法律用语中英文对照

法律用语中英文对照
法律用语中英文对照

a fortiori 更加;增强理由时之用词

a priori 先验地;从因至果;凭臆断推论

ab initio 自始(例如法律行为经撤销视之自始无效)

acceptance 承诺;接受要约;接盘;承盘

acceptance of partial performance 契约的部分履行被接受

acceptor 承诺人;被要约的人

accord 和解

accord and satisfaction 和解与清偿

accounting for profits 交代帐务

accrual of action 诉讼产生

acquiescence 默许

act 行为;作为

action in personam 对人之诉(以人为对象之诉,例如请求损害赔偿)

action in rem 对物之诉(对物主张权利之诉讼)

action 诉讼

actual breach 实际违反契约

ad idem 主要部分之契合(例如契约)

ad interim 临时;过度的

ad respondendum 答辩;辩诉

adequate remedy 足够的赔偿

adjudication 裁判;宣告(大都指破产之宣告)

advertisement 广告

advertisement of auction sale 拍卖广告

advocate 出庭辩论之律师

affidavit 宣誓书

affirmation 确认

agent 代理人

agreement 协议

agreement to discharge a contract 协议解约

allegation 陈述(指未经证实者而言);声言;指陈

allege 声称;辩称

ambiguity 含糊不清

anticipatory breach 预先违反契约

appeal 上诉

appellant 上诉人

appellate jurisdiction 上诉审

appropriation 拨款

arbitration 仲裁

arrears 迟延之欠款(例如逾期未付之租金)

arrest of judgment 停止宣判(刑事被告在宣告判决前的提出理由声请停止宣判)artificial legal person 法律拟制人;法人

assignee 受让人

assignment 转让

assignment of contractual rights 契约权益之转让

assignor 让与人;转让人

assistant 伙计

assize of Mort D ' aucestO 继承土地被占收回诉讼

assize of Novel Dissession 土地被占收回诉讼

assizes 英国之巡回法庭

assumpsit 约定;允诺;口头契约;因违约而生之损害赔偿之诉

asylum 精神病院

Attorney-General 美国司法部长(或各州检察长)

attorney-at-law 律师(美国之称谓,美国无 Solicitor 及Barrister 之区别) auction 拍

auction sale 拍卖

auctioneer 拍卖人

auctioneer ' s request for bids 拍卖人请求投标

averment 事实之陈述;主张;辨正;证明

bailee 受寄人

bailiff 执达员;执达吏;承发吏

bailment 寄托

bailor 寄托人

bankruptcy,adjudication of 破产之宣告

bar 禁止;障碍

bargaining power 磋商议价能力

barrister 律师(英国之称谓,或成 barrister-at-law, barter 以物易物

beneficial contract of service beneficiary 受益人 benefit 权益;受益

bidder 投标人;竞投人;出价人 bilateral contract 双务契约 t bill of exchange 汇票

bill of lading 载货证券;提货单;提单

bill of sale 出售票处

binding 具有约束力

binding agreement 具有约束力之协议

bona fide third party 善意第三人;善意之第三人

bona fide 真实的;善意的

bookmaking 赌博登记赌注

canon law 寺院法

俗称大律师,所以别与

solicitor )

有益之服务契约

breach of contract broker 经济 burde

n 负担

burden of proof business efficacy by-law(Bye-Laws) 违约;违反契约

举证责任

商业上的效力

社团或公司之规程;附则

capacity to contract 订约能力

carriage of goods by sea act

carrier 运送人

causation 因果关系

cause of action

诉讼标的;诉之事由;案由;诉讼原因 caveat emptor

购者自慎 移审令(上级法院命令下级法院移送卷宗之公文);移送案件命令 champerty 包揽诉讼 chancellor 掌玺大臣 chancery 衡平法院

chancery,court of

衡平法院(参阅 supreme court of judicature ) chancery division

大法官庭(参阅 supreme court of judicature ) charging order 扣押产物

charter party (charta partita) 佣船人

chartered corporation

特许法人 charterer 佣船人

chattel mortgage 质权 cheque 支票 cheque book 支票簿

chose in action 侵权

civil law 民事法;民法;大陆法

clear evidence 明显的证据

client 律师之当事人

co-respondent

共同被告( -----通常指离婚诉讼中被牵涉之奸夫或奸妇) code 法典

collateral 附属;附属物品 commission of lunacy 精神病的鉴定 commit a crime 犯罪

committal 扣押人身份

common intent 共同企图

common law 普通法;习惯法

common mistake 共同错误

common plea ,court of 普通法诉讼法院(参阅 supreme court of judicature

communicates through the post 由 b 递传达

communication of acceptance

承诺的传达; 承诺的通知 complain 陈诉;告发;告诉

complainant 告诉人;陈诉人

complaint 控诉;书状;诉之陈述

compromise 妥协;和解

conciliation 调停;调解;和解

concurrent condition

并行条件 concurrent jurisdiction

数法院同有管辖者 condition 主要条款;重要条款;条件

condition precedent 先决条件;停止条件

海上货物运送条例 certiorari, writ of

chain of causation 因果关系

contract of service 服务契约或劳务契约

contracts which require constant supervision 违反公共政策

地方法院(或可称州中之郡法院,就其管辖之权限而言,相当于地方法院)

coupon 彩券或赠券condition subsequent 解除条件

conditional agreement conduct,by 行为 附有条件协议

conflict of laws 冲突法;国际私法

意思一致 consensus ad idem consequential loss 间接损失;从属损失 consideration 契约当事人间相互对待给付;使负担义务者受契约义务之代价;报偿;对价;约因 约因必须

有价值,但不必相等 consideration must be sufficient ,but need not be adequate consignation 提存

consignee 受货人;受托人;收货人 consignor construction 托运人 解释

contempt 藐视法庭 contingent condition 决定性事故

contingent fee 承办意外事故之诉讼酬金 contract 合同;契约 contract,quasi 准契约

contract for future separation 未来分居契约 contract in restraint of marriage 限制婚约的契约 contract in unreasonable restraint of trade 不合理的限制贸易契约 contract of carriage contract of employment 运输契约 雇用契约

contract out of the jurisdication of the courts contract prejudicial to the administration of justice

剥夺法庭审判权之契约

妨碍司法公正之契约 contract that is sexually immoral 涉及性犯罪之契约 contract that tends to corruption in public life 败坏公共生活之契约

contract to commit a crime ,tort or fraud on a third party 完全坦白之契约;诚实信用之契约

必需品契约 犯罪;侵权或欺骗第三者的契约 contract uberrimae fidei contract for necessaries 个人服务契约 contract for personal services 加盖印鉴之契约;盖印契约

缺少相互性之契约

contract under seal contracts which lack mutuality contribution 分担 conversion

侵占他人之财物 coronation 加冕 corpus juris 法典

corpus juris civilis 罗马民法法典 counter-offer 反要约 counter-claim

反诉 contrary to public policy 需要法院不断监管之契约

county court

court of appeal 上诉法院(指经此不能再提起上诉)

count of common pleas 普通诉讼法庭

count of last resort 终审法院(指经此不能再提起上诉)

covenant 缔约;承诺

credit 信贷;贷款

creditor 债权人

cr me 犯罪

criminal law 刑事法

cross-examination 盘问;盘诘;交叉询问(指庭讯时本造律师向当事人及证人,或对造律师向本造当事人及证人之盘诘。参阅examination )

cross-offers 交错要约

curia regis 大理院

currency of payment 交付货币

custom 习惯

damages, exemplary 惩戒性之损害赔偿

damages 损害赔偿金额

de facto 事实上的

de jure 法律上的

debe nture 债券

debtor 债务人

de btor ' s summons破产程序中对债务人所发之传票

deceit 诈欺

declaration 声明;宣布;声称

decree absolute 离婚诉讼之终局判决

decree nisi 初期判决(例如离婚诉讼必须先经初期判决,初期判决经过一定之期限后方得声请终止判决)decree of specific performance 强制履行契约;强制履约令

deed 依式合约;契据

default 不履行;延迟(例如给付之延迟);缺席

defect 瑕疵

defective performance 有瑕疵之履行

defence 答辩

defendant 被告

delay clause 延迟条款

delegated legislation 授权立法

deliver 交付

demurrer 抗辩;提异议

deposit 订金

description 说明;叙述

detinue 回复占有物之诉

detriment 损害

dictum 法官在审判上附带所表示之意见;非判决要旨

director of company 董事

disability 无行为能力(指无行为能力人及限制行为能力人,视其年龄及智商而定)discharge 解约;解除(例如责任之解除);免除(例如刑之免除);开释

相关文档
最新文档