词类转换

词类转换
词类转换

第四章词类转换

1. 转译为动词

(1)名词转译为动词

A) 一些习语中的主体名词可以转成动词,如:

这类习语有:have a rest, go for a walk, catch a look, make a claim to, pay attention to, have an effect on, in answer to, by means of, with a view of, for lack of, in accordance with, on account of, in proportion to相称, at the expense of

1). We wouldn’t have any idea when the boy was born.

我们不可能知道这孩子是什么时候出生的。

2). I will not only forgive your infidelity to me but will do you all the service I can.

我不但原谅你对我的不忠实,还要尽力为你效劳。

3). As the man leaned over, the driver caught his first good look at the small cat-like

face.

那个人弯下腰来,司机才第一次看清那张小小的猫儿脸。

B)由动词派生出来的名词可转译成动词

1). The government called for the establishment of more schools.

政府号召建立更多的学校。

2). There has been a tremendous expansion of kindergartens in both towns and

villages.

城市和农村的幼儿园都在大量发展。

3). The new situation requires the formation of a new strategy.

新形势要求制定新战略。

C) 含有动作意味的名词可转译成动词

1). Vietnamese War is a drain on American resources.

越南战争不断地消耗美国的资源。

2). In fact, the abuse of drugs has become one of America’s most serious social

problems.

事实上,滥用毒品已经成为美国最为严重的社会问题之一。

3). The sight and sound of our jet planes filled me with special longing.

看到我们的喷气式飞机,听到隆隆的机声,令我特别神往。

D) 由动词+er构成的名词可转译成动词

1). His father is a non-smoker, but he is a chain-smoker.

他父亲根本不抽烟,他抽起烟来却一根接一根。

2). I am an amateur actor. He is a better player than I .

我是个业余演员,他演得比我好。

3). Talking with his son, the old man was the forgiver of the young man’s past wrong doings.

在和儿子谈话时,老人宽恕了年轻人过去所干的坏事。

(2). 介词转译成动词

1). He went to the shop for a bottle of wine. 他去小店买了一瓶酒。

2). At noon, she came home for lunch. 中午,她回家吃午饭。

3). He came to my home for help. 他来到我家,请求帮助。

4). He came to me with a luggage. 他拿着行李向我走来。

5). Up the street they went, past stores, across a broad square, and then entered a huge building.

他们沿着大街走去,经过一家家店铺,穿过一个宽阔的广场,然后走进一幢大楼。

(3) 形容词可以转译成动词

1). It was a very informative meeting.

会上透露了很多信息。

2). The manager is grateful to the customers for their valuable suggestions.

经理感谢顾客们提出的宝贵意见。

3). Animals become indifferent to their young as soon as their young can look after

themselves.

一旦它们的后代能够自己照料自己,它们就不管了。

(4) 连词转译成动词

1). Eight and seven is fifteen. 七加八等于十五。

2). They will return in 60 days or two months. 他们60天后,也就是2个月后回来。

3). Winter is the fourth and last season in a year.

冬季是一年中第四个也是最后一个季节。

4). The distance is four kilometers or 2.4856 miles.

距离是4公里,折合(即)2.4856里。

(5). 副词转译成动词

1). Our holiday is three weeks away.

离我们的假期还有3个星期。

2). When will your mother be back?

你妈妈什么时候回来?

3). The boy told me that his father was out.

那个男孩告诉我他的父亲出去了。

4). That day he was up before sunrise.

那天他在日出前就起来了。

2. 转译成名词

(1) 动词转译成名词

英语中好多由名词派生出来的动词,以及由名词转用的动词,在汉语中往往不易找到相应的动词,这时可将其转译成汉语名词。

1). Formality has always characterized their relationship.

他们之间的关系,有一个特点,就是以礼相待。

2). The man looked and talked a little wildly.

那男子的神情和言谈有些不可思议。

有些英语被动句式中的动词,可以译成“受到(遭到)…+ 名词”

1). Several buildings around the square were damaged.

广场附近的几幢建筑物遭到了毁坏。

2). Mr. Snow was treated very shabbily by the U.S. press and officialdom.

在这期间,斯诺受到了美国和政界极不公正的对待。

(2) 形容词转译成名词

有些英语的形容词前加定冠词时,其功能就相当于名词,译时将其转译成名词。还有一些形容词充当表语时,为了行文方便,转译为汉语的名词。

1. They did their best to help the sick and the wounded.

他们尽了最大的努力帮助病号和伤员。

2. Tom was eloquent and elegant —— but soft.

汤姆有口才、有风度,但很软弱。

(3) 副词转译成名词

由名词派生出来的副词,如译成汉语时很难找到对应词,而酌情将其译成名词。

1. Originally Ingrid Bergman was from Sweden.

英格丽.褒曼的原籍是瑞典。

2. He is strong physically, but weak mentally.

他体力很强,可智力很弱。

3 转译为形容词

(1) 副词转译为形容词

有些副词是形容词派生出来的,翻译时如副词所修饰的动词转译为名词,那么副词亦转译为形容词。如:

He was deeply impressed by what they did in the critical moment.

他们在关键时刻的行为给他留下了深刻的印象。

She stupidly answered such a question.

她真笨,竟然回答了这样一个问题。

The English language had changed subtly and pervasively.

英语的变化很敏感,很普遍。

(2) 名词转译为形容词

有时名词在句子中充当表语,前面通常有冠词,译时可以转换为形容词。

A newly-elected Senator is a power, I know that.

一个新当选的参议员的确是威风十足,那我是知道的。

She said, “Good country people are the salt of the earth!”

她说:“善良的乡下人最可贵!”

Oh, she is all gentleness, kindness, goodness!

她真是最温柔,最体贴,最善良了!

Now their happiness was complete.

现在他们真是快乐到了极点。

4 转译为副词

(1) 名词转译为副词

They were sitting on a bank and talking of the universe.

他们坐在河岸边,高谈阔论地谈着。

We set out in great haste for Venice.

我们匆匆忙忙地动身来到威尼斯。

I have the honor to inform you that your request is granted.

我荣幸地通知您,您的请求已得到批准。

(2)形容词转译为副词

About all these sticky question, he writes with calm frankness.

对于所有这些棘手的问题,他都心平气和地、坦率地写了出来。

A helicopter is free to go almost anywhere.

直升机几乎可以自由地飞到任何地方去。

常用词语替换

1.important=crucial(extremely important),significant(amount or effect large enough to be impo rtant) The way you and I approach today, and each day, is crucial. 我们对待今天以及每一天的方式都是至关重要的。 Whether at work or at home, the goal is to engage in activities th at are both personally significant and enjoyable. 无论在工作中还是在家里,目标都是从事个人重大的并且令人愉快的活动。 https://www.360docs.net/doc/d8850875.html,mon=universal, ubiquitous(if something is ubiquitous, it seems to be everywhere) Music has been called the universal language. 人们称音乐为世界的语言. Happiness is ubiquitous, may fall short of demand. 幸福无处不在,可还是供不应求. 3.abundant=ample(enough and usually extra), plentiful(enough for people's needs and wants) He has received ample praise for the work he did. 他所做的工作,使他获得了广泛的赞美。This place has plentiful material resources. 这地方的物质资源是丰富的。 4.stick=adhere, cling(hold on something tightly) We adhere to the principle that everyone should be treated fairly. 我们必须坚持人人都应该被平等对待这一原则。 The children cling to their father for more pocket money. 孩子们粘着爸爸,要他再给些零花钱。 5.neglect=ignore.(difference: neglect means someone has not paid enough attention to something; ignore means no attention.) Focus in the person who are talking with you,ignore something else. 把全身的注意力都集中在与你谈话的人身上,忽略其他。

词性转换

初三词性转换汇总 A开头的 1. able ability enable unable *disabled 2. accurate accurately *accuracy 3. achieve achievement 4. act actor/actress action / activity active actively 5. add addition 6. advantage disadvantage 7. advertisement *advertise 8. advice advise 9. Africa African 10. age aged 11. agent agency 12. agree disagree *agreement / disagreement 13. aim v. / n. 14. air-conditioner air-conditioned 15. alive living lively 16. amazing amazed *amaze 17. ambition *ambitious 18. America American 19. amusing amused amusement *amuse 20. angry angrily anger 21. answer n. / v. 22. apologize apology 23. appear disappear *appearance / disappearance 24. argue argument 25. arrange *arrangement 26. arrive arrival 27. art artist 28. Asia Asian 29. assist assistant 30. attack n. / v. 31. attend *attentive attentively 32. attract attractive attraction 33. Australia Australian 34. automatic automatically 35. average n. / a. 36. award n. / v. 37. awful awfully B开头的 38. bad badly worse / worst 39. balance n. / v.

词性转换地的总结与归纳

词性转换总结与归纳 动词变名词 1.V+ment 结尾 1.announce —announcement 通知 2.equip 装备---equipment 装备,器材(不可数名词) equip---equi pp ed---equi pp ed---equi pp ing 3.settle—settlement 定居,安定 4.achieve---achievement 成就 5.amuse--amusement 娱乐 6.manage---management 经营管理 7.advertise--- advertisement广告 8.agree —agreement同意 9.disagree —disagreement 不同意 10.argue---argument 争吵 https://www.360docs.net/doc/d8850875.html,mit —commitment 奉献 commit---commi tt ed---commi tt ed---commi tt ing commit murder/suicide be committed to (doing) sth保证做某事 your commitment to work 你的敬业精神(投入/忠诚/奉献) 12.develop---development 发展

https://www.360docs.net/doc/d8850875.html,ern 统治—government 政府 14.judge---judgement/judgment 2. v+tion/sion结尾 15.describe —descri p tion 描写,描绘 16.erupt —eruption 爆发 17.affect —affection 喜爱、喜欢effect影响unrequited affection单相思 18.satisf y—satisf action满意,满足 19.select —selection 挑选,选择 20.permi t—permi ss ion 允许 21.admi t—admi ss ion 承认,允许 22.invite —invitation 邀请,请帖 23.devote —devotion 献身,专注 24.apply —application 申请,申请书 25.produce —production 生产,产品 product 产品(常指工业制品)produce (农产品) 26.protect —protection 保护 https://www.360docs.net/doc/d8850875.html,cate-----education 教育 28.consider —consideration 考虑 29.attract —attraction 吸引力,吸引 30.instruct —instruction 指导, 介绍 31.discuss —discussion 讨论

最新中考英语词性转换

词类转换分类记忆I.形容词——副词 1、加ly quiet安静的 quick快速的 slow慢的 beautiful美丽的 bright明亮的 careful仔细的 2、去y加ilycertain一定 clear清楚 loud大声 sad难过的 wide广泛 serious严重的usual通常 final最后 safe安全 real真的 recent最近的 main主要 easy容易的heavy大量

angry生气的hungry饥饿的happy快乐的lucky幸运的 3、le结尾的,去e变y possible可能gentle轻柔的 4、不变 hard难的;努力地,猛烈地fast快early早late晚 enough足够straight笔直 II.动词——名词 1、加er、or、ress 加er farm耕种—农民 drive驾驶—驾驶员司机 更多精品文档teach教—老师work工作—工人 write写—作家 report报道—记者 win赢(winner)—获胜者 own拥有—owner拥有者 加or act--actor男演员

visit—visitor观光者 invent--inventor发明家calculate—calculator计算器 加ress wait—waitress女服务员 2、加ion结尾 add—addition加collect—collection收集discuss—discussion讨论decide—decision决定invent—invention发明物invite—invitation邀请operate—operation手术 3、加ing begin—beginning开始build—building大楼 say—saying谚语 4、其他 serve—service服务 更多精品文档paint画、粉刷---画家manage经营—经理

常用词语替换

1. important =crucial (extremely important),significant(amount or effect large enough to be important ) The way you and I approach today, and each day, is crucial. 我们对待今天以及每一天的方式都是至关重要的。 Whether at work or at home, the goal is to engage in activities that are both personally significant and enjoyable. 无论在工作中还是在家里,目标都是从事个人重大的并且令人愉快的活动。 =universal, ubiquitous(if something is ubiquitous, it seems to be everywhere) Music has been called t he universal language. 人们称音乐为世界的语言. Happiness is ubiquitous, may fall short of demand. 幸福无处不在,可还是供不应求. =ample(enough and usually extra), plentiful(enough for people's needs and wants) He has received ample praise for the work he did. 他所做的工作,使他获得了广泛的赞 美。 This place has plentiful material resources. 这地方的物质资源是丰富的。 =adhere, cling(hold on something tightly) We adhere to the principle that everyone should be treated fairly. 我们必须坚持人人都应该被平等对待这一原则。 The children cling to their father for more pocket money. 孩子们粘着爸爸,要他再给些零花钱。 =ignore.(difference: neglect means someone has not paid enough attention to something; ignore mea ns no attention.) Focus in the person who are talking with you,ignore something else. 把全身的注意力都集中在与你谈话的人身上,忽略其他。 =adjacent(twothings next to each other), adjoin(the same as adjacent) His house is adjacent to mine. 他的寓所与我的相毗连。 It is certain that virtue adjoins pride on one side. 好的品德常会引人走向骄傲自满的一面,那是不假的。

常见词汇词性转换

常见词汇词性转换

动词变名词 1. v+ ment 结尾achieve---achievement 成就advertise--- advertisement// advertising agree—agreement appoint ----------- appointment disappoint --- disappointment disagree --- disagreement 2.V+ tion/sion 结尾admit —admission 承认attract —attraction 有吸引力的事或人;conclude—conclusion 结论compete—competition 竞争,比赛consider---consideration discuss—discussion 讨论decide--- decision describe—description 描写,描绘direct---direction determine---determination educate education explain --- explanation express --- expression graduate —graduation hesitate---hesitation invite —invitation imagine —imagination 想象力introduce —introduction 介绍instruct —instruction 指导,介绍3.V+ ance /ence 结尾allow —allowance 允许appear —appearance 外貌,出现disappear---disappearance 消失4.V+ ing 结尾bathe 洗澡---bathing end 结束e nding 结尾,结局train 训练---training 5.V+ 其他able---ability---disable assist assisitant analyze---analysis arrive-- arrival 到达beg(乞讨)—beggar 乞丐 amuse --- a musement 娱乐 argue---argument 争吵commit —commitment 奉献develop---development equip ---equipment 装备,器材govern 统治一government 政府manage---management 经营管理 invent—inventor / invention illustrate --illustration inspire---inspiration 灵感,鼓舞人心的impress—impression operate—operation organize --- o rganization permit---permission pollute --- pollution predict---prediction prepare---preparation pronounce ---pronunciation resolve resolution 决心suggest --suggestion solve ---- solution satisfy --- satisfaction perform ---- p erformance --performer exist—existence 存在 mean --- meaning 意义 say ---- saying 谚语 believe—belief 信仰 behave ---- b ehavior die---dead --- death employ--employer 雇主--employee 雇员 常见词形变化

词语高级替换

四.附录(45大俗词) 1、 people ,persons 替换为 individuals,characters,folks Eg. While it was fine for early physicists to learn and understand the few laws and ideas that existed during their times, now, no one individual can possibly digest and assimilate all of the knowledge in any given area.(给大家一个长难句玩玩,过瘾吧!J) Eg. Folks around here will always lend a hand if you need it. 2、 good 替换为 positive,sound, decent, desirable, favorable,rosy,promising,perfect,pleasurable,excellent,outstanding等等 Eg. He is characterized by his decent language and decent behavior. Eg. He just accepted a desirable job in the film industry. Eg. The performance received a favorable review. Eg. People all over the world are longing for rosy finance-predictions. 3、 bad 替换为 dreadful,unfavorable,poor,adverse, undesirable, unpleasant 等 Eg. Internet, the indispensible tool in modern life, often contains some undesirable messages. Eg. Departments concerned supposed to deal with this unpleasant matter in good time. Eg. This behavior had exerted some adverse impacts on the normal development of the society as a whole. 如果bad做表语,可以有be less impressive代替。 Eg. An army of college students indulge themselves in playing games,enjoying romance with girls/boys or killing time passively in their dorms. When it approaches to graduation, as a result, they find their academic records are less impressive. 4、 In brief, briefly speaking 替换为 In the aggregate, simply put it Eg. Simply put it, without specialists, our society would find itself bogged down

词类转换翻译法

词类转换翻译法 在英译汉的过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达式不同,就不能逐词对译。原文中有些词在译文中需要转换词类,才能使汉语译文通顺自然。 一、名词的转译 1.英语名词转译成动词 由动词派生的名词,具有动词意思的名词,以结尾表示身份或职业的名词等,这些名词都可以转译成动词。 【例1】The remembrance of these will add zest to his life. ×对于这些事情的回想将会增添他生活的乐趣。 【译文】回想起这些事情,会给他的生活增添乐趣。 【例2】He looked on the Convention as a fair and faithful representation of the people. ×他认为这次大会是人民的公正忠实的代表。 【译文】他认为这次大会公正忠实地代表了人民。 【例3】Other governmental activities are the responsibilities of the individual states, which have their own constitutions and laws. ×其他政府活动则是各个州的责任,各州都有自己的宪法和法律。 【译文】其他政府职能则由各个州来承担,各州都有自己的宪法和法律。 【例4】The sight and sound of our jet planes filled me with special longing. 【译文】看到我们的喷气式飞机,听到隆隆的机声,我感到特别神往。 【例5】To my knowledge, some computers have gone missing. 【译文】据我所知,有几台计算机失踪了。 【例6】He was a good listener and they would like to talk with him. ×他是个好听众,所以他们喜欢同他谈话。 【译文】他善于听取别人意见,所以他们喜欢同他谈心。 1)由动词派生的名词转译成动词,在政论文体中出现比较多。 ·The government called for the establishment of more technical schools. 政府号召建立更多的技术学校。 ·Until 1972, all efforts by the two nations to curb the nuclear arms race had founded on one point: U.S. insistence on the right to make on-site inspections of the Soviet strategic arsenal and Russia’s refusal. 到一九七二年为止,美苏之间关于限制核军备竞赛的一切努力都在这一点上失败了:美国坚持有权视察苏方战略武器现场,而苏联则拒绝这样做。 ·Rockets have found application for the exploration of the universe. 火箭已经被用来探索宇宙。 2) 含有动作意味的名词(在记叙、描写文体中出现较多)往往可以转译成动词。 ·Vietnamese War is a drain on American resources. 越南战争不断消耗着美国的资源。 ·A glance through his office window offers a panoramic view of the Washington Monument

词语替换

词语替换 1.王律师在给企业职工进行法制教育时说,现行婚姻法规定:夫妻双方有相互扶助的义务。() A. 帮助 B. 协助 C. 抚养 D. 赡养 2. “9·11”恐怖事件对整个人类社会的冲击至今还未消失。() A. 撞击 B. 打击 C. 冲锋 D. 影响 3. 中国人民在建设有中国特色的社会主义进程中,已经摸索出了许多成功的经验。() A. 探索 B. 创造 C. 摸黑 D. 发展 4. 我们必须始终坚定不移地高举邓小平理论伟大旗帜,进行社会主义建设。() A. 坚持不懈 B. 不折不扣 C. 毫不动摇 D. 不屈不挠 5. 在对外关系上,我们一贯奉行独立自主的和平外交政策。() A. 遵守 B. 遵循 C. 实行 D. 实施 6. 为了提高工作效率,公司在机构改革中删除了许多繁琐的审批手续。() A. 零碎 B. 复杂 C. 繁多 D. 繁杂 7. 将技术成果转化为商品,使之产生良好的经济效益,需要培育一个健全的技术中介市场。() A. 变化 B. 转变 C. 转换 D. 转让 8. 科技下乡,帮助农民摆脱了贫困。() A. 脱离 B. 走出 C. 离开 D. 甩掉 9. 技术员马乐花了整整一个月的时间,攻克了这个技术难题。() A. 克服 B. 攻坚 C. 攻下 D. 解决 10. 雷锋同志崇高的品德,永远是我们学习的榜样。() A. 伟大 B. 高尚 C. 宏伟 D. 高大 11. 为了胜利完成这项巨大的工程,必须进行周密的部署和分工。() A. 缜密 B. 细致 C. 秘密 D. 绝密 12. 在我们企业,应该倡导“下道工序就是顾客”的管理理念。() A. 倡议 B. 提倡 C. 倡言 D. 指导 13. 生物学家的研究表明,人是从猿进化而来的。() A. 演进 B. 分化 C. 发展 D. 演变 14. 损害国家利益的事,是每一个公民都不应做的。() A. 损坏 B. 损失 C. 妨害 D. 危害 15. 随着工业和人口的发展,排放的废污水量也相应急剧增加,致使许多江、河、

第一章 词类和词类转换 概念

第一章词类和词类转换 1.1词的分类 英语中的词根据其形式特征和在句子中的作用可以分为16大类,列表如下: 名词、代词、形容词、数词、动词和副词能在句中独立充当成分,称为实词。冠词、介词、连词和感叹词不能在句中独立充当成分,称为虚词。 1.2词类转换 词类之间通过一定的构词方法可以相互转换。词类的转换通常有三种形式: 1.派生词 由词根加词缀构成的新词称为派生词。词缀分为前缀和后缀。前缀加于词根前,后缀加于词根后。例如: Happy adj. 高兴的 加前缀:un- + happy = unhappy adj. 不高兴的 加后缀:happy + -ly = happily adv. 高兴地 (1)前缀 前缀一般不改变词类,多改变词义。 1)表示否定含义的前缀 dis- disagree 不同意disappear 消失 im- impossible 不可能的 in- inconvenient 不方便的incorrect 不正确的 un- uncorrected 未改正的unknown 未知的uncomfortable 不舒服的 2)表示其他意义的前缀 re- 重新,再rebuild 重建rewrite 重写 super- 超级supermarket 超级市场 auto- 自动automatically 自动地 inter- 相互international 国际的 kilo- 千kilometer 千米kilogram 千克

tele- 运距离telephone 电话television 电视 (2)后缀 后缀一般用来改变词类 1)表示人或器具 -er foreigner 外国人traveler 旅行者 waiter 男侍者footballer 足球运动员 winner 获胜者runner 跑步的人 swimmer 游泳者 flyer 飞行物locker 柜子 -or inventor 发明家actor 男演员 calculator 计算器 -ess waitress 女服务员actress 女演员 -ist artist 艺术家scientist 科学家 说明: [1] 以重读闭音节结尾,且末尾是单个辅音字母的动词如swim, win, run, begin等,构成名词时先将结尾辅音字母双写,再加后缀-er。 [2] 以-an, -ese后缀结尾有关国家名称的派生词见1.2中1 (3)。 2)构成抽象名词 -ness kindness 好意happiness 高兴 -tion invention 发明pollution 污染 -ation invitation 邀请information 信息 -sion discussion 讨论television 电视 -ing building 建筑物painting 画 beginning 开始shopping 购物 -y difficulty 困难honesty 诚实 -ment development 发展government 政府 -sure pleasure 愉快 -ance performance 表演 -hood childhood 童年neighbourhood 街坊 -ence convenience 方便difference 不同 -age postage 邮资 说明: [1]explain(解释),pronounce (发音),repeat(重复)构成名词时,词形发生变化:explain - explanation repeat - repetition pronounce – pronunciation [2] begin, shop 等动词结尾音节为重读闭音节,且词尾为单个辅音字母,构成名词时,应先将词尾辅音字母双写,再加后缀-ing。 3)构成形容词 -ful useful 有用的helpful 有帮助的 -ly lovely 可爱的friendly 友好的 -al medical 医药的traditional 传统的 -en wooden 木制的 -y lucky 侥幸的healthy 健康的 -ive expensive 昂贵的active 积极的

词性转换73814

1 高中英语写作词汇词性转换 第一组: 1. ability (n. )能力;才能---able (a.)---unable (a..) —disability (n. ) —disabled (a.) be able to do…= be capable of doing 2. absence (n. ) 缺席;不 在 --- absent (a.) ---present (a..) – presence (n.) be absent from; be present at 3. absolute (a.) 绝对的;完全的---absolutely (adv.) 4. abundant (a.) 丰富的;充裕的 ---abundance (n.) be abundant in 5. academic (a.) 学院的,理论的 (n.) 大学教师 --- academy (n.) 学院 6. accept (v.) 接受---acceptable (a.)可接受的 - –refuse (opp.) 拒绝 7. access (n.) 通路,入门;(v.)接近;存取 ---accessible (a.) have access to(to为介词)可以使用;可以接触 8. accurate (a.) 正确的,精确的 --- accuracy (n.) –accurately (adv.)-- (opp.)inaccurate 不准确 9. achieve (v.) 取得,达到 --- achievement (n.) 10. acquire (v.) 获得,学到 --- acquisition (n.) 11. act (n. ) 法令,条例;(v.)表演;行动---action (n.) –active (a.) 主动的—inactive (a.) —actively (adv.) —activity (n. ) 活动 --passive (a.) 被动的 ---actor (n.) –actress (n.) 12. actual (a.) 实际的;现实的–actually (adv.) = as a matter of fact 13. adapt (v.) 使适应;改编 ---adaptation (n.) 适应,顺应;改编,改编本 ---adaptable (a.) 有适应能力的adapt oneself to 适应于; adapt…(for sth.) from sth. 改编14. add (v.) 添加,增加;补充说- --addition (n.) ---additional (a.) –additionally (adv.) add…to 将…(添)加到… add to 增加,加强 add up加起来 add up to共计达 in addition (to) 另外,除此之外 15. addict (n.) 成瘾的人 ---addicted (a.) –addition (n.) ---addictive (a.) 使成瘾的;上瘾的;易令人沉溺的 be addicted to (to为介词)对…上瘾 16. adjust (v.) 调整,使适应 ---adjustment (n.) --- adjustable (a.) 17. admire (v.) 钦佩,羡慕 ---admiration (n.) --- admirable (a.) 18. admit (v.) 承认,准许 ( admitted, admitted) --- admission (n.) 19. adopt (v.) 收养,采用 ---adoption (n.) --- adopted (a.) 20. advance (v.) 推进,促进;前进(n.)前进,提升—advanced (a.) 先进的;高等的 21. advantage (n.) 有点;好处 ---disadvantage (n.) take advantage of利用;欺骗,占…的便宜 22. adventure (n.) 冒险,奇遇 --- adventurous (a.) 23. advertise (v.) 为…做广告---advertisement (n.) 24. advise (v.) 建议,劝告----adviser (n.) 顾问,忠告者 --- advice (n.) a piece of advice 25. affect (v.) 影响 --- affection (n.) 影响,感情 = have an effect on 26. Africa (n.) 非洲 --- African (a.) (n.) 27. age (n.) 年纪 --- aged (a.)老年的—elderly (a.) 28. agree (v.) 同意--- agreement (n.) --- disagree (opp)—disagreement (n.) 29. agriculture (n.) 农业– agricultural (a.) 30. allow (v.) 准许,允许---allowance (n.) 允许;紧贴,补助

抽象词语转换训练新选

抽象词语转换训练 从形象的东西想到形象的东西比较容易,但是在我们的学习中却有很多抽象的理论和概念,比方说一些抽象的文字如快乐、幸福、政治、考验等等。这就需要学会如何化抽象为具体,并很快地转化为形象生动的图像。因为在右脑的运作机制当中,具体鲜明的图像能快速地被吸收、消化并很快留下烙印。因此,迅速将抽象转化为具体,就成为了进行图像记忆法的重要前期准备工作。记忆高手能达到这样一种境界——看到任何抽象词汇都能瞬间转化成图像。我这里给你讲三个技巧,可以帮助你迅速地将抽象的东西转化为具体的图像。 第一种技巧是增减倒字法,‘曲解’成另外的含义。如抽象可变成:抽象可变成抽大象或者是大象抽烟等;福利加字可变成福利彩票等。这么加加减减,无论多么生疏难懂的词语都可转换成为你所能读懂的意思。当然望文生义不是目的,我们是为了记住学习内容。在记住的基础上要尽快弄懂该词的真正含义。 第二种技巧是谐音。谐音是记忆的窍门,经过谐音的处理,枯燥、艰涩的词语会变得不那么面目可憎,而是变得诙谐幽默,便于记忆了。如生动——深洞(又深又黑的无底洞);非常——肥肠。 第三种技巧是代替法,即寻找和信息关联最密切、最容易代表原有信息的图像作为替代图像的转化方法以。比方资本可以用一沓人民

币来代替,爱情可以用一颗红彤彤的心来代替。 需要注意的是转换不应该是整个抽象词的转换,如果是那样转化的话那就太死板了而且时间也会花费很多。假设有四个字,如果你理解的话只要提示其中两个字就可想起这四个字。所以可以简化抽象词。比如剩余价值,可以简化为剩值即可转化为圣旨;生产关系,可以简化为生关即可转化为升官。 以下是一些抽象词语转换实例作为参考,我们在训练当中可以不断地积累。 谐音类 凝结——领结 幸福——新服 价值——夹子 内因——垒印(把印章垒起来了) 发展——罚站(做错了事就罚站) 消费——消肥(减肥) 加强——家墙 调查——吊茶 真相——针箱 北京——白金

英语词性转换方法及类型

英语词性转换类型 (1).动词转化为名词, post-postage mail-mail weigh-weight advise-advice (2)动词转化成名词-形容词 act-actor / actress-active change-change-changeable (3) 动词转化成形容词,副词,名词 fill-full,need-necessary-necessarily interest(v. / n.) interested /interesting (4)n. a. n. a.名词转化为形容词 person personal ( 个人的; 私人的 ) fun funny (5)n. pl. n. pl.名词转化为名词复数 gentleman gentlemen human humans (6)a. ad. a. ad.形容词转化为副词 possible possibly probable probably (7)a. ad. n.形容词转化为副词,名词 true truly truth lucky luckily luck (8)原级比较级最高级 far farther / further farthest / furthest little less least 英语词性转换方法 一、名词变为形容词的方法 1. 在名词后面加-y可以变成形容词(尤其是一些与天气有关的名词)。 例如:rain—rainy, cloud—cloudy, wind—windy, snow—snowy, health—healthy, luck—lucky等。 注意:1)如果名词以重读闭音节结尾,且词尾只有一个辅音字母,这时应双写词尾的辅音字母再加-y。如:sun—sunny, fun—funny等。 2)少数以不发音的e结尾的名词变为形容词时,应去掉e再加-y。例如:noise—noisy, ice—icy 等。 2. 一些抽象名词在词尾加-ful可以变为形容词。 例如:care—careful, thank—thankful, help—helpful, use—useful, beauty—beautiful等。 3. 一些表示国家的名词可以在词尾加-ese, -ish或-n构成表示国籍、语言的形容词。 例如:China—Chinese, Japan—Japanese, England—English, America—American, India—Indian, Australia —Australian(注意Canada—Canadian)。 4.在名词后加-ous变为形容词。 例如:danger—dangerous等。 5. 在名词后加-ly变为形容词。 例如:friend—friendly, love—lovely等。 6.在名词后加-less构成含有否定意义的形容词。 例如:care—careless(粗心的),use—useless(无用的),hope—hopeless(没希望的),home—homeless(无家可归的)等。 7. 一些以-ence结尾的名词,把ence改为ent变成形容词。 例如:difference—different, silence—silent等。 二、动词变为名词的方法 1.词形不变,词性改变。 例如:work, study, water, plant等可以用作动词,也可以用作名词。 2. 一些动词在词尾加上-er或-or之后就变成了表示“某一类人”的名词。 例如:work—worker, teach—teacher, sing—singer, jump—jumper, play—player, learn—learner, visit—visitor, invent—inventor等。

高中英语词类转换

楚雄州民族中学2017届高三英语校本练习 词类转换 Unit 1 (v)____(adj) (adj)____(adv) 3. suffer(v)_____(n) 4. dust(n.)____(adj) 5. like(v)_____(opp) 6. lonely(adj)____(n) 7. agree(v.)___(opp) 8. settle(v) ___(n) ______(n) 9. recover(v)____(n) 10. power(n) ___(adj) (n)____(vt) 12. communicate(v)___(n) 13. grate(v)____( adj) 14. nature(n)___(adj) ^ Unit2 1. actual(adj)___(adv) 2. govern(v) ___(n) 3. official(adj)___(adv) 4. gradual(adj)___(adv) (v)___(n) 6. late(adj)____(adv)后来 (adj) ___(adv) 8. use(v)___(adj)____(opp) 9. express(v)___(n) 10. rich(adj)____(v) 11. base(v)_____adj) 12. culture(n)___(adj) 13. polite(adj)___(adv)_____(opp) 14. frequent(adj)___(adv) Unit3. 、 (n)___(n)日记____(n)记者 2. determine(v)___(n) 3. usually(adv)___(adj) 4. transport(v)___(n) 5. graduate(v)___(n) 6. organize(v)___(n) 7. final(adj)___(adv) 8. wool(n)___(adj) 9. view(v)___(v)预习______(v)复习10. rely(v)___(adj) 11. brave (adj)__(n) 12. advantage(n)___(opp) Unit4 1. judge(v)__(n) 2. smell(n)___(adj) 3. dirt(n)___(adj) 4. prepare((v)___(n) ) 5. organize((v)___(n) 6. nation(n)___(adj) 7. mine(n)___(n)矿工8. frighten(v)___(adj)_____(adj) 9. congratulate(v)___(n) 10. sincere(adj)__(adv) 11. extreme(adj)___(adv) 12. cycle(v)___(n) Unit5. 1.act(v)__(n)______(adj) 2. fair(adj)____(opp) (v)___(n) 4. violent(n)___(adj) 5. educate(v)___(n) 6. equal(adj)___(adv)

相关文档
最新文档