大批难民乘火车抵达德国(2015.9.9)

大批难民乘火车抵达德国(2015.9.9)
大批难民乘火车抵达德国(2015.9.9)

【听BBC学雅思】大批难民乘火车抵达德国(2015.9.9)

锻炼雅思听力最好的方法就是通过BBC英语来提高,刚开始的时候绝对不要看塬文,尤其对那些本来就很清晰的听力资料。点课台老师认为,听不懂的唯一塬因绝对不是生词的问题,只能是你对这个单词的发音极其陌生,大脑根本没有反映。如果真的到了这个地步,你可以看看塬文。接下来要做的就是要保证这一段录音你是完完全全的听懂了。其实我们中国学生在口语和听力上缺陷主要有两个塬因:一是缺乏练习。二是缺乏勇气,老是害怕自己会说错,害怕丢脸。

听力音频:点击试听

Germany, Austria and Hungary have discussed the phasing out of an emergency measures which allow the free movement of thousands of migrants. The issue was raised during a meeting between the German Chanceller Angela Merkel, her Austrian counterpart Werner Faymann and Hungarian Prime Minister Viktor Orban. Jilly Hill is in Munich. The German chancellor is under pressure. Her own conservatives are furious. That in fact Ms Merkel relaxed EU migration Law to allow these thousands of people into the country and in doing so. In the view of some of her

Conservatives, she says a pretty dangerous precedent now. That’s one reason.The second issue is the question of Europe. Ms Merkel is just thought to have failed to persuade the EU to come up any kind of consensus on these issues. Some of her ministers are really irritated that the EU hasn’t agreed any kind of coordinated strategy. That’s really begining to irk them.”

This woman who fled the Syrian city of Rakkas spoke the welcome of the

refuges received on arrival of Vienna. Look, everybody here are happy. Everybody here happy and don’t afraid. They are happy because it’s in the Vienna everybody here, men, women, child everybody here. They give us many things, homes and bags

and coffee. They are helping to ask very much.

An independent investigation into disappearing of 43 Mexican’s students nearly a year ago has dismissed the government’s account of the events. In response, Mexico’s attorney generalhas ordered an new once again investigation to be carried out. Katy Watson is in Mexico city.”The events of September 26th last year were of the scale of that shocked people here,even in the country there’s no stranger to violence. Back in January, the government said it had provided what it called ‘the historical truth on what had happened’ that the students wererounded up by corrupt policmen and handed over to a criminal gang, then they were burnt and their remains incinerated. Now, international experts

have published their version of thetruth. The result of the six months’ work has

concluded that the government’s investigations were deeply flawed. Most dying involved if as the stories that the students were burnt justdoesn’t stand up.

Voters in Guatamala are casting their ballots in the presidential election days after acorruption scandal prompted the resignation of president Otto Perez Molina. One of thefrontrunners, a comic actor, Jimmy Morales, has the slogan “Not Corrupt, Not A Thief”.

The Turkish prime minister has been chairing an emergency meeting after

several soldiers werekilled in an attack by Kurdish PKK militants. Turkish media

say landmines blew up two militaryvehicles in the southeastern province of

Hakkari. In a statement, the PKK said 15 soldiers haddied. The government has

not confirmed the figure. World news from the BBC.

词汇解释:

1.shelter n/v. 避难所

例句:We are at another shelter.

我们在另一个避难所。

2.funnel n/v. 漏斗

例句:Funnel clouds become tornadoes once they touch the ground.

漏斗云一旦接触到地面就会变成龙卷风。

3.personnel n/adj.全体人员

例句:Such information is restricted within military personnel.

这类情报资料仅限于在军事人员内部参阅。

4.flawed adj.有缺陷的

例句:Furthermore, some flawed ideas may ignite your curiosity and imagination,

both ofwhich have the ability to change the dynamics of everything.

而且,有时一些有瑕疵的想法可能会点燃你的好奇心和想象力,这两者都能够带来彻头彻尾的改变。

5.concensus n.一致

例句:Take a straw poll of your friends and we guarantee that you will find no

consensus.

在你的朋友中进行一个民意投票,我们保证你不会得到一致的意见。

内容解析:

1.Heavy rains in parts of Sierra Leone have washedaway houses and cut off

main roads.

wash away 冲走

例句:The rain washed away the letters from thewall.

雨水冲掉了墙上的字。

例句:Hundreds of houses have been washed away by floods.

数百间房屋被洪水冲走了。

2.Voters in Guatamala are casting their ballots in the presidential election

days after acorruption scandal prompted the resignation of president Otto Perez Molina.

corruption scandal 腐败丑闻

例句:Shanghai Tower is being built by a consortium of companies owned by the

municipalgovernment — two years ago the local government had put the project on

hold amid a bigcorruption scandal.

上海中心大厦是由上海市政府下属的一个集团公司负责建造的;由于一起重大腐败丑闻,当地政府两年前暂时搁置了这个项目。

例句:For more than a year, Shanghai has been the scene of an embarrassing municipalcorruption scandal.

一年多以来, 上海一直被令人尴尬的政府腐败丑闻困扰着.

荧幕德国 推荐十部经典的二战电影

荧幕德国推荐十部经典的二战电影 点击蓝字“人民网德语视界”成为用户,关注公号更多精彩!虽然已经度过纪念抗战胜利70周年的三天假期,但是关于历史,我们其实一直需要增加了解,需要怀有敬畏之心。喜欢电影的你快快看过来,小编为大家精选了10部二战题材的德语电影,以及5部其他语种经典电影!其中几部电影获得了包括奥斯卡奖在内的国际奖项,可谓部部惊心、发人深省。 10部德国电影 1. 伪钞制造者Die F?lscherProduktionsland Deutschland, ?sterreich国家德国,奥地利Originalsprache Deutsch语言德语Erscheinungsjahr 2007年份2007L?nge 95 Minuten时长95分钟Regie Stefan Ruzowitzky导演斯戴芬·卢佐维茨基 电影记录的是一个真实的历史事件,发生在1936年。纳粹分子命令集中营中的犯人大量伪造外国货币,妄图以此来破坏英国的经济。曾是欧洲最老奸巨猾的“伪造商”萨利在战前过着声色犬马的生活,但是进入集中营后,死亡威胁却激发起他强烈的求生意志。他以自己的特殊技艺做筹码,三番五次跟德国军官“谈条件”,以挽救更多同胞的生命。 2. 浪潮Die Welle

Produktionsland Deutschland国家德国Originalsprache Deutsch语言德语Erscheinungsjahr 2008年份2008L?nge 107 Minuten时长107分钟Regie Dennis Gansel导演丹尼斯·甘塞尔 中学教师文格尔在“独裁政治”课上突发灵感,与学生做起模拟独裁政治的实验。他将这次活动命名为“浪潮”。在短短的几天里,浪潮组织不断壮大,一发不可收拾。终于,文格尔惊觉场面已经失控,召集所有学生,宣布课程就此结束。然而游戏戛然而止的一刻,令所有人感到的不仅仅是震惊,还有不寒而栗的恐惧…… 3. 铁十字勋章Steiner - Das Eiserne KreuzProduktionsland Deutschland, Jugoslawien国家西德,南斯拉夫Originalsprache Englisch语言英语Erscheinungsjahr 1977年份1977L?nge 132 Minuten时长132分钟Regie Sam Peckinpah导演山姆·佩金法 该片从德军的角度回顾了在1943年东部战场的一段血腥经历,围绕着一个厌战老兵和一个以谋取铁十字勋章作为人生目标的贵族军官展开。两人的几番较量,代表了当时德军中的两种心态,同时也揭示了战争的终极走向。 4. 布达佩斯之恋Ein Lied von Liebe und Tod - Gloomy Sunday Produktionsland Deutschland国家德国Originalsprache

难民问题的现状

一、就业:难民融入社会和经济将是一条漫长的道路 非洲难民在认真地做裁缝工作 例一:德国 德国之声3月19日报道,国际经济合作与发展组织(OECD)在最新报告中称赞德国在帮助数量庞大的难民融入就业市场方面作出了正确决定。研究显示,聘用了难民或避难申请者的雇主中有80%对这些新雇员的业绩和积极性感到满意。 OECD认为,德国具备了良好的先决条件,使移民融入社会。这些良好条件有:一个开放的公民社会,其中,11%的人积极参与了移民的融入;较低的失业率和强劲的经济态势,有助于形成良好的融入环境。

例二:星巴克 星巴克公司首席执行官霍华德·舒尔茨2017年1月29日公开表示星巴克将在未来5年内雇佣1万名难民,自此,特朗普的支持者们就开始呼吁抵制这一咖啡行业连锁店。一家调研公司的数据显示,舒尔茨的这一行为的确对星巴克公司产生了负面影响,自公布雇佣计划以来,消费者对该企业的感知水平和购买其产品的意愿都有所下降。报道还称,舒尔茨将于下月辞任首席执行官职务。 舆观(YouGov)调查公司测算得出的数据显示,舒尔茨公布雇佣难民计划后,星巴克的消费者感知水平几乎立刻遭到了打击,在1月29日到2月13日的短短半个月时间里就下降了2/3。该调查公司发言人称,在舒尔茨发表雇佣难民的言论前,30%的消费者表示下一次购买咖啡时会考虑去星巴克,但目前已经降至26%。

例三:日本 难民被骗去“清理核污染”的福岛:检测仪“震得手发麻” 背井离乡来到日本,却被骗到福岛清理核污染……这是一些在日本申请避难

的难民遭遇的骗局,他们被一些日本网友称为外籍“核电站奴隶”。福岛核泄漏事故发生距今已有6年,当地重整任务仍然艰巨。“除染”人手不足、政府监管缺失的情况下,一些日本企业打起了难民的“歪主意”。 核电站的国道边随处是破旧不堪的废弃建筑,无人看管的田地里野草疯长。站在核电站机组西侧海拔35米的高台上俯瞰机组,辐射检测仪的最高值竟超过每小时150微希沃特,是东京日常水平的3000多倍,仪器震得记者手发麻! 在核辐射区域清除核污染的工作是个长期工程,主要任务是清理受到核辐射污染的地表土等污染物,这被称为“除染”作业。危机中,却出现了恶劣骗局——“来福岛除染可以延长签证”。诱骗之下,一些不明就里的难民被“骗”到福岛从事着很多日本人不愿意做的“除染”工作。 孟加拉国难民侯赛因·莫尼和侯赛因·德罗阿莱就这样来到福岛县饭馆村。据日本《中日新闻》报道,日本的一位孟加拉国老乡将二人介绍给一位自称来自人才派遣公司的男性。这名日本男性对两人说,“除染是为国工作,因此可以延长签证”,莫尼和德罗阿莱信以为真。 对寻求政治避难的在日外国人来说,他们的难民身份获批前,每次只能获得为期半年的签证。他们对于能否获准留在日本惴惴不安,因此愿意抓住“每一根稻草”。然而,当他们干完活后去仙台入国管理局办理“在留手续”,并对工作人员说“我们干了除染工作”后,工作人员却一副不可思议的表情:“说什么呢?不明白。”这时他们才发觉被骗。再找那家雇用他们的名古屋建筑公司时,他们发现公司早已改了名字,位于福岛的事务所也已人去楼空。 “要是日本人不干,也只能外国人干了,”在福岛建设核污水贮藏罐的日裔巴西人石川刚霍尼(音译)对日本《每日新闻》说。 日本《每日新闻》也发表评论感叹称,这些外国劳动者推动着核事故处理进程,某种意义和程度上“拯救了上级承包商和东京电力公司”。长期以来,日本社会都存在着为人诟病的痼疾:低薪“3K工作”(危险kiken,脏kitanai,累kitsui)主要由在日外国人从事。日本时事社曾评论称,由于日本劳动力短缺,对外国“廉价劳动力”的需求量越来越大,利用外国人不熟悉日本劳动法的弱点“恶性雇用”。 “诱骗”行为虽然并非日本的国家行为,但无良企业的卑劣做法已严重危及外国工人的身心健康,日本政府应加强对此类行为的管理和对责任人的处罚。 在日本东京都会电视台工作的一名媒体朋友则对记者说:“这种骗局是日本的耻辱。”

德国收紧难民政策,新难民法生效

德国收紧难民政策,新难民法生效 2月24日上午,德国联邦议会表决通过了新的难民法。难民危机在德国乃至欧洲越来越加剧。德国总理默克尔的难民政策在国内受到同根相连的基社盟的猛烈攻击,该党的Seehofer主席,也是巴伐利亚州州长,不断发送重炮猛轰默克尔。而民间对默克尔的不满也越来越强烈。在近日的民意调查中,近四成德国人要求她下台,德国民众对解决难民危机更是抱有悲观态度。 而且,默克尔在欧洲也陷入单兵作战孤立无援的境地。法国表示每年只能接受3万难民,奥地利随时将入境的难民泄洪到德国。曾慷慨接受难民的瑞典自11月起设立了边境检查,从今年1月开始,所有经厄勒海峡大桥从丹麦进入瑞典的大巴和火车乘客都需要出示合法证件。此措施实施以来,进入瑞典的难民人数从2015年10月的每周一万人左右减少到每周约700人。除此之外,瑞典政府更是准备遣返8万名被拒难民,并已着手安排驱逐事宜。瑞典内政部长尹格曼声称,如果难民不能自愿离开,将采取强制措施帮助难民返回家乡。 而瑞典邻国丹麦最近通过的一项法案则备受争议。此法案授权当局没收难民携带的超过1万丹麦克朗(约1453美元)的现金或贵重物品用以支付他们在寻求庇护期间的食宿费

用,有“特殊纪念价值的物品”不在此范围内。虽然联合国难民署对丹麦提出警告,大郝国际组织认为此举具有“歧视性”,但是丹麦民族融合部长施多伊贝格予以反驳说,在丹麦领取福利救济的人都必须出售1300欧元以外的财物,这是丹麦的原则,对新到的人也有效,她重申,此方案的目的在于伸张正义。瑞士,荷兰,德国的巴伐利亚州和巴登符滕堡州也有同样规定。瑞士把没收难民财产设定在1000瑞士克朗(约900欧元),德国的巴伐利亚州和巴登符滕堡州设为350欧元。 自瑞典宣布遣返难民之后,芬兰随后也宣布将驱逐抵达芬兰3.2万难民的三分之二,荷兰也将考虑把通过“海路”到达希腊直接遣返回土耳其,并希望此项措施能在全欧范围内推行。在此情况下,德国执政的联盟党(基民盟和基社盟)与社民党经过两个月的辩论、讨价还价,达成了难民政策妥协方案,称为“第二套难民解决方案”(Asylpaket II)。2月24日,德国联邦议会通过了这个方案,成为新的难民法。新难民法实施以后,大批所谓的难民必须返回自己国家。据德国之声中文网和其他德文媒体报道,德国新难民法有以下要点:1、不存在难民监狱之说全德国共设有20个“难民收容中心”。对来自“安全国”的避难申请者,收容中心将在一周内对其庇护申请作出决定。这些难民收容中心当然不像一些批评人士所说那样如同“监狱”。康斯坦茨大学的法学

今年德国本土电影票房第一,是一部难民喜剧片

今年德国本土电影票房第一,是一部难民喜剧片 由西蒙·范霍尔(Simon Verhoeven)执导的《欢迎来到哈德曼一家》(Welcome to the Hartmanns)自 11 月 3 日在德国各影院上映之后,斩获了 2000 多万美元票房,获得了今年德国本土电影票房第一位,这也是今年唯一一部挤入德国电影市场 Top10 的本土电影。 《欢迎来到哈德曼一家》是一部难民喜剧,扮演哈德曼夫人的 Senta Berger 在 2015 年德国总理默克尔推行开放边境政策之后,决定接收一名非洲难民(当然遭到了丈夫的反对)。 《欢迎来到哈德曼一家》预告片 导演在这部喜剧新作中将人生的反差演绎到了极致:一边是德国慕尼黑的别墅区,这里的居民只是烦恼着工作上的倦怠,定期去打祛皱针;一边则是难民临时住所集中箱,那里的人们面对的则是恐怖组织博科圣地的迫害。 影片中的哈德曼一家家境优越,但每个人都因为各种原因心事重重,而这两个毫不相干的世界开始突然在哈特曼夫人自作主张决定接收一名尼日利亚难民小伙迪亚洛之后,擦出火花。迪亚洛在哈德曼一家中,神奇地扮演起了“心灵开导师”的角色,他的

故乡遭到了博科圣地组织的血洗,但他依旧对生活充满了乐观态度。哈德曼一家突然意识到,原来之前的自己是多么虚度人生。 故事将人们对于难民以及德国人的固有偏见融入到这部喜剧中。虽然剧情有些煽情俗套,但也不失现实意义,影片中对难民热情与反感的态度均有所展现。而且故事的背景,德国巴伐利亚州首府慕尼黑曾在去年九月发生过热心民众手拉横幅到火车站欢迎难民的场景,也曾在几个月前发生过 17 岁阿富汗难民在火车上持斧头砍人的事件。影片中接收难民的事情也同样发生在现实中。生活在波恩的帕特里克·罗伊什(Patrick Leusch )一家接收了一名 16 岁的阿富汗难民,罗伊什同时也是三个孩子的父亲,他觉得除了捐赠物品,“难民如何融入德国社会才是更艰巨的任务"。 或许通过这种艺术表演的形式,能够让德国重新思考难民融入的话题。在不久前,德国出版了一本专门面向难民家庭儿童的读物,话剧舞台也出现了难民演员,而在这部影片中客串的埃利亚斯·马巴雷克(Elyas M'Barek )认为,德国正面临的难民潮也许能帮助德国人重新定义自己的身份和价值认同。 题图来源: hollywoodreporter 图片来源:the guardian

英语演讲:德国英国应对难民危机

开场 Faced with the biggest human exodus since World War II,this unprecedented humanitarian crisis, Some countries are trying their best to build fences,strengthen borders and shut their doors, while others are opening their hearts and homes to make sure the world does not see devastating pictures like that of little Aylan Kurdi,who washed up on a Turkish beach,ever again. We will present you some countries’s responses to the crisis and briefly point out the reason behind their action. 德国部分 Germany pledged to take in an estimated800,000refugees this year more than any other UN nation and announced$9.6billion aid package to help ease the crisis. Time magazine even named Chancellor Angela Merkel as its person of the year for2015,hailing her leadership during debt and refugee crises. Of course,Merkel also drew criticism,even inside her own party,for fueling the influx by giving asylum seekers the green light to come to Germany. And because of the complexity of the issue,the German government's attitude to the crisis has changed many times over the past year. In July,German government showed a prudent attitude towards the refugee issue. Then a change was seen in September,after this photo drawing international attention and sympathy.And Germany showed a gesture of wide welcome. Later on,faced with the doubled even quadrupled asylum seekers,Germany had to reinstated border controls to slow the influx. Although Germany didn’t punish Syrians for what happened in Paris,In December14,Merkel says Germany will slow down refugee intake in everyone's best interests. So Why did German opened their arms to the refugees and then decided to temporarily close the border?I think there are various reasons for the stands of Germany.first of all it is the history of this country where it plays a role for that kind of humanitarian decisions.Second is the industry of Germany might require labour which could be offered by Syrian refugees.Admitting hundreds of thousands of migrants will help shore up its labour base for years to come.and thirdly,just not long ago,Germany was under fire for mismanaging Greece and the entire financial crisis.it is the negative image of Germany in Europe that led Merkel start this kind of initiatives to improve that image.The refugee issue is the second chance for Germany to show that it can lead Europe into the future.However,at the same time Germany alone is not able to solve the problem and that is why they decided to close its borders with Austria and now shrink the number. 英国部分 Let’s come to Britain.Unlike Germany,the UK has no real need for more migrants. The UK's workforce is forecast to grow,while Germany's is expected to shrink. the dependency ratio(the proportion of expensive older people in the population relative to able-bodied,tax-generating workers)is rising much quicker in Germany than in the UK. This helps to explain why David Cameron only pledged to take in20,000Syrian refugees over five years,a paltry figure compared to Germany. Besides,The refugee crisis engulfing Europe is putting David Cameron's Conservative government into an impossible position.It may even trigger Britain leaving the European Union. Long before the refugee crisis erupted,migration was one of the biggest factors in how people were going to vote in the EU referendum.

难民潮对欧洲巨大的冲击

难民潮对欧洲巨大的冲击 今年以来,欧洲正遭遇二战以来规模最大的难民危机。外来难民不断冲击欧洲,且愈演愈烈。难民潮引发的经济社会问题和人道主义危机,已成为欧洲一些国家难以承受之重。 联合国难民署最新数字显示,今年已有38万名难民和非法移民经地中海进入欧洲,超过去年总和,其中大部分来自叙利亚。途中有2850人死亡和失踪。 此次难民潮的主体是战争难民,此外还包括大量非法移民和经济难民。战乱、冲突和动荡是导致欧洲难民数量急剧增长的主要原因。2015年上半年,叙利亚、利比亚等中东、北非地区战乱不断,持续动荡,加上极端组织“伊斯兰国”猖獗蔓延,阿富汗塔利班卷土重来,使得大批难民不断外涌,成为这次欧洲难民危机的导火索。 全球化进程中出现的严重两极分化,也是造成欧洲难民数量增加的原因之一。虽然同属欧洲,但少数南欧国家,如阿尔巴尼亚和波黑等,经济相对落后,失业率高达40%以上,加上有组织犯罪猖獗,对于这些国家的人来说,北欧、西欧等发达国家是更好的归宿。 非法移民与难民混杂在一起,加大了欧洲难民潮的规模。难民与非法移民的区别在于,非法移民有可能是为了脱离不好的经济状态而去别的国家寻求机会的人,他们不是为了保障自己的人身安全而逃离。而难民是在自己的人身安全无法得到保障的情况下,才被迫逃离到其他国家的人。 大量难民选择进入欧洲,主要原因在于:从地理上说,欧洲与中东、北非等战乱地区比较接近,比如北非地区难民一般都坐船前往意大利,中东地区难民一般都前往希腊等国;从经济条件上讲,欧洲拥有较好的工作机会和经济收入,给予难民的福利也很诱人。此外欧洲部分国家签署的《申根协定》给难民提供了在所有申根区成员国境内自由流动的条件等。 难民问题将给欧洲国家,特别是欧盟国家的政治、经济、社会安全、文化和国际关系带来了一系列影响。面对不断涌来的难民,欧洲各国相互推诿、协调乏力;随着难民的大量涌入,一些地方民族主义情绪和极右排外势力抬头,极右排外事件时有发生。面对难民危机,欧洲各国需要在外交、经济、财政和安全等领域进一步加强协调。 欧洲难民潮破纪录 2015年7月份10.7万难民创纪录地涌入欧盟。面对如何处理难民、日益突出的国内极端势力与难民的矛盾,欧盟内部是否能同心协力共同负担难民,欧洲国家已经不堪重负。 德国极端分子暴力反难民默克尔谴责 BBC 报导,周三(26日),德国总理默克尔访问了东部海德瑙难民营。现场的极右翼示威者高喊默克尔“叛徒”。默克尔正因为难民问题面临越来越多的批评。上周末,新纳粹和其他右翼极端分子在海德瑙小镇上制造了大规模骚乱。他们投掷瓶子和烟花爆竹,造成30多名警察受伤。 周三,两名男子挥舞着刀冲入东部城镇帕希姆的一个难民庇护所,警方将他们拘捕。在东部城市莱比锡,一名男子向一座楼房扔燃烧弹,这座楼房本来计划要接纳56名难民入住。 周二,瑙恩(Nauen)一个计划用作难民营的学校体育馆被烧毁。周一,西南部魏斯阿赫镇的一个计划投入使用的难民营被付之一炬。 据民意调查,德国人大多数人并不仇视难民,这只是少数极端分子的暴力行为。默克尔政府批评了这些暴徒的流氓行径,并谴责“右翼极端分子和新纳粹的仇恨言行”。 难民逃入欧盟通道匈牙利考虑动用军队阻止 路透社报导,周三,匈牙利增派了2000名警察把守南部边境,同时计划动用直升机、加强骑警和猎犬来进行守护。该国的政府发言人透露,他们不排除出动军队来阻止难民的可能性。匈牙利议会将在下周对此进行讨论和表决。 匈牙利政府已宣布,在本月31日完成与南部邻国塞尔维亚边界的围墙,以阻止难民继续涌入。这将掐断叙利亚、伊拉克、阿富汗等其它国家难民逃入欧盟的最重要通道之一。匈牙利与塞尔维亚有175公里(110英里)的边境,本来是铁丝网阻挡,但是难民们从铁丝网底下钻过来或者从上面跨越过来。现在匈牙利政府要修建一个3.5米高的坚固围墙阻挡他们。8月24日,有超过2500人从

德国在保护平等和反歧视方面的办法

德国在保护平等和反歧视方面的办法 马里奥皮由克 班贝格大学(德国) 简介 这是一个一致认同的事实,反对歧视的斗争才能有效和可持续的让社会变化走向更加开放和公正。当然,前提是这场斗争是在许多层面上的,并且采用了多样化的形式。这份研究报告旨在通过介绍一个四层次的概念,来展示德国反歧视的状况,这四层次的概念包括了政治、法律、公民和社会的元素。这四个部分是相辅相成,缺一不可的,在德国反歧视的做法中四个部分是紧密的结合在一起的。但可以分析区别如下:(1)具体的反歧视立法;(2)移民纳入到一般的社会福利制度;(3)社会机构和游说团体的谈判;(4)平等为导向的项目和举措。这四维反歧视方法并不在社会真空中运作,它是在一个社会和政治气氛中进行的,构成了社会“框架”中的反歧视,其影响的性质和效力作用于反歧视的斗争之中。 一、社会框架中脆弱的“反歧视文化” 德国社会中广泛出现的关于(种族)歧视意识方面的疲软状态,会直接或者间接的对个人和机构的歧视意识产生不同程度的影响。而在一些欧洲国家,如法国或英国,关于种族歧视的讨论已经被广泛的开展。在德国政治和德国社会中,对于处于弱势地位的移民或少数民族所采取的区别对待是很难被视为直接歧视的,主要是由于移民者缺少一种资格认证或者是“人力资本”。因此,反歧视规定不被认为是解决移民“整合问题”的方案。 欧洲范围内的民意调查,突出的反映了德国对这种歧视意识的淡薄。特别是:根据2003年5月欧洲民意调查的结果,德国人反对歧视(关于欧盟2000/78/EC

号指令中列出的理由)的比例比任何一个欧盟成员国都低。在德国西部歧视,只有68%的受访者表达了反对歧视(德国东区:71%):几乎有三分之一的德国人似乎没有拒绝歧视的行为;然而欧洲国家反对歧视的平均人数就达到了82%。一些非政府组织以及反歧视的专家将这种社会气候表述成“弱反歧视”文化。他们通过,第2000/43/EC号和2000/78/EC号这两个欧盟平等指令,纳入德国国家立法换位时的激烈讨论来说明这个弱势文化的歧视。 德国的第一次反歧视法执行困难。德国花了近六年的时间,来的争议和辩论如何将第2000/43/EC号和2000/78/EC号这两个欧盟平等指令转化成国家立法。最终在2006年夏天,通过三个立法才将这两个欧盟平等指令转化成国家立法。在艰难的转化过程的背后,造成这一困难最主要的原因是:许多政治家,强有力的组织和游说团体,对法律全面反歧视条款的引入不断表达强烈的不满和怀疑。这种经常出现的荒谬的言论,反映出了在歧视问题上缺乏统一的社会舆论,并且缺乏合法的手段去制止它。 几乎每一项新法案的提出,其支持者和反对者之间的政治辩论都十分激烈。那些赞成反对歧视规定的大部分是社会民主党和绿党;以及那些或多或少受到影响的行业工会和非政府机构。最强劲的反对者是,保守派和自由派政党和雇主协会,在一定程度上也包括了教堂和房屋的业主,房东和保险公司的游说组织。不同的政治和社会力量为最新引进的法案的观念而斗争,是民主制度的一部分。然而,这些阐述反歧视问题的法案,常常导致强烈和愤世嫉俗的争论。关于单个立案内容的理性讨论,几乎没有发生过。这项法律的反对者显然是控制了公众的话语权。一般来说,如果媒体和公开辩论是由那些对立法案采取消极态度的“官僚怪兽”所决定的话,这将导致一个人的个人(合同)自由的强烈的限制,法院将因为“歧视跳跃”而收到大量的假投诉。一些政客认为,该法律将要针对的这种现象并不存在于德国社会,有些人甚至预期,这些反歧视法会产生不平等,而导致更多的歧视。绝大多数人不认为反歧视法案是一个反对歧视和保护弱势群体的新法律。这种公共政治辩论,反映了弱“反歧视文化”广泛的存在于德国社会,在每个单一层次的反歧视方法中都嵌入了这一个元素。 二、德国反歧视的四大支柱

难民问题

匈牙利是受近年来周边冲突国家移民潮影响最严重的国家,这些移民都希望借道匈牙利进入欧盟。今年以来已经有7.8万余人申请在匈牙利避难,其中7.76万人已经从塞尔维亚进入匈牙利。同样作为移民进入欧盟国家的大门,意大利、希腊、马其顿等国家面对越来越多的移民也表现出了“无法为继”的状态。如何消化如此巨大的难民潮是欧盟国家目前面临的一项重大挑战。各国在处理难民问题上持怎样不同的态度,又出台了哪些政策呢? 西班牙:遣返协议令难民却步 不久前,很多难民仍会尝试通过西班牙与非洲的边界逃至欧洲,但这3个月以来,西班牙对于难民来说,已经不再是进入欧洲的主要入口了。 据欧盟边境管理局(Frontex)的资料显示,2014年共有7800名难民成功非法进入西班牙。这与2006年的3.9万人相比,减少了很多。那么,在难民总数越来越多的大背景下,经由西班牙进入欧洲的难民人数何以减少呢?西班牙内政部表示,越境人数下降跟政府与摩洛哥合作巡逻边境的做法有直接关系。此外,西班牙与塞内加尔、毛里塔尼亚及尼日利亚等国达成了遣返协议,令想要越境的难民却步。现在,西班牙的难民主要来自叙利亚或伊拉克等冲突地区。他们通过地中海东部及巴尔干地区进入欧洲,因此西班牙已经不是主要的偷渡通道了。 根据西班牙法律,非法移民最多可在收容所被容留60天。不过,所有在到达西班牙以前曾进入过其他欧盟国家的难民都会被遣返到难民最初进入的欧盟国家。 波兰:难民营偏远基督徒更受欢迎

波兰的难民大多来自乌克兰、俄罗斯、塔吉克斯坦等国。2014年,共有约8020名难民到波兰申请庇护,当中有一半申请人为俄罗斯公民。他们绝大部分都是车臣人(91%)。对于一些想到西欧的难民来说,波兰亦是一个过境国。 不过波兰对待难民的方式受到人权组织的猛烈批评。虽然难民能得到最基本的援助,但大部分难民中心都设在前军营或前工人疗养院的旧址上,地点非常偏远。因此,难民非常缺乏融入社会或是直接接触当地人的机会。 波兰公民在接受难民时十分注重难民的宗教背景。一份7月份的民意调查显示,约7成受访者不愿意接收穆斯林及非洲国家的难民。如果难民是基督徒,就会相对地更受欢迎一些。 奥地利:政府与民间团体合作“消化” 奥地利是深受难民喜爱的目的地之一。2015年上半年,已经有超过2.7万难民在奥地利申请庇护,人数比2014年上半年多出3倍。他们大多来自叙利亚、阿富汗或伊拉克。这一趋势让奥地利政府备受压力。如何将所有难民合理分配到各个州是奥地利政府面临的一大政治难题。目前,奥地利只有3个州能完成接收分配难民数量的任务。 此外,奥地利政府希望通过修改宪法,迫使各个州积极接收难民。但是,很多州对于政府的这种态度表示反对,有的州甚至还爆发了民众的“排外”游行。 众多难民无法“消化”,于是,奥地利就有人自发地组织起来帮助难民。奥地利内政部也会帮助难民寻找私人住宿,另有民间团体把旅馆或酒店改建成难民庇护所,还有许多志愿者为难民提供语言课程,帮助他们更好地融入当地社会。

德国难民政策变化的原因和影响

介绍 近年来,地中海难民沉船事件频频发生,仅2015年4月,就先后在意大利、利比亚、希腊海域发生3起重大难民沉船事故,造成20000多名难民命丧地中海。正是这一周内3 起严重的海难事故,拉开了欧洲难民危机的序幕。随后,欧洲难民危机一再发酵,而德国由于是难民的首选目的国,受到的挑战最为严峻。相当长时间以来,德国一直在接纳难民,但是由于数量并不多,因此,并未引起各方的关注。当时,从难民来源国及地区来看,在德国提出避难申请的人主要来自科索沃等西巴尔干国家、厄立特里亚等非洲国家以及伊拉克和叙利亚等中东国家。2014年以来,随着伊斯兰国(IS)的异军突起,来自叙利亚的避难者人数急剧上升,所占避难者的百分比也迅速上升到第一位。从数量上看,2014年,德国接受的避难申请总数已经位于工业国家之首,人均接纳数位列第二,仅排在瑞典之后;2015年上半年,与欧盟其他国家相比,德国接受的避难申请总数更是以15万的绝对数遥遥领先。有预测显示,德国2015年接纳的难民人数总计将超过100万。 自2015年欧洲难民危机爆发以来,德国的表现先后经历了三个阶段:从犹豫不决、到表示欢迎再到重新收紧避难政策。欧盟制度缺陷背景下的利益考量,使得德国在危机发生的第一阶段表现犹豫;难民问题加剧、行动压力增大后,德国的道义与历史因素以及默克尔的个人因素使得德国率先打破陈规,对来自叙利亚等战争地区的避难者敞开怀抱德国因其开放性的难民政策与雄厚的经济实力成为欧洲接收难民最多的国家,希望在难民危机中发挥主导作用并且推动欧盟共同解决方案;然而,欧洲一体化的理想再遇挑战,各成员国在难民问题上各自为政,无意追随德国的难民政策,急剧上升的避难者人数、国内各界的反对声音、欧盟成员国不合作的态度,迫使德国重新引入边境控制,收紧避难政策。 德国政府应对难民危机政策的原因 历史和文化因素:由于二战时期德国不光彩的历史导致了德国政府在政策的制定上更加重视人道精神,他们开始大规模的吸纳世界各国由于战争由于政治遭受到迫害的民众,希望通过宽松的必然政策能够更好来洗清他们战争的罪感。正是出于对这段历史的负罪感,以及对曾经接收过难民的国家的感谢,同时避免出现庇护申请因为种种限制被拒绝的场面重演,新成立的德意志联邦共和国认为自己负有责任和义务为难民提供不受时势影响的法律保护。 根植于德国《基本法》之中的人道主义价值观在德国政治与外交文化中发挥着重要作用。默克尔在难民政策上的坚持与她上任以来看重的价值观外交不无关联。首先,二战后,德国经历公民运动,开启历史反思,德国也因此成为“文明力量”国家,人道主义价值观成为其政治文化的重要组成部分,为社会各界所接受,政治家违反“人道主义”的排外情绪必将承担政治风险。其次,出于战争的负罪感,德国感激曾接纳流亡在外的反纳粹公民的国家,新成立的德意志联邦共和国认为自己有责任为难民提供法律庇护,因此形成一套针对外国人的庇护制度。再次,难民危机之初,社会舆论导向同情难民。德国电视二台“政治晴雨表”于2015年9月11日开展民意调查显示:66%的德国人赞同接纳滞留在匈牙利的难民入境;当被问及是否愿意以个人名义向难民提供帮助时,67%的德国人乐于提供志愿者服务,88%的受访

German Refugee Crisis(德国难民危机)

German Refugee Crisis The International Organization for Migration counted that the number of irregular migrates and refugees who mainly from Middle East Asia and Africa had crossed 1 million ending 2015 on 21 December. Germany had received the most of first time asylum applications among all European countries. Merely in the third quarter of 2015, Germany had received almost 26 per cent of total asylum applications which were around 10800. Under the massive influx of refugees, financial burden was not the only vexed issue that racked local state, the mounting separatist tendencies of entire Germany society was considered as more dangerous threaten in the long term. With the launch of an impulsive and buoyantly optimistic refugee policy, German almost became the first selection to major asylum seekers. Nevertheless huge number was not the primary cause of the problem, the root of this crisis was that German society failed to integrate these outsiders. Generally if one country is willing to accept refugees, the reason is not only base on humanity but also consider that migrant’s “worth” to the country such as economic, politic, ethnic. However different with the migrants’ waves after two world wars, almost every industry in German now has already been developed into a high level, so they demand certain job skills which most of the refugees obviously do not have. Unemployed refugees could only depend on government relief to support themselves and their families. That is why those Germans who used to support or be neutral about refugee policy turn to opposite side nowadays, they cannot endure the government finance bear all cost of refugees in perpetuity. On the other hand, the increasing of crime and terrorist attacks in German refugee and migrants centers constantly stimulated nervous natives. Although police announced that Syrian and Iraqi immigrants were found to be less frequent in committing crime and they had kept track of crimes committed by migrants, negative criticism still continue to grow. For example, complaints of sexual assaults were registered on New Year Eve in Cologne, and this number h ad risen to 516. Female citizens also state in their complains that they were subjected to lewd insults and robbery. Although some German politicians supported to deporting migrants or refugees directly after committing crimes, but truth is that deportation continues to be not possible. Situations like these shocked the entire country, and boosted xenophobic and populism. Thousands of people were attending the rallies of anti-Islamic group, and other homogeneous parties received increased support in regional elections held in Baden-Württemberg, Rhineland-Palatinate and Saxony-Anhalt in March 2016. A worrying concern is that these parties would possibly exploit public fear to gain more status in German politic and may impact national direction in the future. In general, the situations continues to sharpen, begin with overoptimism policy which

德国移民入籍的归化考试(最新)

德国移民入籍的归化考试 测试 在考试期间,您将收到一份包含33道题目的考试手册。你有60分钟的时间来回答这些问题。对于每个问题,你必须从四个可能的答案中选择正确的答案。如果你答对了至少17道题,你就通过了考试。然后您将收到来自联邦移民和难民办公室的个人测试结果证书。 有了这个证书,你就可以通过归化的来证明公民的知识。如果你正确地回答了少于17个问题,你可以重复测试。 不同领域的33个问题 "活在民主"、"历史与责任"、"人与社会"等30个问题。三个测试问题将被发送到您注册为主要居民的州。对测试很重要的所有主题的概述可以在《归化测试问题总目录》和《归化测试绑定框架的过程》中找到。完整的目录和课程可以在右栏的链接中找到。 谁必须通过入籍考试? 如果您申请德国公民身份,您必须在测试的帮助下证明您对德国法律和社会秩序及生活条件的了解。 例外: 您已获得德国学校证书。 您无法满足身体,精神或情感疾病,残疾或年龄的要求。 在哪里可以进行入籍测试? 当地的入籍机构将协助您解答有关入籍考试的问题。他们还会告诉你在哪里可以找到最近的考试中心,你可以在那里报名参加考试。参加入籍考试的费用是25欧元。考试当天记得携带有效的身份证件。 如何准备入籍测试? 准备入籍考试的方法是在联邦移民和难民办公室在线考试中心交互式地编辑问卷(见右栏的链接)。当你处理完每个问题后,你会得到正确的答案。测试包括310个问题,包括300个一般问题和10个关于你生活状态的问题。 或者,您也可以在在线测试中心试用样例测试表单。当你回答完所有的问题后,你会看到哪些问题被正确地回答了。然后,您可以看到正确的解决方案和简

德国难民义务教育入学政策浅析

科教热当 Science and Education Hotspots 德国难民义务教育入学政策浅析 孔佳殘 (广西大学公共管理学院广西?南宁530004) 摘要由于中东问题的持续动荡,大批难民涌入欧洲:德国最开始针对难民持欢迎态度,导致德国成为难民申请避难最主要的目标国之一在这一背景下,德国难民儿童和青少年人数也急剧上升:即使德国已拥有较为完善的针对移民 子女义务教育的相关政策法规,但是难民学生人数的增加无异于对德国义务教育又提出了新的挑战:针对这一现象,德 国各州根据本卅自身情况,针对难民接受义务教育资格出台了相关规定本文从规定出台背景原因,各州规定具体内容两方面入手,结合德国社会实际情况,浅析规定对德国社会的益处和可能存在的问题,最后进行总结以及对未来的展望关键词难民义务教育政策 中图分类号:G629.1文献标识码:A DOI:10.16400/https://www.360docs.net/doc/1610822551.html,ki.kjdks.2019.03.004 A Brief A nalysis on the Admission Policy of German Refugee Obligation Education KONG Jiayu (College of Public Administration,Guangxi University,Nanning,Guangxi530004) Abstract due to the continuous unrest in the Middle East,a large number of refugees poured into Europe.As Germany initially welcomed refugees,it became one of t he main targets for asylum applications.Against this backdrop,the number of refugee chil-dren and adolescents in Germany has also risen sharply.Even though Germany already has relatively perfect policies and regula-tions on immigration obligations education,the increase in the number of refugee students is a new challenge to Germany's ob-ligations education.In response to this phenomenon,each German state government issued relevant admission policies for refugee obligation education according to the state's own situation.This paper starts with the background reasons for the introduction of p olicy regulations and the specific contents of e ach state regulation.Based on the actual situation of German society,this paper briefly anal-yzes the benefits and possible problems of the regulations to German society,and finally summarizes and looks into the future. Keywords refugees;Obligations education;policy 1难民义务教育入学规定出台的背景原因 1.1德国难民人数上涨 在德国义务教育为12年。二战期间,德国伤亡人数过多,二战后,由于德国缺少劳动力,当时有大批土耳其和其他国家移民进入德国。第二次世界大战结束后,移民在德国经济和社会繁荣方面发挥了重要作用。从最开始被动出台相关多元文化社会政策,到21世纪初德国联邦政府承认德国是一个移民国家,经历了很长一段时间。移民融合、多元文化的和平共处问题一直是德国社会的重要议题,而目前德国政府针对这些问题出台的相关政策结果好坏参半,还有很长的一段路要走,需要不断完善。要做到社会融合,移民教育起到至关重要的作用,德国针对移民儿童和青少年教育已经相对完善。但是近年来由于中东问题的持续动荡,大批难民涌入德国,对德国义务教育政策又提出了新的挑战。 近几年,中东地区大量难民涌向欧洲,由于德国最初对待难民持欢迎态度,目前德国已经成为了欧盟国家中申请避难最重要的目标国之一。尽管德国针对移民儿童和青少年义务教育政策在不断完善,但急剧上涨的难民儿童和青少年人数,对完善义务教育政策提出了挑战。 根据德国移民局统计数据显示,2012年,德国6-18岁避难申请人数为15437A,而2013年6-18岁避难申请人数上升至24734人,2014年,这一数字更是增加到35971人。"庞大的难民学生群对徳国义务教育提出了挑战,正是在这一背景下,德国政府出台相关政策规定以应对此社会问题。而难民谁能有接受义务教育,享有义务教育权利的资格,德国各州政府通过修订各州学校法提出相关政策规定。本文中所提到的德国难民皆指德国接收的难民。 1.2德国难民最初接收组织(die Erstaufnahmeeinrichtung) 德国难民最初接收组织(die Erstaufnahmeeinrichtung)是由德国16个州官方指定的正轨避难所和住处组成。难民初到德国时,还没有正式提出避难申请,则被分到不同州的最初接收组织(die Erstaufnahmeeinrichtung),在那里主要为他们提供住宿,初步救助,以及医疗帮助。在最初接收组织,这些难民将提出正式的避难申请,等待审核通过,在等待过程中,他们被称为Asylbewerber,指的是等待审核结果的申请避难者。德国移民联邦局对难民进行分配,难民获得指定的城镇的分派证明,然后在德国才获得正常的居留权。 而各州针对难民接受义务教育规定正是考虑了难民在最初接收组织,到成为等待审核结果的申请避难者,直到最后取得正常居留权这一过渡阶段,从而釆取了不同的应对态度。 2德国针对难民接受义务教育义务规定内容 2.1各州规定内容 德国共16个联邦州,各州对到达本州的难民接受义务教育资格规定内容如下: 82019年/第7期/3 力(上)

相关主题
相关文档
最新文档