法语专四语法复习词法一冠词只是分享

法语专四语法复习词法一冠词只是分享
法语专四语法复习词法一冠词只是分享

词法(一):法语冠词总结:

一、法语定冠词: le la les

用法:放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。基本用法如下:

Le garcon la fille

Les garcons les filles

Le 和 la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。复数形式仍然是les.

l’enfant les enfants l’heure les heures

1、定冠词的一般用法 :

a. 用来表示前面已经提到的人或事物:

J’ai un dictionnaire fran?ais-anglais. C’est le dictionnaire récemment acheté.我有一本法英词典,这本词典是最近买的。

b. 用来表示说话双方都熟知的人或事物:

Donnez-moi la clé.请把钥匙给我。

c. 用来表示虽然初次提到的人或事物,但在剧中直接受到名词补语(介词+名词)、分词、形容词性从句、不定式短语(介词+不定式动词)的限定,明确区别于其他同样的人或事物:

Le dispositif sonore de Paul. Paul的音响设备

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.我和你谈过的那个框架协定。

Je me rappelle les promesses faites. 我记得曾经许下的那些诺言。

J’ai trouvé le moyen d’éviter cette faute de grammaire. 我找到了避免这个语法错误的办法。

d. 用来表示总体概念:

Le cuivre est un métal. 铜是金属。

Le travail crée le monde 劳动创造世界。

具体名词指某一类人或事物时,定冠词和该名词可以用单数也可用复数:

L’homme est mortel. Les hommes sont mortels. 人都要死的。

但是:单数的动物名词前用定冠词,有时候指某类物质:

Nous aimons le porc. 我们喜欢吃猪肉。

e. 用在受最高级形容词限定的名词前:

Paris est la plus grande ville de la France.巴黎是法国最大的城市。

f. 表示独一无二的人或事物:

Le soleil se lève à l’est. 太阳从东方升起。

Le 10 juillet 2000, le troisième Comité interministériel pour la sociétéde l’information s’est tenu à Paris sous la présidence du Premier ministre. 2000年7月10日,在总理的主持下,信息社会国际委员会第三次会议在巴黎举行。

2. 定冠词的特殊用法:

a. 有时起指示形容词的作用:

Prenez garde au réfrigérateur. 看好这台冰箱。(à=ce)

b. 有时起泛指形容词chaque的作用(主要用在表示时日、计量的名词前):

Il vient le mardi. 他每星期三来。(le = chaque)

Cinq euros le mètre. 5欧元1米。

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.高速火车每小时行驶200公里。

c. 有时在表示身体一部分或人的体能的名词前起主有形容词的作用:

Il ferme les yeux. 他闭着眼睛。

J’ai mal à la tête. 我头疼。

Il portait les cheveux longs.他留着长头发。

Elle a les yeux noirs. 她的眼睛是黑色的。

Elle se lave les mains. 她洗手。

Ce vieil homme a perdu la mémoire. 这位老人丧失了记忆。

d. 有时在感叹剧中起感叹形容词的作用:

Oh ! Les beaux papillons ! 啊,真美的蝴蝶!

La belle affaire ! 多了不起的困难!(讽语)

6. 定冠词与专有名词

a. 人名和城市名字前一般不用冠词。但带有形容词或补语时,要用定冠词。试比较:Julie -> la pauvre Julie 可怜的Julie

Shanghai -> le Shanghai d’aujourd’hui 今日的上海

Paris -> le vieux Paris 旧巴黎

b. 在洲、国、省、江、河、湖、海、山的名称前,一般用定冠词:

le Jiangsu 江苏省 la Normandie诺曼底 l’Asie亚洲 la France法国

la Méditerranée地中海 le Yangtsé长江 les Alpes阿尔卑斯山

c. 用艺术家或作家的名字表示他们的艺术品或作品,要用定冠词:

le Balzac complet巴尔扎克全集

d. 在表示家族的专有名词前,要用定冠词:

les Dupont 杜邦家族

7. 定冠词和国名地点状语

a. 国名前的介词,如果是à, de 或 en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数国名不用冠词:

阳性:aller au Japon去日本 rentrer du Japon从日本回来

阴性:aller en France 去法国 rentrer de France 从法国回来

b. 国名前的介词,如果是par, pour, vers时,则不管国名是阴性还是阳性,都要用定冠词:

passer par le Japon 经过日本 passer par la Fance经过法国

partir pour le Japon动身去日本 partir pour la France动身去法国

naviguer vers le Japon向日本航行 naviguer vers la France 向法国航行

c. 如果国名时复数,不论用什么介词(一般不用en),也不管他们什么性,一律都要用定冠词:

aller aux Etats-Unis去美国 rentrer des Etats-Unis 从美国回来

passer par les Etats-Unis 经过美国

aller aux Philippines去菲律宾 rentrer des Phillippines从菲律宾回来

passer par les Philippines经过菲律宾

注意:

1.当定冠词同时限定两个或两个以上多个名词时,每个名词前都用:

Aide-moi! Apporte les assiettes, les couteaux, les verres, les serviettes et le vin.

Nous étudions l'histoire, la géographie et l'économie des provinces.

但是,一些固定词组除外:les us et coutumes 风俗习惯、 les faits et gestes 所作所为、les pertes et profits损益;

再者,当两个名词由说明语的连词ou连接时,连词ou之后的定冠词同样可以省略:

La paléontologie ou science des espèces disparues 古生物学,即研究已灭绝物种的科学

2 .当指身体的某个部分时,用定冠词:

Je me lave les mains et la figure.

3 .当指的是语言时,用定冠词:

Jean comprend le russe.

Nous apprenons l'allemand.

4. 职业头衔前用定冠词,但直接说某人时,则不用:

Le professeur Mersenne arrive.

但是: Au revoir, Professeur Mersenne.

5. 在一星期里的每一天前或具体的某一天前,用定冠词:

Les écoles sont fermées le samedi et le dimanche.

Les écoles étaient fermées mercredi.

以及

C'est aujourd'hui le 5 mai 1992.

6. 用于季节名词前:

L'hiver est très long en Suisse.

Au Canada le printemps est doux.

补充:il est trois heures et quart.

Il est trois heures moins le quart.

7.颜色前用le

练习:

1.J’ai trouvé __ clés dans la rue.__ clés se trouvaient près une voiture.

2.__ tour Eiffel a été construte en 1889.

3.__ 1er janvier, c’est __ nouvel an.

4.__printemps est souvent très court dans cette region.

5.__fran?ais est une belle langue.

6.Paris est __plus grande ville de france.

7.J’ai mal à __tête.

8.Cette fille a __cheveux longs.

9.Je me brosse __dents tous les jours.

10.__bleu est ma couleur preferée.

二、不定冠词:un, une, des

1. 不定冠词用来表示他所限定的名词是不确指的名词。

2. 不定冠词的词形

阳性阴性

单数 un une

复数 des des

不定冠词un, une和数词的词形象同,但词义有很大区别:

Les Dupont ont un enfant. 杜邦夫妇有一个孩子(数词)

Il reviendra un jour. 他总有一天会回来的。(不定冠词)

不定冠词复数des和缩合冠词des的词形相同,但用法完全不同:

Ce sont les vidéo-cassettes des élèves. 这些是血色和那个的录像带。(缩合冠词)

Ce sont des élèves travailleurs. 这些是勤奋的学生。(不定冠词)

3. 不定冠词的一般用法

a. 初次提到的人或事物:

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Des enfants jouent devant moi. 有几个小孩在我家前面玩。

Il y a partout des publiphones dans cette ville.在这个城市到处都有磁卡电话亭。

b. 用来表示说话双方心目中都是不确指的人或事物:

Pour des jeunes, le tango est excellent. 对一些青年人来说探戈舞好极了。

Passe-moi une gomme.请递给我一块橡皮。

Passe-moi la gomme.请把橡皮递给我。

c. 表示种类的名词作表语时,该名词前用不定冠词,用来引起总体概念中的一部分的人或事物:

Nous sommes des cosmonautes.我们是宇航员。

Les chevaux sont des animaux utiles.马是有用的动物。

Le fer est un métal. 铁石金属。

Il est adroit comme un singe. 他像猴子一样灵巧。

d. 不定冠词des用来引起一个复数的可数名词,但该名词所表示的数量是不确定的

Pendant les vacances, Pierre a donné des cours de mathématiques pour gagner un peu d’argent.放假期间,Pierre为了挣点钱曾教过数学课。

试比较:

Il a mangé des fruits achétés ce matin. 他吃了今天上午买的几个水果。

Il a mangé les fruits achétés ce matin. 他把今天上午买的水果全吃了。

Elle a lu des romans que je lui avais envoyés. 我寄给她的小说,她读了几本。

Elle a lu les romans que je lui avais envoyés. 我寄给她的小说,她都读过了。

e. 名词伴有不起限定作用的形容词或起形容词作用的补语时一般用不定冠词,包括表示独一无二的指人或事物的名词。这时形容词和补语用来指出该名词的性质或特征:

Un soleil rouge se lève à l’est. 一轮红日从东方升起。

J’ éprouve une admiration profonde pour lui. 我对他非常钦佩。

Un parfum de fleurs voltigeait dans les allées propres. 整洁的小径上飘着花香。

Tu as une chance extraordinaire, est-ce que tu te rends compte ?你有一个十分难得的机会,你意识到了么?

J’ai une faim de loup. 我饿极了。

4. 不定冠词的特殊用法

a. un, une有时起泛指形容词quel, tout的作用,表示任指:

Une mère peut-elle ha?r son enfant ?哪个母亲会恨自己的孩子?

Un triangle a trois c?tés et trois angles.一个三角形有三条边喝三个角。

b. un, une有时起泛指形容词certain, quelque, quelconque的作用,表示虚指:

J’ai lu cette phrase dans un auteur du XVIII siècle. 我在18世纪的某个作家的作品里曾看到这个句子。

Il attendit un temps. 他等了一阵子。

Un monsieur désire vous parler. 有位先生想要和你说话。

c. des在表示时间或数量的名词前,强调动作所经历的时间之长或数量之多:

J’ai passé des heures à l’attendre. 我等了好几个小时。

Le matin des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train. 每天早晨无数的人通事乘坐地铁或火车。

d. 在通俗语言中,d’un + 阳性形容词或d’un +单数名词,表示最高级,带有夸张的意义:

Il était d’un sale. 他脏透了。

La robe est d’un réussi ! 这件袍子真是杰作!

Cet objet d’art est d’une intelligence. 这件艺术品是智慧的结晶。

语言交际中第一次提到的事物,是泛指的,用不定冠词:

Jaques a une soeur.

Daniel a un frère.

练习:

1. Ils ont deux enfants:___gar?on et ___ fille.

2. J’ai ___ meubles anciens dans mon salon.

3. Elle a acheté___ sandales blanches pour l''été.

4. Ce n’est pas __lac, c’est __riviere.

5. C’est __fran?aise.

三、部分冠词:du, de la, (de l’),des

Du (de l’在以元音或者哑音h开头的名词前)

De la;(de l’在以元音者哑音h开头的名词前)

Des

Du sel de la farine

De l’eau

Des épinards

Monsieur Comte mange du pain. 孔特先生在吃面包。

Y a-t-il encore de l'eau? 还有水吗?

用法:

a.用在不确指不可数的具体的物质名词前:部分冠词表示动词所引出的名词仅仅是被品

尝,使用,制作或者涉及了其中的一部分。尤其是指吃的东西。

---J’ai achetédu riz, de l’eau minirale, de la viande, des légumes et des fruits au supermarché.

---Il va cher cher de l’argent à la banque.

---Voulez-vous du thé?

注意:这一部分动词必须能表达“部分使用”的动词,我们把这部分动词叫做“消费性动词”,如manger, prendre, boire, consommer, acheter, commander…

b.用于抽象名词前:

De la patience/ du courage/ de l’amour/ de la chance.

c.Faire +部分冠词引导的直接宾语, 表示从事的科学艺术体育运动等。

Faire du sports/ faire du yoga/ faire de la musique /faire de la natation /faire du ski…

d.Il y a , il fait 等无人称动词使用,表天气。.

Il fait du vent.

Il y a toujours du soleil dans cette region au printemps.

注意:

1. 形容词修饰的复数名词前必须用部分冠词de。

Cette rue a de beaux arbres. 这条街上有些好看的树。.

Madame Dupont porte de jolies chaussures. 杜登夫人穿着漂亮的鞋子。

2. 部分冠词在如下表示数量的词后面变为de.

Assez, beaucoup, peu, trop, tant, autant, moins 以及 une tranche de , un kilo de , un litre de…

3. 但是,在 bien des ,la plupart des , la majorité des 例外

练习:

1.Je mange __épinards.

2.V ous avez_____chance.

3.J’ai acheté _____viande.__viande est delicieuse.

4.Aujourd’hui, il y a _____neige.

5.Dans ce restaurant, il y a __poisson très frais.

6.Il n’y a pas __quoi.

四、缩合冠词:

当定冠词 le 和 les 和介词 de 和 à连用时, 必须缩合。

à + le = au à + les = aux

de + le = du de + les = des

La queue du singe.

V ous aimez aller au cinéma.

C’est la classe des etudiants.

Ils vais aux Etats-unis.

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains

注意: 1. la 不与介词缩合.

J’a i besoin de la voiture de mon père.

2. l’ 不与介词缩合.

Je suis à l’heure.

Nous sommes devant la porte de l’école.

练习:

1.Elle va __cinéma.

2.Les étudiants ont besoin ___manuels de francais intéressants.

3.Marie a telephoné___enfants.

4.___printemps, il fait souvent du vent.

5.il n’a pas mal ___tête.

6.C’est la porte ___magasin.

7.ce sont les clés ___appartements.

五、冠词的省略:

法语名词前一般须有冠词,但在下列情况下通常省略冠词。

1.当名词前已有主有形容词,指示代词,基数词时;

mon fils

cette cliente

2.当名词用作表语,表示身份、国籍、职务时;

Ce monsieur est directeur.

Monsieur Pasquier est Fran?ais.

但是当主语为指示代词时,名词表语前仍然用冠词。例如: Cest une étudiante.

3. 当名词用作呼语时;

Vous désirez,Madame?

Taxi! Gare de l'est.

4. 当名词用在介词en后面时;

Vous partez en voyage?

Pardon, je suis en retard.

5.当否定句表示绝对否定时,句中的直接宾语前用介词de代替不定冠词;

Non, nous n'avons pas de crayon.

6.当名词通过介词de做前面名词的补语,来说明其类别或性质时;

un ticket de métro

un jus de fruit

区别:un chien de berger 牧羊犬 un chien du berger 牧羊人的狗

Une lampe de bureau 台灯 la lampe du bureau de mon père 我父亲办公室的灯

Une rampe d’escalier 楼梯扶手 la la mpe de l’escalier de ma maison 我家楼梯的扶手

7.当名词前是数量副词beaucoup, peu, trop, assez时

assez d'argent

trop de livres

8. 广场、街名、地址等作地点状语时,往往省掉冠词。例如:

Il va place d’Italie.

Phillpe habite rue Sanit Jacques.

Jacqueline habite 29, rue des Ecoles.

9. 表示月份、星期的名词

Les Dupont sont arrivés à Londres mardi dernier.

如月份与星期连在一起用时,则用定冠词

La délégation est arrivée le samedi 31 octobre.

10. 当某个名词作为另一个名词同位语的时候,定冠词予以省略:

Beijing, capitale de la Chine, est une ville charmante.

11. 当句中出现一系列列举名词时:

Femmes, hommes, enfants, vieillards, tout peut trouver des programmes intéressants à la télé.

练习:

1.____chauffeur, à la gare, svp.

2.c’est ma__soeur.

3.IL est __ingénieur, je suis __marchand.

4.c’est __ingénieur.

5.Jaques est ___vacances maintenant.

6.___septembre, c’est le mois de la rentrée des classes.

7.Après ___lundi, c’est ___mardi.

8.Elle n’a pas de __frère.

区分部分冠词还是缩合冠词:

1.Je mange du fr?mage tous les jours.

2.Je n’aime pas l’ordeur du fr?mage.

3.Je vais prendre des vacances le mois prochain.

4.Je me souviens des vacances que nous avons passées en chine.

冠词的综合练习:

选择:

1.Elle a regardé le film, mais pendant les scenes de violence, elle a fermé___yeux.

a. ces

b. les

c.leurs

d. mes

2.Quand tu as besoin____, n’hésite pas a m’appeler.

a. d’aide

b.de l’aide

c. aide

d. aider

3.Provisoirement, il habite a ____h?tel.

a. l’

b. la

c. le

d. un

4.Ce matin, j’ai un peu mal ___tête.

a. à la

b. à ma

c. de ma

d. de la

5.ils se sont serré____main.

a. la

b. une

c. leur

d. de

填空:

1.le livre de ___professeur

https://www.360docs.net/doc/d616807651.html, porte de ___voiture

https://www.360docs.net/doc/d616807651.html, cloché de ___église

https://www.360docs.net/doc/d616807651.html, lecture de ___journaux

5.Attention ___voitures

6.___madame Dupont va au cinema.

7.___ dame qui habite au troisieme est bien charmante.

8.Il est devenu ___ingénieur.

9.Il est devenu __ingénieur le plus connu dans la ville.

10.Dis, papa, pourquoi le monsieur dort par terre?

11.___septembre est le mois des vendages, ____juin celui des moissons.

12.On se retrouve ___mardi prochain pour en discuter.

专四真题:

1.___ dimanche, nous allions souvent au cinéma. (2005’)

A.Les

B.Tout le

C.Le

D.Des

2.Il me fraudrait encore ___ agneau pour préparer ce plat. (2005’)

A. d’

B. d’un

C.l’

D.de l’

3.Avez-vous besoin___ argent que vous m’avez prêté ? (2005’)

A. de l’

B. un peu de

C. au

D. aux

4.V oulez-vous un peu de poisson?non,merci,je n’aime pas__ poisson. (2006’)

A.du

B.le

C.ce

D.un

5.Ce matin, il a fait___ vent terrible.(2007’)

A.du

B. le

C.un

D. par

6.Les tomates sont à combien ___ kilo ? (2007’)

A.le

B.chaque

C. un

D. par

7. Elle ne mange ___ viande ___ poisson de peur de grossir. (2007’)

A . ni de la…ni du…. B. pas de ….ni de…..

C. ni la …ni le …..

D. pas la ….pas le….

8. Ces jolis tissus en soie co?tent combien ___ ? (2008’)

A. au mêtre

B. le mètre

C. mètre

D. les mètres

9.Je fais souvent des voyages dans le monde, mais je n’ai jamais été___Etats-Unis.

(2009’)

A. en

B. à l’

C. au

D. aux

10. Une délégation fran?aise a rendu visite récemment à plusieurs provinces de Chine, dont___ (2009’)

A. le Jiangsu

B. La Jiangsu

C. Les Jiangsu

D. Jiangsu

11. Avec___ bonne humeur et ___ grands efforts, on vient à bout des choses les plus

difficiles. (2010’)

A. de la, de

B. de la, des

C. la, de

D. la, des

12.Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins que la grosse. (2010’)

A. essence

B. d’essence

C. l’essence

D. de l’essence

13.J’ai acheté un kilo de pain et des saucisses. ___pain est tout frais. (2010’)

A. Un

B. Du

C. De

D. Le

14.J’ai acheté des cerises à 7 euros___ kilo(2012’)

A.un

B. chaque

C.le

D. par

15.Nous allons nous réunir pour faire ___ tour de la question. (2015’)

A.le

B. la

C.les

D. /

16.J’aimerais profiter des jours fériés pour visiter ___ Havre qui est une ville charmante.

(2015’)

A.Le

B. La

C.au

D. à La

17.Un jeune professe ur de l’Université ___ viendra participer à la soutenance des étudiants

master. (2016’)

A. Jiangsu

B. de Jiangsu

C. du Jiangsu

D. des Jiangsu

18.As-tu entendu ce proverbe : ? Du dit au fait il y a___ trait. ?(2016’)

A. un grand

B. une grande

C. le grand

D. la grande

最新法语语法---冠词

冠词 冠词是一种限定词,放在名词前,表示该名词的性和数,也可以表示该名词是泛指的还是确指的。冠词分为三种:定冠词,不定冠词,部分冠词。 一、定冠词(L’article défini) 定冠词是用来表示它所修饰的名词是确指名词。 1.定冠词的词形: : (1)l’是放在以元音开头或以哑音“h”开头的名词前。 如:l’étudiant l’école l’h?pital(n.m) l’heure(n.f) (2)le和la是放在以辅音开头的名词前。 如:le livre la maison (3)缩合冠词(l’article contracté) à和de进行缩合,便成缩合冠词。 :当介词à和de遇到le和les的时候一定要缩合,如果不缩合就算错。但如果是省音冠词l’遇到à和de的时候不能使用缩合。所以一定要先看名词需要什么定冠词,然后再看是否需要缩合。 2.定冠词的一般用法: (1)用于所属关系公式:由两个名词构成 定+ n.+ de + 定+ n. (表示什么属于什么,或翻译成什么的什么,从后向前翻译) 如:la lettre de la mère (妈妈的信) Le livre du père (爸爸的书)du=de + le l’école de la mère (妈妈的学校) l’école de l’ami(e) (朋友的学校)de遇到l’时不缩合。 注:冠词是用来修饰限定名词的,所以一个名词一个冠词,不能一个名词有两个冠词也不能一个冠词有两个名词。 (2)表示世界上独一无二的人或事物: 世界上独一无二的事物有:除了语言和国家地名外,还有太阳(le soleil),月亮(la lune),世界(le monde),大地(la terre)(或是地球),和世界上独一无二的建筑物(如la Tour Eiffel)。 注意:@ 语言都属阳性: 如:le fran?ais le chinois l’espagnol l’anglais @ 国家:是以“e”结尾的国家名通常为阴性,不是以“e”结尾的国家名通常为阳性。(但是也有个别情况) 如:la France la Chine l’Italie (n.f)

法语部分冠词详尽讲解

注释: 形容词修饰复数名词,并位于名词前时,要把不定冠词des 变成de。 Cette rue a de beaux arbres, 这条街上有些好看的树。. Madame Dupont porte de jolies chaussures. 杜登夫人穿着漂亮的 鞋子。 部分冠词用法: ●De+定冠词构成, 注意和缩合冠词进行区分 不要混淆部分冠词与缩合冠词。 Ilsparlent du(de+le缩合冠词)théchinois. Elle vient des(de+les缩合冠词)Etats-Unis. 复习:如果部分冠词作直接宾语,在绝对否定(作直宾;否定全句;de代替不定冠词和部分冠词;鉴别句中不适用)中,要改为de. Il ne boit plus de vin. Alice n’a pas d’appétit. Il ne prend jamais de porc. - Alexis a un portable. - Les étudiants ont posé des questions. - J’aime le café.

- Il n’a pas acheté une voiture fran?aise, mais une voiture japonaise. - C’est un excellent étudiant. - Je suis une bonne élève. 部分冠词这一概念也属于一种不定冠词,用于物质和抽象概念等不可数名词前,表示未确定与部分的概念,“一些”,“一点儿”的意思。 (一) 最最常见的用法(用在食物前面)

Monsieur Comte mange du pain. 孔特先生在吃面包。 Y a-t-il encore de l'eau? 还有水吗? Il y a de la viande,du poisson et du poulet. On mange souvent du boeuf. Je prends des légumes et des fruits à midi 表示整体概念或确指的名词,仍然用定冠词或其他词。 Je prends de la viande,(部分概念) j’aime bien la viande.(整体概念) J’écoute de la musique,(部分概念) la musique(确指)est merveilleuse. Voulez-vous du vin ?(部分概念) Non,merci.je n’aime pas le vin.(整体概念) (二) 在数量副词跟数量名词后面,省去部分冠词或不定冠词。 Il prend beaucoup de café. Nous mangeons un peu de pain. J'ai beaucoup de livres chez moi. 我家里有许多书. Je mets un peu de lait dans mon café. 我放一点牛奶在我的咖啡里. Il a assez d' argent pour acheter une voiture. 我有足够的钱买一部

法语基本语法

I主语人称代词 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1)1)1)tu 用作家人、好友间;vous(您)礼貌、尊重。 2)2)2)第三人称也可用作(它,它们) * 抽象名词前,一般用定冠词Je n’aime pas le café. * 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词Je suis étudiant. * 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合au(à + le) , aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin. III名词 1.1.1.阴阳性人与动物的自然性别或固定用法un étudiant/ une étudiante le frère/ la soe ur une valise mon bureau 某些行业无阴性,但可用于女性un professeur 2.2.2.复数词尾加s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises; -s –x –z 单复数相同un cours / des cours;-eau, -au, -eu结尾复数加x 但不发音un tableau / des tableaux;-al结尾复数改为-aux un journal/ des journaux 3.3.3.种类月份、星期、语种在法语中不属于专用名词,词首不用大写décembre, fran?ais IV动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er结尾;第二组-ir结尾;第三组-re, -oir, -ir结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V一般疑问句 1.陈述句型,语调上升V ous parlez anglais ? 2.主谓倒置,中加- Etes-vous médecins ? 第三人称单数不以t, d结尾时A-t-il un manuel de fran?ais ? 3.疑问词放前Est-ce qu’elle a un manuel de fran?ais ?

法语部分冠词详尽讲解

法语部分冠词详尽讲解

注释: 形容词修饰复数名词,并位于名词前时,要把不定冠词des 变成de。 Cette rue a de beaux arbres, 这条街上有些好看的树。. Madame Dupont porte de jolies chaussures. 杜登夫人穿着漂 亮的鞋子。 部分冠词用法: ●De+定冠词构成, 注意和缩合冠词进行区分 不要混淆部分冠词与缩合冠词。 Ils parlent du(de+le缩合冠词)thé chinois. Elle vient des(de+les缩合冠词)Etats-Unis. 复习:如果部分冠词作直接宾语,在绝对否定(作直宾;否定全句;de代替不定冠词和部分冠词;鉴别句中不适用)中,要改为de. Il ne boit plus de vin. Alice n’a pas d’appétit. Il ne prend jamais de porc. - Alexis a un portable. - Les étudiants ont posé des questions. - J’aime le café.

- Il n’a pas acheté une voiture fran?aise, mais une voiture japonaise. - C’est un excellent étudiant. - Je suis une bonne élève. 部分冠词这一概念也属于一种不定冠词,用于物质和抽象概念等不可数名词前,表示未确定与部分的概念,“一些”,“一点儿”的意思。 (一) 最最常见的用法(用在食物前面)

法语冠词总结大全

法语定冠词:le la les 用法:放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。基本用法如下: Le garcon la fille Les garcons les filles Le和la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。复数形式仍然是les. l’enfant les enfants l’heure les heures 注意: 1多个名词连用时,每个名词前都用: Nousétudions l'histoire,la géographie et l'économie des provinces. 2当指身体的某个部分时,用定冠词: Je me lave les mains et la figure. 3当指的是语言时,用定冠词: Jean comprend le russe. Nous apprenons l'allemand. 4职业头衔前用定冠词,但直接说某人时,则不用: Le professeur Mersenne arrive. 但是:Au revoir,Professeur Mersenne. 5在一星期里的每一天前或具体的某一天前,用定冠词: Lesécoles sont fermées le samedi et le dimanche. Lesécolesétaient fermées mercredi. 以及 C'est aujourd'hui le5mai1992.

6.用于季节名词前: L'hiver est très long en Suisse. Au Canada le printemps est doux. 补充:il est trois heures et quart. Il est trois heures moins le quart. 7.中国的省份前用le 8.颜色前用le 练习: 1.J’ai trouvé__clés dans la rue.__clés se trouvaient près une voiture. 2.__tour Eiffel aétéconstrute en1889. 3.__1er janvier,c’est__nouvel an. 4.__printemps est souvent très court dans cette region. 5.__fran?ais est une belle langue. 6.Paris est__plus grande ville de france. 7.J’ai malà__tête. 8.Cette fille a__cheveux longs. 9.Je me brosse__dents tous les jours. 10.__bleu est ma couleur preferée. 不定冠词:un,une,des 语言交际中第一次提到的事物,是泛指的,用不定冠词:Jaques a une soeur. Daniel a un frère. 练习:

5 法语冠词和定冠词用法

1.不定冠词(non défini , non spécifié, non identifié): 用于非确定的、非特殊的名词前。 可数阳性名词前(masculin ):un (单数),des (复数) 不可数 可数阴性名词前(féminin ):une (单数),des (复数) 阳性名词前:du / de l’ +元音开头名词 不可数 J’ ai visitéun muse Parisien . 我访问了一个巴黎博物馆。 阴性名词前:de la / de l’ +元音开头名词 Je suis entrédans une église àparis . 我去了一个巴黎教堂。 Il y a combien de nuages ? 有多少云?il y a un nuage , des nuages . 不可数名词包括: --元素、材料、产品 Il y a du vent , de la pluie , de l’air . Boire du lait , de la bière , de l’eau . --抽象性质 Avoir du courage , de la patience , de l’imagination --活动 Faire du sport , de la photo , de l’équitation 注意:量词peu/beaucoup +de +可数或者不可数名词 很多Il y a beaucoup de monde Il y a beaucoup de touristes 太多Il y a trop de ch?mage Il y a trop de ch?meurs 足够Il y a assez de travail Il y a assez d’employés 不足Il n’y a pas assez de soleil Il n’y a pas assez de journées ensoleillées

gmhubo法语语法---冠词

-+ 懒惰是很奇怪的东西,它使你以为那是安逸,是休息,是福气;但实际上它所给你的是无聊,是倦怠,是消沉;它剥夺你对前途的希望,割断你和别人之间的友情,使你心胸日渐狭窄,对人生也越来越怀疑。 —罗兰 冠词 冠词是一种限定词,放在名词前,表示该名词的性和数,也可以表示该名词是泛指的还是确指的。冠词分为三种:定冠词,不定冠词,部分冠词。 一、定冠词(L’article défini) 定冠词是用来表示它所修饰的名词是确指名词。 1.定冠词的词形: : (1)l’是放在以元音开头或以哑音“h”开头的名词前。 如:l’étudiant l’école l’h?pital(n.m) l’heure(n.f) (2)le和la是放在以辅音开头的名词前。 如:le livre la maison (3)缩合冠词(l’article contracté) 当定冠词le和les在介词à和de后面时,要和à和de进行缩合,便成缩合冠词。 :当介词à和de遇到le和les的时候一定要缩合,如果不缩合就算错。但如果是省音冠词l’遇到à和de的时候不能使用缩合。所以一定要先看名词需要什么定冠词,然后再看是否需要缩合。 2.定冠词的一般用法: (1)用于所属关系公式:由两个名词构成 定+ n.+ de + 定+ n. (表示什么属于什么,或翻译成什么的什么,从后向前翻译) 如:la lettre de la mère (妈妈的信) Le livre du père (爸爸的书)du=de + le l’école de la mère (妈妈的学校) l’école de l’ami(e) (朋友的学校)de遇到l’时不缩合。 注:冠词是用来修饰限定名词的,所以一个名词一个冠词,不能一个名词有两个冠词也不能一个冠词有两个名词。 (2)表示世界上独一无二的人或事物: 世界上独一无二的事物有:除了语言和国家地名外,还有太阳(le soleil),月亮(la lune),世界(le monde),大地(la terre)(或是地球),和世界上独一无二的建筑物(如la Tour Eiffel)。

法语冠词总结

I.不定冠词的用法 1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如: C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。他在一家工厂工作。) J’ai des frères et s?urs. (我有兄弟姐妹。) Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。) 2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。) Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。) 3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!) Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!) 4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。) Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。) II.定冠词的用法 1)表示曾经提到过的人或事物,如: V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。这些大学生在教室里。) Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。照片很美丽。) 2)表示惟一的、特指的人或事物,如: La Chine est un grand pays.(中国是一个大国。) La Terre tourne autour du Soleil. (地球围绕着太阳转。) 3)表示人或事物的总体概念,这时用定冠词指某一类的人或事物,一般用定冠词单数,但有时也可出现用复数的情况,如: L’homme est mortel. (人总是要死的。) La voiture est très commode. (汽车很方便。) 4)表示谈话的双方都熟知的人或事物。如: Le directeur ne viendra pas. (经理将不来了。) 比如:我们的经理或您要找的经理。 Le facteur est venu.(邮递员来过了。) 比如:您认识的那位邮递员或是天天来送报的那位邮递员。 5)有关的名称已被其他成分限定。这个成分可以是一个关系从句、一个形容词或是一个名词补语。 La famille de Sophie habite à Paris. (索菲一家住在巴黎。) 此句中的famille受名词补语Sophie限定。 L’homme qui est venu était grand.(来人是个大个儿。) 此句中的homme受关系从句qui est venu 的限定。 6)定冠词用于不用介词直接构成的方式状语中,如: Elle se promenait dans la rue, les mains dans les proches. (她两手插在衣兜里悠闲地漫步在大街上。) Il me regardait les yeux mi-clos. (他眯缝着眼睛瞧着我。) Monsieur Dubois marche de long en large dans la salle, la pipe à la bouche. (杜博瓦先生嘴里叼着个烟斗,在大厅里不停地踱着步。) 7)定冠词起泛指形容词的作用,相当于泛指形容词chaque,如: a.用在表示星期的名词 lundi, mardi...等以及matin, après-midi等词前,如: Nous avons deux heures d’anglais le jeudi. (我们每周四有两节英语课。) Que faites-vous le week-end ? (您周末都做些什么?) b.表分配,如:

法语冠词的用法

法语语法:冠词详解(用法+例句)定冠词不定冠词部分冠词 阳性单数le un du 阴性单数la une de la 复数les des des 定冠词 1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。 例:mal à tête 2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词。 例:Jaques le pauvre Jaques Paris le vieux Paris 3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词 例:la Normandie le YangTsé les Alpes 4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词 例:le Balzac complet 5 定冠词与国名地点状语 国名前的介词如果是à,de或en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用。例:aller au Japon rentrer du Japon aller en France rentrer de France 国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。 例:passer par le Japon passer par la France partir pour le Japon partir pour la France 国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。 例:aller aux Etats-unis rentrer des Etats-unis passer par les Etats-unis partir pour les Etats-unis

法语代词总结

Pronom Les pronoms toniques Le pronom neutre Les pronoms personnels compléments d’objet indirect Les pronoms personnels compléments d’objet direct Les pronoms adverbiaux Les pronoms démonstratifs Les pronoms possessifs Les pronoms indéfinis Les pronoms interrogatifs Les pronoms réfléchis Les pronoms relatifs Place des pronoms personnels compléments dans la proposition 1.重读人称代词:moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles, quoi, soi (与之搭配的泛指代词有chacun, on, tout le monde,etc) 用法: 1)介词后:avec elle, sans elle (有时也接动词不定式) 2)作表语:C’est moi... 3)强调 2.直接宾语人称代词:me, te, le, la , nous, vous, les 注意: 1)在简单时态中,置于相关v.前。(最近将来时等等) 2)在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,P.P与直接宾语配合。 Ex : 你看见玛丽了?是的,我看见她了。 Tu vois Marie? Oui, je la vois. 你昨天看见玛丽了?不,我没看见她。 Tu as vu Marie hier? Non, je ne l'ai pas vue. 你们看见玛丽和法妮了吗? Vous avez vu Marie et Fanny? 是的,我们看见她们了。 Oui, nous les avons vues. 不,我们没看见她们。 Non, nous ne les avons pas vues. 3)在肯定命令式中,置于相关动词的后面,加连字符,me, te 变成moi, toi. 在否定命令式中,置于相关动词的前面。 Ex : 你看着我! Regarde-moi ! 你别看我! Ne me regarde pas ! 4)副代词en 亦可作直接宾语,在简单时态中,置于v.前,在复合时态中,置于助动

(完整word版)冠词的常见用法归纳

冠词(教师版) 一、冠词概述 冠词是虚词,它不能单独使用.只能附在一个名词上说明这个名词.冠词分为不定冠a(an)词和定冠词the.不定冠词一般表示泛指;定冠词一般表示特指. 二、不定冠词a(an)的用法 A. 不定冠词a(an)用于单数可数名词前.a用于辅音字母开始的词前;an用于元音字母开始的词前.如:a girl an English book B. 不定冠词用来表示类别,指某一类人或某一类事物中的一个(泛指).如: His father is a doctor. He works in a middle school in Beijing. C. 不定冠词用于单数可数名词前,可以表示其全类(泛指).如: An English teacher teaches the students how to learn English. 三、定冠词the的用法 ①表示上文提到过的人或事物. 如:He bought an English-Chinese dictionary this morning. The dictionary is very good. ②用于单数可数名词前,表示整体或类别. 如:The panda is a rare animal. 此句等于:A panda is a rare animal. = Pandas are rare animals. ③用来表示世界上独一无二的事物. 如:the sun, the moon, the sky, the earth, the world ④用于表示阶级,党派的名词前. 如:the Chinese Communist Party , the working class the proletariat 无产阶级 ⑤常用于含有普通名词或形容词的专有名词前. A. 用于许多江海,山脉,群岛等名词前: The Yellow River The East Sea the Himalayas the Pacific Ocean B. 用于由普通名词构成的国名: The People's Republic of China the United States C. 用于机关,团体,朝代,时代,报刊杂志等名词前: the United Nations the State Council the Tang dynasty the People's Daily the Summer Palace the Peace Hotel the British Museum ⑥用于表示方位的名词前. 如:the east the southwest the middle the Far East on the left ⑦用于乐器名词前,但汉语拼音的乐器前不用冠词. 如:play the piano play the violin play erhu ⑧用于复数的姓氏前,表示"两夫妇"或"全家",在此情况下,这类名词作复数对待. 如:When we got there, the Lius were waiting for us. The Smiths watch TV every day. ⑨用于某些形容词或过去分词前,表示一类人或事物.

法语句型总结

研究生法语词汇句型整理 2011级20110525 王明 一occuper vt 1 占据,占领:occuper une ville 占领一个城市 2 占(空间,时间): Ex: L'exposition occupe tout le premier étage.展览会占了整个二楼楼面。 Cette activité occupe une bonne part de mon temps.这一活动占去了我相当一部分的时间。 3 担任,充任(职位等) Ex: occupe une place importante担任要职 4 使忙碌,使全神贯注,吸引住 Ex: Ce travail l'occupe beaucoup.这工作使他忙得不可开交。 La pêche occupe ses loisirs.他空闲下来就去钓鱼。 区别:occuper qn de qch 使某人专心于某事 occupe qn à qch 使某人忙于某事 5 雇佣 Ex: Cette usine occupe plus de mille personnes.这家工厂雇佣1000多人。 6 使用,打发(时间) Ex: occuper ses loisirs à qch 把空闲时间用于做某事 7 occuper pour qn 为某人代理诉讼

8 相关词组:s'occuper à ...专心于....忙于.... s'occuper de qch 办理,管理 Ex: Laissez ?a, je m'occupe de tout. 你们搁着吧,这儿由我来管。 s'occuper de qn 照顾,照料 Ex: Une minute, et je m'occupe de vous.请稍等,我马上为您服务。 s'occuper de faire qch 负责办理某事 9 独立使用的情况 Ex: Depui sa retraite, il ne sait pas s'occuper. 退休以后,他不知道该干些什么。 二européen,ne 欧洲的 Ex: parlement européen 欧洲会议 éuropéen,ne (n) 欧洲人 三accepter 1 接受,领受 Ex: accepter une cadeau/une proposition 接受礼物、建议J'accepte volontiers. 我乐意接受。 2 承兑,承诺 Ex: accepter une lettre de change 承兑汇票 3 接纳某人(为)accepter qn Ex: Elle a accepté Marc pour époux. 她接纳马克为她的丈夫。

法语代词总结

代词Les pronoms I. 代词: 用法:用于代替人、事和物。 特点 (有些恰是为了省略名词,避免重复,故而使用代词形式。) II. 代词的分类: 人称代词;Les pronoms personnels 主语人称代词;(可代人可代事物)Les pronoms personnels sujets 重读人称代词;(可代人可代事物)Les pronoms personnels toniques 宾语人称代词:Les pronoms compléments d’obj et 直接宾语人称代词;(可代人可代事物) Les pronoms compléments d’objet direct 间接宾语人称代词;(只可代人) 副代词;(根据其用法确定能代替的对象,可代人可代事物) 中性代词(代事物)Les pronom neutre 自反代词Les pronoms réfléchis 关系代词(根据代词不同确定代替对象)Les pronoms relatifs 简单关系代词; 复合关系代词; 泛指代词;(可代人可代事物)Les pronoms indéfinis 指示代词;(可代人可代事物)Les pronoms démonstratifs 主有代词;(可代人可代事物)Les pronoms possessifs 疑问代词Les pronoms interrogatifs III. 代词的使用: 1. 人称代词:代替人或事物,避免重复,使句子更加简洁。 重读人称代词:为主语人称代词的重读形式。 不做主语,作同位语,表语,介词补语等。 Je Tu Il Elle Nous Vous Ils Elles Moi Toi Lui Elle Nous Vous Eux Elles Ex : Elle, je la connais bien.Ce n’est pas moi. Très bien, et toi Je vais au cinéma avec eux. Elle est plus jeune que moi. 宾语人称代词:代替动词后面所接的宾语。

法语专四语法总结复习词优选法一冠词优选.doc

资料收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流 词法(一):法语冠词总结: 一、法语定冠词:le la les 用法:放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。定冠词的复 数形式的阴性形式和阳性形式相同。基本用法如下: Le garcon la fille Les garcons les filles Le 和 la 后面是以元音或以哑音h 开头的名词时,变成l'。复数形式仍然是les. l ’enfant les enfants l ’ heure les heures 1、定冠词的一般用法: a.用来表示前面已经提到的人或事物: J’ aiun dictionnaire fran?ais-anglais. C’ estle dictionnaire r é cemmentachet é我.有一本法英词典,这本词典是最近买的。 b.用来表示说话双方都熟知的人或事物: Donnez-moi la cl.请把é钥匙给我。 c.用来表示虽然初次提到的人或事物,但在剧中直接受到名词补语(介词+名词)、分词、形容词性从句、不定式短语(介词+ 不定式动词)的限定,明确区别于其他同样的人 或事物: Le dispositif sonore de Paul. Paul 的音响设备 L ’ accord-cadre dont je vous ai entretenu. 我和你谈过的那个框架协定。 Je me rappelle les promesses faites. 我记得曾经许下的那些诺言。

J’ ai trouvé le moyen d’é viter cette faute de我grammaire找到了避免.这个语法错误的办法。 d.用来表示总体概念: Le cuivre est un m tal. 铜é是金属。 Le travail cr e le mondeé劳动创造世界。 具体名词指某一类人或事物时,定冠词和该名词可以用单数也可用复数: L ’ homme est mortel. Les hommes sont mortels. 人都要死的。 但是:单数的动物名词前用定冠词,有时候指某类物质: Nous aimons le porc. 我们喜欢吃猪肉。 e.用在受最高级形容词限定的名词前: Paris est la plus grande ville de la France. 巴黎是法国最大的城市。 f.表示独一无二的人或事物: Le soleil se lè ve太à阳从l东’方est升.起。 Le 10 juillet 2000, le troisi me Comit éèinterminist riel épour la soci t éde lé’ information s’ est tenuàParis sous la pr sidenceé du Premier ministre. 2000年7月10日,在总理的主持下,信息社会 国际委员会第三次会议在巴黎举行。 2.定冠词的特殊用法: a.有时起指示形容词的作用:

法语冠词总结

Article L’article indéfini L’article défini L’article contracté L’article partitif I.不定冠词的用法 1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如: C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。他在一家工厂工作。) J’ai des frères et s?urs. (我有兄弟姐妹。) Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。) 2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。) Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。) 3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!) Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!) 4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。) Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。) II.定冠词的用法 1)表示曾经提到过的人或事物,如: V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。这些大学生在教室里。) Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。照片很美丽。) 2)表示惟一的、特指的人或事物,如: La Chine est un grand pays.(中国是一个大国。) La Terre tourne autour du Soleil. (地球围绕着太阳转。) 3)表示人或事物的总体概念,这时用定冠词指某一类的人或事物,一般用定冠词单数,但有时也可出现用复数的情况,如: L’homme est mortel. (人总是要死的。) La voiture est très commode. (汽车很方便。) 4)表示谈话的双方都熟知的人或事物。如: Le directeur ne viendra pas. (经理将不来了。) 比如:我们的经理或您要找的经理。 Le facteur est venu.(邮递员来过了。) 比如:您认识的那位邮递员或是天天来送报的那位邮递员。 5)有关的名称已被其他成分限定。这个成分可以是一个关系从句、一个形容词或是一个名词补语。 La famille de Sophie habite à Paris. (索菲一家住在巴黎。) 此句中的famille受名词补语Sophie限定。 L’homme qui est venu était grand.(来人是个大个儿。) 此句中的homme受关系从句qui est venu 的限定。 6)定冠词用于不用介词直接构成的方式状语中,如: Elle se promenait dans la rue, les mains dans les proches. (她两手插在衣兜里悠闲地漫步在大街上。) Il me regardait les yeux mi-clos. (他眯缝着眼睛瞧着我。) Monsieur Dubois marche de long en large dans la salle, la pipe à la bouche. (杜博瓦先生嘴里叼着个烟斗,

7.法语否定句中的冠词语法详解

否定句中的冠词les articles dans la phrase négative 定义:在否定句中,冠词有时候需要保留,有时候则需要省去。 1.省去不定冠词和部分冠词:绝对否定句中,不定冠词和部分冠词要用de代替。 il boit du vin.——il ne boit pas de vin. 他喝酒他不喝酒 ils font souvent du sport.——ils ne font pas de sport. 他们经常运动他们不运动 il sort en faisant du bruit.——il sort sans faire de bruit. 他出去时很吵闹他出去时没闹 elle a des amies étrangères.——elle n’a pas d’amies étrangères. 她有些外国朋友她没有外国朋友 elle écrit des romans.——elle n’ecrit pas de romans. 她写了些小说她不写小说 2.在ne...ni...ni...和pas de...ni de...否定句中,不定冠词和部分冠词都要省去。 j’ai des frères et des s?urs.——je n’ai ni frères ni s?urs. 我有几个哥哥和几个姐姐我既没有哥哥也没有姐姐 je bois du café, de la boisson et de la bière. 我喝咖啡,饮料和啤酒 je ne bois ni café, ni boisson ni bière. 我即不喝咖啡,也不喝饮料或啤酒3.保留不定冠词和部分冠词:不表示绝对否定时,需保留不定冠词和部分冠词。 il n’a pas un frère,il a une s?ur. 他没有兄弟,只有个姐姐 il n’y a pas un livre sur la table,mais un magnétoscope. 桌子上没有书,只有一盘磁带 je ne regarde pas la télé tous les jours. 我每天不看电视VS 我不是每天看电视 注意:tous les jours 在否定句中表示“并不是每天都....” 4.否定句中若是为了强调数量,可以保留不定冠词和其他数词。 je n’ai pas d’ami——je n’ai pas un ami——je n’ai pas dix amis 我没朋友我一个朋友都没有我并没有10个朋友 1

法语语法大全

〖代词相关〗 GRAMMAIRE I 主语人称代词 1. 1.1.词形 2. 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1) 1)1)tu 用作家人、好友间; vous (您)礼貌、尊重。 2) 2)2)第三人称也可用作(它,它们) II 主有形容词 3. 3.1.词形 mon amie 。 4. 4.2.用法 1) 1)1)主有形容词的性、数与所限名词的性数一致,与所有者性别无关。son livre 2) 2)2)所有者为复数,所有物是每人一件时,一般用单数主有形容词。 Ouvrez votre livre à la page 20. (Open your books at page 20.) III 重读人称代词 1. 1.1.词形 1) 1)1)主语的同位语:A 单独用作同位语: Lui, il conna ?t le peintre de ce tableau.

B 与另一人称代词或名词构成复合同位语 Toi et moi , nous allons au cinéma à vélo. 2) 用作介词的补语: Je travaille avec elle chez moi. 3) 用于c’est后,或无谓语的省略句中 Qui est Li Ming ? ——C’est lui. IV直接宾语人称代词 me, m’ (me)nous(us) te, t’(you)vous(you) le, l’(him/it)les(them) la, l’(her/it) 相当于英语中的宾格,但放在有关动词前: Ce texte n’est pas facile, le comprenez-vous ? —— Non, je ne le comprends pas. 肯定命令式中,放在动词后面,用连字号相连,有me的改为moi: Choisissez-les si vous voulez bien. Attendez-moi à la station, s’il vous pla?t. V泛指代词on 可代替口语中所有人称代词,相当于英语中的one , someone, they, people,动词谓语仅用第三人称单数Ecoute, on frappe à la porte. (Listen, someone is knocking at the door.) III国家、城市名词前介词的用法 1.阴性国名或国名以元音开头,用en。en Chine, en Iran 2.阳性国名用à。Au Japon 3.城市前用à,从……来用de 4.de+ 阴性名词则无冠词,阳性变du。 VI间接宾语人称代词 1.1.1.词形 Ma soeur m’écrit quelquefois. Je vais lui demander un verre de lait. Ne leur dites pas cette nouvelle. 肯定命令式中,放在动词后,用连词号连接me要改成重读形式moi Passe-moi le dictionnaire. VII主有代词:

相关文档
最新文档