酒店前台日语用语6

酒店前台日语用语6
酒店前台日语用语6

六、电话用语:

15.对不起,您能说慢些吗?

恐れ入りますが,少しゆっくりおねがいします.

O so re I ri ma su ga,su ko si yu ku ri o ne ga I si ma su

18. 您等一会儿再打来好吗?

後でもう一度おかけなおし下さい.

Ado de mou I chi do o ka ke na o si ku da

sai

19. 我帮您转过去。

お電話を回します.

O den wa wo ma wa si ma su

七、指路用语:

20. 请朝前走。

まっすぐいってください

ma tsu gu I tsu te ku da sai

21. 请上楼(请下楼)。

おあがりください(おおろりください)

o a ga ri ku da sai (o o re ri ku da sai)

22.对不起,请问洗手间在哪里?请您这边走。

すみません、トイレはどちらでしょうか?こちらへどうぞ

su mi ma sen, to I re wa do chi ra de syou ka? Ko chi ra he dou z o

23.往左(右)转。

ひたり(みぎ)にまがっせください

bi ta ri (mi gi) ni ma ga tsu se ku da sai

24. 请乘电梯(手扶梯)。

エレベ--タ--におのりください

e re be ta ni o no ri ku da sai

八、提醒用语:

24.请别遗忘您的东西。

わすれものはございませんか

wa su re mo no wa go zai ma sen ka

25.很抱歉,这儿不允许吸烟。

もしわけございません,こちらではタバコをごえんりょうください

mo shi wa ke go zai ma sen, ko chi ra de wa ta ba ko o go en ryou ku da sai

日本語 酒店用语大全

酒店用语大全 予約課预订部(转自嘟嘟) フロントオフ?ス前厅部 フ?ットネスセンター康体中心サウナセンター桑拿中心 宿泊住宿 予約を入れる预约、预订 ス?ートルーム套间、套房 ダブルルーム双人间 シングルルーム单人间 ツ?ンルーム标准间 プレジデントルーム总统套房満室客满 承る接受、遵从 フ?ーストネーム名字 フロントデスク前台 ロビー大厅 宴会宴会 キャッシャー收银员 カウンター柜台 コネクテ?ングルーム双人套间スモーキングルーム吸烟室 ノースモーキングルーム禁烟室シャワー付き带淋浴 ト?レ付き带卫生间 チェック?ン入住手续 チェック?ウト退房 予約リスト预定名单 キャンセル取消 宿泊カード入住卡 記入登记、填写 クレジットカード信用卡 確かめる确认 ルームキー房钥 ベルボー?行李生

セーフテ?ーボックス保险柜ポーター行李员 ルームナンバー房号 遺失物取扱所失物招领处 フロ?楼层 スーツケース行李箱 クローク衣帽寄存处 常連客常客 伝言留言 非常口紧急出口 クロゼット小衣柜 バスルーム浴室 ルームサービス客房送餐服务ミニバー小酒吧 伝票记帐单 マスターキー万能钥匙 ハンガー衣架 シーツ床单 枕(まくら) 枕头 枕カバー枕套 布団被子 布団カバー被套 タオル毛巾 バスタオル浴巾 バスローブ浴衣 シャンプー洗发水 リンス护发素 ボデ?ーシャンプー沐浴露 カーテン窗帘 ラック行李架 清算结帐 請求書付款通知单 割引券优惠券 加算加收 会計付款、结帐 トラベラーズチェック旅行支票

サ?ン签名 モーニングコール叫醒服务 小切手支票 キャッシュ现金 勘定结帐 レシート收款条 明細書详细帐单 領収書收据 制限額限额 コンシェルジュ礼宾人员、接待人员送迎バス接送班车 おきに每隔…… 委せる委托、托付 預り証寄存凭证 下車下车 サービスカウンター服务台 観光バス旅游车 半日コース半天路线 日帰り当天来回 まわる周游、转 手配安排 入場券门票 折り返し折回 チケット票 軟座寝台软卧 観光ツー?旅游团 ガ?ド导游 食事付き带餐饮 フリー自由 ガ?ドブック导游指南 トロリーバス无轨电车 チャーター租、包租 渡り廊下连接走廊 ビジネスセンター商务中心 フ?ックス传真 了承谅解

日语酒店、公寓用语

日语酒店、公寓用语 一、酒店(1)入住手续的办理 ①我想预订2月1日晚上的单人间。 2(に)月(がつ)1日(ついたち)の夜(よる)にシングルルームを予約(よやく)したいのですが。 ②我预订了两个晚上。 二泊(にはく)の予約(よやく)をしています。 ③我想变更一下预约,可以吗? 予約(よやく)を変更(へんこう)したいのですが、よろしいですか。 ④我叫山本,我在这里预订了房间。 私の名前(なまえ)は山本(やまもと)です。今晩(こんばん)ここで宿泊(しゅくはく)の予約(よやく)をしています。 ⑤有今晚可以入住的房间吗? 今晩(こんばん)宿泊(しゅくはく)できる部屋(へや)はありますか。 ⑥我想在这儿住5天,有房间吗? 私はここに五泊(ごはく)したいのですが、部屋(へや)がありますか。 ⑦我想再多呆2天。 もう二日間(ふつかかん)長(なが)く滞在(たいざい)したいのですが。 ⑧住宿费是多少? 部屋代(へやだい)はいくらですか。 ⑨单人间一晚上多少钱? 一晩(ひとばん)当(あた)りのシングルルームの料金(りょうきん)はいくらですか。 ⑩包括餐费吗? 食事代(しょくじだい)は含(ふく)まれていますか。 ⑾这费用里含早餐费吗? この料金(りょうきん)には朝食(ちょうしょく)代(だい)は含(ふく)まれているのですか。 ⑿费用里已经包括了所有的消费吗? 料金(りょうきん)には全(すべ)ての代金(だいきん)が含(ふく)まれていますか。 ⒀需要定金吗? 手付金(てつけきん)が必要(ひつよう)ですか。 ⒁我想在带浴室的双人间里住两天。 浴室(よくしつ)つきのツインの部屋(へや)に2(に)泊(はく)したいのですが。

酒店前台日语用语3

三、ホテル経営閑散期など 1、オフシーズン淡季 2、ノーマルシーズン正常期 3、ショルダーシーズン次旺季 4、ピークシーズン旺季 5、プライムシーズン特旺季 6、ニッパチ(二月、八月の閑散期)二八淡季 四、ホテルの種類 1、リゾートホテル休闲酒店 2、ビジネスホテル商务酒店 3、アンバンリゾートホテル都市风情休闲酒店 4、プリンスホテル王子酒店 5、エコノミーホテル经济酒店(蛇足ですが、エコノミーチケット(航空券)=经济舱 6、デザイナーズホテル时尚特色酒店 7、テーマパークホテル主题酒店 8、アグリツーリモスホテル田园酒店/民俗酒店/农家酒店 9、シャトーホテル古城酒店 10、B&Bホテル含早餐的酒店或者含早餐的住宿类型 11、コンドミニアムホテル分隔式别墅酒店 12、プチホテル微型酒店 13、カプセルホテル箱式酒店 14、クラシークホテル古典酒店 15、シテイホテル都市酒店 16、スタイルホテル/スタイリッシュホテル特色个性酒店 17、ターミナルホテル交通枢纽型酒店 18、イン(英式)旅馆 五、ホテルから提供される色々なサービス 1、モーニング.サービス叫醒服务 2、ルームサービス送餐服务 3、コンプリメンタリー.シャトル.サービス免费接送服务4、コンプリメンタリー.ブレックファスト免费早餐 5、バレット.パーキング.サービス泊车服务 6、バレット.ランドリー/バレット.クリーニング洗衣服务 7、ドライ.クリーニング.サービス干洗服务 8、プレス.オンリー.サービス熨衣服务 9、ターンダウン.サービス铺夜床服务o 10、エキストラベッド.サービス加床服务 11、ケータリング.サービス到门料理服务 12、バイラー.サービス秘书服务 六、ホテルのチップ 1、チップ(心付け)小费 2、ピローチップ枕钱 3、サービス料服务费

日语常见寒暄语

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) 12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。 请稍等一下。

15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。 这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。 谢谢。 22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。

酒店前台日语用语

九、告别语: 26. 谢谢您的光临。 お泊まりいただきましでありがとうございました. O to ma ri I ta da ki ma si de a ri ga dou go za I ma si da 十、其它应答语: 27. 请稍等,我马上就来。 おきゃくさま、しょうしょうおまちください、すぐまいります o kya ku sa ma, syou syou o ma chi ku da sai, su gu ma I ri ma su 十一、介绍酒店: 28. 舞厅在三楼,健身房在四楼。 ダンスホ-ルは三階で,ジムは四階にございます. Dan su ho-ru wa san kai de,zi mu wa yon kai ni go za I ma su 十二、部门日语: 29.请稍等,我们需要查房,马上就好。 しょうしょうおまちください、いまへやをチェックしていますので(すぐおわります. Syou syou o ma chi ku da sai, I ma he ya o chi e tsu ku shi te I ma su no de(su gu o wa ri ma su) 30.请问您是否从冰箱内取用过饮料。 れいぞうこからなにかおのみになりましたか re I zou ko ka ra na ni ka o no mi ni na ri ma shi ta ka 31.这是您的账单,请您过目并签字。 こちらはめいせいしょうです。おたしかめのうえサインをおねがいします

ko chi ra wa me I se I syou de su. O ta shi ka me nou e sain o o ne ga I shi ma su 32.保险箱的钥匙只有一把,请保管好。 きんこのかぎはひとつしかありません、どうぞなくなさいでください kin ko no ka gi wa hi to tsu shi ka a ri ma sen, dou zo na ku na sa i de ku da sai 33.请问您是否还要使用保险箱? きんこはまだおつかいでしょうか kin ko wa ma da o tsu ka I de syou ka 34.对不起,这里人民币不能兑换日元,请您拿兑换 单到中国银行去换。 すみません、ここではじんみんげんからにほんえんにりょうがんするこどができません。おそれいりますが、りょうがんのしょうめいしょうをもってちゅうごくぎんこうにおこしください。 Su mi ma sen, koko de wa jin min gen ka ra ni hon en ni ryou gan su ru ko do ga de ki ma sen. O so re I ri ma su ga, ryou gan no sy ou me I syou wo mo tsu te cyuu go ku gin kou ni o ko shi ku da sai 35.可以看一下您的押金收条吗? ぜんはらいかねのりょうしゅうしょうをはおけんさせていただきませんかzen wa ra I ka ne no ryou syuu shi syou wo wa o ken sa se te I ta d a ki ma sen ka 36.这是收费电视的费用。 こちらはゆうりょうテレビのしょうひめいせいしょうてす ko chi ra wa yu u ryou te re bi no syou hi me I se I syou te su 37.您有预订吗? ごようやくをなさいましたか

酒店专用词汇日语

酒店专用词汇 1.ホテル リゾートホテル/resort/度假村ビジネスホテル/business hotel/商务酒店シティホテル/city hotel/城市酒店 シングルルーム/single room/单人房 ダブルルーム/double room/双人单床房 ツインルーム/twin room/双人双床房 スイートルーム/suite/套房 デラックスルーム/deluxe room/豪华房 2.部門 予約係/reservationist/预订员 フロント/front desk/前台 ルームステーション/room station/楼面服务台 ドアマン/doorman/门童 ベルボーイ/bellboy/行李员 ルームサービス/room service/客房送餐オペレーター/operator/话务员 レストラン/restaurant/餐厅 ハウスキーピング/housekeeping /客房部 コック/cook/厨师 ウエイター/waite/男侍者 ウエイトレス/waitress/女侍者 ボーターporter行李员 スタッフ/staff/工作人员,员工 3.サービス モーニングコール/morning call/叫早服务クリーニング/cleaning/清洗服务ドライクルーニング/dry-cleaning/干洗 FAX /FAX/传真

コピー/copy/复印 コレクトコール/collect call/对方付费电话 宾馆服务七、电信服务 情景1 A:404号(ごう)室(しつ)の三代(みよ)川(かわ)さんと通(つう)話(わ)したいですが。 Yon maru yon go- shitsu no miyokawa san to tsu-wa shitai desu ga 我想和404号房的三代川先生通话。 B:少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。 Sho-sho- o machi kudasai 请稍等。 B:すみません、今(いま)部屋(へや)にいらっしゃらないようです。 Sumimasen ima heya ni irasshara nai yo- desu 对不起,他现在好像不在房间。 A:帰(かえ)ってきましたら三木(みき)に電話(でんわ)するように伝言(でんごん)お願(ね が)い出(で)来(き)ますか? Kette kimashitara miki ni denwa suru yo- ni dengon o negai deki masu ka 能不能给他留言,让他回来后给三木回电话? B:はい、かしこまりました。 Hai kashikomari mashita 好的,明白了。 例句 1)ヒルトンホテルですか? Hiruton hoteru desu ka 请问是希尔顿饭店吗? 2)長(ちょう)城(じょう)ホテルでございます。 Cho-jo- hoteru de gozai masu 这里是长城饭店。

接待日本人常用寒暄语

常用寒暄语 日本水戸市友好代表団の皆様、ようこそいらっしゃいました! はじめまして、どうぞよろしくお願いします。 ~と申します。英語専門の四年生です。 今日はほんとうにいい勉強になりました。 またあいましょう。(また再会できる日を楽しみにしています。)どうぞまたいらっしゃってください。 中日友好基本交流用语 ご来訪を歓迎します。皆様を熱烈に歓迎いたします。朊あり遠方より来る、また楽しからずや。日中両国人民は二千年あまりの友好往来の歴史をもっており、両国人民の友好の流れは、滔滔たる長江の流れのように勢いよく流れ、尽きることを知りません。中日両国は一衣帯水の隣国であり、両国人民の友好往来の歴史は非常に長く続いております。 ご承知のように、中日両国の社会体制は異なり、社会環境もことなります。われわれ両国の間には、時には意見のくい違いが生じることも避けられません。中国のことわざには「喧嘩をして初めて仲良くなれる」というのがあります。それは日本の「雨降って地固まる」ということわざに相当するそうです。 水户市基本情况

茨城県中央部にある県庁所在都市。1889年(明治22)市制施行。関東では東京、横浜とともに最初の市制都市で、人口は25万ぐらいです。偕楽園(かいらくえん)水戸市常磐{ときわ}町にある庭園。偕楽園は春はウメ、秋はハギ(胡枝子)の名所。自然風景を主体とした意匠で、他の日本庭園とは大いにその性格を異にしている。これにヤナギ、カエデ、ヤマブキ(棣棠)などを植栽して自然景観を楽しんだ。民と「偕{とも}に楽しむ」の意で名づけられたこの庭園を、斉昭は庶民の遊園として開放し、公園の先駆け的思想を打ち出した。 オルゴール(音楽ボックス)の産地として有名です。 生活常用词汇 一年の学費は4500元です。毎月の生活費は500元ぐらいです。わたしのふるさとは~です。南山(なんざん)南の山 専門は英語で、二番目の外国語として日本語を勉強しています。一週間に日本語の授業が三時間あります。だから、日本語はまだまだ下手です。 中国に来たのは初めてですか。中国また重慶にたいしてどういうイメージを持っていますか。 その問題についてすこし知っていますが、具体的には分かりません。日本語で表すことはちょっとね。 野菜の名前:セリロ(芹菜)レンコン(藕)チキン(莴笋,生

日本バイト用语

ホールの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.何名さまでしょうか。 3.こちらのせきでよろしいでしょうか。 4.申し訳ありませんが、今満席でございます。 5.ドリンクはいかがでしょうか。 6.料理のほうはいかがでしょうか。 7.注文したドリンクや料理の名前を繰り返して、以上でよろしいでしょうか。 8.xxxでございます、どうそ。 9.(ドリンクあと少しだけ残っている場合)おかわりいかがでしょうか。 10.はい、ただいま、まいります。 11.(お客様注文終わったとき、7番言ったお客の返事の後)ありがとうございます。12.すみません、料理とデザートのラストオーダーお願いします。 13.すみません、ドリンクのラストオーダーお願いします。 14.申し訳ありませんが、そろそろ閉店時間になりますので、お帰りの準備をお願いします。 15.ありがとうございました。 16.またご来店をお待ちしております。 レジの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.(品物1こで1点で数える)1点で100円でございます。1点で120円でございます。合計で220円になります。 3.袋ご利用でしょうか。 4.弁当の場合:お箸を付けいたしますか。ドリンクの場合:ストローを付けいたしますか。ゼリーの場合:スプーンを付けいたしますか。 5.1020円をお預かりいたします。 6.800円のお釣りです。または、800円をお返しします。 7.xxxはこちらにおいてあります。また、すみません、おいてありません。 8.ありがとうございます。 9.またご来店をお待ちしております。 首先要先说明的是, 也许很多人会在结尾用“です”而不是“なります”, 虽然文法上也是正确的, 但是在日语里,尤其是服务业的接客用语,要用“なります”代替“です”比较好。 先从客人到收银台开始。 下列某些地方说完之后可能会说谢谢等等用语, 我想基本的应该都知道吧,所以对客人说谢谢那些的就省略不说了。 先问客人是否要结帐了。

常用酒店日语口语100句

常用酒店日语口语100句来源:你我日语作者:张栩2008-03-13 评论(0条) こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休(やす)みなさい。 晚安。 お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。 多少钱? すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。 对不起。 どういうことですか。 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 なんでもない。 没什么事。 ちょっと待ってください。 请稍等一下。 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 これでいいですか。 这样可以吗? けっこうです。 もういいです。 不用了。 どうして。 なぜ 为什么啊? いただきます

那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。 谢谢。 どういたしまして。 别客气。 本当(ほんとう)ですか。 真的? うれしい。 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。 欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。 欢迎下次光临。 じゃ、またね。 では、また。 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。 真令人难以相信。 どうも。 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。 うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语) がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语) がんばります。

酒店人员日语服务用语

酒店工作人员用语: 一、欢迎和问候语: 1. ようこそ、いらっしゃいました。 欢迎您入住我们酒店。 2. またお越しいただきましてありがとうございます。欢迎您再次入住我们酒店。 二、征询语: 1. 失礼します、たなかさまですか? 对不起,您是田中先生吗? 2. ルームカードを見せていただけませんか? 我能看一下您的房卡吗? 3. お荷物をお持ちしましょうか? 我可以帮您提行李吗? 三、电话用语: 1. 恐れ入りますが、少しゆっくりおねがいします。对不起,您能说慢些吗? 2. 后でもう一度お掛け直しください。 您等一会儿再打来好吗? 3. お電話を回します。 我帮您转过去。 四、指路用语: 1. 真っ直ぐにいってください。 请朝前走。 2. おあがりください(おおろりください)。 请上楼(请下楼)。 3. すみません、トイレはどちらでしょうか? こちらへどうぞ。 对不起,请问洗手间在哪里? 请您这边走。 4. 左(右)に曲がっせください。 往左(右)转。

5. エレベ--タ--にお乗りください。 请乘电梯(手扶梯)。 五、提醒用语: 1. 忘れ物はございませんか? 请别遗忘您的东西。 2. もしわけございません、こちらではタバコをご遠慮ください。 很抱歉,这儿不允许吸烟。 六、介绍酒店: ダンスホ-ルは三阶で、ジムは四阶にございます。 舞厅在三楼,健身房在四楼。 七、部门日语: 1. 少々お待ちください、今部屋をチェックしていますので、すぐ終わります。 请稍等,我们需要查房,马上就好。 2. 冷蔵庫からなにかお飲みになりましたか? 请问您是否从冰箱内取用过饮料? 3. 金庫の鍵は一つしかありません、どうぞなくなさいでください。 保险箱的钥匙只有一把,请保管好。 4. 金庫はまだお使いでしょうか? 请问您是否还要使用保险箱? 5. すみません、ここでは人民元「じんみんげん」から日本円「にほんえん」に両替「りょうがえ」するこどができません。恐れ入りますが、両替の証明証「しょうめいしょう」を持って中国銀行におこしください。 对不起,这里人民币不能兑换日元,请您拿兑换单到中国银行去换。 6. 前払いかねの領収書「りょうしゅうしょう」を拝見させていただきませんか? 可以看一下您的押金收条吗? 7. ご予約をなさいましたか? 您有预订吗? 8. なんぱっくをおとまりですか? 您住几晚? 9. 現金でお支払いですか?クレジッカードでお支払いですか? 您是付现金还是用信用卡?

日语学习资料--日语常用语中文谐音

日语常用语中文谐音 1、你好——扣你七瓦(白天)、哦哈有(早上)、恐绑娃(晚上) 2、再见——三友那拉(这个不常用) 3、谢谢——阿里嘎脱 4、再见——八一八一 or甲 or甲阿内 or甲马塔 or马塔内 or扫屋甲 5、没关系——卡依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、对不起——私密马赛!or 够买! 7、行!不行!——依——内!打咩! 8、是!不是!——嗨!依——挨! 9、不知道——洗啦拿衣 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 11、妈妈——欧卡桑 爸爸——欧多桑 哥哥——欧尼桑 姐姐——欧内桑 弟弟——欧偷偷 妹妹——依毛偷 爷爷辈——欧吉依桑 奶奶辈——欧巴阿桑 阿姨辈——欧巴桑 叔叔辈——欧吉桑 12、太贵了!——塔卡依内! 13、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、我要开动啦——依塔大ki马死 17、好吃——哦姨洗衣

18、我吃饱啦——郭七锁仨马爹洗他 19、为什么?——多无锡忒?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布拿衣 21、生日快乐——烫叫比殴灭跌透 圣诞快乐——裤里四马死欧灭跌透 22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡? 23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡? 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依 28、好久不见了——偶嘿撒洗不利 29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡? 30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡? 31、您是哪位?——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪?——多口挨? 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)

酒店常用日语最新收集

一、欢迎和问候语: 1. 欢迎您入住我们酒店。 ようこそ、いらっしゃいました You ko so I la xya I ma shi ta 2. 欢迎您再次入住我们酒店。 またお越しいただきましてありがとうございます ma ta o ko shi I ta da ki ma shi te a li ga tou go za I ma su 3. 希望您在我们酒店过得愉快。 またお越しいただきましてありがとうございます 二、祝贺语: 4. 祝贺您! おめでとうございます o me de tou go za I ma su 5. 生日快乐! おたんじょうびおめでとうございます O tan jyou bi o me de tou go za I ma su 6. 圣诞快乐! クリスマスおめでとうございます Ku li su ma su o me de tou go za I ma su 三、征询语: 7. 对不起,您是田中先生吗 しつれいします、たなかさまですか? Shi tsu le I shi ma su ta na ka sa ma de su ka 8. 我能看一下您的欢迎卡吗? ルームカードをみせていただけまんか Lu mu ka do o mi se te I ta da ke ma sen ka 9. 我可以帮您提行李吗? おにもつをおもちしましょうか O ni mo tsu o o mo chi shi ma shou ka 四、答谢语:

10. 非常感谢! どうもありがとうございます dou mo a ri ga tou go zai ma su 11. 不用谢。 どういたしまして dou I ta shi ma shi te 五、道歉语: 12. 对不起,我不懂日语。 すみませんが,日本語がわかりません. su mi ma sen ga ni hon go ga wa ka ri ma sen 13. 很抱歉 どうもすみません. dou mo su mi ma sen 14. 对不起 失礼いたしました. Si tsu rei i ta shi ma shi ta 15. 对不起,让您久等了。 すみません、おまたせしました su mi ma sen, o ma ta se shi ma shi ta 16. 对不起,打扰您了。 すみません、おじゃまいたします su mi ma sen, o jya ma I ta shi ma su 六、电话用语: 17. 对不起,您能说慢些吗? 恐れ入りますが,少しゆっくりおねがいします. O so re I ri ma su ga,su ko si yu ku ri o ne ga I si ma su 18. 您等一会儿再打来好吗? 後でもう一度おかけなおし下さい. Ado de mou I chi do o ka ke na o si ku da sai 19. 我帮您转过去。

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语 一.日常问候: 1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间 用)。——ohayou(gozaimasu)早 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打 招呼时用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。/お休みなさい。——oyasuminasai请休息吧。/ 晚安。 5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了。 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗? 8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。9. —ただいま——tadaima我回来了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间) 谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもありがと う。——Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。——Doumoarigatougozaimasu. 4.本当にどうもありがとうございま す。——Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございまし た。——doumoaragatougozaimasita 7.本当にどうもありがとうございまし た。——Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。 三.道歉的几种说法: 1.悪かった——warukatta一般男孩子多用 2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen

日本常用语

■問候語 初次見面請多關照Hajimemashite Yoroshikuonegaisimasu 你好Konnichiwa 早上好Ohayogozaimasu 晚上好Konbanwa 晚安Oyasuminasai 再見Sayonara ■短語 請Dozo 謝謝Arigatogozaimasu 不客氣Doitashimashite 對不起Sumimasen 沒關係Daijobu 請等一下Chottomatte kudasai 請快一點兒Isoide kudasai 明白了Wakarimashita 不明白Wakarimasen

餐廳會話用語 渴了Nodoga kawakimashita 餓了Onakaga sukimashita 好吃/好喝Oishiidesu 不好吃/不好喝Oishikunaidesu 洗手間在哪里Toirewa dokodesuka 有座位嗎Sekiwaaitemasuka 什麼時候有空位子Itsu akimasuka 請讓我看看菜單Meinyu o misetekudasai 有中文菜單嗎Tyugokugo menyuwa arimasuka 請介紹一下特色菜Osusumewa doredesuka oshietekudasai 這是什麼菜Korewa nannoryoridesuka 我要和那個一樣的Areto onajiryori o kudasai 有甜品嗎Dezatowa arimasuka 有啤酒嗎Biruwa arimasuka 請給我這個Kore o kudasai 我要再加一個菜Mohitotsu ryorinotyumon onegaishimasu 請給我換一個叉子Foku(naifu.hashi) o kudasai (刀子?筷子) 請給我一杯水Omizu o kudasai 這個和我點的不一樣Ryorito tyumonga chigaimasu (我點的菜)還沒好嗎Tyumon shitamonowa madadesuka 請換個煙灰缸Haizara o torikaete kudasai 請結帳Okantei o onegaishimasu 可以用信用卡結帳嗎Konokurejittokadode kanteidekimasuka 請幫我打包Tekuautode onegaishimasu

常用寒暄语

常用寒暄语 おはよう(ごぞいます) 早上好 こんにちは 你好 こんばんは 晚上好 さようなら 再见(一般用于较长时间的分别) バイバイ 再见(较随意) では、また 再见·下次见(较礼貌) おやすみ(なさい) 晚安 はじめまして 初次见面 どうぞよろしくおねがいします 请多关照 こちらこそ、よろしくおねがいします 彼此彼此、请多关照 すみません 对不起 抱歉 大丈夫だいじょうぶです 没关系 不要紧 ps:すみません除了表示“对不起·不好意思”等道歉的意思外,还有向别人搭话时使用的“请问·劳驾”的意思。对别人有某种请求,或向不认识的人开口搭腔时都可以用。 お元気げんき ですか 身体好吗 おかげさまで、元気です 多谢,我很好

いい天気てんき ですね 今天天气真不错 ありがとう(ございます) 多谢 いいえ どういたしまして 不客气 いただきます 吃饭前:我开动了 ごちそうさまでした 吃完后:多谢款待 おさきに失礼しつれいします 我先走了 おつかれさまでした 您辛苦了(下级对上级·同辈之间) ごくろうさまでした 您辛苦了(上级对下级) おじゃまします 打扰了(去别人家拜访或从拜访处返 回时使用) いってきます 我去去就回 (离家·公司时) いってらっしゃい 慢走 いらっしゃいませ 欢迎光临 まいどありがとうごぞいます 感谢您常光顾

ただいま 我回来了 おかえりなさい 欢迎回来 おねがいします 拜托了 あのう、すみません 那个,不好意思,请问。。。 あのう、失礼しつれいですが (作为开场白来询问对方事情) おはいりください。 请进 おかけください。 请坐 お茶をどうぞ。 请喝茶 どうぞおかまいなく。 请不要张罗(请不必客气)

日语酒店用语大全

酒店单词用语大全 予約課预订部(转自嘟嘟) フロントオフ?ス前厅部 フ?ットネスセンター康体中心サウナセンター桑拿中心 宿泊住宿 予約を入れる预约、预订 ス?ートルーム套间、套房 ダブルルーム双人间 シングルルーム单人间 ツ?ンルーム标准间 プレジデントルーム总统套房満室客满 承る接受、遵从 フ?ーストネーム名字 フロントデスク前台 ロビー大厅 宴会宴会 キャッシャー收银员 カウンター柜台 コネクテ?ングルーム双人套间スモーキングルーム吸烟室 ノースモーキングルーム禁烟室シャワー付き带淋浴 ト?レ付き带卫生间 チェック?ン入住手续 チェック?ウト退房 予約リスト预定名单 キャンセル取消 宿泊カード入住卡 記入登记、填写 クレジットカード信用卡 確かめる确认 ルームキー房钥 ベルボー?行李生

セーフテ?ーボックス保险柜ポーター行李员 ルームナンバー房号 遺失物取扱所失物招领处 フロ?楼层 スーツケース行李箱 クローク衣帽寄存处 常連客常客 伝言留言 非常口紧急出口 クロゼット小衣柜 バスルーム浴室 ルームサービス客房送餐服务ミニバー小酒吧 伝票记帐单 マスターキー万能钥匙 ハンガー衣架 シーツ床单 枕(まくら) 枕头 枕カバー枕套 布団被子 布団カバー被套 タオル毛巾 バスタオル浴巾 バスローブ浴衣 シャンプー洗发水 リンス护发素 ボデ?ーシャンプー沐浴露 カーテン窗帘 ラック行李架 清算结帐 請求書付款通知单 割引券优惠券 加算加收 会計付款、结帐 トラベラーズチェック旅行支票

サ?ン签名 モーニングコール叫醒服务 小切手支票 キャッシュ现金 勘定结帐 レシート收款条 明細書详细帐单 領収書收据 制限額限额 コンシェルジュ礼宾人员、接待人员送迎バス接送班车 おきに每隔…… 委せる委托、托付 預り証寄存凭证 下車下车 サービスカウンター服务台 観光バス旅游车 半日コース半天路线 日帰り当天来回 まわる周游、转 手配安排 入場券门票 折り返し折回 チケット票 軟座寝台软卧 観光ツー?旅游团 ガ?ド导游 食事付き带餐饮 フリー自由 ガ?ドブック导游指南 トロリーバス无轨电车 チャーター租、包租 渡り廊下连接走廊 ビジネスセンター商务中心 フ?ックス传真 了承谅解

日本语常用寒暄用语

日本语常用语 寒暄问候见面分离拜访 1 あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. 2 あい爱そう想のいい人だ. 和蔼可亲的人. 3 あえてよかった. 幸会幸会. 4 あがらないで. 沉住气. 5 あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない. 见异思迁,干什么都没长性. 6 あさ朝からうまくい行かないんです. 从早上就不顺. 7 あした明日あめ雨がふるかもしれません. 明天可能下雨. 8 あなたなんかだい大きら嫌い. 像你这种人我最讨厌了. 9 あなたにはかん関けい系ないだろう. 与你无关. 10 あなたのな名まえ前はなん何ですか. 你叫什么名字? 11 あなたはにほん日本のほう方ですか. 你是日本人吗? 12 あのかた方をごぞんじ存知ですか. 你认识那位先生. 13 アホ! 傻瓜!(关西地区)

14 あまりこま细かいことにこだわらないよね. 不拘小节. 15 あまりにもいいか加げん减です. 太不认真了. 16 ありがとう. 谢谢. 17 ありがとう. 谢谢. 18 ありがとうございます,げん元き気です. これはむずか难しいですね. 19 ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. 20 ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见. 21 あんなおしゃべりはみ见たことがない. 没见过那么爱说话的人. 22 いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです. 哪里,献丑了. 23 いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么. 24 いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了. 25 いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. 26 いいえ. 不客气. 27 いいかげんにしなさい. 请你适可而止. 28 いいですよ.

《酒店日语》教学设计(14)(姜敬爱)

教学设计 教学组织过程(教学内容) 一、热身(ウォーミングアップ)(10min) 1.检查学生课前查找并归纳的酒店特殊招待服务常用日语词汇及日文表达语句。(5min) 检查方式:让学生用PPT展示(要求:能够准确读出并做简单说明),其他学生对该组进行评分。教师对展示组进行简单讲评。 2.复习所学业务知识。(5min) (所用教学资源:PPT课件或网络平台) 复习内容如下: (1)修理とクレームの業務知識 (2)コンシェルジュのやりがい 二、课程导入(5min) 让学生观看酒店实际工作视频(PPT课件或网络平台),思考:“次の画像は、

何についての業務ですか。” (所用教学资源:网络平台或利用教学专用视频。) 三、新授课(50min) 1.提出本次课的学习目标(2min) 2.给出本次课的实训任务(1min) 工作任务内容如下: 工作任务:酒店特殊招待服务。 3.设定工作情境(2min) 教材上的“工作任务1:お客様のニーズに応える”与“工作任务2:赤ちゃんのお世話”与“工作任务3:補修を頼まれる”。 教师:“要想完成以上工作任务,先了解一下相关业务知识及掌握一些常用日文表达语句。” 4.学习业务知识(5min) 授课方式:教师讲解为主。 5.学习惯用表达语句(5min) 建议在学习时,先让学生朗读并翻译语句,然后教师对每个语句进行说明,包括词语的使用、语法、惯用表达及酒店行业常用服务用语等,最后让学生熟读记忆。 6.学习工作实例(15min) 让学生熟悉酒店特殊招待服务用语在实际工作中的应用情况,使学生能够从中获知地道的日语酒店特殊招待服务用语的具体情形与酒店现场生动的信息。 授课方式:采用分组讨论与教师讲授相结合的方式组织教学。 (1)【实例1】的学习 步骤1.老师提问学生,“お客様からスペシャル?サービスをご依頼された時、どうしたらいいでしょうか。”等几个问题来进入这一节课的学习。(所用教学资源:PPT课件或网络平台或利用教学专用视频。) 步骤2.让学生自己看工作实例,理解其内容。也可让学生分组讨论工作实例。 步骤3.教师提问学生,从中了解学生对工作实例的理解程度。

酒店日语教学设计7 01刁文晶

教学设计 —、热身(少才一2心(lOmin ) 1.检查学生课前查找并归纳的行李员工作业务常用日语词汇及日文表达语句(5min) 检查方式:让学生用PPT展示(要求:能够准确读出并做简单说明),其他学生对该组进行评分。教师对展示组进行简单讲评。 2.复习所学业务知识。(5min) (所用教学资源:PPT课件或网络平台) 复习内容如下: (1)7口 > b- 業務 CD 流 fl (2)于工少夕彳A業務内容 二、课程导入(5min )

让学生观看酒店实际工作视频(PPT课件或网络平台),思考:“次<0画像厲:、何業務疋歹力、。” (所用教学资源:网络平台或利用教学专用视频。) 三、新授课(50min ) 1?提出本次课的学习U标(2min) 2.给出本次课的实训任务(lmin) 工作任务内容如下: 工作任务:酒店行李员接待服务。 3.设定工作情境(2min) 教材上的“工作任务1:到着、玄関W7口 A卜八”与“工 作任务2: 7 口 A卜力、客室7 口与“工作任务3:客室7己案内”。 教师:“要想完成以上工作任务,先了解一下相关业务知识及掌握一些常用日文表达语句。” 4.学习业务知识(5min) 授课方式:教师讲解为主。 5.学习惯用表达语句(5min) 建议在学习时,先让学生朗读并翻译语句,然后教师对每个语句进行说明,包括词语的使用、语法、惯用表达及酒店行业常用服务用语等,最后让学生熟读记忆。 6.学习工作实例(15min) 让学生熟悉酒店行李员服务用语在实际工作中的应用情况,使学生能够从中获知地道的行李员日语服务用语的具体情形与酒店现场生动的信息。 授课方式:采用分组讨论与教师讲授相结合的方式组织教学。 (1)【实例1】的学习 步骤1.老师提问学生,“指客様力?玄関力、"口 A卜求疋移動i■召時、人t LX L721V^^'h\”等儿个问题来进入这一节 课的学习。(所用教学资源:PPT课件或网络平台或利用教学专用视频。)步骤2.让学生自己看工作实例,理解其内容。也可让学生分组讨论工作实例。 步骤3.教师提问学生,从中了解学生对工作实例的理解程度。

相关文档
最新文档