大学英语第三册第三单元练习题和答案和翻译详解

大学英语第三册第三单元练习题和答案和翻译详解
大学英语第三册第三单元练习题和答案和翻译详解

14普通班英语四练习卷一

Test for Unit 3, Book 3

专业___________学号___________姓名___________

I.Collocation:

1.The initials VAT stands _for___ Value Added Tax. 首字母V AT代表增值税.

2.All the medicine I took had no impact __on__ me. 所有的药对我都没有效果.

3.The old lady ran away quickly __in___ terror on seeing the terrible scene

那个老女人看惊恐的跑开了当她看到那个恐怖的场景.

4.We sometimes think humans are uniquely vulnerable to anxiety, but stress seems to

affect the immune defenses of lower animals too.

我们有时认为人类是唯一容易焦虑的.但是压力似乎也影响着低等动物的免疫机制.

5.It is vital that Japan reflect ___on__ and understand fully the extent of their past militarism.

至关重要的是,日本反省和充分理解他们过去的军国主义的程度

II. Vocabulary:

6.Rumors are everywhere, spreading fear, damaging reputations, and turning calm situations

into_ A. turbulent ___ ones.

A. turbulent

B. tragic

C. vulnerable

D. suspicious

谣言四处散播恐惧损害名誉,还将原本平静的环境变得复杂混乱。

7.Satellite communications are so up-to-date that even when __ B. cruising __ in the middle of

the Pacific, businessmen can contact their offices as if they were next door.

A. gliding

B. cruising

C. piloting

D. patrolling

最新的卫星通讯,即使在太平洋里巡航,商人们可以相互联系就象在隔壁一样.

8.The suspect __ D. announced __ that he had not been in the neighbourhood at the time of the

crime.嫌疑人声称他没在附近犯罪.

A. advocated

B. alleged

C. addressed

D. announced

9.Visitors may not remain on the school _ B. premises __ without permission.

A. estates

B. premises

C. properties

D. possessions

访者未经许可不得入内.

10.A peculiarly pointed chin is his most memorable facial__ B. feature ___.

A. mark

B. feature

C. trace

D. appearance

一个特别尖的下巴是他脸部最明显的特征.

11.At first, the _ B. transmission __ of color pictures over a long distance seemed impossible,

but, with painstaking efforts and at great expense, it became a reality.

起初,长距离传输彩色图片看上去是不可能的,但是经过辛苦的努力和巨大的代价,它变成现实了.

A. transaction

B. transmission

C. transformation

D. transition

12.The clock works well; there is only _ B. a mistake __ of a second per year.

A. a fault

B. a mistake

C. an error

D. flaw

这个钟很好,每年只有一秒的误差.

13.As you have seen, the value of a nation’s currency is a _ D. reflection ___ of its economy.

A. response

B. revelation

C. reaction

D. reflection

正如你所见,一个国家货币的价值反映它的经济

14.However, the balance in nature is_ B. disturbed __, resulting in a number of possible

unforeseen effects.

A. troubled

B. disturbed

C. confused

D. puzzled

然而,自然界的这种平衡有时会被打乱,这将造成许多可能无法预料的后果.

15.The company gradually lost its market because of _ C. ill __ management.

A. bad

B. evil

C. ill

D. wicked

公司逐步的失去市场由于管理不善

III. Reading Comprehension:

Passage One

很少有美国人在一个职位或一个地方待一辈子.

Few Americans remain in one position or one place for a lifetime. We move from town to city to suburb, from high school to college in a different state, from a job in one region to a better job elsewhere, from the home where we raise our children to the home where we plan to live in retirement. With each move we are forever making new friends, who become part of our new life at that time.

For many of us summer is a special time for forming new friendships. Today millions of Americans vacation abroad, and they go not only to see new sights but also with the hope of meeting new people. No one really expects a vacation trip to produce a close friend, but the beginning of a friendship is possible.

The word “friend” can be applied to a wide range of relationships —to someone one has known for a few weeks in a new place, to a fellow worker, to a childhood playmate, to a man or woman, to a trusted confidant.

1. Many Americans move from place to place for the following reasons except .

许多美国人从一个地方搬到另一个地方以下哪个原因除了

A. going to college

B. getting a better job

C. finding a place to live in retirement

D. saving money存钱.

2. Summer is a special time when many Americans .

夏天是个特殊的时刻很多美国人.

A. enjoy the sunlight

B. feel strange

C. travel to other countries 去其他国家旅行

D. get a new job

3. When summer comes, many Americans .

夏天来了,很多美国人.

A. hope to meet new people 希望去见很多新朋友

B. expect to find some close friends

C. want to begin lasting friendships with new people

D. Both A and B

4. From the passage it can be seen that a “friend” can be

从文章看,. “friend”这个词可能是...

A. a fellow worker

B. a football teammate

C. a boy or a girl

D. all of the above以上所有.

5. Which of the following is the topic sentence of the second paragraph?

下面哪句子可以做第二段的标题.

A.F or many of us summer is a special time for forming new friendships.

对我们很多人来说夏天是交新朋友的时刻

B. Today millions of Americans vacation abroad.

C. No one really expects a vacation trip to produce a close friend.

D. But surely the beginning of friendship is possible.

Passage Two

一个愚蠢的问题我无法忍受的是"你感觉怎么样"

One silly question I simply can’t stand is “How do you feel?”. Usually the question is asked of a man in action—a man on the go, walking along the street, or busily working at his desk. So what do you expect him to say? He’ll probably say, “Fine, I’m all right.” But “You’ve put a bug in his ear”—maybe now he’s not sure. If you are a good friend, you may have seen something in his face, or his walk, that he did not realize that morning. It starts him worrying a little. The First thing you know, he looks in a mirror to see if everything is all right, while you go merrily on your way asking someone else, “How do you feel?”

Every question has its time and place. It’s perfectly acceptable, for instance, to ask “How do you feel?” if you’re visiting a close friend in the hospital. But if the fellow is walking on both legs, hurrying to make a train, or sitting at his desk working, it’s no time to ask him that silly question.

When George Bernard Shaw, the famous writer of plays was in his eighties, someone asked him “How do you feel”, Shaw put him in his place. “When you reach my age”, he said, “either you feel all right or you’re dead.”

6. According to the writer, greetings, such as “How do you feel?”.

对于作者来说,问候语,如:你感觉怎么样?

A. show one’s consideration for others

B. are a good way to make friends

C. are proper to ask a man in action

D. generally make one feel uneasy通常让人不舒服.

7. The question “How do you feel?” seems to be correct and suitable when asked of

你感觉怎么样正确和合适的场合是..

A. a man working at his desk

B. a person having lost a close friend

C. a stranger who looks somewhat worried

D. a friend who is ill当一个朋友病了.

8. The writer seems to feel that a busy man should .

作者觉得一个大忙人...

A. be praised for his efforts

B. never be asked any question

C. not be bothered不想被打扰

D. be discouraged from working so that

9. George Bernard Shaw’s reply in the passage show his .

乔治最后的回答显示出他..

A. cheerfulness

B. cleverness 聪明

C. ability

D. politeness

10. “You’ve put a bug in his ear” means that you’ve .

你把虫子放到他耳朵里意思是你

A. made him laugh

B. shown concern for him

C. made fun of him

D. given him some kind of warning给他一些警告.

Passage Three

It is possible to stop most drug addiction in the United States within a very short time. Simply make all drugs available and sell them at cost. Label each drug with a precise description of what effect -– good and bad -– the drug will have on the taker. This will require heroic honesty.

For the record, I have -– once -– almost every drug and like none, disproving the popular theory that taking a single smoke of opium will enslave the mind. Nevertheless many drugs are bad for certain people to take and they should be told why in a sensible way.

Along with advice and warning, it might be good for our citizens to recall that the United States was the creation of men who believed that each man has the right to do what he wants with his own life as long as he does not interfere with his neighbor’s pursuit of happiness.

Now one can hear the warning, if everyone is allowed to take drugs, everyone will, and the gross national product will decrease and we shall end up a race of fools. Alarming thought. Yet it seems most likely that any reasonably healthy-minded person will not become a drug addict if he knows in advance what addiction is going to be like.

Is everyone reasonably sensible? No. Some people will always become drug addicts just as some people will always become drunk, and it is just too bad. Every man, however, has the power to kill himself if he chooses. But since most men don’t, they won’t be the majority, either. Nevertheless, forbidding people things they like or think they might enjoy only makes them want those things all the more. This psychological insight is, for some mysterious reason, denied our governors.

11. The author’s solution to the drug problem is .作者多药品问题的解决方法

A. to make all drugs extremely costly

B. to put honest warnings on all drug labels在药品的标签上贴可靠的警告.

C. to make the buying and selling of all drugs illegal

D. to tell people the dangerous effects of drugs on health

12. Many people believe that .很多人认为

A. taking drugs once in a while will not be harmful

B. a single smoke of opium will make you an addict to it单一的麻醉剂会让你上瘾

C. the authorities are honest in dealing with the drug problem

D. It is a heroic activity to destroy all the drugs available

13. According to the author, forbidding people to take drugs is .

作者认为禁止人们用药是...

A. unacceptable to the majority of people

B. not an effective way to stop drug addiction不是一个有效的防止毒瘾的方法.

C. in the interest of the people and the governors

D. in agreement with the basic rights of citizens

14. Which of the following can be inferred from the passage?

由文章我们知道

A. Few people will take drugs if they are allowed

B. The United States will be easily defeated if its citizens are allowed to take drugs

C. It is a general practice to forbid drugs in different countries

在很多国家禁止药品是惯例.

D. A majority of people will become addict to drugs if they are allowed to take them

15. Which of the following might best describe the author’s arguments in the passage? .

下列哪个是作者观点最好的描述

A. Alarming

B. Unusual 不寻常的.

C. Mysterious

D. Traditional

IV. Translate the following expressions into English

1. 电子报警系electronic alarm system

2.巡查严密的城市街道well-patrolled urban streets

3. 据称宁静的地区the alleged tranquil areas

4. 公益广告public service advertisement

5. 聪明反被聪明误outsmart oneself

6. 出错的概率很小with a small margin of error

7. 前门不落锁leave the front door on the latch

8. 以….的名义in the name of

9. 客货两用车van 10. 出入卡access card

V. Translate the following sentences into English, using words or phrases in this unit for the underlined parts:

1.你的论点很容易受到攻击. (vulnerable)

Your argument is vulnerable to refutation.

2.我们现在正处于一个新的伟大的信息时代. (era)

We are in the new era of information overflow.

3.科学家分析了一下这杯牛奶, 发现里面水分过多. (analyze)

The scientist analyzed this cup of milk and found out that there was too much water in it .

4.这个年轻人将他最喜欢的歌手的照片贴在墙上.(paste)

This young man likes to paste his favourite singer's photo on the wall.

5.当你回顾你的一生时, 你最珍惜的是什么时候? (look back on)

When you look back on your past,what's stuff you cherish the most?

6.上海会议中心附近部署了很多警察,以防恐怖分子接近。(hold…at bay)

There are many police officers are deployed at Shanghai Conference/Convention Centre to deter the terrorist

大学英语精读3翻译答案

Unit1 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed. Unit3 1) 许多美国大学生申请政府贷款交付学费。 Many American students apply for government loans to pay for their education / tuition. 2) 除阅读材料外,使用电影和多媒体(multimedia)会激发学生学习的兴趣。 Besides reading materials, the use of films and multimedia can stimulate students' interest in a subject. 5) 我已经把我的简历(résumé)寄往几家公司,但尚未收到回复。 I have sent off my résumé to several corporations, but haven't yet received a reply. 6) 她的结论是建立在对当前国际情况进行了认真的分析的基础上的。 Her conclusion is built / based on a careful analysis of current international affairs. 7) 我们满怀期望地来参加会议,离开时却大失所望。 We came to the meeting full of expectations, yet we left very disappointed. Unit5 1 就能力而言,我肯定他能胜任这件工作。 As far as ability is concerned, I am sure he will qualify for the job. 6) 在西方,人们常常邮购商品,这可以节省许多时间。 In the West, people often send away for mail-order goods, which can save a lot of time. 7) 抱歉, 时间不多了,我建议我们跳到最后一章。 Sorry time is running out; I suggest we skip to the last chapter. 8) 既然你决心尽快完成硕士课程(master's program), 那就别让你的社交生活(social life)妨碍你的学习。 Since you have set your mind to finishing your master's program as soon as possible, don't let your social life stand in the way of your studies. Unit6 1) 装了(fitted with) 假肢(artificial leg),他起初走路走不稳,但经过锻炼他的步子(step) 稳了。 Fitted with the artificial leg, he walked unsteadily / shakily at first, but with practice his steps became steady. 2) 医生说我得了重感冒,给我开了四种药,三种是药片,饭后服,另一种是药水 (liquid),睡前服。 The doctor said I had caught a severe cold and she prescribed me four different medicines. Three of them are pills to be taken after meals and the other is liquid to be drunk before going to bed. 4) 汽车早已开走看不见了,珍妮 (Jenny) 还站在大门口凝视着路的尽头。 Jenny was still standing at the gate gazing at the end of the road long after the car was out of sight. 6) 一般来说,通过增加供给或减少需求可以降低物价。 In general, prices may be brought down by increasing supply or decreasing demand. Unit7 1) 像平常一样,他在开始洗漱(get washed)前,将收音机调至早晨七点的新闻广播。 As usual, he tuned his radio for the 7 a.m. news broadcast before he began to get washed. 2) 有许多文件要签,但紧急的只有这份合同。 There are a lot of papers to sign, but the only urgent one is this contract. 3) 在该市,因吸毒(drug abuse)和赌博(gambling)而引发的罪行在发展,当地政府似乎找不出对付这一问题的办法。 In that city crime born of drug abuse and gambling is on the rise, and the local government seems unable to figure out a way to cope with it. 5) 我敢肯定那座楼在空袭(air raid)中一定被完全炸毁了。 I bet the building must have been completely destroyed in the air raid. 2) 即使你是班上最好的学生之一,要保住成绩也得常常温习功课才行。 Even if you are one of the best students in class, in order to maintain your grades you must review your lessons often. 4) 情况确实是如此,有些人一生中很早就获得成功,而另一些人则要工作很长时间方能实现自己的目标。 It is true that some people achieve success very early in life, while others must work a long time before attaining their goals. 5) 他坚持认为这次实验的失败主要由于准备不足(inadequate)。 He maintained that the failure of the experiment was largely due to inadequate preparation. 6) 如今研究人员提倡我们应该每天花些时间将自己想要达到的目标投射到心灵的屏幕上。Researchers now recommend that we take time every day to project our desired goals onto the screen in our minds. Unit10 1.事实上,对于这次海难(shipwreck)报纸上的说法不一。 In fact, there are different accounts of the shipwreck in the newspapers. 2.据说这一地区早在两千年前农业就很先进。 It is said that the area was well advanced in agriculture as early as 2,000 years ago. 3.瞧他是如何操作这机器的,然后就照着做。 6.圣诞节和元旦相隔一周时间。 There is an interval of a week between Christmas and New Year's Day. unit7 the big chance良机 He wasn't the kind to pick a secretary by the color of her hair. Not Bill Hargrave. Both Paula and Nancy had been smart enough to know that. And for some time everyone in the office had known that one of them, Paula or Nancy, was going to get the job. In fact, the decision would probably be made this afternoon. Hargrave was leaving town and wanted to settle the matter before he left. 他不是那种根据头发的颜色来挑选秘书的人。比尔〃哈格雷夫不是那种人。波拉和南希都很聪明,明白这点。一段时间以来,办公室里人人都知道,她俩中的一个,不是波拉就是南希,将要得到这个职务。事实上,决定可能就在今天下午作出。哈格雷夫就要外出,要在动身前安排好这事。 The two girls could see him from their desks outside his office. Maybe it was only some correspondence that he was looking at with cool, keen eyes. But for a moment his finger seemed to pause above those two efficient little pushbuttons. If he pressed the left one, it would be Paula's pulse which would begin to beat faster. 两个姑娘可以从他办公室外面各自的办公桌那儿看到他。他那沉着、热切的目光正在注视着的可能只不过是则信函而已。可是有那么一会儿,他的手指似乎在那两个颇有效率的小按钮上踌躇着。要是他按左边那个,就会使波拉的脉搏加快跳动 Paula couldn't keep her eyes off that light on her desk. She kept making mistakes in her typing and nervously taking the sheets of paper out in order to start all over again. 波拉的目光一直盯着桌上的那个小灯。她打字时老是出错,老是情绪紧张地把纸拉出来,以便重新开始。 She leaned across her typewriter and said to Nancy, "They boss is all dressed up today. He must be going on a special trip." 她靠在打字机上对南希说:?头儿今天穿得上下笔挺。他准是要作一次不同寻常的旅行。?She was just talking to relieve her nervousness. Nancy took her time about answering. She wasn't used to having Paula talk to her in such an intimate tone. (1)Not since they'd learned a month ago that they were both in line for a promotion, for the important job as Bill Hargrave's secretary. 她说话不过是为了消除紧张情绪。南希没有马上回答。她不习惯波拉用如此亲昵的口吻和她说话。一个月前,她们就得知她俩之中将有人获得提升,担任比尔〃哈格雷夫的秘书这一重要职务。从那时起,南希就对波拉用如此亲昵的口吻和她说话觉得别扭。 well, the job was worth going after. There was the salary, for one thing. And there was the prestige. The boss' secretary knew a great deal about the business. And there were the interesting people she got to talk to. The important people. And the boxes of perfume, flowers, and candy they often left on her desk. And there was Bill Hargrave for a boss. Young and clever and attractive. That was a factor, too. 嗨,这工作还是值得去努力的。一方面是薪水的问题。另外还有地位的问题。头儿的秘书了解很多业务情况。还有那些她将能与之交谈的有趣的人。那些重要人物。还有他们常留在她桌上的一包包香水、鲜花和糖果。当然还有比尔〃哈格雷夫这个头儿。年轻聪明又有魅力。那也是一个因素。 (2)Paula didn't need any lessons when it came to office politics. She was the one who was always busy when someone of little importance in the office wanted his material typed. "Sorry, but it's impossible. Jack. Why not ask Nancy?" and they did ask Nancy. It left Paula free to do Bill Hargrave's work in a hurry. She was never too busy for Bill's work. 说到办公室里明争暗斗那一套,波拉可算是无师自通。办公室里无关紧要的人要想把什么材料打出来时,她总是不巧正忙着。“对不起,杰克,可没有办法。为什么不让南希打呢?于是他们果然就让南希打。这样波拉就有时间把比尔·哈格雷夫的东西赶紧打出来。给比尔打东西她从不嫌忙。 When Hargrave finally pressed one of those buttons it was at Paula's desk that the light went on. She started to make a grab for her notebook, but she quickly took out her mirror first. Then she grabbed up her notebook and an envelope that was on the desk. 等到哈格雷夫终于按了那两个按钮中的一个时,亮起来的是波拉桌上的灯。她起身去抓笔记本,可很快先掏出了镜子。随后她一把抓起笔记本,还有桌上的一个信封。 (3)As for Nancy, what else could she do but sit there with her pretty blonde head bent over her typewriter? Nancy was a natural blonde, and that seemed the best way to describe her, she just didn't seem to know any tricks such as Paula did for making herself more popular with the boss. 至于南希,她除了低垂着她那满头漂亮金发的脑袋坐在那儿打字以外,还能干别的什么呢? 南希是个不会做作的金发碧眼女郎,这样描绘她似乎是最恰当不过了。波拉为取悦头儿耍的种种花招,她却好像一窍不通。 The moment Paula got inside Hargrave's office he asked about that stateroom. 波拉一进办公室,哈格雷夫就问高级客舱的事。 She handed him the envelope. It contained the two tickets. "That's your stateroom number on the outside," she said in a businesslike way. 她把那个信封递给他。里面有两张票。?信封上是高级客舱的编号,?她用事务式的口气说 She had on a blue flannel suit, something like Bill's, and it was clear he thought she looked pretty smart in it. 她身穿一套法兰绒蓝套装,跟比尔穿的有点相仿,他显然觉得她穿这套衣服很漂亮。 He looked again at the number of his stateroom and he put the envelope carefully in his inside pocket. 他又看了看高级客舱的编号,把信封小心翼翼地装进里面的口袋。 Then he told her she was going to have a new job. He mentioned the salary, too. He didn't neglect to mention the salary. 接着他就跟她说了。她将有个新工作。他也提到了薪水。他没有忽略薪水的事。 She took it just right - in a very businesslike manner. Just enough of gratitude. And then, the old sportsmanship how sorry she felt about Nancy. She didn't look sorry. 她很得体地接受了这个决定——完全公事公办的态度。恰到好处的感谢。随后展示了她那久已具有的运动家风度。她说为南希感到非常遗憾。她并没有流露出多少遗憾的神情。 (4)And neither did Bill. He told her it was okay, that she shouldn't worry about Nancy, that Nancy wasn't made for the job anyway, and that besides, he and Nancy were leaving on their honeymoon tonight. Tonight at eight-fifteen. 比尔也没有显出遗憾的样子。他对她说,这没什么,她用不着为南希担心,反正南希生来就不适合干这种工作,再说,他和南希今晚就要去共度蜜月了。今晚8点15分。

全新版大学英语第三册课后练习答案及课文翻译

全新版大学英语第三册课后练习答案及课文翻译 《全新版大学英语综合教程3》课后练习答案 Unit 1 Part II Text A Text Organization P.10 1. Parts, Paragraphs and Main Ideas Part One Paras 1-3 The writer views his life in the country as a self-reliant and satisfying one. Part Two Paras 4-7 Life in the country is good yet sometimes very hard. Part Three Paras 8-11 After quitting his job, the writer's income was reduced, but he and his family were able to manage to get by. Part Four Paras 12-15 A tolerance for solitude and a lot of energy have made it possible for the family to enjoy their life in the country. 2. Happy Moments and Events: 1) growing nearly all their fruits and vegetables 2) canoeing, picnicking, long bicycle rides, etc. 3) keeping warm inside the house in winter 4) writing freelance articles 5) earning enough money while maintaining a happy family life Hardships: 1) working hard both in winter and in summer 2) harsh environment and weather condition 3) anxious moments after the writer quit his job 4) cutting back on daily expenses 5) solitude Vocabulary P.14 I

大学英语三课后习题翻译及答案

Unit 1 From her accent I guess she’s from the Northeast. 从她的口音我猜她是来自东北地区的。 It was very clever of her to turn his argument against himself. 她很聪明,使他对自己的论点 I found a couple of shoes under the bed but they don’t make a pair. 我在床下发现了一双鞋,但他们不做一双 4. Dr. Bright always takes his time as he examines his patients and treats them with extreme care. Bright博士总是把他的时间用于他检查他的病人,并把他们的极端护理 5. British companies are trying to avoid the fate their American counterparts have already suffered. 英国公司正试图避免他们的美国同行已经遭受的命运。 6. Wilfred’s remarks confirmed me in my opinion that he was an honorable young man. 威尔弗雷德的话证实了我在我看来,他是一个光荣的年轻人 7. The key witness for the prosecution was offered police protection after she received death threats. 检察机关的主要证人在收到死亡威胁后提供了警方的保护 8. I thought that was the end of the matter but subsequent events proved me wrong. 我认为这是事情的结束,但随后的事件证明我错了。 9. Having practiced for so long, the New York baseball team stands a chance winning the World Series this year. 经过这么长时间的练习,纽约棒球队赢得了今年的世界系列赛的机会。 10. At the trial , Bob’s teacher, who was called as a character witness, said he was a quiet boy who had never been in trouble before. 在审讯中,鲍伯的老师,被称为证人,说他是个安静的男孩以前从未惹过麻烦。 Unit 2 11. We’ve just had a very fruitful meeting with the management and we’re now much more hopeful about the pay rise. 我们刚刚与管理层有了一个非常富有成效的会议,我们现在对加薪的希望更大了 12. The book I’m reading explains the evolution of plant and animal life on earth. 我读的这本书解释了地球上动植物的进化

新视野大学英语翻译答案

汉译英 Unit1 1.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充足的准备,你都很难在这样嘈杂的招待会上发表演讲。(no matter how) No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech ,you will have difficulty making a speech at such a noisy reception. 2.就像吉米妹妹的朋友都关系吉米一样,吉米也关系他们(just as) Just as all his sister ’ s friends cared about him, Jimmy cared about them 3.汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。(track down)Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles. 4.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。(tell on) If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more. 5.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。(on one’s own) Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children. 6.现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需的资金。(reckon with) Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company. Unit2 1.被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪 The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence. 2.总体看来,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。 All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron . 3正餐时不供应饮料,饮料会影响消化。 No beverages are served with meals because they interfere with digestion. 4.考虑到那个地区受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的。 Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance. 5.服药后若有呕吐感,请立即停止服用并立刻咨询医生。 If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible. 6.总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题。 Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem. Unit3 1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。 In his thinking, as in his behavior, he is very traditional. 2..教师一旦同意接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。 Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them. 3.从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的。 In the long run, it is worthwhile to pursue one ’ s study after graduatin g from university instead of going to work directly. 4.由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重视。 As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally. 5.据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开。

大学英语精读3翻译答案

翻译答案3大学英语精读 Unit1 1.发言人明确表示总统在任何情况下都不会取

消这次旅行。The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2.我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。We trust what he has said,because he is well educated, comes from a respectable family ,and what's more ,he is reliable.

3.随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑是对的。The subsequent events once again confirmed that my suspicions were right. 4.在赛后举行记者招待会上,这位足球教练因该队表现不佳而向球迷们致敬。At the press conference held after the game, the football coach apologized to the s poor performance. 'fans for his team 5.令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长竟然是个贪官。To our surprise ,the governor, who had

often been praised for his honesty ,turned out to be a corrupt official. 6.只有少数工人工人得到提升,在这同时却有数百名工人被解雇。A few workers were promoted ,but meanwhile hundreds of workers were dismissed. 7.如果有机会,约翰也许成为一位杰出的画家了。Given the chance, John might

大学英语精读第三册课后翻译

Unit1 翻译 1) 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消(cancel)这次旅行。 The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 3) 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的。(confirm) The subsequent events confirmed my suspicions once again. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed. 7) 如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了。(given) Given the chance, John might have become an outstanding painter. 8) 数小时后,有人看见那个男孩在林子里瞎转。 Several hours later, the boy was found wandering around in the woods. Unit2 翻译 迅速方便地获得信息是很重要,但学会以新的方式看信息甚至更为重要。医学上一次重大突破也许能说明这一观点。科学家本想寻找一种治天花的特效药,但他们没有成功。英国医生爱德华·詹纳放弃寻找特效药,而是通过找到一种

新视野大学英语第三版第一册课后翻译答案.doc

新视野大学第三版book1英语课后翻译答案 Unit1 苏格拉底是古希腊哲学家,被誉为现代西方哲学的奠基人。他是一个谜一般的人物,人们主要通过后来的一些古典作家的叙述,尤其是他最著名的学生柏拉图的作品去了解他。苏格拉底以他对伦理学的贡献而闻名。他的教学法亦称为苏格拉底法,即通过提问和回答来激发批判性思维以及阐述观点。该方法在各种讨论中仍被普遍使用。他还在认识论和逻辑领域作出了重大而深远的贡献。他的思想和方法所带来的影响一直是后来的西方哲学的坚实基础。苏格拉底是古代哲学史上最丰富多彩的人物。他在他那个时代已威名远扬。虽然他未曾建立什么哲学体系,未曾设立什么学派,也未曾创立什么宗派,但他的名字很快就变得家喻户晓了。 Confucius was a great thinker and educator in Chinese history. He was the founder of Confucianism and was respectfully referred to as an ancient “sage”. His words and life story were recorded in The Analects. An enduring classic of ancient Chinese culture, The Analectshas had a great influence on the thinkers, writers, and statesmen that came after Confucius. Without studying this book, one could hardly truly understand the thousands-of-years’traditional Chinese culture. Much of Confucius’thought, especially his thought on education, has had a profound influence on Chinese society. In the 21st century, Confucian thought not only retains the attention of the Chinese, but it also wins an increasing attention from the international community. Unit2 圣诞节是一个被广泛庆祝的文化节日,全世界有许许多多的人在12月25日庆祝这一节日。它是为了纪念耶稣基督的诞辰。该节日最早可追溯到公元336年。渐渐地,这一节日演变为一个既是宗教又是非宗教的节日,越来越多的非基督徒也庆祝圣诞节。如今,圣诞节在全球被作为一个重大的节日和公共假日来庆祝。不同国家的圣诞节风俗也各不相同。现代流行的圣诞接风俗包括交换圣诞贺卡和圣诞礼物、唱圣诞歌曲、参加教堂活动、摆放各种圣诞装饰品和圣诞树、举行家庭聚会以及准备一顿特别的大餐。对小孩子们来说,这个节日充满了幻想和惊喜。据传说,圣诞老人会在圣诞夜从烟囱进入每户人家,给乖巧听话的孩子带来礼物。由于圣诞节送礼物以及许多其他方面推动了基督徒和非基督徒的经济活动,圣诞节也因此成为商家的一个重大活动和主要销售季。 According to the Chinese lunar calendar, August 15 of every year is a traditional Chinese festival-the Mid-Autumn Festival. This day is the middle of autumn, so it is called Mid-Autumn. One of the important Mid-Autumn Festival activities is to enjoy the moon. On that night, people gather together to celebrate the Mid-Autumn Festival, looking up at the bright moon and eating moon cakes. The festival is also a time for family reunion. People living far away from home will express their feelings of missing their hometowns and families at this festival, all expressing people’s love and hope for a happy life. Since 2008, the Mid-Autumn Festival has become an official national holiday in China.

大学英语精读第三册 翻译答案

大学英语精读第三版(上海外语教育出版社董亚芬主编) 第三册Book3 Unit1~Unit10 翻译答案 Unit1 翻译 1) 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消(cancel)这次旅行。 The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 3) 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的。(confirm) The subsequent events confirmed my suspicions once again. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.

相关文档
最新文档