泰戈尔的诗的一些经典诗句

泰戈尔的诗的一些经典诗句
泰戈尔的诗的一些经典诗句

泰戈尔的诗的一些经典诗句引子:我无法从春天的财富里为你送去一朵鲜花,从远方的云里为你送去一缕金霞。打开门向四周看看。从你繁花盛开的园中采撷百年前消失的鲜花的芬芳记忆。愿你在心灵的欢愉中,感受吟唱春日清晨的鲜活喜悦,让欢快的声音穿越百年时光。

1、秋天的黄叶,它们没有什么曲子可唱,一声叹息,飘落在地上。

2、如果你因错过太阳而哭泣,那么你也会出错过群星。

3、不要因为峭壁的高耸,而让你的爱情坐在上面。

4、世界就如一个过客,稍歇片刻,向我点点头,便走了。

5、我不能选择最好的,是那最好的来选择我。

6、鸟儿愿为一朵云,云儿愿为一只鸟。

7、当你没有胃口是,不要抱怨食物。

8、你的偶像消散在尘埃中,这足以证明神的尘埃比你的偶像还伟大。

9、人类不能砸他的历史中表现自我,只能在这中间挣扎着向前。

10、生命是上天赋予的,我们唯有献出生命,才能真正得到它。

11、我们最谦卑时,才最接近伟大。

12、上帝对人类说:“我治愈你,所以才伤害你;我爱你,所以才惩罚你。”

13、感谢火焰的光明,但是别忘了执灯人,它正坚忍的站在黑暗之中。

14、小草啊,你的足迹虽小,然而你却拥有脚下的土地。

15、谬误经不起失败,但真理却不怕失败。

16、雾,如爱情,在山峰的心上嬉戏,绽放出种种美丽的惊喜。

17、我们看错的世界,反而说它欺骗了我们。

18、在死亡中,“众多”合而为“一”;在生命中,“一”化为众多。

19、黑暗中,“一”是一体的,混沌难分,光明中,“一”便呈现出不同的面貌。

20、尽管走过去,不必为了采集花朵而徘徊,因为美丽的花儿会一路开放。

21、根是地下的枝,枝是空中的根。

22、我将影子投射在前方的路上,因为我有一盏还没有燃亮的灯。

23、当你不想说出完全的真理时,它畅所欲言是轻而易举的。

24、“可能”问“不可能”:“你住在哪里?”它回答道:“在那无能者的梦境里。”

25、如果你把所有的错误拒之门外,那么真理也会被关在外面。

26、时间是变化的财富,然而始终拙劣的模仿它,只有变化,而没有财富。

27、“真理”穿上衣裳,发现“事实”太过矜持,在想象中,它行动自如。

28、生命中留了许多间隙,从中传来死亡的伤感乐曲。

29、在下花瓣,并不能得到花的美丽。

30、当我们以充实为乐时,便能愉快地放弃自己的果实。

31、爱情啊,当你手里拿着燃起的苦痛之灯走来时,我看见你的脸,而且以你为幸福。

32、“谁如命运似的鞭策我前进呢?”“是我自己,在身后大步向前走着。”

33、杯中的水熠熠闪烁;海中的水却漆黑无边。

34、渺小的真理可以用文字讲明,而伟大的真理却保持沉默。

35、急于行善的人,反而找不到行善的时间。

36、黑暗向光明靠近,但盲者却向死亡靠近。

37、弓对即将离弦的箭低语道:“你的自由就是我自由。”

38、满是理智的思想,有如一柄全是锋刃的刀。它让使用它的人手上流血。

39、接触也许会让你受伤,原理也许会独善其身。

40、河岸对河流说:“我留不住你的浪花,就让我把你足迹留在心里吧。”

41、不要让我错置于自己的世界,也不要让它反对我。

42、佳物不独来,万物同相携。上帝的右手是仁慈的,左手却是恐怖的。

43、我们的欲望把彩虹的颜色借给那不够时云雾的人生。

44、生命因为付出过爱情而为丰裕。

泰戈尔诗集 泰戈尔优美诗句40句

泰戈尔诗集泰戈尔优美诗句40句 泰戈尔诗集印度诗人泰戈尔的画像1 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 2 只有经过地狱般的磨练,才能创造出天堂的力量。 3 只有流过血的手指,才能弹出世间的绝唱! 4 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 5 你的完美,是一种债,我终身偿还,以唯一的爱。 6 我的存在,是一个永久的惊奇,而这,就是人生。 7 我们辨识错了世界,却说世界欺骗了我们。 8 上帝对人类说道:我治愈你,所以要伤害你。 我喜爱你,所以要惩罚你。 9 你默默微笑着,不对我说一句话,但我感觉,为了这个,我已期待很久了。 10 忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。 11 愿我的爱像阳光,包围着你而又给你光辉灿烂的自由。 12 把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。 13 旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门。 人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿。 14 有一次,我们梦见彼此竟是陌生人;醒来后,才发现我们原是相亲相爱的。 15 鸟儿愿为一朵云,云儿愿为一只鸟。

16 根是地下的枝,枝是天空中的根。 17 当我们爱这个世界时,才生活在这个世界上。 18 不要因为你胃口不好,而抱怨你的食物。 19 你离我有多远呢,果实呀?我藏在你心里呢,花呀。 20 使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。 21 樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。 22 白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。 23 尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。 24 不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。 25 采撷花瓣得不著花的美丽。 26 上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。 27 生命因为失去爱情而更丰盛。 黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。 28 小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。 29 当我们极谦卑时,则几近於伟大。 30 休息隶属於工作,正如眼睑隶属於眼睛。 31 我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。 32 今天,大地在阳光下向我低语,像一个织布的女人,用一种已经被遗忘的语言,哼着一些古老的歌曲。 33 乘着第一缕晨光的车辗,我穿过尘世的广漠,在星月争辉的天穹上留下我的踪迹。

泰戈尔诗集经典名句 中英文

泰戈尔诗集经典名句中英文 寄语:拉宾德拉纳特·泰戈尔印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。今天为大家分享的是泰戈尔诗集经典名句中英文,希望各位读者喜欢,欢迎阅读。 在光明中高举,在死的阴影里把它收起。和你的星星一同放进夜的宝盒,早晨,让它在礼拜声中开放的鲜花丛里找到它自己。 Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadow of death it down. And your star in the night together, in the morning, let it box in the week in the open XianHuaCong sound find it yourself. 爱情若被束缚,世人的旅程即刻中止。爱情若葬入坟墓,旅人就是倒在坟上的墓碑。就像船的特点是被驾驭着航行,爱情不允许被幽禁,只允许被推向前。爱情纽带的力量,足以粉碎一切羁绊。 Tagore's sayings article 1: love is bound, the world of if immediately suspend journey. If love ZangRu grave, grave traveler is fall in the tombstone. As the characteristics of the ship is sailing drive, love is not permitted to YouJin, only allowed to be before. The power of love bond, enough to smash all the fetters. 要是爱情不允许彼此之间有所差异,那么为什么世界上到处都有差异呢? Tagore's sayings article 2: if the love does not allow the differences between each other, so why the world is filled with differences? 贞操是从丰富的爱情中生出来的资产。 Tagore's sayings article 3: chastity is rich in love living out of assets. 爱情是理解和体贴的别名。 爱是亘古长明的灯塔,它定晴望着风暴却兀不为动,爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。 Tagore's sayings article 4: love is everlasting long out of the lighthouse, which looked at the storm will clear up [tr] [td] move, love is life in

最新当代诗人席慕容的经典诗句

【篇一】当代诗人席慕容的经典诗句 1、如果我真的爱过你我就不会忘记当然我还是得不动声色地走下去说这天气真好风又轻柔还能在斜阳里疲倦地微笑说人生真平凡也没有什么波折和忧愁可是如果我真的爱过你我就不会忘记就是在这个十字路口年轻的你我曾挥手从此分离——席慕蓉《十字路口》 2、现在我们能够做的,是找一个静静的地方,让自己静静的思考,明白该如何做,才能够不让珍贵的东西,重要的人再次失去,明白该如何做,同样的错误不会再次发生。从中吸取经验,吸取力量,继续坚定的前行,寻找喜欢的东西,碰到真爱的人,去做正确的事。——席慕蓉 3、所有的悲欢都已化为灰烬,任世间哪一条路,我都不能与你同行。——席慕蓉 4、原来岁月并不是真的逝去,它只是从我们的眼前消失,却转过来躲在我们的心里,然后再慢慢地来改变我们的容貌。——席慕蓉《透明的哀伤》 5、草木无性亦有性,世人有知亦无知。蒲公英在自己阴翳的心坎上引进阳光,在灰白的生命里添上亮色,而人却制造出桎梏,把自己牢牢地禁锢在狭小的世界里。面对充满诱惑又浮躁的社会现实,倘若我们在羡慕那花天酒地、一掷千金的富贵生活,沉湎于碌碌无为、得过且过的平庸日子,哀叹社会不公、自己又怀才不遇时,想想那蒲公英,它会是一帖清热降火的良药,使我们领悟到生命的本质,将心态变得平和一些,心灵变得洁净一点。——席慕蓉《槭树下的家》 6、忽然觉得,人生也许就真的就是这样了,我们都走在一条同样的路上,走的很慢,隔得很远,却络绎不绝。——席慕蓉 7、若所有的流浪都是因为我我如何能不爱你风霜的面容若世间的悲苦你都已为我尝尽我如何能不爱你憔悴的心他们说你已老去坚硬如岩并且极为冷酷却没人知道我仍是你最深处最柔软的那个角落带泪并且不可碰触我以为我已经把你藏好了藏在那样深那样冷的昔日的心底我以为只要绝口不提只要让日子继续的过去你我终于终于会变成一个古老的秘密可是不眠的夜仍然太长而早生的白发又泄露了我的悲伤请再看看我一眼在风中在雨中再回头凝视一次请你将此刻牢牢的记住只为此刻之后一转身你我便成了陌路——席慕蓉《传言》 8、我,是一朵盛开的夏荷,多希望,你能看见现在的我。风霜还不曾来侵蚀,秋雨还未滴落。青涩的季节又已离我远去,我已亭亭,不忧,亦不惧。现在,正是,最美丽的时刻,重门却已深锁,在芬芳的笑靥之后,谁人知道我莲的心事。无缘的你啊,不是来得太早,就是,太迟。——席慕蓉《莲的心事》 9、在长长的一生里为什么,欢乐总是乍现就凋落,走得最急的都是最美的时光。——席慕蓉《为什么》

泰戈尔的诗集

泰戈尔的诗集《萤火虫》 一 My fancies are fireflies,—— specks of living light twinkling in the dark 我的想象是一群飞舞的萤火虫 涌动着赋有生机的火花 在黑夜里闪烁,跳跃 二 The voice of wayside pansies, that do not attract the careless glance , murmurs in these desultory lines. 紫罗兰的呢喃 没能吸引路人不经意的眼光 独自在这零散的诗行间低语 三 In the drowsy dark caves of the mind dreams build their nest with fragments dropped from day's caravan

在这困顿,阴郁心灵的深处 梦拎起烈日下行者遗落的碎片 铸造天堂 四 Spring scatters the petals of flowers that are not for the fruits of the furture, but for the moment's whim 在春天的撒下花瓣 不是为了秋的果实 而是为了这顷刻的异想 五 Joy freed from the bond of earth's slumber rushes into numberless leaves, and dances in the air for a day. 欢乐从大地的甜梦中得到释放 匆入密密的叶丛 凌空飞舞,为这一日的欢乐

六 My words that are slight may lightly dance upon time's waves when my works heavy with import have gone down. 当我的诗行 在深重的思考中下沉时 我的细语 却在时光的曲波中曼舞 七 Mind's underground moths grow filmy wings and take a farewell flight in the sunset sky 心底的蛾虫 长出轻盈的翅膀 在布满晚霞的天空 作告别的飞翔

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏 Then crowds of flowers come out of a sudden, from nobody knows where, and dance upon the grass in wild glee. 于是一群一群的花从无人知道的地方突然跑出来,在绿草上狂欢地跳着舞。 Mother, I really think the flowers go to school underground. 妈妈,我真的觉得那群花朵是在地下的学校里上学。 They do their lessons with doors shut, and if they want to come out to play before it is time, their master makes them stand in a corner. 他们关了门做功课,如果他们想在散学以前出来游戏,他们的老师是要罚他们站壁角的。 When the rains come they have their holidays. 雨一来,他们便放假了。 Branches clash together in the forest, and the leaves rustle in the wild wind, the thunder-clouds clap their giant hands and the flower children rush out in dresses of pink and yellow and white. 树枝在林中互相碰触着,绿叶在狂风里萧萧地响着,雷云拍着大手,花孩子们便在那时候穿了紫的、黄的、白的衣裳,冲了出来。 Do you know, mother, their home is in the sky, where the stars are. 你可知道,妈妈,他们的家是在天上,在星星所住的地方。 Haven't you seen how eager they are to get there? Don't you know why they are in such a hurry? 你没有看见他们怎样地急着要到那儿去

席慕容诗集精选

一棵开花的树 如何让你遇见我 在我最美丽的时刻 为这 我已在佛前求了五百年求佛让我们结一段尘缘佛於是把我化做一棵树长在你必经的路旁 阳光下 慎重地开满了花 朵朵都是我前世的盼望 当你走近 请你细听 那颤抖的叶 是我等待的热情 而当你终於无视地走过在你身後落了一地的朋友啊 那不是花瓣 那是我凋零的心 七里香 溪水急著要流向海洋浪潮却渴望重回土地 在绿树白花的篱前 曾那样轻易地挥手道别 而沧桑了二十年後 我们的魂魄却夜夜归来微风拂过时 便化作满园的郁香 山路 我好像答应过你 要和你一起 走上那条美丽的山路

你说那坡上种满了新茶 还有细密的相思树 我好像答应过你 在一个遥远的春日下午 而今夜在灯下 梳我初白的发 忽然记起了一些没能 实现的诺言一些 无法解释的悲伤 在那条山路上 少年的你是不是 还在等我 还在急切地向来处张望 出塞曲 请为我唱一首出塞曲 用那遗忘了的古老言语 请用美丽的颤音轻轻呼唤 我心中的大好河山 那只有长城外才有的景象 谁说出塞曲的调子太悲凉 如果你不爱听 那是因为 歌中没有你的渴望 而我们总是要一唱再唱 像那草原千里闪著金光 像那风沙呼啸过大漠 像那黄河岸阴山旁 英雄骑马壮 骑马荣归故乡 抉择 假如我来世上一遭 只为与你相聚一次 只为了亿万光年里的那一刹那一刹那里所有的甜蜜与悲凄 那麽就让一切该发生的 都在瞬间出现吧

我俯首感谢所有星球的相助 让我与你相遇 与你别离 完成了上帝所作的一首诗 然後再缓缓地老去 初相遇 美丽的梦和美丽的诗一样 都是可遇而不可求的 常常在最没能料到的时刻里出现 我喜欢那样的梦 在梦里一切都可以重新开始 一切都可以慢慢解释 心里甚至还能感觉到所有被浪费的时光竟然都能重回时的狂喜和感激 胸怀中满溢著幸福 只因为你就在我眼前 对我微笑一如当年 我真喜欢那样的梦 明明知道你已为我跋涉千里 却又觉得芳草鲜美落英缤纷 好像你我才初初相遇 雨中的了悟 如果雨之後还要雨 如果忧伤之後仍是忧伤 请让我从容面对这别离之後的 别离微笑地继续去寻找 一个不可能再出现的你 青春 所有的结局都已写好 所有的泪水也都已启程 却忽然忘了是怎麽样的一个开始 在那个古老的不再回来的夏日 无论我如何地去追索 年轻的你只如云影掠过 而你微笑的面容极浅极淡 逐渐隐没在日落後的群岚

泰戈尔很美的诗句 中英文翻译

泰戈尔很美的诗句中英文翻译 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and deathlike autumn leaves。 有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers。We wake up to find that we were dear to each other。 我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。 My heart, the bird of thewilderness, has found its sk y in your eyes。 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles inblo om。 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars。 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see,what you see is your shado w。 瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。 The waterfall sing, I find mysong, when I find my fre edom。

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I feltthat f or this I had been waiting long。 人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggl es up through it。 我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves wemeet and c ome near。The seagulls fly off, the waves roll away and we depart。 当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great inhumili ty。 决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voiceof the everlasting。 完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love ofthe I mperfect。 错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版 1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see, what you see is your shadow. 5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom." 6.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart. 9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility. 10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting. 11."完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect. 12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。 Wrong cannot afford defeat but right can. 13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。 In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain. 14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。 We read the world wrong and say that it deceives us. 15.人对他自己建筑起堤防来。 Man barricades against himself. 16.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 17.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。 I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.18.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 19.思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。 Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings. 20."谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。" Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back. 21.我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。 Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life

席慕容诗读后感

席慕容诗读后感(一) 一直以来都很喜欢席慕容的诗和散文,尤其是诗,字里行间都散发着淡淡的罗兰香,清新朦胧,如梦似幻。她的诗总是带着淡淡的苦涩,可却能很好地表现她对生命的热爱,对青春的追忆。她书写的,不只是那种她梦想的“绝对的宽容、绝对的真挚、绝对的无怨、和绝对的美丽”的爱情,更是为了纪念难忘的青春里的爱的印记。这个写出优美诗句的女子曾说“写诗只是作为累了一天之后的休息。”她写诗,为的是“纪念一段远去的岁月,纪念那个只曾在我心中存在过的小小世界”。她的诗里,有爱情、乡情,每一种感情都丰富细腻,让人沉醉。 很喜欢她是那首《一棵开花的树》“如何让你遇见我,在我最美丽的时刻,为这,我已在佛前求了五百年,求佛让我们结一段尘缘。”如何让你遇见我,在我最美丽的时候…看似淡淡的语气,却包含了浓浓的情感,如果那棵树有自己的意识的话,我想那应该是它心底最美好的愿望了吧。当青春娇艳的花朵绽开了深藏红颜的时候,总是期待有人能在此时看见,最好那个人是自己心中所想的人,或命中所定之人。没有谁会喜欢红颜空逝,在宿命中独自徘徊,一觉醒来伴随着你的只有那雨后零落了的花,无限孤单,却又苦于无人欣赏。“我已在佛前求了五百年,求佛让我们结一段尘缘”多么震撼人心的决心,多少人曾在我们的生命之中来了又还,我们是否想过要努力留下谁?多少事在我们生命之中不曾留下多少记忆,为此我们是否曾想过要努力争取不要留有遗憾,不要在生命的最后蓦然回首却发现没有任何美好的回忆可供留念,徒留一句叹息和四个字—不过如此! 一直在想,那个让席慕容反复书写的他究竟会是怎么样子。后来我终于明白了,那个所谓的他不是那个让她心动的男孩子,他的身影在她的心中也许早已淡去,席慕容书写的,是对逝去的青春的追忆和对那些飘渺不定的爱的感觉的捕捉,她将难以直接表达的爱都赋予给了一个个记忆中或想象中的情景。那样的邂逅,那样的暮色,那样一棵会开花的树,无疑都是对青春的爱的见证,哪怕一切终如云烟,她也要问一句:“难道青春必要愚昧,爱必得忧伤?” 席慕容的诗的世界里,乡愁是一支永远回旋着的曲调。祖籍内蒙古的她,在46岁以前,从未见到过故乡,深远而辽阔的内蒙大草原永远只在诗人心中魂牵梦绕。“离别后/乡愁是一棵没有年轮的树/不会老去。”浓郁的乡愁,贯穿在席慕蓉的字里行间:“像那草原千里闪着金光,像那风沙呼啸过大漠,像那黄河岸、阴山旁。” “不是所有的梦都来得及实现,不是所有的话都来得及告诉你。内疚和悔恨,总要深植在离别后的心里……在暮霭里向你深深俯首,请为我珍重,尽管他们说,世间种种最后终必,终必成空。”这句诗出自她的另一首诗《送别》。作者错过了某些东西,首先感到的是后悔和遗憾,但作者善于调节自己的的心情,所以最后说道“世间种种,最后终必成空,”不管是自我安慰还是看透,总归是很有效的调节了自己的心态。可现在的我们总是容易沉迷于一件事,一种情绪,一个人……不知是忘了将自己从中抽身,还是不想,不愿,以至于生活总是浑浑噩噩,然后继续着一次又一次的错过。我们需要的就是像作者那样的心态,珍惜现在。回忆过去,是为了现在能更好的生活。 席慕容的诗总是给了我很多想象和思考的空间,不止是《一棵开花的树》或《离别》……

泰戈尔经典诗歌8首

泰戈尔经典诗歌8首 泰戈尔是印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。他的家庭属于商人兼地主阶级,是婆罗门种姓,在英国东印度公司时代财运亨通,成为柴明达地主。 泰戈尔经典诗歌篇一 我一无所求,只站在林边树后。 倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。 湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。 在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。 我沉静地站立着。 我没有走近你。 天空和庙里的锣声一同醒起。 街尘在驱走的牛蹄下飞扬。 把汩汩发响的水瓶搂在腰上, 女人们从河边走来。 你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。 晨光渐逝而我没有步近你。 ——泰戈尔《我一无所求》 泰戈尔经典诗歌篇二 假如我今生无缘遇到你, 就让我永远感到恨不相逢 让我念念不忘, 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。 当我的日子在世界的闹市中度过, 我的双手捧着每日的赢利的时候, 让我永远觉得我是一无所获—— 让我念念不忘,

让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。 当我坐在路边疲乏喘息, 当我在尘土中铺设卧具, 让我永远记着前面还有悠悠的长路 让我念念不忘, 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。 当我的屋子装饰好了、 萧笛吹起、欢笑声喧的时候, 让我永远觉得我还没有请你光临 让我念念不忘, 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。 ——泰戈尔《假如我今生无缘遇到你》泰戈尔经典诗歌篇三 我听见回声,来自山谷和心间 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 不断地重复决绝,又重复幸福 终有绿洲摇曳在沙漠 我相信自己 生来如同璀璨的.夏日之花 不凋不败,妖治如火 承受心跳的负荷和呼吸的累赘 乐此不疲 我听见音乐,来自月光和胴体 辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 一生充盈着激烈,又充盈着纯然 总有回忆贯穿于世间 我相信自己 死时如同静美的秋日落叶 不盛不乱,姿态如烟

席慕容诗句珍藏

1.谁的眼角触得了谁的眉;谁的笑容抵得了谁的泪;谁的心脏载得住谁的轮回;谁的掌纹赎得回谁的罪。 2.走着走着,就散了,回忆都淡了;看着看着,就累了,星光也暗了;听着听着,就醒了,开始埋怨了;回头发现,你不见了,突然我乱了。- 3.一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我,只求在我最美的年华里,遇到你。- 4. 我的世界太过安静,静得可以听见自己心跳的声音。心房的血液慢慢流回心室,如此这般的轮回。聪明的人,喜欢猜心,也许猜对了别人的心,却也失去了自己的。傻气的人,喜欢给心,也许会被人骗,却未必能得到别人的。你以为我刀枪不入,我以为你百毒不侵。- 5.你会不会忽然的出现,在街角的咖啡店,我会带着笑脸,和你寒暄,不去说从前,只是寒暄,对你说一句,只是说一句,好久不见...- 6. 许多往事在眼前一幕一幕,变的那麼模糊,曾经那麼坚信的,那麼执着的,一直相信著的,其实什麼都没有,什麼都不是... 突然发现自己很傻,傻的不行。我发誓,我笑了,笑的眼泪都掉了。笑我们这麼傻,我们总在重复著一些伤害,没有一个可以躲藏不被痛找到。却还一直傻傻的期待,到失望, 再期待,再失望... 7. 习惯,失眠,习惯寂静的夜,躺在床上望着天花板,想你淡蓝的衣衫。习惯,睡伴,习惯一个人在一个房间,抱着绒绒熊,独眠。习惯,吃咸,习惯伤口的那把盐,在我心里一点点蔓延。习惯,观天,习惯一个人坐在爱情的井里,念着关于你的诗篇。- 8. 世界曾经颠倒黑白,如今回归绚丽色彩。世界曾经失去声响,如今有你们陪我唱歌。夜里黑暗覆盖着左手,左手覆盖着右手。曾经牵手的手指,夜里独自合十。风吹沙吹成沙漠,你等我,等成十年漫长的打坐。你是天下的传奇,你是世界的独一。你让我花掉一整幅青春,用来寻你。五.四.三.二.一. 他和她的迷藏。开始…… 9. 你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜;你念,或者不念我,情就在那里,不来不去;你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减;你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃(仓央嘉措《见与不见》) 10.一个人的世界,很安静,安静的可以听到自己的呼吸声和心跳声。冷了,给自己加件外套;饿了,给自己买个面包;病了,给自己一份坚强;失败了,给自己一个目标;跌倒了,在伤痛中爬起并给自己一个宽容的微笑- 11. 似乎习惯了等待,单纯的以为等待就会到来。但却在等待中错过了,那些可以幸福的幸福。在失去时后悔,为什么没有抓住。其实等待本身就是一种可笑的错误。明知道

泰戈尔长篇诗集情诗

泰戈尔长篇诗集情诗 本文是关于泰戈尔长篇诗集情诗,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。 从泰戈尔的诗作中,可以看出他是一个追求和平,热爱世界和生活的伟大朴素的诗人,他的爱情诗作更是不凡。 《爱侣的心河》 神啊, 爱侣的心河一朝汇合, 欢快地流向何处? 你是前方的爱海, 它带着同一个希冀 奔向同一个目的地, 切望注入你无涯的胸脯。 途中障碍重重, 矗立着愁雾笼罩的险峰, 齐心协力,可以穿越, 当人生的旅程结束, 容两心的苦乐 在你的慈怀获得归宿。 《永恒的爱情》 我以数不清的方式爱你, 我的痴心永远为你编织歌之花环—— 亲爱的,接受我的奉献, 世世代代以各种方式挂在你的胸前。 我听过的许多古老爱情的故事, 充满聚首的欢乐和离别的悲郁。 纵观无始的往昔, 我看见你像永世难忘的北斗

穿透岁月的黑暗, 姗姗来到我的面前。 从洪荒时代的心源出发, 你我泛舟顺流而下。 你我在亿万爱侣中间嬉戏, 分离时辛酸的眼泪和团圆时甜蜜的羞涩里,古老的爱情孕育了新意。 陈腐的爱情而今化为你脚下的灰尘。 一切心灵的爱欲、悲喜, 一切爱情传说,历史诗人写的恋歌歌词,全部融合在你我新型的爱情里。 《世界上最远的距离》 世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你面前 你不知道我爱你 而是爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是我不能说我爱你 而是想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是我不能说我想你 而是彼此相爱 却不能够在一起

世界上最远的距离 不是彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是树与树的距离 而是同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是树枝无法相依 而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底《我不凭仪表迷醉你》 迷醉你以爱的执着 我不伸手推你的房门 开你的房门以一首恋歌 我不为你购置珠串玉佩

席慕容最经典的八首诗歌

席慕容最经典的八首诗歌 各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟! 席慕蓉,散文家,诗人,画家。写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。影响了整整一代人的成长历程。初相遇/席慕容美丽的梦和美丽的诗一样,都是可遇而不可求的,常常在最没能料到的时刻里出现。我喜欢那样的梦,在梦里,一切都可以重新开始,一切都可以慢慢解释,心里甚至还能感觉到,所有被浪费的时光竟然都能重回时的狂喜与感激。胸怀中满溢着幸福,只因你就在我眼前,对我微笑,一如当年。我真喜欢那样的梦,明明知道你已为我拔涉千里,却又觉得芳草鲜美,落英缤纷,好象你我才初初相遇。抉择/席慕容假如我来世上一遭只为与你相聚一次只为了亿万光年里的那一刹那一刹那里所有的甜蜜与悲凄那麽就让一切该发生的都在瞬间出现吧我俯首感谢所有星球的相助让我与你相遇与你别离完成了上帝所作的一首诗然后再缓缓地老去与你同行/席慕容我一直想要和你一起走上那条美丽的山路有柔风有白云有你在我身旁倾听我快乐和感激的心我的要求其实很微小只要有过那样的一个夏日只要走过那样的一次而朝我迎来的日复以夜却都是一些不被料到的安排还有那麽多琐碎的错误将我们慢慢地慢慢地隔开让今夜的我终於明白所有的悲欢都已成灰烬任世间哪

一条路我都不能与你同行莲的心事/席慕容我是一朵盛开的夏莲多希望你能看见现在的我风霜还不曾来侵蚀秋雨还未滴落青涩的季节又已离我远去我已亭亭不忧亦不惧现在正是最美丽的时刻重门却已深锁在芬芳的笑靥之后谁人知我莲的心事无缘的你啊不是来得太早,就是太迟回眸/席慕容前世,我频频回眸挥别的手帕飘成一朵云多少相思多少离愁终成一道水痕送我远走今生,我寻觅前世失落的足迹跋山涉水走进你的眼中前世的五百次回眸换得今生的一次擦肩而过我用一千次回眸换得今生在你面前的驻足停留问佛:要多少次回眸才能真正住进你的心中佛无语,我只有频频回首像飞蛾扑向火可以不计后果可以不要理由回眸再回眸千次万次你在我眼中也在我心中我频频回顾着期待你的温柔我频频回顾着渴望长相厮守前世我在舟中回眸莲叶一片一片连成我眼中的哀愁今生佛成全我的思念让我走进你的眼中我寻觅了很久累了只想在你怀中停息只想让你的手揩去我脸上的泪痕只想让你的体温温暖我冰凉的双手不要问我为何今生千里迢迢将你寻觅我没有喝孟婆汤心中牵挂着你不要问我为何哭泣我没有喝孟婆汤仍记得前世离别时心底的绝望说我喜极而泣吧泪落在你的襟上前世的种种哀愁开成一树繁密的丁香我只想与你携手在树下看那一朵开成五瓣向我们预言幸福今生我仍旧频频回望今生我仍旧不喝孟婆汤来世我还会千里迢迢将你寻觅来世我还会和你手牵手寻找五瓣的丁香一棵开花的树/席慕容如何让你遇见我在我最美丽的时刻为这我已在佛前求了五百

泰戈尔诗集(中英对照)

泰戈尔英文版诗集篇一 I came out alone on my way to my tryst. 我独自去赴幽会。 But who is this that follows me in the silent dark? 是谁在暗寂中跟着我呢? I move aside to avoid his presence but I escape him not. 我走开躲他,但是我逃不掉。 He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter. 他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。 He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company. 他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。 泰戈尔英文版诗集篇二 He whom I enclose with my name is weeping in this dungeon. 被我用我的名字囚禁起来的那个人,在监牢中哭泣。 I am ever busy building this wall all around; 我每天不停地筑着围墙;当这道围墙高起接天的时候, and as this wall goes up into the sky day by day I lose sight of my true being in its dark shadow. 我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。 I take pride in this great wall, and I plaster it with dust and sand lest a least hole should be left in this name;

泰戈尔经典英语诗歌

泰戈尔经典英语诗歌:当时光已逝 When Day Is Done 当时光已逝 If the day is done , 假如时光已逝, If birds sing no more . 鸟儿不再歌唱, If the wind has fiagged tired , 风儿也吹倦了, Then draw the veil of darkness thick upon me , 那就用黑暗的厚幕把我盖上, Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed , 如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地, The petals of the drooping lotus at dusk. 又轻轻合上睡莲的花瓣。 From the traverer, 路途未完,行囊已空, Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended , 衣裳破裂污损,人已精疲力竭。 Whose garment is torn and dust-laden , 你驱散了旅客的羞愧和困窘, Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,

使他在你仁慈的夜幕下, And renew his life like a flower under 如花朵般焕发生机。 The cover of thy kindly night . 在你慈爱的夜幕下苏醒。 I am not yours, not lost in you, Not lost, although I long to be Lost as a candle lit at noon, Lost as a snowflake in the sea. 我不属于你,也没有沉迷于你, 没有,尽管我是如此希冀 像正午的蜡烛融化, 像雪花融汇在大海里。 You love me, and I find you still A spirit beautiful and bright, Yet I am I, who long to be Lost as a light is lost in light.

英语欣赏:经典英美文的诗歌

英语欣赏:经典英美文的诗歌 篇一:Nevergiveup英文短诗 Nevergiveup Nevergiveup,;永不放弃 Neverlosehope.;永不心灰意冷。 Alwayshavefaith,;永存信念, Itallowsyoutocope.;它会使你应付自如。Tryingtimeswillpass,;难捱的时光终将过去,Astheyalwaysdo.;一如既往。 Justhavepatience,;只要有耐心, Yourdreamswillcometrue.;梦想就会成真。Soputonasmile,;露 出微笑, You'lllivethroughyourpain.;你会走出痛苦。Knowitwillpass,;相信苦难定会过去,Andstrengthyouwillgain.;你将重获力量。 篇二:雪莱经典英语诗歌选集 雪莱经典英语诗歌选集:To—致— Oh!therearespiritsoftheair, 哦,天地间有大气的精灵, Andgeniioftheeveningbreeze, 有儒雅而斯文的鬼魅, Andgentleghosts,witheyesasfair 有吹拂晚风的仙妖,眼睛

Asstar-beamsamongtwilighttrees:— 像黄昏林间星光一样美。 Suchlovelyministerstomeet 去会见这些可爱的灵物, Ofthastthouturnedfrommenthylonelyfeet.你常踽踽而行,离群独步。 Withmountainwinds,andbabblingsprings,和山间的清风与淙淙流泉, Andmoonlightseas,thatarethevoice和月下的海洋,和这类 Oftheseinexplica blethings, 不可理解事物的喉舌交谈, Thoudidstholdcommune,andrejoice得到一声应答便感欣慰。 Whentheydidanswerthee;butthey 不过,像摒弃廉价的礼品, Cast,likeaworthlessboon,thyloveaway.它们却摒弃你奉献的爱情。 Andthouhastsoughtinstarryeyes 你又在明亮如星的眼睛里 Beamsthatwerenevermeantforthine,搜寻并非为你发的光辉—— Another'swealth:—tamesacrifice 那财富另有所归;妄想的 Toafondfaith!stilldostthoupine?

席慕容最美的12首短诗

席慕容最美的12首短诗 1 我,是一朵盛开的夏荷, 多希望,你能看见现在的我。 风霜还不曾来侵蚀, 秋雨还未滴落。 青涩的季节又已离我远去, 我已亭亭,不忧,亦不惧。 现在,正是, 最美丽的时刻, 重门却已深锁, 在芬芳的笑靥之后, 谁人知道我莲的心事。 无缘的你啊, 不是来得太早,就是, 太迟…… ——席慕容《莲的心事》 2 你把忧伤画在眼角 我将流浪抹在额头 你用思念添几缕白发 我让岁月雕刻我憔悴的手 然后在街角我们擦身而过 漠然地不再相识 啊 亲爱的朋友 请别错怪那韶光改人容颜 我们自己才是那个化装师 ——席慕容《邂逅》 3 一直在盼望着一段美丽的爱 所以我毫不犹疑地将你舍弃

流浪的途中我不断寻觅 却没料到回首之时 年轻的你从未稍离 从未稍离的你在我心中 春天来时便反复地吟唱 那滨江路上的灰沙炎曰 那丽水街前的一地月光 那清晨园中为谁摘下的茉莉 那渡船头上风里翻飞的裙裳 在风里翻飞然后纷纷坠落 岁月深埋在土中便成琥珀 在灰色的黎明前我怅然回顾 亲爱的朋友啊 难道鸟必要自焚才能成为凤凰 难道青春必要愚昧 爱必得忧伤 ——席慕容《回首》 4 总希望 二十岁的那个月夜 能再回来 再重新活那么一次 然而 商时风 唐时雨 多少枝花 多少个闲情的少女 想她们在玉阶上转回以后 也只能枉然地剪下玫瑰 插入瓶中 ——席慕容《千年的愿望》

5 那女子涉江采下芙蓉 也不过是昨曰的事 而江上千载的白云 也不过只留下了 几首佚名的诗 那么我今天的经历 又有些什么不同 曾让我那样流泪的爱情 在回首时也不过 恍如一梦 ——席慕容《悟》 6 我喜欢将暮未暮的原野 在这时候 所有的颜色都已沉静 而黑暗尚未来临 在山冈上那丛郁绿里 还有着最后一笔的激情 我也喜欢将暮未暮的人生 在这时候 所有的故事都已成型 而结局尚未来临 我微笑地再作一次回首 寻我那颗曾彷徨凄楚的心 ——席慕容《暮歌》 7 我知道凡是美丽的总不肯,也不会为谁停留。 所以,我把我的爱情和忧伤挂在墙上展览, 并且出售 ——席慕容《画展》

相关文档
最新文档