法律用语中英文对照
a fortiori 更加;增强理由时之用词
a priori 先验地;从因至果;凭臆断推论
ab initio 自始(例如法律行为经撤销视之自始无效)
acceptance 承诺;接受要约;接盘;承盘
acceptance of partial performance 契约的部分履行被接受
acceptor 承诺人;被要约的人
accord 和解
accord and satisfaction 和解与清偿
accounting for profits 交代帐务
accrual of action 诉讼产生
acquiescence 默许
act 行为;作为
action in personam 对人之诉(以人为对象之诉,例如请求损害赔偿)
action in rem 对物之诉(对物主张权利之诉讼)
action 诉讼
actual breach 实际违反契约
ad idem 主要部分之契合(例如契约)
ad interim 临时;过度的
ad respondendum 答辩;辩诉
adequate remedy 足够的赔偿
adjudication 裁判;宣告(大都指破产之宣告)
advertisement 广告
advertisement of auction sale 拍卖广告
advocate 出庭辩论之律师
affidavit 宣誓书
affirmation 确认
agent 代理人
agreement 协议
agreement to discharge a contract 协议解约
allegation 陈述(指未经证实者而言);声言;指陈
allege 声称;辩称
ambiguity 含糊不清
anticipatory breach 预先违反契约
appeal 上诉
appellant 上诉人
appellate jurisdiction 上诉审
appropriation 拨款
arbitration 仲裁
arrears 迟延之欠款(例如逾期未付之租金)
arrest of judgment 停止宣判(刑事被告在宣告判决前的提出理由声请停止宣判)artificial legal person 法律拟制人;法人
assignee 受让人
assignment 转让
assignment of contractual rights 契约权益之转让
assignor 让与人;转让人
assistant 伙计
assize of Mort D ' aucestO 继承土地被占收回诉讼
assize of Novel Dissession 土地被占收回诉讼
assizes 英国之巡回法庭
assumpsit 约定;允诺;口头契约;因违约而生之损害赔偿之诉
asylum 精神病院
Attorney-General 美国司法部长(或各州检察长)
attorney-at-law 律师(美国之称谓,美国无 Solicitor 及Barrister 之区别) auction 拍
卖
auction sale 拍卖
auctioneer 拍卖人
auctioneer ' s request for bids 拍卖人请求投标
averment 事实之陈述;主张;辨正;证明
bailee 受寄人
bailiff 执达员;执达吏;承发吏
bailment 寄托
bailor 寄托人
bankruptcy,adjudication of 破产之宣告
bar 禁止;障碍
bargaining power 磋商议价能力
barrister 律师(英国之称谓,或成 barrister-at-law, barter 以物易物
beneficial contract of service beneficiary 受益人 benefit 权益;受益
bidder 投标人;竞投人;出价人 bilateral contract 双务契约 t bill of exchange 汇票
bill of lading 载货证券;提货单;提单
bill of sale 出售票处
binding 具有约束力
binding agreement 具有约束力之协议
bona fide third party 善意第三人;善意之第三人
bona fide 真实的;善意的
bookmaking 赌博登记赌注
canon law 寺院法
俗称大律师,所以别与
solicitor )
有益之服务契约
breach of contract broker 经济 burde
n 负担
burden of proof business efficacy by-law(Bye-Laws) 违约;违反契约
举证责任
商业上的效力
社团或公司之规程;附则
capacity to contract 订约能力
carriage of goods by sea act
carrier 运送人
causation 因果关系
cause of action
诉讼标的;诉之事由;案由;诉讼原因 caveat emptor
购者自慎 移审令(上级法院命令下级法院移送卷宗之公文);移送案件命令 champerty 包揽诉讼 chancellor 掌玺大臣 chancery 衡平法院
chancery,court of
衡平法院(参阅 supreme court of judicature ) chancery division
大法官庭(参阅 supreme court of judicature ) charging order 扣押产物
charter party (charta partita) 佣船人
chartered corporation
特许法人 charterer 佣船人
chattel mortgage 质权 cheque 支票 cheque book 支票簿
chose in action 侵权
civil law 民事法;民法;大陆法
clear evidence 明显的证据
client 律师之当事人
co-respondent
共同被告( -----通常指离婚诉讼中被牵涉之奸夫或奸妇) code 法典
collateral 附属;附属物品 commission of lunacy 精神病的鉴定 commit a crime 犯罪
committal 扣押人身份
common intent 共同企图
common law 普通法;习惯法
common mistake 共同错误
common plea ,court of 普通法诉讼法院(参阅 supreme court of judicature
communicates through the post 由 b 递传达
communication of acceptance
承诺的传达; 承诺的通知 complain 陈诉;告发;告诉
complainant 告诉人;陈诉人
complaint 控诉;书状;诉之陈述
compromise 妥协;和解
conciliation 调停;调解;和解
concurrent condition
并行条件 concurrent jurisdiction
数法院同有管辖者 condition 主要条款;重要条款;条件
condition precedent 先决条件;停止条件
海上货物运送条例 certiorari, writ of
chain of causation 因果关系
contract of service 服务契约或劳务契约
contracts which require constant supervision 违反公共政策
地方法院(或可称州中之郡法院,就其管辖之权限而言,相当于地方法院)
coupon 彩券或赠券condition subsequent 解除条件
conditional agreement conduct,by 行为 附有条件协议
conflict of laws 冲突法;国际私法
意思一致 consensus ad idem consequential loss 间接损失;从属损失 consideration 契约当事人间相互对待给付;使负担义务者受契约义务之代价;报偿;对价;约因 约因必须
有价值,但不必相等 consideration must be sufficient ,but need not be adequate consignation 提存
consignee 受货人;受托人;收货人 consignor construction 托运人 解释
contempt 藐视法庭 contingent condition 决定性事故
contingent fee 承办意外事故之诉讼酬金 contract 合同;契约 contract,quasi 准契约
contract for future separation 未来分居契约 contract in restraint of marriage 限制婚约的契约 contract in unreasonable restraint of trade 不合理的限制贸易契约 contract of carriage contract of employment 运输契约 雇用契约
contract out of the jurisdication of the courts contract prejudicial to the administration of justice
剥夺法庭审判权之契约
妨碍司法公正之契约 contract that is sexually immoral 涉及性犯罪之契约 contract that tends to corruption in public life 败坏公共生活之契约
contract to commit a crime ,tort or fraud on a third party 完全坦白之契约;诚实信用之契约
必需品契约 犯罪;侵权或欺骗第三者的契约 contract uberrimae fidei contract for necessaries 个人服务契约 contract for personal services 加盖印鉴之契约;盖印契约
缺少相互性之契约
contract under seal contracts which lack mutuality contribution 分担 conversion
侵占他人之财物 coronation 加冕 corpus juris 法典
corpus juris civilis 罗马民法法典 counter-offer 反要约 counter-claim
反诉 contrary to public policy 需要法院不断监管之契约
county court
court of appeal 上诉法院(指经此不能再提起上诉)
count of common pleas 普通诉讼法庭
count of last resort 终审法院(指经此不能再提起上诉)
covenant 缔约;承诺
credit 信贷;贷款
creditor 债权人
cr me 犯罪
criminal law 刑事法
cross-examination 盘问;盘诘;交叉询问(指庭讯时本造律师向当事人及证人,或对造律师向本造当事人及证人之盘诘。参阅examination )
cross-offers 交错要约
curia regis 大理院
currency of payment 交付货币
custom 习惯
damages, exemplary 惩戒性之损害赔偿
damages 损害赔偿金额
de facto 事实上的
de jure 法律上的
debe nture 债券
debtor 债务人
de btor ' s summons破产程序中对债务人所发之传票
deceit 诈欺
declaration 声明;宣布;声称
decree absolute 离婚诉讼之终局判决
decree nisi 初期判决(例如离婚诉讼必须先经初期判决,初期判决经过一定之期限后方得声请终止判决)decree of specific performance 强制履行契约;强制履约令
deed 依式合约;契据
default 不履行;延迟(例如给付之延迟);缺席
defect 瑕疵
defective performance 有瑕疵之履行
defence 答辩
defendant 被告
delay clause 延迟条款
delegated legislation 授权立法
deliver 交付
demurrer 抗辩;提异议
deposit 订金
description 说明;叙述
detinue 回复占有物之诉
detriment 损害
dictum 法官在审判上附带所表示之意见;非判决要旨
director of company 董事
disability 无行为能力(指无行为能力人及限制行为能力人,视其年龄及智商而定)discharge 解约;解除(例如责任之解除);免除(例如刑之免除);开释