各种事物英文翻译

各种事物英文翻译
各种事物英文翻译

水果类(fruits):

火龙果pitaya

槟榔果areca nut

西红柿tomato

西瓜watermelon

香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange

菠萝pineapple

苹果apple

柠檬lemon

樱桃cherry

桃子peach

梨pear

枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut

草莓 strawberry

树莓raspberry

蓝莓blueberry

黑莓blackberry

葡萄grape

甘蔗sugar cane

芒果mango

木瓜pawpaw或者papaya

杏子apricot

油桃nectarine

柿子persimmon

石榴pomegranate

榴莲jackfruit

(西班牙产苦橙)bitter orange

猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat

蟠桃flat peach

荔枝litchi

青梅greengage

山楂果haw

水蜜桃honey peach

香瓜,甜瓜musk melon

李子plum

杨梅waxberry red bayberry

桂圆longan

沙果crab apple

杨桃star fruit

枇杷loquat

柑橘tangerine

莲雾wax-apple

番石榴 guava

肉、蔬菜类(livestock家畜):

南瓜(倭瓜)pumpkin

cushaw 甜玉米

Sweet corn

牛肉beef

猪肉pork

羊肉mutton

羔羊肉lamb

鸡肉chicken

生菜莴苣lettuce

白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage

萝卜radish

胡萝卜carrot

韭菜leek

木耳agarics

豌豆pea

马铃薯(土豆)potato

黄瓜cucumber

苦瓜balsam pear

秋葵okra

洋葱onion

芹菜celery

芹菜杆celery sticks

地瓜sweet potato

蘑菇mushroom

橄榄olive

菠菜spinach

冬瓜(Chinese)wax gourd

莲藕lotus root

紫菜laver

油菜cole rape

茄子eggplant

香菜caraway

枇杷loquat

青椒green pepper

四季豆青刀豆garden bean

银耳silvery fungi

腱子肉tendon

肘子pork joint

茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)

鲤鱼carp

咸猪肉bacon

金针蘑needle mushroom

扁豆lentil

槟榔areca

牛蒡great burdock

水萝卜summer radish

竹笋bamboo shoot

艾蒿Chinese mugwort

绿豆mung bean

毛豆green soy bean

瘦肉lean meat

肥肉speck

黄花菜day lily (day lily bud)

豆芽菜bean sprout

丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food):

虾仁Peeled Prawns

龙虾lobster

小龙虾crayfish(退缩者

蟹crab

蟹足crab claws

小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid

海参sea cucumber

扇贝scallop

鲍鱼sea-ear abalone

小贝肉cockles

牡蛎oyster

鱼鳞scale 海蜇jellyfish

鳖海龟turtle

蚬蛤clam

鲅鱼culter

鲳鱼butterfish

虾籽shrimp egg

鲢鱼银鲤鱼chub silver carp

黄花鱼yellow croaker

调料类(seasonings):

醋vinegar

酱油soy

盐salt

加碘盐iodized salt

糖sugar

白糖refined sugar

酱soy sauce

沙拉salad

辣椒hot(red)pepper

胡椒(black)pepper

花椒wild pepper Chinese prickly ash powder

色拉油salad oil

调料fixing sauce seasoning

砂糖granulated sugar

红糖brown sugar

冰糖Rock Sugar

芝麻Sesame

芝麻酱Sesame paste

芝麻油Sesame oil

咖喱粉curry 番茄酱(汁)

ketchup redeye

辣根horseradish

葱shallot (Spring onions)

姜ginger

蒜garlic

料酒cooking wine

蚝油oyster sauce

枸杞(枇杷,欧查果)medlar

八角aniseed

酵母粉yeast barm

Yellow pepper 黄椒肉桂

cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油butter

香草精 vanilla extract(甜点必备)

面粉flour

洋葱onion

主食类(staple food):

三文治sandwich

米饭rice

粥congee (rice soup)

汤soup

饺子dumpling

面条noodle

比萨饼pizza

方便面instant noodle

香肠sausage

面包bread

黄油(白塔油)butter

茶叶蛋Tea eggs

油菜rape

饼干cookies

咸菜(泡菜)pickle

馒头steamed bread

饼(蛋糕)cake

汉堡hamburger

火腿ham

奶酪cheese

馄饨皮wonton skin

小麦wheat

春卷Spring rolls

芋头Taro

山药yam

黄花daylily

松花蛋皮蛋preserved eggs

春卷spring roll

肉馅饼minced pie

玉米corn

馅儿stuffing

开胃菜appetizer

面粉flour 燕麦oat

白薯甘薯sweet potato

牛排steak

里脊肉fillet

凉粉bean jelly

糯米江米sticky rice

燕窝bird's nest

粟Chinese corn

肉丸子meat balls

枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch

蛋挞egg tart

(dry fruits)干果类:

腰果Cashew nuts

花生peanut

无花果fig

榛子filbert hazel

栗子chestnut

核桃walnut

杏仁almond

果脯preserved fruit

芋头taro

葡萄干raisin cordial

开心果pistachion

巴西果 brazil nut

菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)

零食类(snack):

mint 薄荷糖

cracker饼干,

biscuit饼干,

棒棒糖bonbon

茶tea

(沏茶make the tea)

话梅prune candied plum

锅巴rice crust

瓜子melon seed

冰棒(冰果)ice(frozen)

冰淇凌ice cream

防腐剂preservative

圣代冰淇淋sundae

巧克力豆marble chocolate barley

布丁pudding

中式早點:

烧饼Clay oven rolls

油条Fried bread stic

韭菜盒Fried leek dumplings

水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns

割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll

蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk

超实用称谓翻译大全

超实用称谓翻译大全 常用称谓 校长(大学)President eg:president of Beijing University 校长(中小学)Principal /Headmaster eg:principal/headmaster of Fudan Middle School 院长(大学下属)Dean eg:dean of the Graduate School 系主任(大学学院下属)Chair/Chairman eg:chair/chairman of the English Department 会长/主席(学/协会)President eg:president of the Student Union, Shanghai University

厂长(企业)Director eg:director of the Machine Tools Manufacturing Plant 院长(医院)President eg:president of Huashan Hospital 主任(中心)Director eg:director of the Business Center 主任(行政)Director eg:director of Foreign Affairs Office 董事长(企业)President/Chairman eg:president/chairman of the Board of Directors 董事长(学校)President/Chairman eg:president/chairman of the Board of Trustees

五花八门的中文头衔如何翻译成英语

五花八门的中文头衔如 何翻译成英语 Standardization of sany group #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#

五花八门的中文头衔如何翻译成英语(也是醉了) 在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是头衔的口译。头衔代表了一个人的职位和身份,体现了一个人的资历和地位。头衔的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种不良的后果。 一种称谓语很可能表示多种头衔,例如,英语的president,译成汉语时可视具体情况分别译作总统、国家主席、大学的校长、学院的院长、学会或协会的会长或主席、公司的总裁或董事长等等。 一般说来,各类机构或组织首长的汉语头衔译成英语时可套用通用词head,但从比较严格的意义上看,应根据实际情况使用特定的、规范的译法。例如: 校长(大学) President of Peking University 校长(中小学) Principal / Headmaster of Donghai Middle School 院长(大学下属) Dean of the Graduate School 系主任(大学学院下属) Chair/Chairman of the English Department 会长/主席(学会/协会) President of the Student Union, Shanghai University 厂长(企业) Director of the Machine Tools Manufacturing Plant 院长(医院) President of Huadong Hospital 主任(中心) Director of the Business Center 主任(行政) Director of Foreign Affairs Office 董事长(企业) President/Chairman of the Board of Directors 董事长(学校) President/Chairman of the Board of Trustees 首席长官的汉语头衔常以“总……”表示,而表示首席长官的英语头衔则常带有 chief, general, head , managing 这类词,因此当翻译冠以“总”字的头衔时,需遵循英语的表达习惯: 总书记 general secretary 总工程师 chief engineer 总会计师 chief accountant 总建筑师 chief architect 总编辑 chief editor; editor-in-chief; managing editor 总出纳 chief cashier; general cashier 总裁判 chief referee 总经理 general manager; managing director; executive head 总代理 general agent 总教练 head coach 总导演 head director 总干事 secretary-general 总指挥 commander-in-chief; generalissimo 总领事 consul-general 总监 chief inspector; inspector-general 总厨 head cook; chef 有些部门或机构的首长或主管的英译,可以用一些通用的头衔词表示,例如下列机构的负责人可以用director, head或chief来表示: 司(部属)department 厅(省属)department

各种奖励证书比赛英文翻译

一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金—— National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 校一等奖:The First Prize Scholarship 校二等奖:The Second Prize Scholarship 校三等奖:The Third Prize Scholarship 单项奖学金:Individual Scholarship 三好学生标兵—— Pacemaker to Merit Student 三好学生—— Merit Student 学习优秀生—— Model Student of Academic Records 突出才能奖—— Model Student of Outstanding Capacity 先进个人—— Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者—— Excellent staff 优秀学生干部—— Excellent Student Cadre 优秀共青团员—— Excellent League Member 优秀毕业生—— Outstanding Graduates 优秀志愿者—— Outstanding Volunteer 先进班集体—— Advanced Class 优秀团干—— Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部—— Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人—— Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人—— Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人—— Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖———— Ethic Award 精神文明奖———— High Morality Prize 最佳组织奖———— Prize for The Best Organization

各种店名英文翻译

各种店名英文翻译
书店 books store 粮店 grain store 食品点 food store 煤店 coal store 食品杂货(副食品)店 grocery 酱园 sauce and pickles shop 肉店 meat (butcher's) shop 酒店 wine shop 水产店 aquatic products shop 家禽店 fowl shop 豆腐店 beancurd shop 烤肉店 roast meat shop 卤味店 sauced meat shop 饮食店 food and drink shop 小吃店 eating house (snack bar) 饭店 restaurant 冷饮店 cold drinks shop 蔬菜店水果店 green grocery (green grocer's) 蔬菜店 vegetables shop 鞋帽店 shoes and hats store
1/5

百货公司 department store 百货商场 general merchandise market 服装店 clothing store 成衣店 ready-made clothes shop 呢绒绸布店 wool, silk and cotton fabrics store 药店(美:杂货店) drug store (pharmacy) 儿童用品商店 children's goods shop 妇女用品商店 women's goods shop 钟表店 watch and clock ship 文具店 stationer's (stationery shop) 日用杂货店 daily-use sundry goods shop 炊事用具商店 cooking utensils shop 家用器具商店 household utensils shop 五金商店 metal products shop 家具店 furniture shop 眼镜店 eyeglasses store 玻璃礼品店 glass gifts store 爆竹鞭炮店 fireworks shop 电器商店 electrical appliance shop 油漆店 paint shop 化工油漆染料店 chemicals, paint and dyestuffs shop 地产建材商店 native building materials store
2/5

个人简历各种获奖中英文称号

个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照 个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照: 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金 National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution 二、各系比赛与奖项 外语系(Foreign Language Department): 话剧比赛 Drama competition 英语演讲比赛 English Speech Contest 八系辩论赛 Eight Departments Invitational Debate Competition 黑板报设计大赛 Blackboard Poster Design Contest PPT设计大赛 Courseware Design Competition 文明宿舍 Outstanding Dormitory OK杯篮球比赛 OK Cup for Basketball Game 我心飞扬歌唱比赛“My Heart Flies” Singing Competition

各种奖励荣誉英文的英文表达方式

国家奖学金——National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 校一等奖:The First Prize Scholarship 校二等奖:The Second Prize Scholarship 校三等奖:The Third Prize Scholarship 单项奖学金:Individual Scholarship 三好学生标兵——Pacemaker to Merit Student 三好学生——Merit Student 学习优秀生——Model Student of Academic Records 突出才能奖——Model Student of Outstanding Capacity 先进个人——Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者——Excellent staff 优秀学生干部——Excellent Student Cadre 优秀共青团员——Excellent League Member 优秀毕业生——Outstanding Graduates 优秀志愿者——Outstanding Volunteer 先进班集体——Advanced Class 优秀团干——Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部——Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人——Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人——Advanced Individual of Social Work

[VIP专享]各国名字的英文翻译

国家地区英文名及读音/国家英文名和音标/国家英文名及读音/// Africa[5AfrikE]非洲 Algeria[Al5dViEriE]阿尔及利亚 Angola[AN5^EulE]安哥拉 Azores[E5zC:z]亚述尔群岛(在北大西洋,属葡萄牙) Benin[be5nin]贝宁湾(几内亚湾一部分,靠西非的尼日利亚、贝宁和多哥等国) Botswana[bCt5swB:nE]博茨瓦纳(位于南非共和国内,于1966年独立) Burkina Faso[b\:9ki:nE 5fAsEJ]布基纳法索 Cameroon[5kAmEru:n]喀麦隆 Cape Verde[keip v\:d]佛得角[塞内加尔西部](非洲最西端) Central Africa[5sentrEl5AfrikE]中非 Chad[tFAd]乍得 Comoros[5kCmErEus]科摩罗 Congo[5kCN^Eu]刚果 Cote d Ivoire[kEut]科特迪瓦注:Ivoire 未查到! Djibouti[dVi5bu:ti]吉布提[非洲] Egypt[5i:dVIpt]埃及 Equatorial Guinea[7ekwE5tC:riEl5^ini]赤道几内亚 Eritrea[7eri5tri(:)E]厄立特里亚 Ethiopia[7i:Wi5EupjE]埃塞俄比亚 Gabon[^a5b][国名]加蓬(位于非洲中西部,首都利伯维尔) Gambia[5^AmbiE]冈比亚(非洲西部沿海一殖民地,1965年独立,首都Bathurst[5bAWE(:)st]巴瑟斯特(冈比亚首都班珠尔) Ganary Is加那利群岛(Is=Island/Islands) 注:Ganary尚未查到 Ghana[5^B:nE]加纳 Guinea[5^ini]几内亚 Guinea-Bissau[5^ini bi5sEu]几内亚比绍共和国 Ivory Coast[5aivEri5kEust]象牙海岸注:今为Cote d Ivoire科特迪瓦 Kenya[5ki:njE, 5kenjE]肯尼亚 Lesotho[lI5su:tu:]莱索托(非洲南部一王国, 首都Maseru)(西非国家 Liberia[lai5biEriE]利比里亚 Libya[5libiE]利比亚(北非国家) Madagascar[mAdE5^AskE]马达加斯加岛 Malawi[mB:5lB:wi]马拉维 Mali[5mB:li:]马里 Mauritania[7mC(:)ri5teinjE] 毛利塔尼亚 Mauritius[mE5riFEs]毛里求斯(非洲岛国)

各类荣誉英文翻译

第一名The First Prize 第二名The Second Prize 第三名The Third Prize 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖 最佳组织奖 突出贡献奖 工作创新奖High Morality Prize Prize for The Best Organization Prize for The Outstanding Contribution Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution 体育道德风尚奖PE Morality Award 优秀指导教师奖Excellent Guide Teacher Award 突出贡献奖Outstanding Contribution Award 工作创新奖Innovation Award 团队建设奖Teamwork Award 最佳台风奖Best Stage Style Award 最佳人气奖Best Popularity Award 优秀组织奖Outstanding Organization Award 最佳创意奖Best Creativity Award 优秀团体奖Excellent Group Award 优秀节目奖Best Program Award 十佳新秀奖Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潜质奖Most Potentiality Award 最佳才艺奖Outstanding Talent Award 最佳气质奖Outstanding Quality Award 最佳口才奖Best Eloquence Award 最佳演员奖Best Actor Award

名片常用的100个职称、职务、头衔名称的英文翻译

董事长Board Chairman总经理General Manager副总经理Vice General Manager执行副总经理Executive Vice President执行副总Deputy General总经理秘书Secretary总经理助理General Manager's Assistant市场营销部经理Manager of Marketing Department销售部经理Sales Manager餐饮部经理Food and Bererage Manager客房部经理Housekeeper康乐部经理Recreation Dept Manager财务部经理Financial Controller人事部经理Personnel Manager工程部经理Chief Engineer保安部经理Chief Security Officer办公室主任Director of Executive Office大堂副理Asst Manager物资经理Logistic&;Purchasing Dept.Manager会计Accountant销售工程师Sales Engineer生产经理Production Dept.Manager销售工程师Sales Engineer工会主席Labour Union chairman操作工Operator 库管员Warehouse Keeper技术工程师Technicial Engineer销售一部经理Sales Dept.Manager接待员Receiptionalist配料员Operator保洁员Purifier人事经理助理HR Assistant炊事员Canteen Worker会计Accountant质保经理QC Dept.Manager机械师Machinist工程主管Facilities Supervisor采购员Buyer车间班长Group Leader叉车司机Driver机修工Operator采购主管Purchase Manage综合管理部Colligation and Management Dep财务部部长Finance Dep.Minister市场部部长助理Market Dep.Ministe r's assistant 生产部部长助理Produce Dep.Ministarls assistant研发工程师Develop Engineer业务主办Operation Direct计划员Programmer更夫Bellman技术服务部经理Technical Service Dept.Manager物资内勤Secretary技术服务工程师Technician Service Engineer销售二部经理Sales Dept.Manager车间主管Production Supervisor内勤Secretary出纳Cashier 检验员hecker市场部经理Marketing Dept.Manager区域销售经理Regional Sales Manager IT工程师IT Engineer研磨工Operator司机Driver清扫工Purifier人力资源部经理Human Resources Manager文员Clerk财务经理Finance Dept.Manager技术发展部经理Technical Development Dept.Manager电工Electrician送货员Deliveryman挤压工Operator

常见奖项英文翻译

第一名 The First Prize 第二名 The Second Prize 第三名 The Third Prize 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution 体育道德风尚奖 PE Morality Award 优秀指导教师奖 Excellent Guide Teacher Award 突出贡献奖 Outstanding Contribution Award 工作创新奖 Innovation Award 团队建设奖 Teamwork Award 最佳台风奖 Best Stage Style Award 最佳人气奖 Best Popularity Award 优秀组织奖 Outstanding Organization Award 最佳创意奖 Best Creativity Award 优秀团体奖 Excellent Group Award 优秀节目奖 Best Program Award 十佳新秀奖 Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潜质奖 Most Potentiality Award 最佳才艺奖 Outstanding Talent Award 最佳气质奖 Outstanding Quality Award 最佳口才奖 Best Eloquence Award 最佳演员奖 Best Actor Award 最佳剧本奖 Best Script Award

中文名字翻译成英文

中文名字翻译成英文 一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺序要求。 例如:张三 Zhang San 或者 San Zhang 根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。 张三四 Zhang Sansi 或者 Sansi Zhang 如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个字的拼音连着写不能有空格。 此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的外国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。 中文翻译英文其它实用方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面用拼音写就好了。 按照音译的方式来取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,第一很多人都会有一样的名字(因为英文里Y等字母开头的名字很有限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪/ 非主流。 我举个例子吧: 黄晓明如果音译的话= 晓明 +Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon) 这些名字当中 Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。所以要

么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来说粤语拼音更熟悉)按照名字的意义来翻译不错,不过有的名字不 好翻译,尤其是男人的名字,为什么?因为在英国像‘阳/晓/春/月/ 夏/天’等词更多是用在女孩子的名字,男人用得少。之外觉得我得提 醒大家千万不要直接翻译,千万不要直接翻译,千万不要直接翻译而 且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning,Moon, Green 等词不能够做名字的,几乎所有名词/形容词不能够当 作名字的,需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。比如晓明:与日出/日光相关,搜一下于相关的名字,名字的意思和来源即可。 中文翻译英文起名注意事项 问题1:所起英文名太常见 第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈*一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。 问题2:不懂文化差异而犯忌 此外,因为文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty,在英 语俚语中,它们指的是女性的阴部。Cat 宜改为Cathy,Kitty 宜改为Kate。 问题3:改名又改姓 一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。 这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。所以,无论自己的姓 多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也不用,如:Young 杨,Lee李。 问题4:英文名与姓谐音

各种头衔的英文翻译

各种头衔的英文翻译 来源:熊敏的日志 首席技术执行官CTO/VP Engineering 技术总监/经理Technical Director/Manager 信息技术经理IT Manager 信息技术主管IT Supervisor 信息技术专员IT Specialist 项目经理/主管Project Manager/Supervisor 项目执行/协调人员Project Specialist / Coordinator 系统分析员System Analyst 高级软件工程师Senior Software Engineer 软件工程师Software Engineer 系统工程师System Engineer 高级硬件工程师Senior Hardware Engineer 硬件工程师Hardware Engineer 通信技术工程师Communications Engineer ERP技术/应用顾问ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师Database Engineer 技术支持经理Technical Support Manager 技术支持工程师Technical Support Engineer 品质经理QA Manager 信息安全工程师Information Security Engineer 软件测试工程师Software QA Engineer 硬件测试工程师Hardware QA Engineer 测试员Test Engineer 网站营运经理/主管Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师Network Engineer 系统管理员/网管System Manager/Webmaster 网页设计/制作Web Designer/Production 技术文员/助理Technical Clerk/Assistant 其他Other 销售Sales 销售总监Sales Director 销售经理Sales Manager 区域销售经理Regional Sales Manager 客户经理Sales Account Manager 渠道/分销经理Channel/Distribution Manager 渠道主管Channel Supervisor 销售主管Sales Supervisor 销售代表Sales Representative / Executive 销售工程师Sales Engineer 医药代表Pharmaceutical Sales Representative 保险代理Insurance Agent

各种奖励的英文翻译

一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Indiv idual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖High Morality Prize 最佳组织奖Prize for The Best Organization 突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖Prize for The Creative Working

中文名字翻译港式英文名字

中文名字翻译港式英文名字~找到你的了吗? AH 亚 AH 雅 AU 区 AU 欧 BIK 碧 BIK 璧 BING 丙 BING 冰 BING 秉 BING 炳 BIT 必 BONG 邦 BUN 斌 CHAI 仔 CHAI 齐 CHAI 齐 CHAK 翟 CHAK 泽 CHAM 湛 CHAN 陈 CHAN 灿 CHAN 璨 CHAN 镇 CHAN 赞 CHAN 瓒 CHANG 郑 CHAT 七 CHAU 舟 CHAU 周 CHAU 洲 CHAU 秋 CHAU 邹 CHEN 陈 CHENG 郑 CHEONG 张 CHEONG 章 CHEUK 灼 CHEUK 卓 CHEUK 卓 CHEUK 棹 CHEUK 绰 CHEUK 焯

CHEUNG 张CHEUNG 祥CHEUNG 掌CHEUNG 翔CHEUNG 象CHEUNG 璋CHEUNG 蒋CHEUNG 锵CHI 子 CHI 之 CHI 次 CHI 池 CHI 志 CHI 枝 CHI 知 CHI 芝 CHI 芷 CHI 姿 CHI 祉 CHI 致 CHI 戚 CHI 梓 CHI 智 CHI 紫 CHI 慈 CHI 志 CHI 赐 CHI 炽CHIANG 张CHICK 戚CHIGN 净CHIK 戚CHIK 绩CHIK 积CHIN 前CHIN 展CHIN 钱CHIN 钱CHIN 芊CHING 正CHING 呈CHING 青CHING 政

CHING 晴CHING 晶CHING 程CHING 程CHING 菁CHING 靖CHING 精CHING 澄CHING 静CHIT 哲CHIU 肖CHIU 招CHIU 俏CHIU 昭CHIU 钊CHIU 钏CHIU 朝CHIU 超CHIU 照CHIU 赵CHIU 潮CHIU 霄CHO 祖CHO 曹CHO 袓CHOI 才CHOI 再CHOI 材CHOI 采CHOI 财CHOI 彩CHOI 载CHOI 蔡CHOI 赛CHOK 作CHONG 壮CHONG 庄CHONG 庄CHONG 创CHOR 佐CHOR 初CHOR 楚CHOR 础

常用名片英文头衔、职务、职称大全汇编

名片中经常使用到的英文职务、职称、头衔名称的英文 ※董事长 Board Chairman ※总经理 General Manager ※副总经理 Vice General Manager ※总经理秘书 Secretary ※总经理助理 General Manager's Assistant ※秘书 Secretary ※客户经理 Account Manager ※高级理财顾问 Senior Financial Consultant ※高级客户经理 Senior Account Manager ※市场总监 Marketing Director ※客户主任 Account Executive ※市场营销部经理 Manager of Marketing Department ※销售部经理 Sales Manager ※餐饮部经理 Food and Bererage Manager

※客房部经理 Housekeeper ※康乐部经理 Recreation Dept Manager ※财务部经理 Financial Controller ※人事部经理 Personnel Manager ※工程部经理 Chief Engineer ※保安部经理 Chief Security Officer ※办公室主任 Director of Executive Office ※大堂副理 Asst Manager ※物资经理 Logistic & Purchasing Dept.Manager ※会计 Accountant ※销售工程师 Sales Engineer ※生产经理 Production Dept.Manager ※销售工程师 Sales Engineer ※工会主席 Labour Union chairman ※操作工 Operator ※库管员 Warehouse Keeper ※技术工程师 Technicial Engineer ※销售一部经理 Sales Dept.Manager ※接待员 Receiptionalist ※配料员 Operator ※保洁员 Purifier ※人事经理助理 HR Assistant

中文名字翻译英文名字大全

中文名字翻译英文名字大全 一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前 后顺序要求。 例如:张三 Zhang San 或者 San Zhang 根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符合外国人习惯,但是第一种现在也很常见,也算对。 张三四 Zhang Sansi 或者 Sansi Zhang 如果遇到三个字的,第三个字的拼音不用大写,但是要和第二个 字的拼音连着写不能有空格。 此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的外 国名字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。 中文翻译英文其它实用方法 首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最 后面用拼音写就好了。 按照音译的方式来取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,第一很多人都会有一样的名字(因为英文里Y等字母开头的名字 很有限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪/ 非主流。 我举个例子吧: 黄晓明如果音译的话= 晓明 +Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon) 这些名字当中

Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。所以要么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来说粤语拼音更熟悉)按照名字的意义来翻译不错,不过有的 名字不好翻译,尤其是男人的名字,为什么?因为在英国像‘阳/晓/ 春/月/ 夏/天’等词更多是用在女孩子的名字,男人用得少。之外觉 得我得提醒大家千万不要直接翻译,千万不要直接翻译,千万不要直 接翻译而且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning, Moon, Green 等词不能够做名字的,几乎所有名词/形容 词不能够当作名字的,需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。比如晓明:与日出/日光相关,搜一下于相关的名字,名字的意思和 来源即可。

各种奖励证书翻译对照

个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照: 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding V olunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 最佳组织奖Prize for The Best Organization 突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution 各系比赛与奖项

外语系( Foreign Language Department ) 话剧比赛Drama competition 英语演讲比赛English Speech Contest 八系辩论赛Eight Departments Invitational Debate Competition 黑板报设计大赛Blackboard Poster Design Contest PPT 设计大赛 Courseware Design Competition 文明宿舍Outstanding Dormitory OK 杯篮球比赛 OK Cup for Basketball Game 我心飞扬歌唱比赛“ My Heart Flies ” Singing Competition 中文系 ( Department of Chinese Language and Literature) : 诗歌朗诵比赛Poetry Recitation Contest 诗歌创作比赛Poetry Creation Contest 摄影大赛Photography Competition 金话筒比赛“ Golden Microphone ” Competition 兴我中华演讲比赛Speech Competition on Revitalizing China 课件比赛Courseware Design Contest 报刊比赛Press Writing Contest 足球比赛Football Match 三笔比赛Essay Contest 冬日环保针织比赛 Knitting Contest on Winter Environmental Protection

相关文档
最新文档