浅议英语与汉语之间的关系

浅议英语与汉语之间的关系
浅议英语与汉语之间的关系

近来,社会上有些人大谈“英语热”影响了母语即汉语的教学,因而提出以降低英语提高汉语在高考中的分值来刺激学生学习语文的积极性。当然,在当今功利主义盛行时期,这一招会有一定效果。然而,我对于这一建议的出发点难以赞同,对用这种方法能否达到促进汉语教学的目的,我也持怀疑的态度。

我在《外语教育不可削弱》[1]与《外语教育面临的矛盾和问题》[2]两篇文中曾提到英语和汉语两种语言有着相辅相成的关系,但说得很简单。最近,读了《英语对中国的历史性影响》[3]一书很受启发,我试图较深入地与外语界和语文界的人士一起探讨英语与汉语之间的关系。

一、英语热是否影响了汉语教学

改革开放以来,英语的地位空前提升,不断升温,这是不争的事实。究其原因,主要是英语作为国际通用语言对我国的经济、文化、政治、军事等起着举足轻重的作用,掌握英语对民族素质的提高和个人的发展也有很大影响。这是英语热的根本原因。只要坚持改革开放,英语就不会降温。当前英语是否过热?实际是存在一些不尽合理的现象。例如,高考必考外语使得一些有特长的但外语成绩差的考生难以上大学;各种职业招聘都要外语资格证;职业学校不论专业特点都要求学生学外语;外语学习低龄化,家长争相送小学低年级和幼儿上英语培训班,加重了孩子的负担和家庭的经济压力。其实,这些是属教育政策和管理方面的问题,不应该一股脑归罪于英语热。至于英语热是否影响了汉语教学,需要调查和实证。中小学乃至整个社会一向重视语文课,有充足的课时、好的师资与丰富的教学资源,因此语文教学条件优于英语教学。只有为数极少的刚刚起步的国际班使用全英语教学,学生可能对语文学习有所放松。即使外国语学校也很重视语文课,由于汉语与英语相互交融,外语学得好的

学生汉语也不会差。如果,学生普遍存在对语文不够重视或不感兴趣,这首先要从语文教学本身找原因,而不好埋怨别的学科。正像英语教学出了问题,就该分析自身的问题,怎么能把责任推到别的学科身上去呢?所以,汉语需要在教学内容和教学方法等方面改革创新,激发学生的兴趣,提高教学质量。这是问题的关键所在,而仅靠高考增加分值是难以奏效的。

二、英语对汉语的发展是有促进作用的

1. 英语对汉语自身发展的促进作用

自19世纪以来,我们的先辈对比汉语与英语,发现汉语缺乏规范的拼音和语法规则,为了方便国人学习汉语,也为了减少外国人学汉语的困难,促进相互间的交流,早在清末就有一位名叫卢憨章(1854-1928)的厦门人,去新加坡学过三年英语回国后,研究拼音字,于1892年出版了《一目了然初阶》(“中国切音新字”厦腔)。他认为,国家要富强必须普及教育、兴科学,使用拼音字可大大提高学习汉语的效率。1918年一种新的注音方案(玻、坡、模、佛)开始运作,到了1930年,注音符号与罗马字拼音名并存,普及到词典和启蒙童稚读物中。1951年,毛泽东指出:“文字必须改革,要走世界文字共同的拼音方向。”他还说:“看起来还是以采取这种外国字母比较好。……因为这种字母很少,只有二十几个,向一面写,简单明了。我们汉字在这方面实在比不上。”经过多次研究,1958年2月,第一届全国人大第五次会议批准了《汉语拼音方案》,并开始向全国小学推行。26个汉语拼音字母与英语26个字母相同,通过汉语拼音将汉字词汇音译成英文词汇,创造了极为方便快捷的途径,有助于外国人学习汉语,因而极大地推动了我国的国际交流。同时,世界各国愿意学习汉语的人越来越多了。

以上说的是借助英语字母创造了汉语拼音。我们的前辈还借鉴了英语语法创建了汉语语法。1898年马建忠(1844-1900)受英语语法的启发,编写了中国第一部以“词本位”为基础的汉语语法《马氏文通》。1924年,黎锦熙出版了《新著国语语法》,创立了“句本位”的语法体系。1943年,王力出版了《中国现代语法》,提出了汉语无屈折作用和汉语词无形态变化的观点。以后,丁声树、朱德熙、吕叔湘等均仿照英语语法继续研究汉语语法。“借英鉴汉”“以英套汉”的研究方法固然建立了汉语语法,但毕竟没有摆脱西方的影响,缺少中国自己的语言理论,因而在世界上很少听到中国的声音。

据吕叔湘、许国璋、钱冠连等先生的分析,问题的原因在于外语界与汉语界长期老死不相往来。汉语界人士以音韵、训诂、方言、汉语语法的研究为主,外语界人士则以解释国外语言学派的理论为主。汉语界缺乏精通外语的人才,外语界罕见精通古汉语的人才。要改变这种状况必须大力提倡,语言专业(无论是汉语还是外语)的研究人员应精通汉语和一至两种外语。那种“研究汉语的不必学外语”和“研究外语的不必学古汉语”的观点是狭隘的。应加强汉语与英语及其他外语的交流,外语与汉语互相学习、交流、借鉴,共同发展。21世纪也应多出像赵元任、林语堂、季羡林以及前面提到的大师级的人物,英语和汉语都非常娴熟,并能在语言研究上有真知灼见。

历史的经验告诉我们,要发展汉语,就要解放思想,借助外语,创新改革,创立中国语言文化特色的汉语语言学理论,在世界上取得更多的话语权。

2. 英语对推广和普及汉语的作用

向世界各国推广和普及汉语自然要借助英语和其他外语。从1990年我国设立“中国汉语水平考试”以来,外国考生人数迅速上升。为了更有利于外国人了解中国文化和学习汉语,

我国教育部于2004年发起创办“孔子学院”和“孔子课堂”的计划。到2012年底,已在世界各地建立了400所孔子学院,500多家孔子课堂,注册学员65万人。[4]随着中国经济发展势头的进一步强劲,全球“汉语热”必将持续升温,并深入世界各个角落。据乐观预计,用不了多久,中文将和英语、西班牙语一样成为世界上最重要的三大工作语言。[5]

3. 凸显汉语在网络上的优越性

计算机技术由西方传入中国,首先使用的是英语拼音文字输入,然而,汉字输入方法多于英语,有音码还有形码;由于汉字是单音调比拼音文字更具保真能力,汉字单体书写比拼音文字更易于储藏,汉字相互逻辑结合更具表现力,不仅输入汉字的速度快于英文,而且比英语更容易采用语音和手写输入。虽然,现在互联网上使用英语的占了绝大多数,但是汉语却具有很大的潜力,当然,目前还面临严峻挑战,还要利用英语这个媒介来推广汉语,发挥汉语在网络上的优势。

三、英语与汉语要在交流中共同发展

随着中国国力的增强和国际文化交流的扩大,中国人的声音越来越引起世界各国人民的注意。中式英语逐渐被外国人所理解和认可。20世纪90年代后期,牛津字典中以汉语为来源的英语词已经达到一千多条。除了音译的人名、地名及文娱体育、食物、习俗等名词,如wushu (武术),jiaozi(饺子),feng shui(风水)等,还有意译的词或短语,如The Art of War(《孙子兵法》),open door policy(开放政策)。最有趣的是语义再生的带有中国民族文化特色的词,如Long time no see!(好久不见)people mountain people sea(人山人海)等。据美国全球语言监督机构的报告显示,自1994年以来国际英

语增加的词汇中,中式英语贡献了5%到20%,超过任何其他来源。亿万中国人在学英语、用英语,也在制造英语,实际上是在向英语输入汉语的元素,逐步使其形成中国式的英语,成为英语的一个分支。最终与澳大利亚英语、印度英语等一样融入世界英语的大家庭。而与此同时,英语热也给汉语词典增加了大量的新词,如“AA制”、“T恤衫”、“粉丝”、“GDP”等。

在当今形势下,英语与汉语两种语言的相互碰撞、相互渗透和相互影响已是历史的必然。英语文化与汉语文化这两大世界强势语言文化只有相互学习、借鉴,交融在一起,才能对世界的和平和文化的发展做出巨大的贡献。

在上述讨论的基础上,中小学英语与语文教学之争不难解决。我认为,英语和语文界的同仁们要改变互不联系的状况,携起手来,相互学习、交流,切实研究如何改革创新,提高学生的学习积极性,提高教学质量。

汉语与英语的差别(一)

汉语与英语的差别(一): 《再寄小读者》英译文赏析 张培基先生的《英译中国现代散文选》(1-4册)(Selected Modern Chinese Essays),一直作为我翻译学习使用的精读教材。此前,我曾写了该书第四册中《美国的男女》和《斯诺精神》两篇文章英译文赏析,只是时间已过了修改的期限,无法把那两篇文章收录到此系列中来。 汉语与英语的差别系列是以我赏析的文章开始的,并无章节的先后顺序,这也是我的一个习惯,有时并不完全按照页码或文章编排顺序来读。 该书收入的汉语文章皆出自名人大家之手,原汁原味,汉语言文化浓厚;英译文出自张培基教授,地道精确,淋漓尽致,符合译入语的习惯。 我一路拉杂写来,读到哪,写到哪,并无一定的顺序,而且汉语与英语的区别也无一定的编排,只是从所选的文章中来看两种语言的不同,可以说还是英译文的赏析。 本期的赏析是冰心的《再寄小读者》的英译文。 一、汉语多用主动,英语多用被动 三四百座大大小小的桥,将这些小岛上的一簇一簇的楼屋,穿连了起来。 And clusters of buildings on the small islands are linked by some 400 bridges of various sizes.

这种热切的呼声,是我们到处可以听到的。 The same urgent voice is heard throughout the country. 二、汉语的迂回绕弯,英语的直抒胸臆 夜间一行行一串串的灯火,倒影在颤摇的水光里,真是静美极了! What a wonderful sight it is when strings of their lights are reflected in the quivering water at nights! 在雪光之中,看到融融的春景,在我还是第一次! It was the first time for me to see a warm snow-covered spring scene. 这两个汉语句子的重点都在最后一句——“美极了”、“第一次”,是在描述、感慨了一番后,最后才说出自己的真实想法。正如同汉语写文章时,写了一大通周边的环境,无非就是引出一个人物。而英语就不是这样的表达,先写出自己的感受或观点,然后再描述说明。 三、汉语的咬文爵字,英语的避虚就实 昨天在帕都瓦城,遇见大雪,那里本已是桃红似锦,柳碧如茵,而天空中的雪片,确是错棉扯絮一般,纷纷落下。 Yesterday,snow fell in large flakes on Padova when the city was at the height of its beauty with pink peach blossoms and green willows. 桃红似锦,柳碧如茵。这种四字成语是我们典型的汉语表达方式,无非就是红的桃花和绿的柳枝。译成英语时,往往只取

英语自然拼读与汉语拼音的区别

英语自然拼读与汉语拼音的区别 有的家长问:我孩子刚开始接触自然拼读和拼音,会不会两者混淆,结果啥都学不好呢回答问题前,我们先来了解一下: 什么是自然拼读和汉语拼音 自然拼读 自然拼读法(Phonics)是英语为母语国家的孩子学习英语读音与拼写、增进阅读能力与理解力的教学法;同时,也是以英语为第二语言的英语初学者学习发音规则与拼读技巧的教学方法。 自然拼读法通过直接学习26个字母及字母组合在单词中的发音规则,建立字母及字母组合与发音的感知,了解和学习英语字母组合的奥妙,掌握英语拼读规律。 从而达到看到单词就会读,听到单词就会拼的学习目的。 汉语拼音 汉语拼音是一种辅助汉字读音的工具,的确是跟自然拼读非常相似。 有趣的是,发明拼音的恰恰是一个外国人。因为古代汉字读音大多采用“两字相切”的方法,太繁琐且不易读准。于是,来自法国的一位“中国通”传教士首次准确地用拉丁拼音字母记录了汉字的读音。 哪些孩子会将两者混淆呢 所有孩子在学习过程中都会遇到这个问题。英语(Phonics)和汉语拼音在孩子的学时过程中是一定会出现混淆的情况,而且无论孩子一年级、三年级还是长大了学习,或是先学拼音还是学英语(Phonics)孩子都会混。但随着时间的推移孩子自然而然的就能分开。 英语中的自然拼音(Phonics)和汉语中的拼音为什么会混呢 例子一:就像是新生儿的双胞胎看起来一样其实还是有区别的,外人看是一样的,但是孩子妈妈肯定不会给其中的一个孩子洗两遍澡的。因为虽然长相很相似,但一定有一些特点是不一样的。熟悉后就自然给然的分开。那么汉语拼音和自然拼音(Phonics)也一样当孩子接触了一个月以后,自然而然会发现不同之处。比如说一个最大的不同在于汉语拼音有音调而自然拼音(Phonics)没有音调(通tōnɡ童tónɡ统tǒnɡ痛tònɡ)。最好的方法就是交给老师一到两个月的时间孩子自然而然的就能分开。 例子二:我们家长在学习汉语过程中,曾经遇到过“买mǎi”和“卖mài”我们家长在学习的时候也是混淆,我们并不是先学“买mǎi”然后一年后才学的“卖mài”。而是一起学的。然后时间长了,熟悉了,了解意识后就区分开了。“入”和“人”、“因”和“困”等等。孩子学习英语中的自然拼音(Phonics)和汉语中的拼音也是一样的。了解了熟悉了就自然分开了。

浅谈农村中学英语语音教学策略

浅谈农村中学英语语音教学策略 发表时间:2015-03-10T16:10:29.787Z 来源:《教育学》2015年2月总第75期供稿作者:王芳[导读] 在字母教学阶段就要培养学生“听”的好习惯,让他们边听边辨别,引导他们注意听音、看口型,同时进行模仿。 王芳山东省招远市齐山镇十字道初级中学265413 我校是一所农村中学,虽然学生从小学三年级就开始学英语,但由于农村英语师资力量缺乏,大多数农村小学英语教师并不是专业教师,加之平时的学习生活中缺乏英语语境,导致学生的学习兴趣不高,水平参差不齐。尤其是对语音知识知之甚少,多数学生不认识音标;有的即使认识一些也读不准,要不就张冠李戴;有的会读音标,却不知如何拼读单词。升入初中后,教材是面向已学过三年英语的学 生水平进行编写的,语音已不是教学的重点,也没有系统地、有条理地对语音进行梳理。而新教材中的词汇量大,难度大,初一就出现了很多长词、难词。很多学生因为不懂一些基本的读音规则而一味地死记硬背,结果越背越错,而且只能是瞬间记忆,成了影响单词记忆与积累的拦路虎。试问,一个学生上课时如果想听听不懂、想说说不出、想写又写不下来,那他除了放弃还能做什么呢?反之,如果学生掌握了良好的语音语调,具有单词拼读能力,就能为进一步学习和发展学生的其他各种能力打下基础,甚至可以脱离教师进行自学。 以下是我在英语教学中采取的一些有效的语音教学策略: 一、听辨练习 众所周知,会话是人与人之间交流的主要途径。但是,人们学习口语交流并非始于说,而是始于听,听觉系统接受正确的语音信号刺激是正确发音的前提条件。因此,在语音教学中一定要遵循这一客观规律,坚持先听后说、以听带说、以听促说的原则。这就要求教师尽量用英语组织教学,在课堂上应多说英语,语音语调要好、要美、要有声有色,要不厌其烦。在字母教学阶段就要培养学生“听”的好习惯,让他们边听边辨别,引导他们注意听音、看口型,同时进行模仿。 二、寓教于乐 都说语音教学难教、枯燥。单纯的音素认读、记忆和反复拼读练习确实比较乏味。如果不在教法上多做文章,学生是不会感兴趣的。反之,如果在教法上来点“味精”,即穿插些趣味活泼的游戏,通过生动多样的形式来加快认读,能促进记忆、熟练拼读。通过紧张而激烈的竞赛,激发学生学习的积极性和兴趣,效果会事半功倍。如:给音素找到相应图片的“找朋友”游戏,紧张而又愉快的音乐传卡片拼读游戏,都是深受学生欢迎的。在教学时还要考虑学生的认知特点和心智特点,投其所好,把语音“化”到韵文中,让学生在朗读、演唱中感悟语音规则。 如在渗透〔ei〕的发音时,我采用了韵律诗:Rain, rain, go away, come again another day, little Johnny wants to play.在教〔p〕的发音时,我编了一个简单的绕口令:A pink pencil is in a purple pencil case.为了体会字母“i”的发音,我又编了:A big pig is drinking milk. 时间长了,学生甚至可以自己编一些简单容易的顺口溜,使语音教学富有趣味性,学生自然愿学乐学。 三、积土成山 有了良好的语音基础,就可以放手让学生自己去找语音规律,让他们自己去感悟总结。如在教ear组合的发音时,我先用电脑呈现ear、hear、dear、near等单词,提示学生们留意字母组合ear的发音,找出它们的共同点。让学生们先感知所发的音,然后教学生这个发音的写法,同时举出其它例子,如pear、earth等,说明ear组合也有其它发音,杜绝学生单一思维,拓展他们的视野。 在教辅音字母组合发音的时候,可以采用上面的方法。如:wh组合的发音,先给出where、why、when等词,找出发音[w],然后给出单词who、whose、whom,找出它的另一种发音[h],最后说出发音规则:wh在字母o前发[h],在其它字母前发[w]。 当然,有些清辅音和浊辅音是成双成对的,可用对比法来区别。如:th组合的发音,区别两列词three、birthday、 third、thin和that、this、mother、brother、father。找出规律:一般来说,在代词(人称代词和指示代词)中的th发浊辅音。 四、连读的教授 解决了学生音素方面存在的问题之后,另一个问题便被突显出来,即连读问题。这对学生而言是个“老大难”,学生提到“连读”就皱眉,不但难学,而且对其有恐惧心理。如何掌握句子节奏中的“连读”?我认为要采用理论与实践相结合的教学方法。 1.演示法。让学生跟读录音带进行模仿,即要求学生跟读教本中的连读短语、句子,这就构成了解决“连读”问题的基础和前提条件。 2.教唱英文歌曲。“连读”是学生相对陌生、难以把握的技能,我们可以采用教唱英文歌的方法让学生掌握“连读”。在教唱歌曲时,应选择一些他们熟悉的汉语歌曲的英文翻唱,因为这些歌简单易学。这样做可以消除学生的恐惧心理,激发他们学唱英文歌曲的兴趣,最终达到掌握“连读”的目的。 3.模仿对白。语调能帮助我们表达喜悦、忧伤、惊奇、懊恼、愤怒等不同的情感,为了让学生更直观地把握语调,我认为最好的方法就是让学生观看英文电影,分析人物的性格特征,人物的性格特征决定着语气语调的应用。让他们模仿电影中的精彩对白,使学生在模仿对白中把握了语调的运用,效果非常显著。 总之,语音教学的好坏直接关系着英语教学的成败。没有哪一种教学策略或教学方法能“包打天下”,具体选择或运用什么教学策略取决于学生的需要、学生的特点。作为英语教师,要积极进行教学研究,创造性地驾驭教材,才能改变语音教学低效的现状,也才能真正提高农村英语教学的质量。

浅谈英语语音教学方法

浅谈英语语音教学方法 内容摘要:传统的英语语音教学方法几乎都侧重强调理论知识,而让学生动口练习的机会较少,致使学生对英语语音学习不感兴趣,因而学习效果也受到影响。为了能够调动学生学习英语语音的兴趣,提高其学习效果,可以使用传递口型法、学习英语绕口令法、模仿电影对白法和学唱英语歌曲等一系列环环相扣的方法,来帮助学生快速掌握英语语音、语调。 关键词:英语语音,教学法,兴趣 语言是人类进行社会交往和思想交流的重要工具。如果人们要更好地进行社会思想交流,达到使对方正确无误地把握你所要表达的意思,首先你必须正确发出语词的语音,通过语音的传播,让对方清楚地明白你的意图;其次,如果你所发出的语词的语音偏离原音,就会使对方感到含糊,无所适从,无法与你建立起交流、对话。特别是当我们进入到英语世界,就会感到茫然。我们在学习英语时更多地重视词语的机械记忆,而缺乏一种学习英语的语言情景,无法建立起英语语感,又因为我们是中国人,缺乏一种学习英语的文化背景,从心里无法亲近他国语言,很难在短时间内消除心理上的认同障碍。诸种原因使得我们很难在学习英语上有所突破。但不管怎样,我们在学习中国汉语、英语、法语、德语、希腊语等方面,总是有一些普遍的方法,这种方法对我们掌握一门语言是非常重要的。一般来说,学习一门语言,最好的方法就是能够深入到语言使用区,通过与那种语言使用区的人们进行亲密接触,这不仅可以了解他们的文化,而且能很好把握他们使用其语言的规则,通过对语词语音强弱的辨识,能够更好地区分语词的一般使用和特殊使用。然而,当我们没有条件进入我们所学语言使用区时,我们就只好通过网络、传媒和其他方式和途径,学习某种语言。就我们所学英语而言,传统的教学仅局限老师的传授,这种教学方式受应试指挥棒的影响,只是强化了学生的语汇,通过题海战术,更是巩固了机械记忆的词汇,而对于真正掌握英语则距离更远了。 我认为,在学习英语的过程中,我们应该使用“游戏”来营造学习英语的语境,使学生在“游戏”中,强化口头发音,识别词义,辨别语音、语调,准确地把握语词的读音,突破传统英语教学对英语语音重视不够的局面。可以说,语言是由语音、词汇和语法三部分构成。语音是语言教学的基础,更是学习好英语的第一步,如果你走不好这一步,那么要实现完美的英语交际便是空中楼阁。

浅谈现代汉语和英语词汇特点的比较知识讲解

浅谈现代汉语和英语 在语音、语汇、语法方面特点的比较 2012级学科英语:王忠文随着世界性汉语热的影响,学习汉语的人越来越多,而在交际交流中,中、英文的交叉使用现象也越来越多,那么对现代汉语和现代英语之间在语音、语汇、语法方面做一个比较也显得尤其必要。 一、语音即语言的声音,它是指人类通过发音器官发出来的,具有一定意义的,用来进行社会交际的声音。语音是语言的物质外壳,人们是通过语音来感知语言的存在的。 现代汉语语音属于汉藏语系,和印欧语相比有许多显著的特点。在语音方面,现代汉语的总体特点是音节界限分明,乐音较多,加上声调的高低变化和语调的抑扬顿挫,现代汉语语音的音乐性较强,具体表现为: 1.汉语音节中没有复辅音,都是一个辅音,而且不会出现在音节开始,即使是在词尾也只限辅音[n]和辅音群[ng],如[an]案和[hong]红。而英语中的辅音或辅音群是常见的,他们可以出现在词首或词尾,常常两三个辅音放在一起。 2. 元音占优势。现代汉语中可以没有辅音,但元音是必不可少的成分,并且是乐音,听起来比较悦耳。而英语的音节中最少须有一个元音,最多可以有8个元音。闭音节多,开音节少;音节中以辅音占优势,而且在元音的前或后都可以有辅音

群出现。 3.音节有声调。语音中超音段表达的主要手段是音高、音强和音长。而音高的使用又最为广泛,它的语音物质表现形式为旋律(melody),当旋律以单个的音节或词作为基本载体时,被称作声调(tone);当旋律以短语和句子作为基本载体时,被称作语调(intonation)。声调或语调是体现音高变化的单位。 汉语是声调语言,音高变化分布在字,即音节上,汉语中每个音节都是由声,调和韵组成,一个汉字即一个音节。不仅有区别意义的作用,还可以使汉语音节界限分明,又富于高低升降的变化,从而形成了现代汉语语音音乐性强的特殊风格。而英语是语调语言,音高变化分布在短语和句子上。英语句子语调由句子的最后一个重读音节即语调核心表现出来,句子中的语调由语调群表现出来。而语调群分为调头、调体和调尾组成。英语中语调的特点如下:一般地说,低调冠,高调头,调身用平调且依次渐变滑动降低。语调核心接受句子语调,有调的变化,或升调或降调。由此,汉、英两种语言的语音对比,主要是音高变化的对比。 二、语汇是语言中语词的总汇。它是语言的建筑材料,是语言的构成要素之一。语汇的含义有广义和狭义之分:广义的语汇,指的地语言中的语和词(简称语词)的总汇;狭义的语汇,指的是语言中的语的总汇。我们这里所说的语汇,其含义是广义的,即指的是语言中语和词的总汇,与传统的包括语和

来自中文的英语单词

英文的中文借词 ============= 来自中文的英文词(在大英文字典拥有的历史悠久的英文词)有大约三十个,其中少于十个常用。大部分是18世纪之后来自汉语,通常非现代系统化的罗马化中文或拼音。 官话借词 kung fu —(1966年来自“功夫”) yin yang —(1671年来自“阴阳”) kowtow —(1804年来自“叩头”) tofu —(1880年来自“豆腐”) lychee或litche —(1588年来自“荔枝”) en|gung ho或gung-ho —(1939年来自“工合”或“共好”) mahjong或mah-jong —(1920年来自“麻将”) feng shui —(1797年来自“风水”) tai chi —(1736年来自“太极”) yamen —(1747年来自“衙门”) kaolin —(1727年来自“高岭”) kylin —(1857年来自“麒麟”) longan —(1732年来自“龙眼”) pe-tsai —(1795年来自“白菜”) petuntse —(1727年来自“白墩子”) sampan —(1620年来自“舢板”) suan-pan —(1736年来自“算盘”) Tao —(1736年来自“道”) taipan(大商行的总经理) —(1834年来自“大班”) toumingdu(透明度) —(来自1980年代中英谈判期间用语“透明度”)typhoon —(来自“台风”) tuchun —(1917年来自“督军”) tung(油桐属) —(1788年来自“桐”) Ho-ho bird —(1901年来自“凤凰”) wampee(一种果) —(1830年来自“黄皮”) whangee(一种竹) —(1790年来自“黄藜”) mandarin(官话) —(来自“满大人(中国清朝的官吏)”) qi bo —(来自“情报”)

英语和汉语比较着学习相同的地方保留下来不同的

一、英语和汉语比较着学习:相同的地方保留下来,不同的地方作出变更,把我们已经熟练掌握的母语——汉语(包括古汉语)作为学习的工具,会有帮助,并且同时加强了母语掌握的深化程度。 1、比如:句子成分: 英语:主、谓、宾、宾补、表、定、状语。 汉语:主、谓、宾、补、定、状语。 2、又如:句型: 英语:简单句、复合句、并列句三种。 汉语:单句、复句两种。这里重点强调一下两者的联系和区别:英语句型的分类是按非谓语动词和谓语动词的个数作为划分的标准的:简单句没有非谓语动词,且只有一个谓语动词;复合句至少有一个非谓语动词,且只有一个谓语动词;并列句有两个以上谓语动词。 当然句型的分类还有其他角度: 比如按语气分为四种:陈述句、疑问句、感叹句、祈使句。陈述句(英语中又叫Yes\No问句)又分为肯定句和否定句两种,疑问句英语中又分为一般、特殊、选择、反疑四种。这里作为简述,主要回答您说的学习方法,这里也能看出英语和汉语的联系和区别。 3、又如不同句子成分在句子中的位置,英语和汉语也有相同和

不同。 我学其他方面的知识也一样,重点记住陌生的、不同的、特殊的,那么剩下的全部都是已经掌握的,或相同的,这很容易。 比较的方法用的范围很广,这里我只说了具体的一种——英语和汉语语法比较,还有很多种比较,实质都是找相同和找区别,还能起到举一反三的作用。 二、综合的方法: 如任何一种语言无外乎四个要素:音、形、义、用法(即语法:分为词法和句法两部分)。 比如:[shu]、书、一种的读物、名词、一般用作句子的主语、宾语等。 [音标]、book...、n、... 课本、字典里也都是这样。也就是说,一个词汇,会念、会写、知道什么意思、会用(组词造句等应用),就等于掌握这个词汇了。反过来遇到一个词,也要从它的这四个方面“分解”,关注、去掌握,才称得上学会了这个词汇。

浅谈小学英语语音教学策略

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/e76898318.html, 浅谈小学英语语音教学策略 作者:武艳焱 来源:《课程教育研究·学法教法研究》2017年第14期 【摘要】现在英语教学的重要性不言而喻,而小学阶段又是打好基础的时期。当下有很多学校对英语的重视更多的体现在卷面成绩上,使得很多孩子在笔试上还行,但是实际运用就不是很灵活或者读的也不流畅,这都是由于忽略了语言教学的本源.而语音是学习外语的第一步,也是整个外语学习的基础,语音学好了,对于以后记忆单词、学习语法、发展口语、提高听力,都有着极大帮助。在小学外语教学中,语音教学一开始就要受到特别的重视,为学生的外语学习打下一个良好的语音基础。因此,我们教师一定要注重语音的教学。 【关键词】小学英语;语音教学;策略 【中图分类号】 G64.23 【文献标识码】 A 【文章编号】 2095-3089(2017)14-0-01 一、强化模仿练习 小学生在接触新事物的时候,首先是靠模仿来学习,尤其是语音的教学,模仿是初步学习的关键。首先,听音是学习语音的第一步。应该让学生多听音,教师何以提供原声语音资料,使他们接触和学习地道的发音。当然课堂上听的最多的是教师的示范发音。这就要求教师本身发音要准确、规范。只有在听清楚、听准确的基础上,才能使学生模仿,也才能模仿得对,模仿得准确。在教学中,为了让一个班四、五十个学生都能听清、听准,教师经常是需要走着教语音,有时在教室前面说一遍,然后走到教室后面让学生转过身再说一遍。这样使每一个学生都能听清,为正确模仿发音打下基础。然后是模仿,模仿时可采取集体模仿和个别模仿。集体模仿主要是训练学生的发音器官,增加学生的模仿机会。个别模仿可以检查学生是否模仿有错,给予及时的帮助纠正。最后是仿说,在听音、模仿的基础上可以进行仿说,这可以通过朗读、日常的听说等练习来进行,逐渐培养学生正确的语音语调。 二、注重音素的教学 音标是语音的基础,而音素是字母和音标的学习的前提。在单音的教学中,要始终把握住这一环节,进行字母、音素、音标同步教学。如:学了字母f,l,m,n,s,x,就让学生识别出六个字母的名称音都含有一個共同音素[e],就此使学生识记元音字母e通常在单词中发[e],且该音素的音标与字母形同;同时指出去掉这六个字母的第一个音素[e],余下的音便是五个字母在单词中的读音,且字母与其音标形同。接下来,让学生练习拼读下列单词:men,fell,mess,self,sell;从而建立拼读意识,发展拼读能力。在弄清楚其中的共同点和区别的条件下,让学生练习拼读相关的英语单词,这样循序渐进,抓住其中的规律,建立良好的拼读意识和拼读能力。而老师在具体的教学中,要及时、耐心的改正学生的发音错误,不能只是笼统的

汉语方言对英语语音习得影响的分析

汉语方言对英语语音习得影响的分析 中国人在学习英语语音时,汉语方言会起到迁移的作用,由于汉语拼音与英语音标之间存在一定的共性,因此汉语方言必然会对英语语音的习得产生影响。文章从英语元音的习得和英语辅音的习得两个角度展开探讨,详细分析了汉语方言对英语语言学习产生的影响,希望众多的英语语音学习者能够重视汉语方言对英语语音习得产生的影响。 标签:汉语方言;英语语音习得;英语辅音 一、汉语方言对英语元音习得的影响 英語语音主要有两大类,分别是元音和辅音,其中,辅音共有24个,元共有20个。相对而言,元音的发音更难一些。元音本身又包括单元音和双元音,其中,单元音共有12个,双元音共有8个。元音的发音技巧会因单元音及双元音的不同而表现出不同的发音方式,而元音的发音一般会受到以下两个因素的制约。 (1)唇形。以对英语元音中的圆唇音习得为例,在英语中,圆唇音发音是在嘴唇小而圆的情况下发音的。然而对于讲吴、粤方言的人来说,发出标准的圆唇音是非常困难的,因为在这两种类型的方言当中,根本就没有圆唇音。这两个地方的人在学习圆唇音时,通常会习惯于使用吴、粤方言里面的扁唇音来替代圆唇音,这就造成了汉语方言对英语语音学习的负迁移。 (2)舌头的位置。不管在汉语方言的发音中还是在英语元音的发音中,舌头都是进行发音的最关键部位。在进行元音发音时,由于舌头位置的高低存在一定的区别,所以发音的质量会受到很大影响。与汉语方言相比,英语元音发音过程中的舌尖位置更加灵活、多变。但是,很多英语元音习得者在汉语方言的影响下,对英语中的高元音与低元音的认识不足,且存在一定的混淆,所以在进行元音发音时,往往会呈现出较为混乱的现象。以[Q][e]这两个英语元音的发音为例,这两个元音在发音时,发[Q]时舌头在口腔中的位置,要比发[e]时稍微低一些,并且最高点与[e]相比,也更为靠后,因此,粤、赣地区的英语元音习得者经常会将这两个元音音节的发音混为一谈,甚至错误地认为[e]音就是发出更短的元音音节[1]。所以,英语语音习得者练习元音发音时,应当对不同的元音音节进行正确区分。在我国很多地区,受方言的影响,经常出现长元音发音时间过短、短元音发音时间不到位等状况,这主要是由口腔肌肉的紧张或松弛情况所引起的。因此,英语语音习得者在练习英语元音的过程中,应结合自己所在地区的汉语方言特点,对元音发音进行有针对性的纠正。 二、汉语方言对英语辅音习得的影响 由于英语元音发音方面的学习较为困难,导致很多英语语音习得者只关注汉语方言对英语元音发音造成的影响,而没有对汉语方言给英语辅音造成的影响给

英语和汉语的十大区别

英语和汉语的十大区别 一、英语重结构,汉语重语义 我国著名语言学家王力先生曾经说过:“就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”(《中国语法理论》,《王力文集》第一卷,第35页,山东教育出版社,1984年) 我们看一看下面的例子: Children will play with dolls equipped with personality chips, computers with inbuilt (成为固定装置的,嵌入墙内的;内在的,固有的)personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived。 译文:儿童将与装有个性芯片的玩具娃娃玩耍,具有个性内置的计算机将被视为工作伙伴而不是工具,人们将在气味电视前休闲,到这时数字时代就来到了。 这句英语是由四个独立句构成的并列句,前三个句子都用简单将来时,最后一个句子用的是将来完成时,句子之间的关系通过时态、逗号和并列连词and表示得一清二楚。而汉语译文明显就是简单的叙述,至于句子之间的关系完全通过句子的语义表现出来:前三个句子可以看成是并列关系,最后一个句子则表示结果。 二、英语多长句,汉语多短句

由于英语是法治的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中表达;汉语则正好相反,由于是人治,语义通过字词直接表达,不同的意思往往通过不同的短句表达出来。正是由于这个原因,考研英译汉试题几乎百分之百都是长而复杂的句子,而翻译成中文经常就成了许多短小的句子。 例如:Interest in historical methods had arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline (身心的锻炼,训练;纪律,风纪,命令服从;惩戒,惩罚;学科,科目)and more from internal quarrels among historians themselves. 译文:人们对历史研究方法产生了兴趣,这与其说是因为外部对历史作为一门知识学科的有效性提出了挑战,还不如说是因为历史学家内部发生了争吵。 英文原句是个典型的长句,由27个词组成,中间没有使用任何标点符号,完全靠语法结构使整个句子的意思化零为整:less through...and more from构成一个复杂的状语修饰动词arisen。在中文翻译中,产生兴趣这一重要内容通过一个独立的句子表达,两个不同的原因则分别由不同的句子表达,整个句子被化整为零。 三、英语多从句,汉语多分句 英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使句子变长,同时也可以用从句使句子变复杂,而这些从句往往通过从句引导词与主句或其它从句连接,整个句子尽管表面上看错综复杂却是一个整体。汉语本来就喜欢

英语音标与汉语拼音的比较

英语音标与汉语拼音的比较 英语中的音标类似于汉语拼音。英语中共有48个音素,分为元音音素和辅音音素两种,其中元音音素有20个,辅音音素有28个。元音音素类似于汉语拼音的韵母,辅音音素则类似于汉语拼音的声母。 元音音素20个为:/i:/ / i / / e//?/ /a://Λ//?://?//u://u//?://?//ei//ai//?u//au//?i//i?//ε?//u?/ 辅音音素28个是:/p/ /b/ /t/ /d/ /k/ /g/ /f/ /v/ /θ/ / e/ /s/ /z/ /?/ /?/ /t?/ /d?//tr//dr//ts//dz//h//m//n//?//l/ /j/ /w/ /r/ 英语音标与汉语拼音 一、辅音音标与声母 其中浊辅音有:/b/ /d/ /g/ /v/ /e/ /z/ /?/ / r/ /dz/ /d?/ /dr/ 清辅音有:清辅音/p/ / t/ / k/ /f/ /θ/ /s//?/ / h/ /ts/ /t?/ /tr/ 并且大多数辅音音素都可以与汉语拼音中的声母一一对应,发音也相似或基本相似.例如:英语音素[b]——汉语拼音"b"; 英语音素[p]——汉语拼音"p";[t]-t d-[d] [k]-k g-[g] [f]-f v- [v] h- [h]; r- [r] [s]-s [ts]- c [?]-sh [t?]-ch [d]-d [g]-g [dz] w- [w]–z- [z]z [r]-r [d?] –zh [h]-h [m]-m [n]-n [l] –l .虽然英语音素与汉语拼音不管是音位还是发音时的口型都完全不同,但我们在学习音标的过程中进行对比不仅有助于同学们掌握,又有助于同学们记忆.辅音字母的发音所对应的音素与字母的形状完全一样.这样也有助于同学们学习掌握.而字母组合[t?]同ch(如chi吃), [?]的发音同汉语拼音sh (如shi 师 she舌)。同学们在读单词的过程中,只要碰到字母组合ch,sh 就可以联想到汉语拼音ch,sh ,很容易就知道其发音.还有几个特殊的辅音音素,我们也可以想办法让学生们用熟悉的汉语拼音把它们对应起来.例如:英语音素 [j]虽然与汉语拼音j 形状相似,但发音却大相径庭.[j]的发音与汉语拼音ie相似. 二、元音音素与韵母 学会了辅音音素的发音还不能进行正常的拼读,我们还需要掌握元音音素的发音.英语中的元音音素就相当于汉语拼音中的韵母.在学习的过程中,我们可以与韵母对照进行学习.英语中的元音音素共有20个,分别为:单元音12个,双元音8个.其中单元音又分为短元音和长元音.短元音有:[ i ] [[] [C] [u] [Q] [e] [A]; 长元音有:[i:] [[:] [C:] [U:] [B:];双元音有:[ei] [aI] [CI] [au] [[u] [i[] [Z[] [u[].[B:]和[Q] 的发音与汉语拼音中的韵母B 可以对照学习,[B:] 音长,口型大;[Q]音短,口型小.同样[[:]和[[]与拼音e 对照学习;[i:]和[ i ]与拼音i;[C:]和[C]与Bo; [U:]和[u]与u;[e],[A]和[aI]与Bi 等等.双元音是由两个

浅谈初中英语学习中语音教学的重要性及建议

浅谈初中英语学习中语音教学的重要性及建议 佛山市顺德区伦教汇贤初级中学何舒蕴 摘要:初中语音教学是英语学习的重要环节。文章叙说了语音对英语教学的意义和中国人学习英语语音的一些障碍,提出了模仿、反复练习等教学方法,技巧与一些练好英语发音必备的窍门。 关键词:初中语音教学重要性;教学方法;学习语音障碍;语音技巧 目前,英语被世界上很多人广泛运用。据研究显示,世界范围内的英语使用者约有7亿5千万,其中大约3亿5千万是以英语为母语的,其他4亿左右是非母语英语使用者。英式英语和美式英语在英语使用中占有很重要的地位。英语是在我国学校里的一门必修课,与语文和数学同是主科。从小学一直到大学,甚至有的幼儿园就开始了英语教育。但是,在我国想学好英语确实不容易,多多少少的“新东方多媒体英语,华尔街英语,奥林匹克英语,雅思,托福,大学英语四六级……数之不尽,从幼儿园就有外教教学,教导小朋友唱英文歌。小学老师要求参加奥林匹克英语竞赛,中学老师要求参加全国CCTV英语能力竞赛,英语高考,大学参加英语四六八级,还有出国的英语等级……学生们总围绕着这26个字母在那里兜圈。有困惑的,有迷惘的,有灰心丧气的,有被逼到墙头的。你可以再电视上看到许多推销英语产品的广告中那些皱着眉头的小孩子,在家长的教育下开始对英语产生了厌倦感,感觉学不好英语就低人一等。这个不错,在如今毕业生找工作的大潮下,英语已经成为了一个重要的标准。人们常常问到:“你考级了没?考多少级?”其中这里本人摘录了万科房地产在聘请毕业生的一些要求: “作为万科来讲,我们都是在国内开发房地产业务,我们对英语的要求并不是很高,但是我觉得,在我们的公司内部,我们一方面有机会需要来涉及到一些英语资料的查询和翻译的工作,第二个我前面谈到我们有一些合作伙伴,可能是国际上的专业的机构,也希望我们的大学毕业生在英语上起码的要求,从这点讲,英语四级不能作为高的要求,只要每位同学对英语是重视的,不是过不了关,比如说你英语达不到四级,日语达到二级也可以。最近我们跟美国一家事务所初步考虑这样的活动,选派我们的同事到那里进行交流,在这个过程中对我们的英语提出很高的要求,刚才谈到我们出国交流的机会还是很多的,在这种出国交流的时候,不可能每一个团都派翻译,也不可能每一个翻译跟着每一个同事,你这个过程当中,如果你英语过不了关是不行的。”可见学习英语在不同层面是很有需求的。但是遗憾的是,我们想学好英语,偏偏在这路上时崎岖不平的。中国学生在学习英语上有很多障碍,第一是难记单词。网上有很多寻求记住单词的方法,但是其实万变不离其中,要学好英语就要分析英语这种语言的基本,以及与自己本国语言的迁移作用。 一、语音是语言的基础 语言粗略分起来有两大类,一类是拼音文字(如:英语、法语、俄语、德语等,它的文字形态是由若干个字母连接在一起来组成文字,另一种文字是象形文字(如汉语),它的文字形态是由几何图形来组成文字,文字的样子就像是一幅幅画。日语是唯一的象形文字与拼音文字组合的文字,而其他语言)就一律都是拼音文字了。 刚才说到,既然英语是一种拼音文字,拼音文字最大的特征就是“表音”,一个英语单词究竟该怎么写,几乎完全取决于单词的发音。书写一个单词时,主要靠按照发音来书写出单词的字母;要记住一个英语单词,也主要靠记住单词的发音。因此当有人说,学英语就是在学发音,我基本完全赞同。 按照这样一个标准,发音在学英语中就太关键了,说发音关系到学英语的成败,一点也不过分。 但是在现实的英语教学之中,教师往往只是追求对学生进行语法或者句型的操练,就忽略了语音对英语学习的重要性,其实,这可以说是本末倒置的。没有根据事情的发展规律而做事情也是事半功倍,讨劳无功的。

浅析小学英语语音教学的重要性(1)

浅析小学英语语音教学的重要性 语音是英语的有机组成部分,是学好英语的关键,如何把语音用于单词教学中是我们一直都关心的话题,也是广大英语教师所注重的问题。在教学中我发现,学生的语音学习效果并不理想:拼读水平差,记不住音标,单词或句子的语音形象和文字形象对不上号,更主要的是学生对语音有了“怕”“怵”的不良心理。所以,如何让学生轻松、愉快的学习语音,从而顺利过英语关成了广大小学英语教师所面临的问题。 下面就是我对如何提升学生学习语音的兴趣的一些看法和做法,如有不妥之处,望大家指出。 一、观点的改变。 首先,要把握小学英语语音教学的目地与要求。有的教师认为在小学英语语音教学中加入语音特别是音标,是加重学生的学习负担。实际上,从语音学习的发展过程来看,使用音标有利于学习者更好的掌握语音。一旦学生学会了音标,不但在学习生词时会轻松很多,而且温习单词或遗忘单词发音时也能够不在需要教师的协助。我今年任教六年级英语,在这册书中音标尤其重要,每个单元后面都有几个辅音音标和元音音标,所以我在教的时候特别认真,不但让学生了解音标,而且还要学生记住特殊音标的发音。这样学生在碰到新单词是也能自己解决。 其次,必须破除“我教你学”的教学观。新课标指出,教师在课堂起主导和引导的作用,学生才是主体,所以如何让学生在课堂上发挥主体作用,让学生在课堂上做起来,动起来,教师就需要备一堂好课。但如果教师把教学的重点放在枯燥的“传道”和乏味的“授业”上,学生就会对英语产生畏惧感,甚至是厌学情绪。所以,教师教授语音时应努力让学生会独立思考,使他们具备获取信息和使用知识解决问题的能理,变被动学习为主动学习,并进而具备应用知识和创新知识的水平。 第三,要把激发和培养学生学习英语语音的兴趣放在首要位置。兴趣是最好的老师,有了兴趣才会产生学习动力,学生一旦产生兴趣,成绩提升很快。我班就有这样一位学生,从小父母就离异,缺少关爱,性格孤僻,同社会上的无业青年整天泡在一起做坏事,是老师和同学眼里的坏学生,都不愿跟他玩。有一天,我在无意中发现他正在看一本英汉互译的故事书,我问英语你看的懂吗?他说:“我看不明白,但我很喜欢看这类书,因为它能够使我忘记现实,让我沉浸在有父母疼爱和有朋友关心的美好时光。”突然他睁大眼睛对我讲,老师你能协助我吗?我一定会努力的。从此,每天中午他到办公室来,我给他辅导,慢慢的成绩就提上去了,而他学习的兴趣也越来越浓,现在是英语课代表。让学生感受到英语语音学习的乐趣,才能使之持续下去,那么对学生语音水平的发展过程以及整个英语素质的提升将产生极大的效应。。 传统的语音教学方法,如讲授法,训练法,比较有其存有的必要性,但随着观点的更新,模式的创新,在教学中则更多的考虑教法的创新,更多的使用一些创新教学的方法,如讨论,发现法,问题法,情感交流法,自我实践法,尤其要注意要使用一些能激发学生学习兴趣,调动学生学习积极性,主动性,有助于学生自学探求新知识的教学方法,同时还得对学生增强学法的指导。如单词教学:小学英语能够说是记忆教学,绝大部分学生通过一段时间,以前所学的知识都忘记的差不多了。那如何让学生能长时间有效的记忆单词,最好的方法就是音标教学法,让学生记音标,这样即使单词忘记了,学生能够通过音标认读从新记忆单词。那记音标的方法有哪些呢? 一、字母记忆法 让学生结合26个字母记忆音标 A a A a A a /ei ei ei / Bb Bb Bb /b b b / Cc Cc Cc /k k k /……Zz Zz Zz /z z z /学生通过这种方法不但能够快速记忆音标,而且能准确的认读单词。如:c a k e r o o m k ei k→→/keik/ r u: m→→/ru:m/ 二、特殊音标记忆法 特殊音标记忆法就是记忆几个特殊的字母组合,就象我们数学里的题目一样,几分之几等于多少,学生一看就知道不许要花太多的时间去计算,音标也一样,一看我们就知道发什么音。如:ar→/a:/ ay→/ei/ oo→/u:/ /u/

来自日语的英语单词

如果一个英语单词的词源不是PIE的肿么办? 我们知道英语中有大约6%的词汇是非印欧语来源的,其中当然也有许多单词的词源来自日语。而日语与汉语有着很深的渊源关系,那么,通过把这些英语单词的词汇节点,与我们所熟悉的汉语词汇建立关联,大致可以帮助我们加深对这些单词的理解记忆。 以下是我查词源词典网站所找到的所有日语来源的英文单词,如有遗漏,欢迎大家补充! 日语中一个词的发音大致有两种:训读和音读。训读是日本本民族语言流传下来的发音,音读则是从中国借入的发音,大多数来自中国古代的吴方言。比如,日语中的数字一到十[音读]中,1、3类似普通话的发音,2、4类似客家话,5类似闽南话,6类似粤语,等等。 如果一个单词是“音读”发音,那么这个词很大程度是从中国借入的词汇,我们可以把它同汉语发生关联,比如说,英语中“豆腐”这个单词,它就是音读发音: tofu = 豆腐(とうふ)[音读] = tou(豆)-fu(腐) < doufu(豆腐)【汉】 tofu词源来自日语,日语罗马字写成tofu,而日语又来自汉语doufu。这里的to其实是tou,日语转写罗马字时,通常会把长音的u省去,即tou(豆)变成了to,这就是为什么少了一个u的缘故。 日语转写罗马字中,长音u丢失的情况还有比如Tokyo和Kyoto: Tokyo = 東京(とうきょう)[音读] = tou(東)-kyou(京) Kyoto = 京都(きょうと)[音读] = kyou(京)-to(都) “京”的日语音读为kyou,转写成罗马字时就变成了kyo,“東”的情况也一样。 而如果一个单词如果是“训读”发音,那么就很难对得上汉语的发音,但是我们同样可以进行拆解来辅助记忆,比如,英语中“海啸”这个单词: tsunami = 津波(つなみ)[训读] = tsu(津)-nami(波) --海啸 tsu- = harbor,日文汉字写作“津”,-nami = waves,日文汉字写作“波”,“津波”就是海港、渡口上的巨大波浪,即海啸的意思。 有了以上的一些介绍,就可以自己拆解日语来源的英语来辅助记忆。当然,我们只需要掌握以下这些单词就够了,如果学全了,日语你就会一半了~~~ 英语中日语来源的单词: tsunami = 津波(つなみ)[训读] = tsu(津)-nami(波) --海啸 tofu = 豆腐(とうふ)[音读] = tou(豆)-fu(腐) < doufu(豆腐)【汉】-- 豆腐 tycoon < 大君(たいくん)[音读] = tai(大)-kun(君) < tai-kiun【汉】--(日本幕府的)将军,企业界的大亨 shogun = 将軍(しょうぐん)[音读] = shou(将)-gun(軍) --幕府时代的将军 shogunate < shogun --幕府时代,将军职位(日语将军再加一个后缀-ate就是这个单词了。。)samurai = 侍(さむらい)[训读] --武士,武士阶级,日本陆军军官 Nipponese < Nippon = 日本(ニッポン)[音读] = nichi(日)-hon(本) --日本人(照着日文读音加后缀-ese 生照的词) Toyota = 豊田(とよた)[训读] = toyo(豊)-ta(田) --丰田,丰田汽车 karaoke = 空オケ(カラオケ)[训读] = kara(空)-oke(オケ) --卡拉OK sayonara = さようなら[训读] --再见 sakura = 桜(さくら)[训读] --樱花 san = さん[训读] < 様(さま)= sama --对人尊称的后缀(…“桑”,…先生,…小姐) yen = 円(えん)[音读] = (y)en(円) < yuan(元)【汉】--日元

汉语拼音和英语音标

汉语拼音和英语音标 48个英语音标犹如60个汉语拼音,只要学生熟练地掌握了它们,对学习英语的作用是相当大的。 第一、能握简驭繁地把众多的英语单词读准。 第二、英语的音和形有很多相似之处,只要平时注意积累发音规则,就可以达到听其音而知其形,见其形而晓其音。这一点比学汉语容易多了。 既然音标如此重要,那么我们怎样才能结合具体情况,针对已学好母语的孩子们,把英语音标教好呢? 以下几种教法,但愿能对大家有所帮助。 一、用唱歌的方式让学生学会26个字母,再学会几句日常用语。 目的:让他们对英语有感性认识,明白这就是与汉语的不同之处。 二、教音标: (一)先教字母音标 目的:学生通过唱字母歌已十分熟悉字母的发音了,把这些字母的音标写出来,教他们,一方面可以使字母的发音从理性上读得更规范;另一方面,让他们对英语音标有感性认识,觉得英语跟汉语一样,也有一套给它们的形注的音。在老师的指导下,学生就很想知道,英语的音标有哪些,与汉语拼音相似吗?顺势转入下一步:教国际音标。 (二)教国际音标 目的:让学生系统、熟练地掌握英语音标。这个掌握,就是要达到能读、能默写,为后面学单词时随时用,随时拿得出作准备。 教学时间:两周 教学过程: 1、元音 (1)单元音:①///////i//u//e/与汉语单韵母对照 ②/a://://://i://u:/// a o e i u ü 说明:先读汉语单韵母,并注意排序,再利用这个排序记英语单元音,易记。 (2)双元音:①/ai//ei//au///(/ju:/)与汉语复韵母对照:ai ei ui ao ou iu ②/i////u / ③/i/ 说明:根据汉语复韵母排序来记双元音第①组,英语中无ui;/au/与ao,

相关文档
最新文档