAUSES OF THIS C OMPA NY.

https://www.360docs.net/doc/cd11546453.html,MEN CE MEN T A ND T E R MIN AT I ON OF C OVER:

1. WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE.

THIS INSURANCE ATTACHES FROM THE TIME THE GOODS HEREBY I NSURED LEAVE THE WAREH OUSE OR PLACE OF STORA GE NA ME D IN THE P OLICY FO R THE C OMME NCE MENT OF THE TRANSIT AND CONTINUES I N FORCE IN THE ORDINARY COURSE OF TRANSIT INCLU DIN G SEA, LAND A ND INLA ND WATERWAY TRANSITS AND TRANSIT IN LIGHTER U NT IL THE INSURED GOODS ARE DELIVERE D TO THE CONSIGNEE’S FINAL WAREH OUSE OR PLA CE OF STORAGE AT THE DESTINATION NA MED I N THE POLICY OR TO ANY OTHER PLACE USED BY THE INSU RED FOR ALL OCATI ON OR DISTRIBUTION OF THE GOODS OR FOR STORA GE OTHER THAN IN THE ORDINARY COU RSE OF TRANSIT. THIS INSURANCE SHAL L, HOWEVER, BE LIMITED TO SIXTY(60)DAYS A FTER C OMPLETION OF DISCHAR GE OF THE I NSURED GOODS FR OM THE SEAGOIN G VESSEL AT THE FINAL P ORT OF DISCHA RGE BEFORE THEY REACH THE ABOVE MENTI ONED WAREH OUSE OR PLACE OF STORA GE. IF P RIOR TO THE EXPIRY OF THE ABOVE MENTI ONED SIXTY(60) DAYS, THE INSURED GOODS ARE TO BE FORWARDED TO A DESTINATION OTHER THAN THAT NAMED I N THE POLICY, THIS INSU RANCE SHALL TER MIN ATE AT THE COMMEN CE MENT OF S UCH TRANSIT.

2. IF, OWING TO DEL AY, DEVI ATION, FORCED DISCHA RGE,RESHIP MENT OR TRANSHIP ME NT BEYOND THE CONTROL OF THE INSURE D OR ANY CHA N GE OR TER MI NATION OF THE VOYA GE ARISIN G FR OM THE EXERCISE A LIBERTY GRANTED TO THE SHIP OWNERS U NDER THE C ONTRACT OF AFFREIGHTME NT, THE INSURED GOODS A RRIVE AT A PORT OR PLACE OTHER THAN THAT NAMED I N THE POLI CY, SUBJECT TO I MMEDIATE N OTICE BEIN G GIVE N TO THE C OMPANY BY THE INSU RED AN D AN AD D ITIONAL PRE MI U M BEIN G PAID,IF REQUI RED, THIS INSURANCE SHALL RE MAIN IN FORCE AND SHALL TER MINATE AS HEREUN DER:

1)IF THE INSURED GOODS ARE S OLD AT PORT OR PLACE N OT NAME D IN THE POLI CY, THIS INSURANCE S HALL TERMIN ATE ON DELIVERY OF THE GOO DS SOLD, BUT IN NO EVENT SHALL THIS INSURANCE EXTEND BEYON D SIXTY (60)D AYS AFTER COMPLETION OF DISC HAR GE OF THE INSURED GOODS FROM THE CAR RYIN G VESSEL AT SUCH PORT OR PLACE.

2)IF THE INSURED GOODS ARE TO BE FORWARDED TO THE FINAL DESTINATION NAME D IN THE POLICY OR ANY OTHER DESTINATION, THIS INSURANCE SHALL TERMINATE IN ACCOR DANCE WITH SECTION 1. ABOVE.

IV.DUT Y OF THE INSU RED:

I T IS THE DUTY OF THE INSURED TO ATTEND TO ALL MATTERS AS SPECIFIED HERE UNDER, FAILIN G WHIC H THE COMPANY RESERVES THE RI GHT T O REJECT HIS CLAI M FOR ANY LOSS I F AND WHEN SUC H FAILURE P REJUDICE THE RI GHTS OF THE COMPANY:

1. THE INSURED SHALL TAKE DELIVERY OF THE INSURED GOODS IN GOOD TIME UPON THEIR ARRIVAL AT THE PORT OF DESTIN ATION NAMED IN THE POLICY. IN THE EVENT OF ANY DAMA GE TO THE GOODS, THE INSURED SHALL IMMEDI ATEL Y APPL Y FOR SURVEY TO THE SURVEY AND /OR SETTLING AGENT STIPULATED IN THE POLICY. IF THE INSURED GOODS ARE FOU ND SH ORT IN E NTIRE PACKA GE OR PACKA GES OR TO SH OW APPARENT TRACES OF DA MA GE, THE INSURE D SHALL OBTAIN F ROM THE CARRIER,BAILEE OR OTHER RELEVA NT AUTHORITIES (C USTOMS AND P ORT AUTHORITIES ETC)CERTIFICATE OF L OSS OR DA MA GE AND/OR SH ORTLANDED ME MO. SHOULD THE CAR RIER, BAI LEE OR THE OTHER RELEVA NT AUTHORITIES BE RESPONSIBLE FOR SUCH SHORTAGE OR DA MAGE, THE INS U RED SHALL L OD GE A CLAI M WITH THEM IN WRITIN G AND, I F NECESSARY, OBTAIN THEIR CONFIR MATION OF AN EXTENSION OF THE TIME LI MIT OF VALIDITY OF SUC H CLAI M.

2. THE INSURED SHALL AND THE COMPANY MAY ALSO, TAKE REASONABLE MEASURES I MMEDIATEL Y IN SAL VA GIN G THE GOODS OR PREVENTING OR MI NI MIZI NG A LOSS OR DA MA GE THERETO. THE MEASURES SO TAKEN BY THE INSURED OR BY THE COMPA NY SHALL NOT BE CONSIDERED RESPECTIVEL Y, AS A WAIVER OF ABAND O N MENT HEREUN DER, OR AS AN ACCEPTANCE THEREOF.

3. IN CASE OF A CHANGE OF VOYAGE OR ANY OMISSI ON OR ERR OR I N THE DESCRIPTION OF THIS INTEREST, THE NAME OF THE VESSEL OR V OYA GE, THIS INSU RANCE SHALL RE MAI N IN FOR CE ONL Y UP ON PR OMPT N OTICE TO THIS COMPA NY WHEN THE INSURED BE COMES AWARE OF THE SA ME AND PAY MENT OF AN ADDITI ONAL PRE MIU M I F RE QUIRE D.

4. THE FOLL OWIN G D OCU MENTS SH OULD AC COMPANY ANY CLAI M HEREU NDER MA DE AGAINST THE COMPANY :

ORIGINAL POLICY, BILL OF LADING, INVOICE, PACKING LIST, TALLY SHEET, WEIGHT MEMO, CERTIFICATE OF LOSS OR DAMAGE AND/OR SHORTL AND MEMO, SURVEY REPORT, STATEMENT OF CLAIM.IF ANY THIRD PARTY IS INVOLVED, DOCUMENTS RELATIVE TO PURSUING OF RECOVERY FROM SU CH PARTY SHOULD ALSO BE I NCLU DED.

5. IMMEDI ATE NOTICE S HOULD BE GIVEN T O THE C OMPANY WHEN THE CARGO OWNE R’S ACTUAL RESPONSIBILITY U NDER THE CONTRACT O F AFFREI GHTME NT "B OTH TO BLA ME COLLISI ON" CLAUSE BEC OMES KN OWN.

V.T HE T I ME OF VA LIDI T Y OF A CLAI M:

THE TIME OF VALIDITY OF A CLAI M UN DER THIS INSURA NCE SHALL N OT EXCEED A PERIOD OF TWO YEARS COUNTIN G FR OM THE TI ME OF C OMPLET ION OF DISCHAR GE OF THE INS URED GOODS FR OM THE SEAGOIN G VESSEL AT THE FINAL PORT OF DISC HAR GE.

OCEAN MARINE CARGO WAR RISK CLAUSES

(1/1/81) I.SCOPE OF C OVER:

THIS INSURANCE COVERS:

1. LOSS OF OR DA MA GE TO THE INSURED GOODS CAUSED DI RECTL Y BY OR CONSEQUENT UPON WAR, WARLI KE OPERATIONS, H OSTILE ACTS, ARMED C ONFLI CTS OR PIRA CY.

2. LOSS OR DA MAGE CAUSED BY CAPTURE, SEIZU RE, ARREST, RESTRAINT OR DETAIN MENT ARISIN G FR OM THE EVENTS IN SECTION I. 1. ABOVE.

3. LOSS OR DA MAGE CAUSED BY C ONVENTIONAL WEAPONS OF WAR IN CLUDI NG MI NES, TORPED OES AND BOMBS.

4. SACRIFICE IN AND CONTRIBUTION TO GENERAL AVERA GE AND SALVAGE C HAR GES ARISING FR OM THE RISKS COVE RED HEREU NDER.

II.EXCLUSIONS:

THIS INSURANCE DOES N OT C OVER:

1. LOSS, DAMAGE OR EXPENSES ARISIN G FROM ANY H OSTILE USE OF ATOMIC OR NUCLEAR WEAP ONS OF WAR.

2. ANY CLAIM BASED UP ON L OSS OF, OR FR USTRATION OF, THE INSU RED V OYA GE CAUSED BY AR REST, RESTRAINT OR DETAIN MENT BY ANY EXEC UTIVE AUTHOPITIES, AUTHOPITIES IN POWER OR ANY OTHER AR MED GR OUPS.

https://www.360docs.net/doc/cd11546453.html,MEN CE MEN T A ND T E R MIN AT I ON:

1. THIS INSURANCE SHALL ATTACH FR OM THE TIME THE INSURED GOODS ARE L OADED ON THE SEAGOI NG VESSEL OR LI GHTER AT THE PORT OF S HIP MENT NAME D IN THE POLICY UNTIL DISCHAR GED OVERSIDE FR OM THE SEAGOIN G VESSEL OR LIGHTER AT THE P ORT OF DESTINATION NA MED IN THE POLI CY. IF THE I NSURED GOODS ARE N OT DISC HAR GED THEREFROM, THE LONGEST DU RATION AT THE PORT OF DISCHAR GE SHALL BE LI MITED TO FIFTEEN(15) D AYS C OUNTIN G FROM MIDN IGHT OF THE D AY OF THE VESSEL’S ARRIVAL AT SUCH PORT ANCHORI N G, MOORIN G OR SECUR IN G AT A BER TH OR PLACE WITHIN THE HARBOUR SHALL BE DEEMED AS THE VESSEL’S ARRIVAL. IN THE ABSENCE OF SUCH BERTH OR PLACE, THE VESSEL’S ARRIVAL REFERS TO THE VESSEL’S FIRST ANCHORI NG, MOORI NG OR SE CURIN G EITHER AT OR OFF THE INTENDED P ORT OR AT OR NEAR THE PLACE OF DISCHAR GE.

2. IN CASE OF TRANSHIP MENT AT AN INTER MEDIATE PORT REGARDLESS OF WHETHER OF N OT THE INSURED GOODS ARE U NLOA DED, THE L ON GEST DURATION OF THIS INSU RANCE AT SUCH PORT OF TRANSHIP MENT SHALL BE LIMITED TO FIFTEEN (15) DAYS C OUNTIN G FR OM MIDNI GHT OF THE DAY OF THE VESSELS' ARRIVAL AT SUCH PORT OR PLACE OF DISCHAR GE. HOWEVER, THIS INSURA NCE SHALL REATTACH W HEN THE INSURED GOODS ARE LOADE D ON THE ON CARRYIN G SEAGOIN G VESSEL.

3. IF THE CONTRACT OF A FFREI GHT MENT IS TER MIN ATED AT A PORT OR PLA CE OTHER THAN THE DESTINATION NA MED I N THE P OLICY, S UCH PORT OR PLACE SHALL BE DEE MED THE DESTINATION UN DER THE POLI CY AND THIS INSURA NCE SHALL TER MINATE ACC ORDI NG T O SECTION III. 1 ABOVE. IF THE INSURED GOODS ARE TO BE RESHIPPED TO THE ORIGI NAL OR ANY OTHER DESTINATION, THIS INSURAN CE SHALL REATTACH WHE N THE GOODS ARE L OADED ON THE ONCAR RYING VESSEL PR OVIDED N OTICE IS GIV EN TO THE C OMPANY AN D AN ADDITIONAL PRE MIU M IS PAID PRI OR TO THE C OMMEN CE MENT OF S UCH FURTHER TRANSIT.

4. THIS INSURANCE SHALL RE MAIN I N FOR CE DU RIN G ANY DEVIATION, CHAN GE OF VOYAGE, VARIATI ON OF ADVENTURE ARISI NG FR OM THE EXERCISE OF A LIBERTY GRANTED TO THE SHIPOWNERS UNDER THE CONTRACT OF AFFREIGHTME NT SUBJECT TO IMMEDI ATE NOTICE TO THE COMPANY AND PAY MENT OF A N ADDITI ONAL PRE MIU M, WHEN SU CH EVENT C OMES TO THE KNOWLED GE OF THE INSURED.

NOT E :

THESE CLAUSES ARE THE CLAUSES OF AN ADDITIONAL INSURA NCE TO THE OCEAN MARI NE CAR GO INS URANCE OF THE C OMPA NY. IN CASE OF CONF LI CT BETWEEN ANY CLAUSES OF THESE CLAUSES AND THE OCEAN MARINE CA RGO C LAUSES, THESE CLAUSES SHALL PREVAIL.

海洋货物运输保险合同标准版本

文件编号:RHD-QB-K1516 (合同范本系列) 甲方:XXXXXX 乙方:XXXXXX 签订日期:XXXXXX 海洋货物运输保险合同 标准版本

海洋货物运输保险合同标准版本操作指导:该合同文件为经过平等协商和在真实、充分表达各自意愿的基础上,本着诚实守信、互惠互利的原则,根据有关法律法规的规定,达成如下条款,并由双方共同恪守。,其中条款可根据自己现实基础上调整,请仔细浏览后进行编辑与保存。 1.海洋货物运输保险单 MARINECARGOTRANSPORTATIONINSURANCE POLICY 发票号码保险单号次 InvoiceNo.PolicyNo. 中保财*保险有限公司(以下简称本公司)根据____________ (以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承 保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物

运输保险,特立本保险单。 ThispolicyofInsurancewithessesthatthePeople"sI nsurance(Property)CompanyofChina(here- inaftercalled"TheCompany"),attheRequestof____ ______ _____________ (hereinaftercalledthe"insured")andinconsiderati onoftheagreedpremiumbeingpaidtothe companybytheInsured,undertakestoinsuretheun dermentionedgoodsintransportationsubjectto

海洋货物运输中涉及的主要保险险别

一、基本险 WPA: 水渍险,是With Particular Average的缩写 FPA: 平安险,是Free from Particular Average的缩写 AR : 一切险,是All Risks的缩写 其中WPA covers everything FPA covers,and it also covers partial loss caused by bad weather,thundering,earthquake,storms and so on,while FPA only covers total loss of the insured cargo under some limited conditions.(水渍险条款中包括了平安险中所有的保险内容,而且也承担由恶劣天气,雷电,地震,暴风雨等导致的部分损失,而平安险只承担被投保货物在一定条件下的损失) 同时“All Risks”doesn’t include all the risks,such as Strike,War Risks,(一切险并不包括所有的风险,如罢工险,战争险) 二、附加险 Fresh and/ or Rain Water Damage 是淡水雨淋险 Clash&Breakage Risk 是破损险 Sweating & Hearting Risks 是受潮受热险 Hook Damage 是吊钩险 Rust Risk 是锈损险 Breakage of Packing Risk 是包装破碎险 TPND即Theft,Pilferage and Non-Delivery 是偷窃提货不着险 Shortage Risk 是短量险 Leakage Risk 是渗漏险 Intermixture&Contaimination Risk 是混杂、玷污险 Taint of Odour Risk 是串味险

海洋运输货物保险合同

海洋运输货物保险合同 一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (-)平安险 本保险负责赔偿: 1.被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水白然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时, 须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 推定全损是指被保险货物的实际全损己经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。 2?由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。 3.在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部分损失。 4.在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部分损失。 5 .被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。 6.运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。 7.共同海损的牺牲、分摊和救助费用。 8.运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。 (-)水渍险 除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷 电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部分损失。 (三)一切险

除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。 二、除外责任 本保险对下列损失,不负赔偿责任: (-)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。 (-)属于发货人责任所引起的损失。 (三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。 (四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落、运输延迟所引起的损失或费用。 (五)木公司海洋运输货物战争险条款和货物运输罢工险条款规定的责任范围和除外责任。 三、责任起讫 (-)本保险负“仓至仓”责任,自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始运输时生效,包括正常运输过程中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物到达保险单所载明目的地收货人的最后仓库或储存处所或被保险人用作分配、分派或非正常运输的其他储存处所为止。如未抵达上述仓库或储存处所,则以被保险货物在最后卸载港全部卸离海轮后满六十天为止。如在上述六十天内被保险货物需转运到非保险单所载明的目的地时,则以该项货物开始转运时终止。 (二)山于被保险人无法控制的运输延迟、绕道、被迫卸货、重行装载、转载或承运人运用运输契约赋予的权限所作的任何航海上的变更或终止运输契约,致使被保险货物运到非保险单所载明冃的地时,在被保险人及时将获知的情况通知保险人,并在必要时加缴保险费的情况下,本保险仍继续有效。保险责任按下列规定终止: 1.被保险货物如在非保险单所载明的目的地出售,保险责任至交货时为 止,但不论任何情况,均以被保险货物在卸载港全部卸离海轮后满六十天为 11: □ 2 .被保险货物如在上述六十天期限内继续运往保险单所载原目的地或其他目的地时,保险责任仍按上述第(一)款的规定终止。 四、被保险人的义务

海洋货物运输保险合同协议书

海洋货物运输保险合同 协议书 文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]

海洋货物运输保险合同 1.海洋货物运输保险单 发票号码保险单号次 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据___________(以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 总保险金额: 保费________________费率__________ 装载工具_____________ 开航日期_________自______________ 至_______________

承保险别: 所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。 如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有一份正本)及有关文件。 ____________ 保险有限公司赔款偿付地点 出单公司地址 2.中保财产保险有限公司水路货物运输保险条款 保险标的范围 第一条凡在国内江、河、湖泊和沿海经水路运输的货物均可为本保险之标的。 第二条下列货物非经投保人与被保险人特别约定,并在保险单(凭证)上载明,不在保险标的范围以内:金银、珠宝、钻石、玉器、首饰、古币、古玩、古书、古画、邮票、艺术品、稀有金属等珍贵财物。

第三条下列货物不在保险标的范围以内:蔬菜、水果、活性畜、禽鱼类和其他动物。 第四条本保险分为基本险和综合险,保险人按保险单注明的承保险别分别承担保险责任。 保险责任 第五条基本险 由于下列保险事故造成保险货物的损失和费用,保险人依照本条款约定负责赔偿: (一)因火灾、爆炸、雷电、冰雹、暴风、暴雨、洪水、海啸、崖崩、突发性滑坡、泥石流; (二)船舶发生碰撞、搁浅、触礁,桥梁码头坍塌; (三)因以上两款所致船舶沉没失踪; (四)在装货、卸货或转载时因意外事故造成的损失; (五)按国家规定或一般惯例应承担的共同海损的牺牲、分摊和救助费用; (六)在发生上述灾害事故时,因纷乱造成货物的散失以及因施救或保护货物所支付的直接合理的费用。

海洋运输货物保险条款

海洋运输货物保险条款 以下是为大家整理的海洋运输货物保险条款的相关范文,本文关键词为海洋,运输,货物,保险,条款,责任,范围,保险,分为,平安,,您可以从右上方搜索框检索更多相关文章,如果您觉得有用,请继续关注我们并推荐给您的好友,您可以在合同大全中查看更多范文。 一、责任范围本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。(一)平安险本保险负责赔偿:1、被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。2、由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部份损失。3、在运输工具已经发生搁浅、触礁、

沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部份损失。4、在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部份损失。5、被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。6、运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港,避难港由于卸货,存仓以及运送货物所产生的特别费用。7、共同海损的牺牲、分摊和救助费用。8、运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。(二)水渍险除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部份损失。(三)一切险除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。二、除外责任本保险对下列损失不负赔偿责任:(一)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。(二)属于发货人责任所引起的损失。(三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。(四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落;运输迟延所引起的损失或费用。(五)本公司海洋运输货物战争险条款和货物运输罢工险条款规定的责任范围和除外责任。三、责任起讫(一)本保险负“仓至仓”责任,自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始运输时生效,包括正常运输过程中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物到达保险单所载明目的地收货人的最后仓库

海洋货物运输保险合同样本

海洋货物运输保险合同 In accordance with the relevant provisions and clear responsibilities and obligations of both parties, the following terms are reached on the principle of voluntariness, equality and mutual benefit. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 签订日期:__________________ 本合同书下载后可随意修改

合同编号:YH-FS-387088海洋货物运输保险合同 说明:本服务合同书根据有关规定,及明确双方责任与义务,同时对当事人进行法律约束,本着自愿及平等互利的原则达成以下条款。文档格式为docx可任意编辑使用时请仔细阅读。 海洋货物运输保险合同 1.海洋货物运输保险单 发票号码保险单号次 中保财*保险有限公司(以下简称本公司)根据___________(以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 标记 包装及量 保险货物项目 保险金额

总保险金额: 保费_________费率__________装载工具_____________ 开航日期_________自______________至_______________ 承保险别: 所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。 如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有一份正本)及有关文件。 ____________保险有限公司 赔款偿付地点 出单公司地址 2.中保财*保险有限公司水路货物运输保险条款 保险标的范围 第一条凡在国内江、河、湖泊和沿海经水路运输的货物均可为本保险之标的。 第二条下列货物非经投保人与被保险人特别约定,并在

海洋运输货物保险条款解释

海洋运输货物保险条款解释 一、责任范围 海洋货物运输保险分为三个险别,即平安险,水渍险和一切险。投保人可以根据需要选择其中任何一个险别投保。当被保险货物遭受损失时,保险人按照保险单载明的投保人投保的险别所规定的责任范围,负赔偿责任。 (一)平安险 顾名思义,似乎只要投保人投保了平安险,保险人就要负责被保险货物平安到达目的地。然而,事实并非如此。平安险只是一种习惯叫法。保险是保险人之间的一种法律关系,它是通过

合同方式体现的,因此,在被保险货物发生损失的情况下,保险人应按照保险合同,即平安险条款规定的责任范围予以理赔。这一险别的责任范围主要包括: 1. 被保险火灾运输途中由于恶写劣气候,雷电,海啸,地震,洪水这五种自然灾害造成整批货物的全部损失或推定损失,保险人负赔偿责任。除此之外的其他自然灾害如霜冻等,造成被保险货物的损失,保险人概不负责赔偿。 本条中恶劣气候是一种自然灾害,它不是一般的,常见的,可预测的气候条件,而是船舶在海上偶然遭受的不常见的、未能预测不可抗拒的气候条件,它足以使船舶破裂,倾覆,浸水,使货物潮淋,倒垛,散包。另外,在不同时间,不同地点,恶

劣气候的构成标准也有所不同。例如,在冬季的太平洋水域的航线上,气候条件一般均为风力8级以上,浪高10米,此时的气候条件虽然恶劣,但确是可以预防的,也即不是一种自然灾害,故不构成本条款中所指的恶劣气候。如果被保险货物因此受损,则保险人不负责赔偿。而在春季的太平洋水域航线上,气候条件一般均为风力2-3级,浪高2-3米,如果船舶在海上突然遭受风力8级,浪高10米的气候条件,则构成本条款所指的恶劣气候,因此造成被保险货物的损失,保险人负责赔偿。 本条款中的整批货物是指一张保单载明的货物全部损失或推定全损;或者一张保单项下分类保额的货物全部损失或推定全损;或者同一张保单承保了多张提单项下的货物则每一张提

海洋运输货物保险合同

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 海洋运输货物保险合同 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (一)平安险 本保险负责赔偿: 1.被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。 2.由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。 3.在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部分损失。 4.在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部分损失。 5.被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。 6.运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。 7.共同海损的牺牲、分摊和救助费用。 8.运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。 (二)水渍险

海洋货物运输保险条款解释

海洋货物运输保险条款解释 一、责任范围 海洋货物运输保险分为三个险别,即平安险,水渍险 与一切险。投保人可以根据需要选择其中任何一个险别投保。当被保险货物遭受损失时,保险人按照保险单载明的投保人投保的险别所规定的责任范围,负赔偿责任。 (一)平安险 顾名思义,似乎只要投保人投保了平安险,保险人就 要负责被保险货物平安到达目的地。然而,事实并非如此。平安险只就是一种习惯叫法。保险就是保险人之间的一种法律关系,它就是通过合同方式体现的,因此,在被保险货物发生损失的情况下,保险人应按照保险合同,即平安险 条款规定的责任范围予以理赔。这一险别的责任范围主要包括: 1、被保险火灾运输途中由于恶劣气候,雷电,海啸,地震,洪水这五种自然灾害造成整批货物的全部损失或推定损失,保险人负赔偿责任。除此之外的其她自然灾害如霜冻等,造成被保险货物的损失,保险人概不负责赔偿。 本条中恶劣气候就是一种自然灾害,它不就是一般的,常见的,可预测的气候条件,而就是船舶在海上偶然遭受 的不常见的、未能预测不可抗拒的气候条件,它足以使船舶破裂,倾覆,浸水,使货物潮淋,倒垛,散包。另外,在不同时间,不同地点,恶劣气候的构成标准也有所不同。例如,

在冬季的太平洋水域的航线上,气候条件一般均为风力8级以上,浪高10米,此时的气候条件虽然恶劣,但确就是可以预防的,也即不就是一种自然灾害,故不构成本条款中所指的恶劣气候。如果被保险货物因此受损,则保险人不负责赔偿。而在春季的太平洋水域航线上,气候条件一般均为风力2-3级,浪高2-3米,如果船舶在海上突然遭受风力8级,浪高10米的气候条件,则构成本条款所指的恶劣气候,因此造成被保险货物的损失,保险人负责赔偿。 本条款中的整批货物就是指一张保单载明的货物全部损失或推定全损;或者一张保单项下分类保额的货物全部损失或推定全损;或者同一张保单承保了多张提单项下的货物则每一张提单项下的货物全部损失或推定全损视为一个整批;以及被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的全部货物视为一个整批。 本条款保险人仅负责赔偿因上述自然灾害造成整批被保险货物的全部损失,即整批被保险货物全部毁损或永远失去有效的占有或无法回复原状或丧失原来的性质。而对整批被保险货物的部分损失,即整批被保险货物的一部分,而非全部发生损害,保险人不负赔偿责任。 全部损失包括实际全损与推定全损。 实际全损就是被保险货物完全毁损或以失去原来的用途与外观,并不可回复原样或原来性质,或永远失去有效占有。因此,实际全损有三种情况:第一,被保险货物完

海洋货物运输保险合同示范文本_1

海洋货物运输保险合同示 范文本 In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach A Consensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests 某某管理中心 XX年XX月

海洋货物运输保险合同示范文本 使用指引:此合同资料应用在协作多方为保障各自的合法权益,经过共同商量最终得出一致意见,特意签订成为文书材料,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果,文档经过下载可进行自定义修改,请根据实际需求进行调整与使用。 1.海洋货物运输保险单 MARINECARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLIC Y 发票号码保险单号次 InvoiceNo.PolicyNo. 中保财*保险有限公司(以下简称本公司)根据 ____________ (以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承 保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

ThispolicyofInsurancewithessesthatthePeople"sInsura nce(Property)CompanyofChina(here- inaftercalled"TheCompany"),attheRequestof__________ _____________ (hereinaftercalledthe"insured")andinconsiderationofth eagreedpremiumbeingpaidtothe companybytheInsured,undertakestoinsuretheunderm entionedgoodsintransportationsubjectto theconditionsofthispolicyaspertheClausesprintedoverl eafandotherspecialClausesattached

海洋货物运输保险常识

海洋货物运输保险常识 顶一下 顶的人数 在国际货物买卖业务中,保险是一个不可缺少的条件和环节。其中业务量最大,涉及面最广的是海洋运输货物保险。 二.海洋运输货物保险条款所承保的险别,分为基本险别和附加险别两类。 1.基本险别有平安险(FreefromParicularAverage-F.P.A)、 水渍险(WithAverageorWithParticularAverage-W.AorW.P.A) 和一切险(AllRisk-A.R.)三种。 (1)平安险的责任范围: ①被保货物在运输过程中,由于自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。被保货物用驳船运往或远离海轮的,每一驳船所装货物可视为一整批。 ②由于运输工具遭受意外事故造成货物全部或部分损失。 ③在运输工具已经发性意外事故下,货物在此前后又在海上遭受自然灾害落海造成的全部分损失。 ④在装卸或转运时,由于一件或数件货物落海造成的全部或部分损失。 ⑤被保人对遭受承保范围内的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。 ⑥运输工具遭难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。 ⑦共同海员的牺牲、分摊和救助费用。 ⑧运输合同订有"船舶互撞责任条款",根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。 (2)水渍险的责任范围:除平安险的各项责任外,还负责被保货物由于自然灾害造成的部分损失。 (3)一切险的责任范围:除平安险和水渍险的各项责任的,还负责被保货物在运输途中由于一般外来原因所造成的全部或部分损失。 2.附加险别是基本险别责任的扩大和补充,它不能单独投保,附加险别有一般附加险和

海洋运输货物保险合同

一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一?切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (一)平安险 本保险负责赔偿: 1.被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 推定全损是指保险货物的实际全损己经不可避免,或者恢复、修复受损货 物以及运送货物到原订目的地费用超过该冃的地的货物价值。 2.由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞 以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。 3.在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部分损失。 4?在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部分损失。 5.被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的 措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。 6.运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途 港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。 7.共同海损的牺牲、分摊和救助费用。 8.运输契约订仃“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。 (二)水渍险 除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气 候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部分损失。 (三)一切险 除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运 输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。 二、除外责任本保险对下列损失,不负赔偿责任: (―)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。 (二)属于发货人责任所引起的损失。 (三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。 (四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落、运输延迟所引起的损失或费用。 (五)本公司海洋运输货物战争险条款和货物运输罢工险条款规定的责任范围和除外责任。 三、责任起讫 (一)本保险负“仓至仓”责任,自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始运输时生效,包括正常运输过程中的海上、陆上、内河和

中国人民保险公司海洋运输货物保险条款(完整版)

(合同范本) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YW-HT-008625 中国人民保险公司海洋运输货Marine cargo insurance clauses of the people's Insurance Company

中国人民保险公司海洋运输货物保 险条款(完整版) 一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (一)平安险 本保险负责赔偿: 1.被保险货物在运输途中由于恶劣气候,雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原定目的地的费用超过该目的地的货物价值。 2.由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。 3.在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部分损失。

4.在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部分损失。5.被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。 6.运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。 7.共同海损的牺牲、分摊和救助费用。 8.运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。 (二)水渍险 除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部分损失。 (三)一切险 除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。 二、除外责任 本保险对下列损失不负赔偿责任: (一)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。 (二)属于发货人责任所引起的损失。 (三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。 (四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落、运输延迟所引起的损失或费用。

海洋货物运输保险合同正式样本

文件编号:TP-AR-L1516 The Civil Subjects Establish, Change And Terminate Their Corresponding Civil Legal Relations, And Then Determine Their Respective Rights And Obligations. The Terms Are Binding On The Parties And Need To Abide By Them. (示范文本) 甲方:_______________ 乙方:_______________ 签署时间:_______________ 海洋货物运输保险合同 正式样本

海洋货物运输保险合同正式样本 使用注意:该合同资料可用在各个民事主体之间设立、变更、终止其对应的民事法律关系而订立,进而确定各自的权利和义务,条款对当事人具有约束力需各自遵守。材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 1.海洋货物运输保险单 MARINECARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY 发票号码保险单号次 InvoiceNo.PolicyNo. 中保财*保险有限公司(以下简称本公司)根据____________ (以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承 保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

ThispolicyofInsurancewithessesthatthePeople"sI nsurance(Property)CompanyofChina(here- inaftercalled"TheCompany"),attheRequestof_____ _____ _____________ (hereinaftercalledthe"insured")andinconsiderat ionoftheagreedpremiumbeingpaidtothe companybytheInsured,undertakestoinsuretheunder mentionedgoodsintransportationsubjectto theconditionsofthispolicyaspertheClausesprinte doverleafandotherspecialClausesattached

什么是海洋运输货物保险

什么是海洋运输货物保险 海洋运输货物保险是以船舶及其附属品为保险标的的保险业务。根据船舶 所处的状态分为船舶营运险、船舶建造险、船舶停航险、船舶修理险、拆船保 险和集装箱保险等。狭义的船舶保险就是指船舶营运险,其中又可以分为基本险、附加险和特殊附加险三种。海洋运输货物保险有其平安险的承保责任范围:平安险的承保责任范围、水渍险的责任范围、一切险的责任范围等。还有不予 负责的损失或费用的除外责任。 被保险人的义务: (一)当被保险货物运抵保险单所载明的目的港(地)以后,被保险人应及时 提货,当发现被保险货物遭受任何损失,应即向保险单上所载明的检验、理赔 代理人申请检验,如发现被保险货物整件短少或有明显残损痕迹应即向承运人、受托人或有关当局(海关、港务当局等)索取货损货差证明。如果货损货差是由 于承运人、受托人或其他有关方面的责任所造成,并应以书面方式向他们提出 索赔,必要时还须取得延长时效的认证。 (二)对遭受承保责任内危险的货物,被保险人和本公司都可迅速采取合理 的抢救措施,防止或减少货物的损失,被保险人采取此项措施,不应视为放弃 委付的表示,本公司采取此项措施,也不得视为接受委付的表示。 (三)如遇航程变更或发现保险单所载明的货物、船名或航程有遗漏或错误时,被保险人应在获悉后立即通知保险人并在必要时加缴保险费,本保险才继 续有效。 (四)在向保险人索赔时,必须提供下列单证:保险单正本、提单、发票、 装箱单、磅码单、货损货差证明、检验报告及索赔清单。如涉及第三者责任, 还须提供向责任方追偿的有关函电及其他必要单证或文件。 (五)在获悉有关运输契约中“船舶互撞责任”条款的实际责任后,应及时 通知保险人。

海洋货物运输保险

海洋货物平安险共同海损应用分析 摘要: 国际货物在运输过程中,由于种种因素的影响 ,货物在途中极有可能受到损失,货主为了保障货物在一旦遭到损失后能从经济上得到补偿,一般都要投保货物运输险。 国际货物运输保险是以运输过程中的各种货物作为保险标的,被保险人(买方和卖方)向保险人(保险公司)按一定金额投保一定的险别,并交纳保险费,保险人承保以后,如果保险标的在运输过程中发生约定范围内的损失,应按规定给予被保险人经济上补偿的一种财产保险。 在国际货物买卖业务中,海上保险是一个不可缺少的条件和环节。其中业务量最大,涉及面最广的海上保险是海洋运输货物保险。海洋运输货物保险是以船舶及其附属品为保险标的的保险业务。 本文集中介绍关于海洋运输中平安县与共同海损在实际运营中的应用分析。。 关键字: 海洋运输海洋运输保险平安险共同海损分析应用 海洋运输 在国际货物运输中,运用最广泛的是海洋运输(ocean transport)。海洋运输又称“国际海洋货物运输”,是国际物流中最主要的运输方式。它是指使用船舶通过海上航道在不同国家和地区的港口之间运送货物的一种方式,在国际货物运输中使用最广泛。海洋运输为世界的改变时巨大的。 目前,国际贸易总运量中的2/3以上,中国进出口货运总量的约90%都是利用海上运输。随着国民经济和对外贸易高速增长,中国海上交通运输业得到了持续快速发展。海运量不断增长,中国海运在国际上的影响力不断增强,已成为繁荣全球海运的重要因素。 随着我国经济的飞速发展,我国在海上货物运输的不断扩大的同时,对于在

国际货物运输中如何保护自身利益,更好的维护自己的利益显得尤为重要。其市场环境也在不断发生着深刻变化,尤其是中国政府采取积极的对外开放和与国际海运惯例接轨的海运政策法规,为海运业提供了“竞争、开放、透明”的市场环境。中国海运从业者,包括来华投资经营的外商必须时刻了解、研究自身所处的市场环境,才能审时度势,掌握航向,在不断遇到新情况、不断解决新问题中,得以发展、壮大。 其缺点是海洋运输受气候和自然条件的影响较大,航期不易准确,而且风险较大。此外,海洋运输的速度也相对较低。 国际货物运输路途长、环节多,运输过程中会遇到各种风险而造成货物损失。进出口商人通过投保货物运输险,将不定的损失变为固定的费用、投保后,万一货物在运输过程中发生约定范围内的损失,可从保险公司得到经济上的补偿。货物在运输过程中可能遭受的风险和损失是多种多样的。为了明确责任,保险公司在其保险险别条款中,对不同险别所承保的风险和损失都作了规定。 在国际货物买卖业务中,海上保险是一个不可缺少的条件和环节。其中业务量最大,涉及面最广的海上保险是海洋运输货物保险。 海洋运输保险 海洋运输货物保险条款所承保的险别,分为基本险别和附加险别两类。 广义的海洋运输货物保险是以船舶及其附属品为保险标的的保险业务。根据船舶所处的状态分为船舶营运险、船舶建造险、船舶停航险、船舶修理险、拆船保险和集装箱保险等。狭义的船舶保险就是指船舶营运险,其中又可以分为基本险、附加险和特殊附加险三种。集装箱险的标的就是营运过程中的集装箱,其中也可以分为基本险和特殊附加险两种。基本险中也可分为全损险和一切险两种。 基本险分为平安险、水渍险和一切险三种。我们在这里集中讨论平安险。 平安险 平安险的责任范围:

海洋运输货物保险合同格式完整版

海洋运输货物保险合同格 式完整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

海洋运输货物保险合同格式完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (一)平安险 本保险负责赔偿: 1.被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,

须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。 2.由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部分损失。 3.在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货

海洋货物运输保险单

题目要求和说明 中保财产保险有限公司 The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd 发票号码 Invoice No. INV52148 保险单号次 Policy No. 海 洋 货 物 运 输 保 险 单 MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人: Insured : 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。 This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideratio n of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per 承保险别 Conditions 货物标记 Marks of Goods

COBERING RISKS AS PER”INSTITUTE CARGO CLAUSES(A)”, AND”INSTITUTE W AR CLAUSES(CARGO)”CBD LONDON NOS1-200 总保险金额: Total Amount Insured: U.S.DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND EIGHT HUNDRED ONL Y 保费 Premium As arranged 载运输工具 Per conveyance S.S DAFENG 开航日期 Slg. on or abt OCT 20.2004 起运港 Form NANJING 目的港 To LONDON 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void. 赔款偿付地点 Claim payable at LONDON 日期 Date OCT 20.2004 在 at NANJING 地址: Address:318 TIANSHI ROAD NANJING, CHINA

(保险合同)精选最新海洋货物运输保险合同

精选最新海洋货物运输保险合同1?海洋货物运输保险单 marine cargo tran sportatio n in sura nee policy 发票号码保险单号次 inv oice no. policy no. 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据___________ (以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承 保险别和背后所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 (五)市价跌落、运输延迟所引起的损失; (六)属于发货人责任引起的损失; (七)投保人、被保险人的故意行为或违法犯罪行为。 第八条由于行政行为或执法行为所致的损失。 第九条其他不属于保险责任范围内的损失。 责任起讫

第十条保险责任的起讫期,是自签发保险单(凭证)后,保险货物运离起运地发货人的最后一个仓库或储运处所时起,至该保险凭证上注明的目的地的收货人在当地的第一个仓库或储存处所时终止。但保险货物运抵目的地后,如果收货人未及时提货,则保险责任的终止期最多延长至保 险货物卸离运输工具后的15天为限。 保险价值和保险金额 第十一条保险价值按货价或货价加运杂费确定。 保险金额按保险价值确定,也可以由保险双方协商确定。 投保人、被保险人的义务 第十二条被保险人如果不履行下述任何一条规定的义务,保险人有权终止保险责任或拒绝赔偿部分或全部经济损失。 第十三条投保人、被保险人应当履行如实告知义务,如实回答保险人就保险 标的或者投保人、被保险人的有关情况提出的询问。 第十四条投保人在保险人或其代理人签发保险单(凭证)的同时,应一次缴清应付的保险费。 第十五条投保人、被保险人应当谨慎选择承运人,并督促其严格遵守国家及交通运输部门关于安全运输的各项规定,还应当接受并协助保险人对保险货物进行的查验防损工作,货物运输包装必须符合国家和主管部门规定的标准。

相关文档
最新文档