上海话入门(通用)

上海话学习3(2011整理版)

普通话和吴语读音对照表 1, 本篇中“”用在古“日”母的文读上,读音和“”一致。 2, 本篇中凡“”类,主要是古“澄、床(崇)、从、神(船)”母字,浙北方言及旧上海话中相当“[dz]”,苏南方言及现上海话中相当“[z]”。(“澄、床、神”母,古为塞擦音,普通话中部分归入塞音声母(sh),相反部分古塞音声母“禅”母归入塞擦音声母(ch)。) 3,本篇尖团音是分开的,即“”声母的启齿呼、撮口呼(以i ,u(ü)为介音者和韵母者),实际读音相当“”。 4,本篇标为“”声母者,是古“匣[?n ]”的齐、嘬部分,吴语原来读为“[j ?n ]”声母;现受普通话影响向“[?]”发展。(字母“j ”在德语中读为“[j]”)但是有部分字读音相对固定,所以人标为“”声母,如“现”等。 5,本篇标为“”声母的齐、嘬(以i ,u(ü)为介音者和韵母者)部分,因苏南方言“[dz]、[z]”不分,故原上海话读音相当“[zi]→[?i]”;现受普通话和浙北方言影响向“[d ? ]”发展。 6,上海话中“”韵可以相互转读,本篇按照苏州话分开。 7,上海话中“”韵部分字,可以相互转读。本文中按照普通话归属于“(iong)和(un)”分开。 8,上海话“”行声母本来不分“开口呼”和“合口呼”(“双、桑”同音);受普通话影响,“合口呼”以一种文读形式出现(“双”读为),这有利于减少同音字。 9,另外,(e,eu)韵对应普通话(an)韵的字(古“寒、山”韵),在浙北方言中分属于(aign,eugn)韵;(-y)韵对应普通话(u,ui)韵的字(部分(-i)韵,古“鱼”韵,都是翘舌音声母),在苏南方言中属于(-uy)韵。 10,本篇中阳平声、阳仄声未区分开,可以根据普通话的声调分开。 11,吴语比较符合古汉语声韵结构,故而生辟字基本可以根据《说文解字》和《切韵》拼出读法。 12,为便于在电脑中检索,本文不用“(ü)”的注音方式。(u)相当于普通话(ü)。 A (a-):阿:。 啊:。 (a/):嗄(里):。 啊:。 (a\/):啊:。 (a\):啊:。 (ai-):哀:。 哎:。 唉:。 埃:。 挨:。 (ai/):挨(捱)~ 辰光;~打。 癌:。 皑:。 (ai\/):矮:。 蔼:。 霭:。 (ai\):艾:。 唉:。 爱:。 暧:。 叆:。 隘:。 碍:。 (an-):安:。 鞍:。 氨:。 鹌:。 庵:。 谙:。 (an\/):俺(阿拉: )。 铵:。 (an\):按:。 案:。 胺:。 岸:。 暗:。 黯:。 (ang-):肮:。 (ang/):昂:。 (ang\):盎:。 (ao-):凹:。 熬:。 (ao/):熬:。 敖:。 遨:。 嗷:。 螯:。 鳌:。 翱:。 鏖:。 (ao\/):袄:。 拗:。 媪:。 (ao\):傲:。 奥:。 澳:。 懊:。 拗:。 B (ba-):捌:。 八:。 叭:。 朳:。 巴:白读;文读。 吧:。 芭:白读;文读芭(蕾)。

关上海话常见俚语俗语有哪些

关上海话常见俚语俗语有哪些 俚语作为一种非标准语存在于现实生活和人们的交际之中,它既是一种复杂、矛盾的社会文化现象,也是反映历史进程、社会变迁、文化发展的一面镜子。下面是本人整理的上海话俚语集锦,欢迎大家阅读。 上海话常见的俚语 朋友轧得深,香烟吃半根;——关系很铁的哥们 阿黄炒年糕,吃力勿讨好;——干费力不讨好的傻事 黑心吃白粥; ——竹篮打水一场空 打肿面孔充胖子; ——金玉其外;败絮其中 三等白相人,独吃自己人;——窝里斗 一勿打和尚,二勿打横胖;——一般和尚有功夫,打不过的;横胖一般有病容易出人性命 烧香赶脱和尚; ——反客为主 一个拈香,一个拜; ——一件事两人干 螺丝壳里做道场; ——小天地干大事 买了炮仗拨人家放; ——替别人做嫁衣 吃素碰着月大; ——事有不巧,斋戒延长 送佛送到西天; ——坚持将事情干到底 额骨头碰着天花板; ——幸运之神降临 三六九捞现钞; ——既得利益 门槛精到九十六; ——精明之极 潮州门槛贼精; ——精明人 吃是受用,着是威风,嫖是落空,赌是对冲; —— 吃受用、穿威风、嫖落空、赌白弄 碰着七十二个大头鬼; ——倒霉透顶

猪头肉,三勿精——三脚猫功夫; ——业有不精 好记性勿如烂笔头; ——勤记录 山东人吃麦冬,一懂也勿懂; ——不懂就是不懂;不能装懂 (不知为什么有不少地域偏见) 万宝全书缺只角; ——世界万物总有未知事物,引伸为没有十全十美的人和事 聪明面孔笨肚肠; ——不能以外貌取人 死要面子活受罪; ——与打肿脸充胖子同义 新箍马桶三日香; ——形容不能持之以恒 马屁拍勒马脚浪; ——马屁拍得不是地方,如:“处长,您亲自上厕所啊?” 一夜勿睏,十夜勿醒; ——告诫劳逸结合 若要穷,睏到日头辣辣红; ——幸福生活靠劳动创造 勿识相,要吃辣火酱; ——不识趣,要给教训 金窠银窠勿如屋里草窠; ——在家千日好;出门一时难 百步呒轻担; ——前程道路有艰险 上海话俚语精选 冷勒风里,穷勒债里; ——举债过日子,日子不会好过 虱多勿痒,债多勿愁; ——入鲍鱼之肆,久闻不知其臭 湿手搭面粉,甩也甩勿脱; ——棘手,缠人甩音环 眼睛一眨,老母鸡变鸭; ——魔术般的瞬时变化 强盗碰着贼爷爷; ——贬义的强中更有强中手 眼睛像豁显,筷子像雨点; ——饕餮客的眼睛像闪

上海话大全(完善版)资料

上海话大全(完善版)

上海话大全 嗯哪:奶奶 大大:爷爷 娘娘:婶婶 古古:哥哥 家家:姐姐 尼子:儿子 囡恩:女儿 侬:你 (拿:你们) 吾:我 (阿拉:我们) 伊:他 (伊拉:他们)

闹:[语气词] 基本上无意义 莱:了吧 [语气词] (算莱:算了吧) 切:吃/尝 (快来切亚饭:快来吃晚饭) (亚饭:晚饭) (切切看:尝尝看) 刚:讲/说 (刚刚清桑:说说清楚) 撒:啥/什么 (有撒好嘟噜素额啦:有啥好多废话的啦) (噜素:啰嗦/废话) 噎:一 (噎桑噎四欢喜弄:一生一世喜欢你) (欢喜:喜欢) 个:这 (个则介末嗲:这个节目好) (介末:节目) (嗲:好) 则:个 (个则好:这个好) 伐:不/吗 (噎滴阿伐好白相:一点也不好玩) (噎滴:一点) (好伐:好吗)

勿:不 (勿要娘无再看到弄:不要让我在看到你) 娘:让 (娘开滴:让开点) (娘娘弄:让让你) 阿:也 (阿好:也好) 额:的 (无额么四弄勿要动:我的东西你不要动) (么四:东西) 度:大 (度块头:大块头) 嘟:多 (嘟嘟埽埽总归有滴额:多多少少总会有点的) 滴:点 (嘟把滴糖:多放点糖) 把:摆 (把勒个的:摆在这里) (个的:这里) 勒:在 (总勒地里:种在地里) (总:种)

布:爬 (布桑布乌:爬上爬下) (桑:上) (乌:下) 哎:还 (哎么好:还没好) 行:寻/找 (行滴四体组组:找点事情做做) 挠:把 (挠弄额手机号头巴我:把你手机号码给我) (号头:号码) (巴:给) 巴:给 (8来8起:给来给去) 巴:被 (又巴伊晓得了:又被他知道了) 噶:这么 (哪能噶挂额宁啊有额啦:怎么这么怪的人也有的啦) (哪能:怎么) 帮:跟/对/与/和 (吾帮弄刚亜:我帮你说亜) 么:没 (么撒好刚额:没什么好说的)

实用上海话900句

上海话900句-实用口语 第一单元迎送问候 1. 见面致礼 1.张先生,侬早! Zang5xi3sang1, nong23 zao34! 张先生,您早! 2.是小林啊,侬好! Ssi23 xiao3lin5a1, nong23 hao34! 是小林啊,您好! 3.长远勿见,我老想念侬个! Ssang2yuoe5vak3ji1, ngu23 lao23 xiang3ni5nong3aak1! 好久不见,我常念着您呢! 4.我也常常想来望望侬。 Ngu23 aa23 ssang2ssang4 xiang34 le23 mang2mang5nong1. 我也常想来看您。 5.我今朝碰到侬交关开心。 Ngu23 jin5zao1 bbang2dao5nong1 jiao5gue1 ke5xin1. 我今天碰上你很高兴。 6.侬搿抢身体好口伐? Nong23 ggak1qiang3 sen5ti1 hao3va4 你近来身体好吗? 7.身体蛮好。 Seng5ti1 me5hao1. 身体挺好的。 8.侬最近忙口伐? Nong23 zoe3jjin4 mang2va4 你最近忙不忙? 9.还好,勿大忙。侬呢? Ee2hao4, vak1da3 mang23. nong2nak4 还可以,不太忙。你呢? 10.搿抢里我老忙个! Ggak1qiang2li3 ngu23 lao23 mang2aak4! 这一阵我很忙! 1. 迎接客人 11.王阿姨,是我来了。 Wwang2a5yyi1, ssi23 ngu23 le2lak4. 王阿姨,是你来啦 12.请进,请进来! Qin34 jin34, qin34 jin3le4! 请进,请进来! 13.来,来,坐啊,请坐。

51Talk独家整理:那些来源于英语音译的上海话

51Talk独家整理:那些来源于英语音译的上海话 上海话是现代吴语地区最具影响力的方言,这不仅是因上海重要的城市地位,更是由上海话的历史形成和特点决定的。作为现代吴语的代表,上海话被很多人认定为最难以听懂、最难学的方言之一。上海话声母、韵母多、声调为6个,对非上海本地人来说,确实难以听明白。不过,这些充满江南风情韵味的吴侬软语,不仅好听,而且具有较大的文化价值,研究其形成过程、将其传承下去很有必要。现在的上海话不仅融合了吴语地区很多种方言,而且经过清末民初的殖民地文化影响,很多词语来源于上海殖民地核心词语,即所谓的洋泾浜英语,这些话词语来源于英语音译,有着中文和英语混合结构。下面是51Talk独家整理并分享的部分典型的来源于英语音译的上海话。 51Talk整理词汇一:撮客=tricky、坍板=too bad、戆度=gander “撮克”的意思大致是刁钻,是上海人用来形容不喜欢的人的常用语。而英文tricky 的意思是狡猾的,撮客由tricky音译而来。而上海人常用来形容什么事或什么人糟糕或不好时会说的坍板,“格个人坍板勿啦”,“格记伊忒坍板了”,则是不列颠腔的too bad 的音译。如果要说一个人呆头呆脑,上海人会用戆度来形容,这个词是傻瓜,呆鹅,糊涂虫的意思,它的来源是gander,也就是鹅的意思。

51Talk整理词汇二:罗宋=Russian、三文鱼=salmon 上海方言在发展演变过程中,和普通话相互影响,很多来源于英语音译的上海方言词汇被整理到标准普通话词汇中,如发源于上海话,今天却被广泛使用的罗宋和三文鱼。 单说罗宋,现在知道的人应该不多,但是说到罗宋汤,大家都知道,罗宋是旧时上海人对俄国的称呼,来自Russian,同时带来的还有“罗宋牌”,“罗宋汤”,“罗宋帽”,“罗宋面包”等等。日料中的三文鱼最早也来自上海话,它的英文原词是salmon,也就是三文鱼、鲑鱼的意思。

上海话大全(完善版)

上海话大全 嗯哪:奶奶 大大:爷爷 娘娘:婶婶 古古:哥哥 家家:姐姐 尼子:儿子 囡恩:女儿 侬:你(拿:你们) 吾:我(阿拉:我们) 伊:他(伊拉:他们) 闹:[语气词] 基本上无意义 莱:了吧[语气词] (算莱:算了吧) 切:吃/尝(快来切亚饭:快来吃晚饭) (亚饭:晚饭) (切切看:尝尝看) 刚:讲/说(刚刚清桑:说说清楚) 撒:啥/什么(有撒好嘟噜素额啦:有啥

好多废话的啦) (噜素:啰嗦/废话) 噎:一(噎桑噎四欢喜弄:一生一世喜欢你) (欢喜:喜欢) 个:这(个则介末嗲:这个节目好) (介末:节目) (嗲:好) 则:个(个则好:这个好) 伐:不/吗(噎滴阿伐好白相:一点也不好玩) (噎滴:一点) (好伐:好吗) 勿:不(勿要娘无再看到弄:不要让我在看到你) 娘:让(娘开滴:让开点) (娘娘弄:让让你) 阿:也(阿好:也好) 额:的(无额么四弄勿要动:我的东西你不要动) (么四:东西) 度:大(度块头:大块头) 嘟:多(嘟嘟埽埽总归有滴额:多多少少总会有点的) 滴:点(嘟把滴糖:多放点糖) 把:摆(把勒个的:摆在这里) (个的:这里) 勒:在(总勒地里:种在地里) (总:种)

布:爬(布桑布乌:爬上爬下) (桑:上) (乌:下) 哎:还(哎么好:还没好) 行:寻/找(行滴四体组组:找点事情做做) 挠:把(挠弄额手机号头巴我:把你手机号码给我) (号头:号码) (巴:给) 巴:给(8来8起:给来给去) 巴:被(又巴伊晓得了:又被他知道了) 噶:这么(哪能噶挂额宁啊有额啦:怎么这么怪的人也有的啦) (哪能:怎么) 帮:跟/对/与/和(吾帮弄刚亜:我帮你说亜) 么:没(么撒好刚额:没什么好说的) 老:很(米道老灵额:味道很好的) (米道:味道) (灵:嗲:好) 作:很难解释的一个词(作天作地:形容反反复复地+挑剔来挑剔去地折腾) [作西:找死] 特:太(特古份来:太过份了吧) 特:掉(送特滴:送掉点) 特:同"帮":跟/对/与/和(特侬也道起:

上海话词汇1

第二篇:上海话基本词汇和句法:q版 注:本篇所收的主要是些常用词汇,所收吴语词汇主要是和普通话不同和读音相差较大者,和普通话相同且读音相近者,不重点收录。词性分类不十分严格。 本篇注音方式中: 入声用下一音节首字母双写表示(凡是双写字母,就是表示前一音节是入声——短音),若下一音节是零声母则用qq表示,在音节尾用q表示; 凡下个音节是m,c,d,h,j,l,q,r,s,t,x,w,y,z,用n表示鼻尾化音;凡下个音节是n,b,p,g,k,f,v者,用m表示鼻化音,在音节尾用n表示; 阴仄声用主韵后一字母上加“^”表示;凡属阳上、阳去声的字,同样在主韵后一字母上加“^”;单独的q作用相当分音符号,用于零声母前。 本篇所注的读音与实际上海话一致,没有“x”等拼音方式。 第一节:名词 天文: 太阳:thayan。月亮:yullian。{星星:scinscin。} 流星:lioescin。云:yun。雾:wh?。 {雨:y?。} {细雨:毛毛雨momoy?。} 阵雨:阵头雨zendoey?。 连绵雨:长脚雨sanciyy?。晴天:jinthi、好天h?thi。雨天:落雨天loyy?thi。 {雪:sciq。} 露水:lw?s?。霜:san。 {冰:pin。} {风:fon。} {雷:le。} {闪电:霍险hossci。} {彩虹:tcêrhon。} {亮光:光线kwansc?。} 地理: 地方:场化zanha?{地方d?fam}。潮水:zos?。 山:se。 池塘:水塘s?dan。河:河(浜)whu(pam)。 {湖:湖whu。} 江:kan。 海洋:hêyan。 泥土:烂(糊)泥lê(whu)gni。{土地:thw?d?。} 土堆:土墩墩thw?tenten。 尘土:灰尘hwezen。泡沫:ph?meq。末子:粒屑lissciq。 石头:zaddoe。 沙:黄沙whansau。 碴:tzau。(玻璃碴) 胡同:弄堂l?ndan。马路:ma?lw?。 外地:ngad?。本地:pênd?。渡口:摆渡口padw?khoê。 城里:城里向zenl?scian。乡下:乡下头scianrhoddoe。 时间: 时候:辰光zemkwan。日子:日脚gnicciaq。近一阵:近枪靶dj?nchiampa?。这一阵:搿一枪geqqicchiam(或写作“搿一腔”反观“一阵”的字面解释和“一枪”相合)。一会儿:一歇歇isscissciq。年:gni。月份:号头rhodoe。 季度:c?dw?。星期:礼拜l?pa。{日:日gniq,天:thi。} 小时:钟头tzondoe。分钟:fentzon。秒:mi?。 今年:cimgni。{当年:tamgni。} 来年:开年khegni。 {明年:mimgni。} 上年:旧年djioêgni。 {去年:ch?gni。} {前年:jigni。} {后年:rhoegni。} 今天:今朝cintzo。当天:当日tamgniq。明天:明朝mintzo。 昨天:昨日zoggniq。 前天:前日jigniq。 后天:后日rhoegni。 白天:日里(向)gnill?(sciam)、白天batthi。 夜间:夜到(头)yat?(doe)、{夜里(向)yal?(sciam)。(“夜”可读作阴仄调“ia”,下同。)} 上午:上半天zampe?(或pit)thi、{上半日zampe?(或pig)gniq。}

上海话源于英语

【门槛精】 MONKEY,英语"猴子"加上汉语词根"精",猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。 【赤佬】 CHEAT,欺骗,和中文"佬"的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 【戆大】 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若"港都" 【混枪势】 "混CHANCE",CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 【发嗲】 "发DEAR",DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。 【轧朋友】 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性)。"轧"是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如"轧闹猛"(凑热闹)。 【慕客】 MUG,流氓,引申为嫖客。 【大班】 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 【退灶私】 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,"退JUICE"的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。 【克拉】 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资——"老克拉"(又记为"老克腊") 【接(划)领子】 "接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到示暗示或暗示("划"为上海方言,意为给出、抛出)。 【拉三】 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、M Y者或生活不检点的青年女子。 【着台型】 (衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我

炫耀等。 【哇色】 WORSE,更糟的,更恶劣的,被引申为专门形容心情的难受和恶劣。 【落佻】 ROTTER,英国俚语,指无赖、X L胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、X L的、卑鄙的。 【嘎三壶】 GOSSIP,聊天,闲谈。 【邋遢】 LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。 【昂三】 ON SALE,原意处理品,引申为麻烦讨厌的事物。 【瘪三】 BEGGER SIR,街上不干正事的讨饭捡垃圾的小混混,所以也经常说垃圾瘪三。 【水门厅】 CEMENT,英语水门厅

上海话绕口令大全

上海话绕口令大全 上海话绕口令大全 一 庙里一只猫,庙外一只猫。 牛老侯老仇老尤老六,住上刘老六的六号楼,半夜里,牛抵猴,猴斗牛,撞倒了仇老六的油,油坏了尤老六的绸。 庙里猫咬庙外猫,庙外猫咬庙里猫。 勿晓得到底是庙里猫咬庙外猫,还是庙外猫咬庙里猫。 二 墙浪有面破锣,台浪有只破锅。 床浪有条破裤,包里有捆破布。 18,拉拉会折喇叭,丫丫会吹喇叭。拉拉只会折喇叭,不会吹喇叭;丫丫只会吹喇叭,不会折喇叭。拉拉教丫丫折喇叭,丫丫教拉拉吹喇叭,两个乐得笑哈哈。 破布包破裤,破锣套破锅。 卖脱破锅破布调土布,卖脱破裤破锣调火炉。 三 墙浪一根藤,藤浪挂铜铃。 风吹藤动铜铃响,风停藤停铜铃停。 四 天上满天星,地上满山灯,满天星亮了满天庭,满山灯接满天星。星

映灯,灯映星,分不清是灯还是星,是星还是灯。 有家人家姓杨,有家人家姓强。 杨家养只羊,强家造座墙。 杨家合羊要过强家合墙,强家合墙挡牢杨家合羊。 杨家合羊撞倒强家合墙,强家合墙压杀杨家合羊。 杨家要问强家赔羊,强家要问杨家赔墙。 还在找客家话的绕口令吗,下面为大家搜集的一篇“客家话绕口令大全”,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友! 老爷堂上一面鼓,鼓上一只皮老虎,皮老虎抓破了鼓,就拿块破布往上补,只见过破布补破裤,哪见过破布补破鼓 第五关隔壁人家屋里头(隔壁邻居家里)交交关关小鬼头(有很多很多的小孩子)阿大阿二阿三头(老大老二老三)一直排到阿八头(一直排到老八)名字叫得老噱头(名字起得很有意思)阿大小头头(老大小头头--小领导)阿二烂泥头(老二烂泥头)阿三洋葱头(老三洋葱头)阿四长杠头(老四长扛豆)阿五五香头(老五五香豆)阿六咸菜头(老六咸菜头)阿七芋艿头(老七芋艿头)最好白相是阿八头(最好玩是老八)嗦只橡皮奶奶头(嘴里叼着奶嘴) 牛老侯老仇老尤老六,住上刘老六的六号楼,半夜里,牛抵猴,猴斗牛,撞倒了仇老六的油,油坏了尤老六的绸。 到底应该是杨家赔强家合墙,还是强家赔杨家合羊? 墙上一根钉,钉上挂条绳,绳下吊个瓶,瓶下放盏灯。掉下墙上钉,脱掉钉上绳。滑落绳下瓶,打碎瓶下灯。瓶打灯,灯打瓶,瓶说灯,灯骂绳,瓶说绳,绳说钉,丁丁当当,乒乓乓乓。

上海话

上海方言百科名片

CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 小(老)开 小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。 戆大 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读作“港都”。 混枪势 “混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 发嗲 “发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。 轧朋友 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。 拉三 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、卖淫者或生活不检点的青年女子。 慕客 MUG,流氓,引申为嫖客。 大班 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 退灶私 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。 克拉 COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资――“老克拉”(又记为“老克腊”) 接(划)领子

"接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。 着台型 (衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。 落佻 ROTTER,英国俚语,指无赖、下流胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、下流的、卑鄙的。 噱头 SHIT,大便、胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表演,引顾客上当的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、引人发笑的手段。 嘎三壶 GOSSIP,聊天,闲谈。 邋遢 LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。 回汤豆腐干 属于比较古旧的上海话,流行于上个世纪七十年代,恋人分手后重新复合,往往被称作“吃回汤豆腐干”。后也泛指一切“吃回头草”的行为。 戏话 请注意新闻里的“笑称”两字,如果阿忆的解释有自嘲的意思,用上海话说,他的言辞就属于“戏话”。“戏话”并非指不真诚的话,言说的人常常由于十分明显的戏谑表征,而令听者会心一笑:“侬格只赤佬,又讲戏话了喏!” 落场水 上海话里“呒啥落场水”即“没有面子”、“收场比较难堪”之意。阿忆如果不是说的“戏话”,复出真的因为是教授收入寒酸的话,那堂堂北大可真的“呒啥落场水”了。 弄松

上海话大全完善版

精心整理上海话大全 嗯哪:奶奶 大大:爷爷 莱:了吧[语气词](算莱:算了吧) 切:吃/尝(快来切亚饭:快来吃晚饭)(亚饭:晚饭)(切切看:尝尝看) 刚:讲/说(刚刚清桑:说说清楚)

撒:啥/什么(有撒好嘟噜素额啦:有啥好多废话的啦)(噜素:啰嗦/废话) 噎:一(噎桑噎四欢喜弄:一生一世喜欢你)(欢喜:喜欢) 个:这(个则介末嗲:这个节目好)(介末:节目)(嗲:好) ) 么 的) 把:摆(把勒个的:摆在这里)(个的:这里) 勒:在(总勒地里:种在地里)(总:种) 布:爬(布桑布乌:爬上爬下)(桑:上)(乌:下) 哎:还(哎么好:还没好) 行:寻/找(行滴四体组组:找点事情做做)

挠:把(挠弄额手机号头巴我:把你手机号码给我)(号头:号码)(巴:给) 巴:给(8来8起:给来给去) 巴:被(又巴伊晓得了:又被他知道了) 噶:这么(哪能噶挂额宁啊有额啦:怎么这么怪的 灵:地+ 去) 起:去(到撒地方起:到什么地方去) 古:过(勿要特四噶古伐古起:不要跟自己过不过去)

大噶:大家(大噶一道来白相亜:大家一起来玩亜)( 伐)( 个能:这样(个能噶:这样子)(个能噶哪能莱赛:这样子怎么可以)(莱赛:行/可以) 伊能:那样(伊能噶:那样子)(伊能噶额宁勿要多接触:那样子的人不要多接触)(勿要:覅:不要)

哪能:怎么样(哪能此理:怎么样处理)(此理:处理) 小句:小鬼:小孩(弄则小句老是勿好好叫读书: 气)( 莱) 捏里:白天/日间(捏里困搞亚岛白相捏亚底倒:白天睡觉晚上玩乐日夜颠倒) 早浪想:早上/早晨/早间(早浪想瓦动瓦动森体基康:早晨活动活动身体健康)

学说上海话

上海话学习技巧: ①多听,培养语感;②从最简单的日常交际会话学起;③模仿发音,大胆开口讲;④持之以恒,不出一月,你就能“熟能生巧,脱口而出!” 第一课问候 情景一:早上 A:爸爸,侬早! B:侬起来啦? A:妈妈呢? B:伊鞋要起来勒。侬今朝为啥起来介早? A:今朝公司有事体,我先走勒。 情景二:晚上 A:爸爸,我回来了。 B:介早回来啦!侬吃过了伐? A:阿哥呢? B:伊侧起勒。 第二课:在邮局 甲:我要拿一个包裹。 乙:拿单子交拨我。 甲:诺。 乙:来了格张表格高头写身份证号头。 甲:写好勒。 乙:侬稍微等一些。 甲:嗯。 乙:拿好包裹。老重格。 甲:我还有一封信要寄到美国。 乙:先称称份量。 甲:一定伐会超重格,就一张纸头。 乙:是没超重。格侬付四块四角。 甲:谢谢侬。 乙:伐客气。 第三课在路上 情景一问路(一) 甲:先生,对勿起,到上海火车站乘鞋里一部车子? 乙:乘123 甲:格么车钿多少? 乙:现在在是一块,空调车两块。 甲:谢谢,谢谢. 情景二问路(二) 甲:请问到人民广场乘啥车子? 乙:乘地铁老便当格。 甲:地铁站头来啥地方?哪能走?

乙:穿过马路,一直朝前走。到前头一条马路右手转弯。甲:谢谢侬。 情景三在车上 甲:师傅,到淮海路。 乙:走伊条路好伐?格条路堵勒结棍。 甲:勿要紧。只要侬九点钟前头开到。 乙:一句闲话。 第四课看病 甲:侬鞋里得伐适意? 乙:肚皮痛,老痛格。 甲:痛勒多少晨光勒? 乙:没多少晨光。一记头就老痛勒。 甲:肚皮啥伐? 乙:没。但是吐过勒。 甲:是伐是吃了伐清爽格东西了? 乙:应该是没呀。 甲:侬困上去,让我摸摸看。 乙:好格. 甲:格的痛伐? 乙:痛格。 甲:侬是急性胃炎。我开点药,三天就会得好勒。 乙:有啥伐可以吃格伐? 甲:吃勒清淡点就可以了。 乙:谢谢医生。 第五课住酒店 情景一大堂 甲:我预定过房间格,我叫张芳。 乙:请稍微等一些。让我查一查。 甲:谢谢。 乙:是603房间。麻烦侬登记一下。 甲:我想问一声客房服务格电话。 乙:侬有需要就打1001客房部。 甲:谢谢。 情景二在房间里 甲:箱子把勒门后头好了。 乙:好的. 甲:酒店里相有伐有贵重物品保险箱? 乙:有格。但是侬要先到大堂办手续。 甲:格钞票拔侬。 乙:伐来三。阿拉酒店服务员伐可以收小费格。 甲:格就谢谢侬帮我忙拿箱子。 乙:应该的。

关上海话常见俚语俗语有哪些

关上海话常见俚语俗语有哪些 上海话常见的俚语朋友轧得深,香烟吃半根;——关系很铁的哥们阿黄炒年糕,吃力勿讨好;——干费力不讨好的傻事黑心吃白粥; ——竹篮打水一场空打肿面孔充胖子; ——金玉其外;败絮其中三等白相人,独吃自己人;——窝里斗一勿打和尚,二勿打横胖;——一般和尚有功夫,打不过的;横胖一般有病容易出人性命烧香赶脱和尚; ——反客为主一个拈香,一个拜; ——一件事两人干螺丝壳里做道场; ——小天地干大事买了炮仗拨人家放; ——替别人做嫁衣吃素碰着月大; ——事有不巧,斋戒延长送佛送到西天; ——坚持将事情干到底额骨头碰着天花板; ——幸运之神降临三六九捞现钞; ——既得利益门槛精到九十六; ——精明之极潮州门槛贼精; ——精明人吃是受用,着是威风,嫖是落空,赌是对冲; ——吃受用、穿威风、嫖落空、赌白弄碰着七十二个大头鬼; ——倒霉透顶猪头肉,三勿精——三脚猫功夫; ——业有不精好记性勿如烂笔头; ——勤记录山东人吃麦冬,一懂也勿懂; ——不懂就是不懂;不能装懂(不知为什么有不少地域偏见)万宝全书缺只角; ——世界万物总有未知事物,引伸为没有十全十美的人和事聪明面孔笨肚肠; ——不能以外貌取人死要面子活受罪; ——与打肿脸充胖子同义新箍马桶三日香; ——形容不能持之以恒马屁拍勒马脚浪; ——马屁拍得不是地方,如:“处长,您亲自上厕所啊?一夜勿睏,十夜勿醒; ——告诫劳逸结合若要穷,睏到日头辣辣红; ——幸福生活靠劳动创造勿识相,要吃辣火酱; ——不识趣,要给教训金窠银窠勿如屋里草

窠; ——在家千日好;出门一时难百步呒轻担; ——前程道路有艰险——囫囵吞枣,不辨是非促狭鬼——非常刁钻(读co ka jv)踏着侬尾巴了伐? ——碍着你什么事?像真格一样,像煞有介事——煞有介事睏扁头——尽想好事的的刮刮——真真正正𧺢五𧺢六,𧺢三仙( 热锅蚂蚁似地忙得不可开交)猢狲不赅宝,卖洋煞脱——炫耀儿子像娘,金子打墙——生儿子要跟妈妈像(读ni zi xiang niang jin zi dang xiang)三代勿脱舅家门——三代的长相和娘家人像(读sai dai fe te jiu ga men)落帽风——神龙见首不见尾脚踏西瓜皮,滑到吖里是吖里——随风飘(读jia da xi go bi, wa dao a li si a li)急中风碰着慢郎中—— (读ji zhong fong bang za man lang zhong)书蠹头——书呆子(读si do dou) 吃人家格嘴软;拿人家格手短——近似读音(qie nin ga ge zi nv; nai nin ga ge sou dv)睏梦头里笑转来——近似读音(kun mang dou li xiao zv lai)吃家什、吃败头、吃轧头——挨打击、挨批评、风箱中的老鼠两头受气(qie ga sang/qie ba dou/qie ga dou)好吃得来,打耳光也否肯放——近似读音(hao qie de lai —,dang ni guang ha fe ken fang)鲜得来,眉毛也要落脱——近似读音(xi de lai —,mi mao ha yao luo te)拗造型——摆姿势拗断——绝交掼派头——显摆跌跟斗——受挫折脚花乱——乱了阵脚吃憋——理亏猜你喜欢:1.上海俚语大全2.上海俚语汇集3.经典的上海话俚语

上海话大全

上海话大全 ?嗯哪:奶奶 大大:爷爷?娘娘:婶婶?古古:哥哥 家家:姐姐 尼子:儿子?囡恩:女儿? ?侬:您(拿:您们)?吾:我(阿拉:我们)?伊:她(伊拉:她们)???闹:[语气词]基本上无意义 莱:了吧[语气词](算莱:算了吧) 切:吃/尝(快来切亚饭:快来吃晚饭) (亚饭:晚饭)(切切瞧:尝尝瞧) 刚:讲/说(刚刚清桑:说说清楚) 撒:啥/什么(有撒好嘟噜素额啦:有啥好多废话得啦) (噜素:啰嗦/废话)?噎:一(噎桑噎四欢喜弄:一生一世喜欢您) (欢喜:喜欢)?个:这(个则介末嗲:这个节目好) (介末:节目)(嗲:好) 则:个(个则好:这个好) 伐:不/不(噎滴阿伐好白相:一点也不好玩)(噎滴:一点) (好伐:好不) 勿:不(勿要娘无再瞧到弄:不要让我在瞧到您)?娘:让(娘开滴:让开点) (娘

娘弄:让让您)?阿:也(阿好:也好)?额:得(无额么四弄勿要动:我得东西您不要动) (么四:东西) 度:大(度块头:大块头) 嘟:多(嘟嘟埽埽总归有滴额:多多少少总会有点得) 滴:点(嘟把滴糖:多放点糖) 把:摆(把勒个得:摆在这里) (个得:这里) 勒:在(总勒地里:种在地里) (总:种) 布:爬(布桑布乌:爬上爬下) (桑:上) (乌:下) 哎:还(哎么好:还没好)?行:寻/找(行滴四体组组:找点事情做做) 挠:把(挠弄额手机号头巴我:把您手机号码给我) (号头:号码) (巴:给)?巴:给(8来8起:给来给去)?巴:被(又巴伊晓得了:又被她知道了) ?噶:这么(哪能噶挂额宁啊有额啦:怎么这么怪得人也有得啦) (哪能:怎么) 帮:跟/对/与/与(吾帮弄刚亜:我帮您说亜) 么:没(么撒好刚额:没什么好说得)

上海话字词

上海话字词上海方言发音意思 人称: 吾阿拉侬那伊伊拉宁撒宁呀娘泥子女恩WU ALA NONG NA YI YILA NING SA NING YA NIANG NIZI NVEN 我 我们 你 你们 他 他们 人 谁 爸爸 妈妈 儿子 女儿 代词: 个饿艾饿啊里只啊里的GE EIE A LIZE A LIDE 这个 那个 哪个 哪里 时间: 捏里呀到今朝辰光NIE LI YA DAO JIN ZAO SENG GUANG 白天 晚上 今天(明天就不用翻译了吧) 时间 日常用语:

哪能 侬想哪能晓得 拧得 做撒 错气 泥心 哦错 清爽 册那 老卵 结棍 困高 刚 表 伐 伐来塞躺伐老十三点饿 马相 嗲 要是 么 小比样老比样闹 叉头 眼乌子噶三胡了 拉刚 哈七吧得西 赤老 句 铃子 花铃子接铃子拎不清捣糨糊哈来来王撕王搓NANENG NONG XIANG NA NENG XIAODE NINGDE ZUSA CUQI NIXIN OCUO QINGSANG CENA LOLV JIEGUN KUNGAO GANG VE YAO FE FE LE SE TANGFELAO SESE DI E MAXIANG DIA YAOSHI ME XIAO BI YANG LAOBI YANG NAO CADOU GASE WU LE HEGANG HAQIBADE XI CELAO JU LINGZI HUALINGZI JIE LINGZI LING FE QING DAO JIANG WU HALE LE WANGSIWANG CU CUNVNING 想怎么样 你想怎么样(打架前的起手技能~~) 知道 认识 干什么 讨厌 恶心 脏 干净 **#¥%(请尽量少用) 牛,很牛 厉害 睡觉 讲、说 不要 不(在句末出现为语气词“吗”) 不行 受不了 脑子有问题的人 的(在句末出现为语气词) 外表 怎么翻译呢?就是形容“好、棒”女孩子专用 如果 没 很没腔调的小子(贬义) 很有腔调的老男人(褒义) 语气词无意义 出租车 眼睛 聊天 在 瞎说 胡说八道 死 鬼 同上 暗示(名词) 暗示(动词) 明白对方暗示的意思 不识抬举 这个有难度,就是不好好做事,瞎搞。 做事情不计后果(捣糨糊是ER,哈来来是EST) 不要命了 嘲笑

11-4-7老上海口语中充满洋泾浜英语(精)

老上海口语中充满洋泾浜 英语 这里公布的是上海殖民地核心语词(中文和英语的混合结构,即所谓的洋泾浜英语)所得出的词源学结论(部份结果曾经在十五年前发表在上海《采风》杂志和《新民晚报》),这些语词原先都是江湖隐语,以后才泛化为市井俚语,并且继续成为当下上海方言中最有活力的部分。 我所见到的上海方言词典之类的工具书,对这些俚语的来源不甚了解,解释可谓谬误百出。例如,“门槛精”就被望文生义成“门槛”这个建筑部件,并且由此引申出对“门槛”语义的荒谬解释,成为一则典型的学术笑料。其实,“门槛”仅仅是一个注音词而已。上海方言的研究,就此被可笑的学院派学者引向了歧途。这是方言的悲哀,也是地方文化遗产走向末路的象征。 【门槛精】 MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精” ,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉语词根。其它与此均可依次类推。 【赤佬】

CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。 【小(老)开】 小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。 【戆大】 GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读作“港都”。 【混枪势】 “混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。 【发嗲】 “发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。

【轧朋友】 "GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。 【拉三】 LASSIE,少女,情侣,引申为妓女、卖淫者或生活不检点的青年女子。 【慕客】 MUG,流氓,引申为嫖客。 【大班】 大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。 【退灶私】 "退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲

经典上海方言精简版

人称 伲:第一人称,第一人称所有格,第一人称复数侬:第二人称 阿拜:阿爸猴子:儿子(儿文读)那那(阿乃):奶奶(阿奶) 凹头:丫头十骨头:贼骨头小偷大大(阿加):大大(阿爹) 阿几:阿姐蠹头:书蠹头- 就是书蛀虫嬷嬷:爸爸的姐姐 器官及疾病 积开:指甲节掐(甲)臀恭:臀宫肛门细血:死血冻疮 老肯:老khen 身上的污垢桌个堆:打嗝 葫芦壳:头骨骷郎头:骷榔头头格落早:夹落灶腋窝 节头官:节头管手指脚满头:脚馒头膝盖脚盔子:小腿 脚尖卡:脚节掐(甲)脚指甲 信娘窝:兴阳核淋巴结,长在下巴及头颈前段! 地方及方位 东海:东面西海:西面 得朗(个搭):deh浪,近指代词呃朗(诶搭):eh浪,远指代词 鞋腮:何所哪里台肚:课桌下面放书包的地方 呀里向:夜里向晚上早劈盖:灶披间厨房 康帮盖:坑棚间厕所 连词及时态 窝啦:话啦真的吗床涅:上日昨天 特歇:deh歇现在开汪:刚往刚才 上走:上昼上午号走:下昼下午 行(hang)思:反正给坠:反过来 乃么:接着高老:故咾所以 党字:当著以为敖佬:懊lau 后悔 汪戴:横对不讲道理蚌门:没兴趣 腾卵:讽刺的意思亚夸洞:傍晚时分 老滴子:很早以前号没自购:突然 游戏 翻板:小时候拿硬板纸折成四方的,一人拿一个,和小朋友在地上对翻的游戏 喵呜几:逗小孩用,手遮住脸然后打开,配合说 被呀摸:畔野猫捉迷藏 炒黄豆:抄好黄豆抄绿豆两个人手搭手,中间可以做个人的那种 推推箍:拿了一个桶上废弃的铁圈或钢圈,用铁丝弯成一定的角度,边推边跑! 噼啪子(管):用竹子做的,一长节,小的竹子,然后里面掏空的,用另外一个棒子插在里面,然后从树上摘小的果子,塞在竹子里面,然后用那个棒子一捅,里面的小果子就bong的一下飞出来,射到人家身上很疼得! 爆草米花:爆炒米花玉米剥下来一粒粒的叫什么或者马路边拿个炉子小铁筒子转呀转轰的一声

上海话大全

[此处上海话用字皆是取自发音不要纠结字面意思啦] ---------------------------------- 有很多词,不仅仅专属上海话。 但我还是收编了进来。 例如"当心"。 "当心"同"小心"一个意思。 但这并非可有可无的多此一举。 原因是上海话基本不用"小心"这个词。 基本上都是只用"当心"这个词。 当然,"洋泾浜"的同学除外。 ---------------------------------- 嗯哪:奶奶 大大:爷爷 娘娘:婶婶 古古:哥哥 家家:姐姐 尼子:儿子 囡恩:女儿 侬:你(拿:你们) 吾:我(阿拉:我们) 伊:他(伊拉:他们) 闹:[语气词] 基本上无意义 莱:了吧[语气词] (算莱:算了吧) 切:吃/尝(快来切亚饭:快来吃晚饭) (亚饭:晚饭) (切切看:尝尝看) 刚:讲/说(刚刚清桑:说说清楚) 撒:啥/什么(有撒好嘟噜素额啦:有啥好多废话的啦) (噜素:啰嗦/废话) 噎:一(噎桑噎四欢喜弄:一生一世喜欢你) (欢喜:喜欢) 个:这(个则介末嗲:这个节目好) (介末:节目) (嗲:好) 则:个(个则好:这个好) 伐:不/吗(噎滴阿伐好白相:一点也不好玩) (噎滴:一点) (好伐:好吗) 勿:不(勿要娘无再看到弄:不要让我在看到你) 娘:让(娘开滴:让开点) (娘娘弄:让让你) 阿:也(阿好:也好) 额:的(无额么四弄勿要动:我的东西你不要动) (么四:东西) 度:大(度块头:大块头) 嘟:多(嘟嘟埽埽总归有滴额:多多少少总会有点的) 滴:点(嘟把滴糖:多放点糖) 把:摆(把勒个的:摆在这里) (个的:这里) 勒:在(总勒地里:种在地里) (总:种)

自学上海话教材 (1)

上海话兴趣班讲义 讲上海闲话,体验海派文化。 大家好,我是vivi,外滩十八号的上海话课程老师今天教大家一下公司里头的职位哪能讲~ 运动(y n d ng) 篮球(lai jiu ) 羽毛球(yu mao jiu) 足球(zu jiu) 排球(b jiu) 球场(j u z ng) 乒乓球(p ng p ng jiu )

高尔夫球(g o er f jiu) 撞球(z ng jiu) 体操(t c o) 健美(j m i) 网球(m ng jiu ) 跳高(ti o g o) 跳远(ti o y ) 长跑(z ng b o) 马拉松(m l s ng) 球员(ji y ) 裁判(z i pu )

教练(ji o l ) 前锋(x f ng) 后卫(o w i) 比赛(b s i) 输赢(s y ng) 双打(s ng dang) 单打(d i dang ) 射箭(z j ) 骑马(j m ) 游泳(y u y ng) 滑板车(wa b i c )

溜冰[溜干冰](li b ng) 划船(w zu ) 课程简介 每天朝九晚五在上海这座国际大都市,生活、学习、工作,听着吴侬软语的上海话,你听不听得懂?会不会讲?或者从小被要求说普通话,乡音已经走样?学说上海话【入门班】每课主题贴近现实生活,涵盖了出行、购物等方方面面。通过可爱的老上海童谣、有趣的俚语选择题,以及充满生活气息的情境对话,让你在轻松的氛围中,学说好玩的入门级的上海话。

招生对象 来上海求学,本地同学说笑话时只能装笑的你 在上海工作,买个东西没法跟售货员讨价自如的你 在上海安了家,担心自己的孩子没法融入大都市的你 出了门就是普通话,上海话已经退化得“嗒嗒滴”的你 就是对各种方言超级感兴趣的你 教学目地 扫盲!至少能听明白房东阿姨说个啥吧? 方便沟通!买个菜什么的也能多便宜点儿~ 海派文化传承!“门槛精”啥意思?“十三点”怎么来?俚语出处好玩咧! 开课时间 预约课程,滚动开课。

相关文档
最新文档