英语新闻翻译稿

英语新闻翻译稿
英语新闻翻译稿

衡阳南岳机场“起飞”在即

预计12月下旬开工,2013年底正式通航

衡阳南岳机场建设何时开工备受关注。记者近日从南岳机场建设管理办公室获悉,目前所有前期准备工作基本就绪,飞行程序、飞行区等相关设计陆续完成,预计12月下旬该项目建设将全面开工。

衡阳南岳机场地点定为衡南县云集镇,是列入全国民用机场布局规划的支线机场之一,按照国内支线机场规划、建设,飞行区等级4C,设计起降波音737和空客320系列飞机,主要服务范围为湘中南地区。该项目征地2142亩,工程总投资为65619万元,将新建一条标准为2600米×45米跑道,一座6000平方米的航站楼,一个3400平方米停机坪,

南岳机场建设管理办公室相关负责人表示,机场建设开工后,将于2012年下半年进行场道道面施工和航站区建设,2013年上半年进行设备安装、调试和航站楼装修,预计2013年底正式通航。

Hengyang Nanyue Airport to "Take off"

The airport is supposed to start in late December and open to navigation in 2013

The construction of Nanyue Airport attracted much attention .Recently, reporters learned from the Construction Management Office of Nanyue Airport, that all preparating work has now basically completed. And flight procedures, flight zone and other related designs

were gradually accomplished. Thus, the complete construction is expected to be launched in late December.

Located at Yunji Township, Hengnan County, the airport was selected as one of the national civil airport layout plan of the reginal. In accordance with the planning of domestic branch line, construction , flight zone grade 4C, was designed to accommodate Boeing 737 and Airbus 320 aimed mainly at offering service to Xiang Mid-south area. To build a 2600m×45m runway, a 6000㎡terminal and a 3400㎡airfield,the project has taken over land requisition of 2,142 mu, involving a total investment of 656, 19 million RMB.

Principal of NCMO said that after the construction began, we should start the surface of lines and the terminal area in the second half of 2012, equipment installation, commissioning and terminal renovation in the first half of 2013, which is supposed to officially open at the end of 2013.

4C表示民航机场飞行区等级,机场飞行区等级是指跑道的性能及相应的设施决定了什么等级的飞机可以使用这个机场。机场按这种能力分类,称为飞行区等级,4C级机场一般作为支线机场使用。

初一英语日记带翻译50字2篇 Do you mind being called a bad student? Of course not. So far as I know, everybody intends to be (bee) a model student. However, to be a model student is by no means an easy thing. First, he must do his best to obtain knowledge. A man without sufficient knowledge will not sueed. Secondly, he must remember to improve his health. Only a strong man can do great tasks. Thirdly, he should receive moral education. If his conduct is not good, no one will consider making friends with him. 你介意被称为坏学生吗?当然不是。据我所知,每个人都打算(成为)一个模范学生。 然而,做模范学生绝不是一件容易的事情。第一,他必须尽力获得知识。一个没有足够知识的人是不会成功的。第二,他必须记住促进健康。只有强壮的人才能做大事。第三,他应该接受道德教育。如果他品行不好,没有人会考虑和他交朋友的。

Saturday, my grandma made dumplings, one of the dumplings like obedient little ducks swimming in the bowl. My in the mind have a little not to eat them. But the smell of fragrance and let me greedy slobber, I eat up tit-bit. But I eat dumplings, the heart have a kind of feeling can not ___. 星期六我奶奶家包饺子了,一个个的饺子像听话的小鸭子在碗里游来游去。我心里有点不忍心吃他们了。可是那扑鼻而来的香味又让我馋得流口水,我就大口大口地吃了起来。可是我吃完饺子,心里有一种说不出来的感觉。 模板,内容仅供参考

The Thirsty Pigeon A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders. Zeal should not outrun discretion. 口渴的鸽子 有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。 这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。 The Wind And The Sun One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” So the wind tried to make the man take offhis cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. 风和太阳 有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来. “我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试。 因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧。 “我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了。

初一英语日记50字带翻译 一眨眼,我们已经是初一年级的学生,而你现在是否还坚持用英语写日记呢?下面学习啦小编为大家带来 初一英语日记50字带参考翻译,欢迎大家学习! 初一英语日记带翻译篇1I t w a s s u n n y a n d h o t t o d a y. I g o t u p e a r l y a t h a l f p a s t s i x. I r e a d E n g l i s h a n d t h e n h a d b r e a k f a s t. I h e l p e d m y m o t h e r w a s h e d t h e d i s h e s. T h e n I d i d m y h o m e w o r k a n d c l e a n e d m y r o o m. I w e n t s h o p p i n g w i t h m y m o t h e r i n t h e a f t e r n o o n. T h e n I p l a y e d t a b l e t e n n i s w i t h m y f r i e n d s. I n t h e e v e n i n g I w a t c h e d T V a n d r e a d a b o o k. I r e a l l y h a d a b u s y a n d i n t e r e s t i n g d a y. 日记翻译: 今天天气晴朗,热。我在6:30很早就起了床。我读英语然后吃早饭。我帮助母亲洗碗。然后做作业打扫房间。下午我和母亲去买东西。然后和朋友们打乒乓球。晚上我看电视、看书。我今天的确很忙、过得很有趣。初一英语日记带翻译篇2T o d a y i s h o w h a p p y o n e d a y, b e c a u s e m o t h e r d e c i d e d t h a t h a s o u r e x i t i n g p i c n i c! E a c h p e o p l e m a k e r e a d y e s p e c i a l l y a n t i c i p a t i o n a n d

中考英语作文50篇带翻译

中考英语作文50篇(带翻译) 1、The Person I Like Best 我最喜欢的人 I have many friends,but I like Li Lei best. He is a good student. He always helps others. He likes reading books, so he knows many things. He is very helpful to us. He often helps me with my study. We are good friends. We often play games and do sports together. We enjoy ourselves every day. Li Lei is the person I like best. 我有很多朋友, 但我最喜欢李磊。他是个好学生。他总是帮助别人,他喜欢读书,所以他知道很多东西。他很乐于帮助我们。他经常帮助我学习。我们很好朋友们。我们经常一起玩游戏,一起做运动。我们每天都玩得开心。李磊是我最喜欢的人。 2、My Good Friend 我的好朋友 Tom is my good friend. He is 16 years old. He comes from America. He lives with his parents in China. He likes playing football, singing and drawing. He is good at English, but his Chinese isn’t good. He often helps me with my English, and I help him with his Chinese. We go to play football every Sunday. We always feel happy when we get together. Tom是我的好朋友。他16岁。他来自美国。他与父母一起生活在中国。他喜欢踢足球、唱歌和画画。他英语很好,但他的中文不好。他

新闻英语标题翻译:欣赏及汉译 我们在阅读英语报刊时,不仅要学会看借新闻标题,而且最好还能善于欣赏并翻 译新闻标题,惟有如此,我们才能较正确地理解英语新闻标题的词汇、语法及修辞等 特点,判断出标题的寓意。 欣赏或翻译英语新闻标题时应该兼顾三个方面:准确理解标题,领悟其妙处;适 当照顾译文特点,增强可读性;重视读者的接受能力。欣赏或翻译英语新闻标题,对 于不太熟悉英语国家历史、文化背景的读者来说,有时并不是很容易的。许多妙不可 言的精彩之处,一疏忽就可能从眼皮底下滑过去。因此,这就要求我们平时注意积累,不断熟悉英语国家的历史掌故、文艺作品以及英语的修辞手段等等。一旦真的领会并 译出了英语标题中作者苦心营造的深奥内涵,那份喜悦不亚于数学家攻克一道难题。 一、直译或基本直译 如果英语标题的含义明白、直接,译成汉语以后中国读者不至于产生理解上的困难,则可直译或基本直译。如: Looking Back To Look Ahead. 回首往昔展望未来。 America's Careening Foreign Policy. 摇摆不定的美国对外政策。 Bill Clinton Assumes Office In White House As Us President. 比尔,克林顿入主白宫,就任美国总统。(或译:克林顿入主白宫,新总统始掌 大权。) Olympics Begin In Style; Swimmer Takes 1st Gold. 奥运会隆重开幕泳将夺首枚金牌。

二、添加注释性词语 即使是明白易懂的新闻标题,我们在汉译时也常需酌情加上逻辑主语,或新闻人物的国籍、消息的事发地点等等。总之,应兼顾中英语新闻标题之异同,适当增补有关介绍性、注释性词语以利读者理解,避免产生误会。例如: Li Elected Cppcc Head. 李(瑞环)当选为全国政协主席。 Lewis, Xie Voted World's Top Two. 路(易斯)谢(军)当选世界最佳男女(运动员)。 Emperor's Visit A Milestone In Bilateral Ties. 天皇访华:(中日)双边关系的里程碑。 Quake Death Toll Tops 5000. (日本限神地区)地震死亡人数己逾五千。 Young Wheelers, Big Dealers. 青年摩托车手成了(保险公司)大主顾。 三、体现原文修辞特点 如果英语标题寓意于某种修辞手段,如双关、比喻、押韵等,译成汉语以后中国读者不至于产生理解上的困难,则应尽可能体现原标题的修辞特色。如: 押韵:After The Boom Everything Is Gloom.

英语日记50字带翻译十篇 篇一: August 12,2012 Friday Today, I did housework for grandmother. She is not very healthy and I decide to do housework for her more frequently. And she will feel happy and become better. Suddenly, an idea hit me that it’s terrible to grow old becuase you have to worry about both your health and others’ opinions. Once again, I make a decision to be a good girl. 译文:今天,我帮助了奶奶做家务。奶奶的身体不好。我以后要常帮她做事。这样她就会高兴身体也会好一些。突然觉得,人老了真不好。不但身体不会好,而且一不小心就会惹得大家讨厌。我又做了一个决定,以后一定要做个乖孩子。 篇二: Saturday, my grandma made dumplings, one of the dumplings like obedient little ducks swimming in the bowl. My in the mind have a little not to eat them. But the smell of fragrance and let me greedy slobber, I eat up tit-bit. But I eat dumplings, the heart have a kind of feeling can not tell. 译文:星期六我奶奶家包饺子了,一个个的饺子像听话的小鸭子在碗里游来游去。我心里有点不忍心吃他们了。可是那扑鼻而来的香味又让我馋得流口水,我就大口大口地吃了起来。可是我吃完饺子,心里有一种说不出来的感觉。

暑假英语作文50字带翻译 快乐暑假,早已来到;烦恼压力,抛之脑后;收拾心情,放松身体;调节身心,齐头并进;努力拼搏,新的学期。暑假快乐!精心收集了暑假英语作文50字带翻译,供大家欣赏学习! 暑假英语作文50字带翻译1 I had a happy summer holiday because I did many interesting things. I went to the beach and I swam in the sea.I called my friend and played with them.I visited my grandparents and ate much delicious food. Then I went to the zoo whit my sister.I was very happy.Because I saw a lot of animals.They were very lovely.So I took photos of all animals.I liked the butterflies best.They were colourful and beautiful.My sister liked it too. I had a wonderful summer holiday this year. 我有一个快乐的暑假因为我做了许多有趣的东西。 我去了海边我在大海里游泳。我打电话给朋友和他们玩了。“我去拜访我的祖父母和吃了许多美味的食物。然后我与我的妹妹去了动物园。我非常高兴。因为我看见很多动物。他们很可爱。

所以我拍照所有的动物。还有我最喜欢的喜欢蝴蝶。他们是五彩缤纷的和美丽的。我的妹妹非常喜欢它们。 今年我有一个很棒的暑假。 暑假英语作文50字带翻译2 This July, I graduated from primary school. I was enrolled to a good middle school. Therefore, I had a happy and leisure summer holiday. In the middle of July, I attended to a summer camp. It’s about English. There were twenty five students in the camp. We all like English very much. Together, we studied and played. There were many activities, team work or single performance. We tried our best to put ourselves into this big family. Most of the time, we talked to each other in Engl ish. If we really don’t know how to express in English, we could ask for help. Our teachers were so great that they could help us a lot. They were so active that make us acted as they did. I am happy to attend this activity. 这个七月,我从小学毕业了。我被一所优秀的中学录取了。因此,我度过了一个开心闲暇的暑假。七月中旬,我参加了英语夏令营。营里总共有25名学生,我们都很喜欢英语。我们一起学习,一起玩耍。有很多活动,有团队和个人表演。我们尽自己最大努力融入这个大家庭。大部分的时间,我们都是用英语交谈。如果我们真的不知道怎样用英语表达的话,我们可以寻求帮助。

词汇(Vocabulary) sweltering ( adj.) :that swelters or suffers from the heat;very hot;sultry热得发昏的;酷热 counsel ( n.) :a lawyer or group of lawyers giving advice about legal matters and representing clients in court辩护律师;法律顾问;辩护人 silver-tongued ( adj.) :eloquent;persuasive雄辩的;口才流利的 orator ( n.) :a skilled,eloquent public speaker雄辩家 jury ( n.) :a group of people sworn to hear the evidence and inquire into the facts in a law case,and to give decision in accordance with their findings陪审团 erupt ( v.) :burst forth or out,as from some restraint进发;爆发;喷出 clash ( n.) :a sharp disagreement;conflict抵触;冲突;意见不一致;对立 fundamentalism ( n.) :religious beliefs based on a literal interpretation of everything in the Bible and regarded as fundamental to Christian faith and morals原教旨主义(相信《圣经》所记载的传统的基督教信仰,反对较为近代的教义) legislature ( n.) :a body of persons given the responsibility and power to make laws for a country or state(esp. the lawmaking body of a state,corresponding to the U.S.Congress)立法机构(尤指美国的州议会) prohibit ( v.) :refuse to permit;forbid by law or by an order禁止;不准 legality ( n.) :quality,condition,or instance of being legal or lawful;conformity with the law合法性 indict ( v.) :accuse;charge with the commission of a cime; esp. make formal accusation against on the basis of positive legal evidence usually said of the action of a grand jury控告,控诉;指控,告发,对……起诉 prosecute (v.) :institute legal proceedings against,or conduct criminal proceedings in court against对……起诉festoon ( v.) :adorn or hang with festoons饰以(或悬挂)花彩,结彩于 sprout (v.) :grow or develop rapidly迅速生长,迅速发展 rickety ( adj.) :1iable to fall or break down because weak;shaky易倒的;易垮的;不结实的;不稳固的 evangelist ( n.) :anyone who evangelizes(esp. a traveling preacher or a revivalist)福音传教士(尤指巡回说教者或信仰复兴者) exhort ( v.) :urge earnestly by advice,warning,etc.规劝,劝告,劝戒 infidel ( n.) :a person who holds no religious belief无宗教信仰者,不信宗教者 florid ( adj. ) : flushed with red or pink(said of the complexion)(脸色)红润的 paunchy ( adj. ) :[derog. or humor](esp. of a man)having a fat stomach[贬或幽](尤指男性)大腹便便的 attorney ( n.) :.any person legally empowered to act as agent for. or in behalf of,another(esp. a lawyer)(被当事人授权的法律事务中的)代理人 shrewd ( adj.) :keen—witted,clever,astute or sharp in practical affairs机敏的;精明的;伶俐的 magnetic ( adj.) :vpowerfully attractive(said of a person,personality,etc.)有吸引力的;有魅力的(指人或个性等) steep ( v.) :immense,saturate,absorb,or imbue(esp. used as steeped锄:thoroughly filled or familiar with)沉浸;埋头于(尤用作steeped in充满着;沉湎于;精通) agnostic ( n.) :a person who believes that the human mind cannot know whether there is a God or an ultimate cause,or anything beyond material phenomena;atheist不可知论者 growl (v.) :complain in an angry or surly manner牢骚满腹地说 spar ( v. ) :wrangle or dispute争论;争吵 drawl ( v.) :speak slowly,prolonging the vowels慢慢吞吞地说 bigotry ( n.) :the behavior,attitude,or beliefs of a bigot:intolerance;prejudice偏执的行为(或态度、信念等);偏执;顽固;偏见 rampant ( adj. ) :spreading unchecked;widespread蔓延的;猖獗的 faggot ( n.) :a bundle of sticks,twigs,or branches(esp. for use as fuel)柴捆;柴把 contaminate ( v.) :make impure,infected,corrupt,etc.使感染,传染,毒害 mammal ( n.) :any of a large class of warm—blooded. usually hairy vertebrates whose off springs are fed with milk secreted by female mammary glands哺乳动物 snort ( v.) :wave,shake. or exhibit in a menacing, challenging,or exultant way(威胁地、挑战似地、狂喜地)挥舞

[假期生活英语作文50词带翻译]英语作文120词带翻译每个人的假期都是不尽相同的,对于你来说,你的假期是怎样的?下面,是为你的假期生活英语作文50词带翻译,希望对你有帮助! I had a joyful summer vacation. During the holidays, I traveled with my families. We went to Bei __g and stayed there for four days. We lived in the hotel. It is very beautiful. We visited to the Tiananmen Square, the Imperial Palace, the Summer Palace and the Old Summer Palace. We also went to the Great Wall. The weather was very hot, but we were exciting. I like Bei __g very much. I hope I can go there again. 我度过了一个愉快的暑假。假期期间,我和家人去旅游了。我 们去了北京并在那里待了四天。我们住在酒店里。北京很美,我们参观了 __广场,故宫,颐和园和圆明园。我们还去了长城。北京的天 气很热,但是我们很兴奋。我很喜欢北京,我希望还能再去那里。 I was happy this summer holiday! Do you know why? Because I had enjoyed a good summer holiday! In the morning, sometimes I went toYueXiuParkto play badminton with my families or friends. We always went to McDonald's to have lunch after we finish the game. My sister and me like swimming, so in the

小学英语日记50字带翻译10篇 篇一 1. Mingming came to my house today. We spent some time playing computer games. We played basketball game online. I chose NBA and Mingming had to take CBA. Of course, I won finally. We had a good time. 2. I went to visit one of our teachers with some of my classmates this morning. Miss Jones is our English teacher and she likes all the classmates. She tried so hard to help us to improve our English. We went to her flat and had lunch there with her. We had a good time. 3. I went to see a film in the cinema this evening. It was called Kong Fu Panda. I love this film. It is funny but I also learned something from the film. We should not give up things easily. We should have a good plan and make up our mind to make our dream come true. 4. Xiaomei and I went out this morning. We went to the city centre. We went window shopping, and then we had lunch at the restaurant. We didn’t buy anything

中学生活 Middle School Life When it comes to middle school life, many people will regard it as busy, enrich and happy. For me, it is. The most obvious factor for middle school is study, study and study. Every day, students have to have classes and finish endless homework. They don’t have too much to do the thing beyond study. But they can learn lots of knowledge, having a better understanding about the world. Last, although they are busy all the day, they can make friends with students or teachers. Sometimes they still can play together. Though the life is hard, recall the life at that time is also very happy. 谈及中学生活时,很多人都会用忙碌,充实和开心来形容。对我来说,确实是这样。中学生活最明显的特点就是学习,学习,学习。每天学生都要去上课,完成那无止境的作业。他们并没有太多的时间来做学习以外的事。但是他们可以学到很多知识,对这个世界有着更深的了解。最后。虽然他们总是很忙,但是他们也仍然可以和同学,老师交朋友。有时候他们还可以一起玩。尽管生活艰辛,但是回想起那段时间仍然是很快乐的。 Dear Amy, 亲爱的艾米: Long time no see. How is everything going? I am writing to tell you a good new about me. I received my high school admission this morning. It is No.1 high school in my hometown. You know that it is my dream school. I am so excited to share this good news with you. You will be happy for me, right? Now, it is your turn. How about you? Have you receive you admission yet? Have you come back from your Guangzhou trip? I am eager to know your life recently. Look forward to your replying. 很久不见。最近怎么样了?我写这封信给你是想告诉你我的一个好消息。我今早收到高中入学通知书了。是我家乡的第一高中。你知道的,那是我梦想中的学校。我真的很激动,所以急于跟你分享这个消息。你会为我感到高兴的,是吗?现在,该轮到你了。你怎么样了?收到通知书了吗?你的广州之旅结束了吗?我很想了解你的近况。期待你的回信。 暑期安排Summer Holiday Arrangement Summer holiday is coming. My classmates have different plans for it. Some of them plan to travel to have a good rest. They think that places of interests can help them relax. Some others are likely to make full use of this holiday to improve their study. They want to do more reading to prepare for the coming study. For those who are fond of sports, summer holiday is a good time to do exercise and keep healthy. As for me, I will

英语日记50词带翻译:爬长城 During the summer holidays, my fahter and I visited Beijing. On the second day after we got to Beijing, the guide took us to climb the Great Wall. On that day, it was sunny. It took us forty minutes to reach the foot of the Great Wall. It was for the first time that I saw the Great Wall. Oh, how grand and magnificent it is! I couldn't wait to climb upward, taking my father's hand. How many people climbing the Great Wall are! My father and I took photos among the crowd as we climbed. After half an hour. I felt a little tired. My fahter encouraged me in the words,"Teng Teng, do you know that you are not a man if you fail to reach the Great Wall? Come on!" Hearing that, I refreshed myself and tried my best to climb up. In the end, I reached the Hero Slope. I felt very happy and proud, standing on the Hero Slope. I felt myself to be a real man now. 译文:《爬长城》 放暑假了,爸爸带我到北京区游玩。到北京的第二天,导游就带 我们去爬长城。那天,阳光灿烂。我们坐了大约四十分钟的车来到长 城脚下。我第一次看到长城。啊!多么雄伟,多么壮观。 我迫不及待地拉着爸爸往上爬。爬长城的人可真多啊!我和爸爸挤 在人群中,一边爬,一边拍照。爬了半个小时,我感到有点累了。爸 爸鼓励我说:“腾腾,你知道吗?不到长城非好汉。你可要加油啊!” 听了爸爸的话,我打起精神,拼命地往上爬。最后,我终于爬到了好 汉坡。站在好汉坡上,我感到无比的高兴和自豪!我感觉自己也成了一 个好汉!

英语新闻系列讲座词汇特色(1) 现代社会发展迅猛,其结果之一便是新词语不断涌现。新中国成立以来,尤其是改革开放以来,现代汉语中出现了大量的新词汇,包括旧词新义、流行语、外来新词语等;甚至不少己湮没多年的旧词语也频频亮相,给人们,尤其是年轻一代,以耳目一新之感。在改革开放的今天,由于词典等工具书的编纂周期难以赶上现实生活中新词语的产生速度,广大英语学习者面临的一大难题就是,如何把这些新词语译成地道的英语。而英语报刊正好起到了为一般双语词典“拾遗补缺”的作用,如“双休日”、“拳头产品”、“人才流动”、“外向型经济”、“三资企业”、“扫黄运动”、“不正之风”、“小康水平”、“退居二线”、“有偿新闻”,“与国际接轨”等词语的英译,首先都是见诸英语报端的。现列举几则摘自英语报刊含有这类新词语英语表达的实例,以资佐证: 1)Taking advantage of the two-day dayoffs,he basked in the spring sunshine with his family. (他和家人一起沐浴在春天的阳光之下,享受双休日所带来的乐趣。) 2)The central government called on every region to develop its own export-oriented hit products according to its local advantages and characteristic. (中央政府号召各地利用本地优势和特点开发当地的出口型拳头产品。) 3)In order to fully tap the human resources,the rational flow of trained personnel should not only be allowed but also be encouraged. (为了充分发掘人才潜力,不仅应该允许人才合理流动,而且还要鼓励人才流动。) 4)To further develop the export一oriented economy,Shanghai is to make a number of preferential policies soon to encourage business people both at home and abroad to set up more enterprises in the the three forms of ventures,i.e. enterprises for Sino-foreign joint venture,for Sino-foreign co-production and enterprises with sole foreign capital. (为了进一步发展外向型经济,上海最近将出台一系列优惠政策,以鼓励国内外经营者创建更多的三资企业,即中外合资企业、中外合作企业和外商独资企业。) 5)The disappearance of such materials as pornographic(色情画,色性描写)and obscene(淫秽的)books,periodicals and tapes is proof that China''s campaign against porns is making progress. (黄色书刊及音响制品现己难觅踪迹,这证明了中国的扫黄运动正在取得进展。) 6)Some austere measures should be taken to check the unhealthy tendencies which,according to the press exposures ,were rampant in some localities. (从新闻媒介所暴露的情况来看,不正之风在一些地区已非常严重,必须采取严格措施刹住这股歪风。) 7)The next ojective for the Chinese people to strive for is to reach the well-to-do level.(中国人民的下一个奋斗目标是在本世纪末达到小康水平。) 8)He works enthusiastically as ever even though he has retired from the leading post. (尽管己退居二线,他的工作热情丝毫不减。) 9)Journalists should firmly object to the payoffs-aimed journalism which deviates from press ethics. (新闻记者应坚决反对有偿新闻,因为它违背了新闻记者的职业道德。) 10)Many large companies in Shanghai have geared(使齿轮连接,使适应)themselves to the international conventions and set up aftersales services accepting repairs and

相关文档
最新文档