罗密欧与朱丽叶英语剧本 后6幕

Act Square

(Mercutio and Benvolio come up)

Benvolio: I say brothers, let's go home. On such a hot day, there are whole streets of capulet family, if you met them, bickered again.

Benvolio: I can be with you, see the enemy is noisy. If I like you love to fight, not for a moment, my life would have to sell to somebody else.

Mercutio: Life to sell to somebody else! Oh, come on!

Benvolio: Oho! Capulet family is here

Mercutio: Hum! I can't give a damn.

(Tybalt come up)

Tybalt: You follow me don't go away, for I will speak to them. Two good night! I want a word with one of your penis.

Mercutio: As long as you tell we two people in the middle of the sentence? Have some more else. If you are willing to in a word, and then fight a hands with us, then we'd like to play along.

Tybalt: you know I'm not a timid guy. Don't force me out! .

Benvolio: There are too many people in here, talk is not convenient, it is better to find a peace place to talk about; Otherwise everyone don't sulk, what hard thing just calmly theory theory; Otherwise on our different paths, there would be over, don't let so many people's eyes looking at us.

Mercutio: People's eyes were born to see, let them look; I can't leave this place for others happy.

(Romeo come up)

Romeo: Hey, what's wrong? So busy!

Tybalt: I say who, so it's you! Romeo, the hate I have for you can only use a name I call you, you are a villain!

Romeo: Tybalt, I told you no cause and no hate you so gratuitous provocations, I originally should not be tolerated, but I don't want to and you dispute. I am not a villain. Goodbye! Tybalt: Boy, you offend me, so I can't let you leave, turn quickly, pull out the sword. Romeo: Can I solemnly declare that I never offend you, so, good capulet - I respect that a surname, like respect my own last name - let's make up.

Mercutio: Hum, so embarrassed to yield! Only force can wash away the shame. (sword), tybalt, you catch mice cat, would you like to fight with me?

Tybalt: What do you want me to do with you?

Mercutio: Good king of cats, I heard that you have nine lives, I'll just take you a life, leaving the other eight, etc. Will deal with you later. Quickly pull out your sword, otherwise don't blame the ruthless, my sword will come to your ears.

Tybalt: (sword) Well, I am willing to play along.

Romeo: Good mercutio, pack up your sword.

Mercutio: Come, come, come, I get my teach your sword but a vestige. (fight)

Romeo: Benvolio and unsheathed his sword. Then, put down their weapons. Two man, what is this? Don't make quick! Tybalt, Mercutio, the prince has been banned in Verona streets fights. Stop Tybalt! Mercutio! (Tybalt go down)

Mercutio: I was injured. You two bad people! I have already finished. His injury went without a point?

Benvolio: Ah! Are you injured?

Mercutio: Well, uh, having touched a little; But also enough. Where is my knaves? You this guy, go find a surgeon. (K naves go down)

Romeo: Don't worry, man; The wound is not very serious.

Mercutio: Yes, it is not so deep, a well but this injury is bad enough, too! Romeo, who call you plug body come in? Are you pull me, I only hurt myself.

Romeo: I was completely out of kindness.

Mercutio: Benvolio, fast what helped me into a room, or I'll passed out. You two bad people!

I have already died in the hands of you. The two people - you!((Mercutio and Benvolio go down)

Romeo: He was prince of close relatives, but also my good friend; He is now for the sake of I suffered fatal injuries. Tybalt killed my friends, and the reputation of slander me! Dear Juliet! Your beauty makes me become weak, dull escaped the edge of my courage! .

(Benvolio come up)

Benvolio: Oh romeo, romeo! Brave Mercutio's dead; He has give away!

Romeo: This an accident changes today, afraid to cause the disaster in the future.

(Tybalt come up)

Benvolio: Furious Tybalt came again.

Romeo: Mercutio's dead, but he 'live in the world! Tybalt, you just scold me villain, I want you to take back this two word; Mercutio's ghost on our heads, he waiting for you to talk to him company. Among the two of us must have a person to accompany him, or is two people together to death.

Tybalt: You this damn boy, you make friends with him, after death also go with him! Romeo: This sword can decide who died who gave birth to them for us.(fight,Tybalt die) Benvolio: Romeo, quickly go! The citizens are up, and Tybalt dead here again. Don't stand Tybalt slain; If you give them caught, prince will sentence you to death. Quick go to! Quick go to!

Romeo: Alas! I am playing with the fate of the people.

Benvolio: Why don't you walk? (Romeo go down)

(Prince ,Montague, Capulet couples come up)

Prince: Who are the beginners of this fray?

Benvolio: Ah, noble prince! The man lying over there, is your relatives, brave mercutio kill people, he has now been young romeo killed.

Lady Capulet: Tybalt, my nephew! My dear nephew for men to kill! Your highness, you are upright and selfless, flow of blood in the home, we should use Montague flow of blood to return home. Hey hey, my nephew! My nephew!

Prince: Benvolio, who started the blood bucket?

Benvolio: Tybalt is dead here, he was killed by romeo. Romeo is very cordially advised him, but turned a deaf ear Tybalt, arrogant blindly over his, pull out the sword to the brave mercutio chest stab in the past.

Lady Capulet: He is a Montague family relatives, he said are all ran for the affair. I want to please you, prince, justice, romeo killed Tybalt, must be romeo.

Prince: Romeo slew him, he slew Mercutio; Mercutio life shall be concluded by the counter? Montague: Your highness, romeo should not countervail his life; He was Mercutio's friend, his fault but is carried out Tybalt should place the death penalty in accordance with the law. Prince: For this mistake, I now declare his exile and exit immediately. Your hatred between the two sides have involved me, in you the brutality of the fighting, has shed my blood of the family! I don't want to see any tragedy! The body lift, forbid to disobey my orders; Compassion for killing the murderer cannot speak, otherwise is to encourage the murder.

Act Capulet’s home garden

(Juliet come up)

Juliet: Oh! God! So late, how still no news of romeo! You are anxious for me! Ah, here's my mammy!

(Wet nurse come up)

Juliet: Nurse, what news?

Mammy: Romeo killed Tybalt, he was banished now.

Juliet: Oh my god! Tybalt is die at the hands of romeo?

Mammy: Alas! Yes.

Juliet: Oh! He how so silly!

Mammy: What's worse, your mother will you marry Paris on Thursday morning the count, in st. Peter's church!

Juliet: Oh, my god! My the most dear mammy, I what to do! I don't want to marry Paris, I'm deeply in love with Romeo!

Mammy: Children, that is your life! To know!

Juliet: Nurse, I want to a person close to the temple.

Mammy: Go, my child, let god to heal your heart!

Act Friar Laurence’s church

(Friar Laurence come up)

Juliet: Friar! What should I do! I have no hope, no redemption, no back!

Lawrence:Oh, Juliet! I already know your sad, really can't think of a solution. I heard that you have to be married to this county on Thursday, and no delay.

Juliet: Friar, don't say to me you already heard about it. Priest, with your rich knowledge experience, would you please hurry up to give me some advice; Otherwise and behold, the blood gas knife, will be able to find an answer for me. Don't always do not speak; If you can't teach me a way to remedy, so I in addition to death, there is no other hope.

Lawrence: Stop, children! I already see a glimmer of hope, it is a very means! If you dare to take a chance, I can tell you the way.

Juliet: Ah! As long as you don't marry Paris, I am willing to do go without fear, without hesitation.

Lawrence: Ok, so put down your knife; Go home happily, agreed to marry Paris. Tomorrow is Wednesday; Tomorrow night you must sleep alone, it take a bottle you, waiting for you to go to bed later, it earned SAP inside a drink, so you'll be as still as death stop breathing and heartbeat. When the bridegroom to push when you get up in the morning, they will find that you're dead, then, they will wear costumes for you, use car drive you to your ancestors in the Capulet family grave. I wrote a letter to Romeo, told him our plan, immediately told him to come here; I told him two kept in your side, when you woke up, is called Romeo left with you that night. As long as you don't depend on temporary, not discouraged, halfway to the one way can help you avoid the sight of a disgrace.

Juliet: Give me! Give me! Ah, don't talk to me about the fear of the two words!

Act Juliet’s bedroom

(Juliet and nurse come up)

Juliet: Well, the clothes are very good. But, good nurse, tonight you don't accompany me, because I also read many prayers, ask god to forgive my past SINS, bless my future happiness.

(Lady Capulet come up)

Lady Capulet: Ah! Are you busy? Shall I help you?

Juliet: No, mother! We have chosen the need all tomorrow, so now would you please let me a person here; Let mammy accompany you don't sleep tonight, because I believe that this time things too hasty, you must be busy as a bee.

Lady Capulet: Good night! Go to bed earlier, you should have a good rest.

(Lady Capulet and nurse go down)

Juliet: Goodbye! God knows when we will meet each other. Come, bottle, drink it up! Wish everything goes well, I can be with Romeo together forever!

(Drinking and fall)

(The second day morning)

Mammy: Miss! Hello, miss! Juliet! She must be asleep. Hello, miss! Hum, you this lazy girl! Hello, kiss! Miss! Darling! Hey, bride! What! A sound also not ring? God forgive me, amen, she slept much cooked! I must call her wake up. Miss! Miss! Miss! Well, let the count yourself to your bed, then you can want to frighten jump, isn't it? What! Clothes are good, sleep down again? I have to wake you up. Miss! Miss! Miss! Oho! Oho! Help! Help! I miss is dead! Oho! What I'm still alive! Master! Wife!

(Lady Capulet come up)

Lady Capulet: Arguing?

Mammy: Hey hey, good sad ah!

Lady Capulet: What is it?

Mammy: Look, look! Hey hey, good sad ah!

Lady Capulet: Hey hey, hey hey! My child, my only life! Wake up! Open your eyes! You are dead, call I how to live? Help! Help! Come on, everybody!

(Capulet come up)

Capulet: Don't bring Juliet, her bridegroom has come.

Mammie: She's dead, dead, she is dead! Oho, sad ah!

Lady Capulet: Alas! She died, she was dead, she is dead!

Capulet: Death away my child, he makes me sad to say a word. My poor child!

Act Street

(Balthasar come up)

Balthasar: Miserably, miserably! Should I put my father wants me to bring romeo letter lost! This can do! Okay, when it is no such thing as well, anyway, nor what is of particular importance.

(Romeo come up)

Romeo: Ah, Balthasar! Father didn't ask you to bring the letter for me? My lover? My father, please? I am Juliet ok?

Balthasar: She has been buried in the tombs of the Capulet house. Oh, master! Forgive me to bring this bad news.

Romeo: Is there such a thing! Fate, I curse you! - give me to hire two fast horses, I am going to start back this evening.

Balthasar: Master, please relieved; Your face is pale, in, I'm afraid it is not auspicious signs. Romeo: Nonsense, you are wrong. Go and do the thing that I asked you to do right. Father didn't call you brought the letter to me?

Balthasar: No, my good Lord.

Romeo: Well, you go to, the horses to hire good, I will come to you. Good, Juliet, I want to sleep beside you tonight. A: hello! Sell drugs!

(Selling medicine man come up)

Selling medicine man: Who is Shouting?

Romeo: Come, friends. I see you are poor, there is forty dollars, would you please give me a little quickly to deadly poison.

Selling medicine man: Put this medicine in the no matter what kind of drink drink, even if you had the strength of twenty men, also will die immediately.

Romeo: Here is your money. You are not a poison, you are a pain pill for me, I want to take you up to the grave of Juliet.

Act Capulet’s tomb

Romeo: Oh, my love! Ah! Dear Juliet, why do you wait for me back? Why do you want to leave me early? My love, how can I bear to let you a person alone to clear out, just like that? Slow down the pace of you, I'll accompany you! In order to my love, I did this a! Ah! Selling medicine really didn't cheat me, medicinal quickly. I die in the kiss, just like that. (dead). (Friar Laurence come up)

Lawrence: God bless me!!!!!!! What this pair of old feet tonight I always stumble in mound to fall! Who is that over there?

Balthasar: Is a friend, also is a person familiar with you.

Lawrence: Who is he?

Balthasar: Romeo.

Lawrence: How long has he been to?

Balthasar: For half-an-hour.

Lawrence: go with me to the grave.

Balthasar: I can't, the priest. My owners do not know, I haven't go; He had tears threatening to me, and said if I stay here watching his movement, is going to kill me.

Lawrence: Then you stay here, let me go. Fear comes upon me; Ah! I'm afraid of what unfortunate disaster will happen.

Lawrence: (go into the tomb) Romeo! Oh, his face is so pale! Ah! How cruel hour, causing the tragic accident! The lady woke up. (Juliet wake up)

Juliet: Ah, good father! My lover? I remember clearly where I ought to be, now I am here. Where is my Romeo?

Lawrence: Young lady, hurry to leave the nest of the death, full of poisonous atmosphere rancid; A we can't resist force has blocked our plan. To go out. Your lover has die in your arms. Come on, I can find out a place for you become a nun. Don't lose time ask me, the patrol one is coming. Good, Juliet, go. I can't wait.

Juliet: Go, you go! I don't want to go. What is this? A glass and tightly hold faithful lovers in my hand? I know, his life must be poison results. Well, friends! You drink dry together, not a drop left for me? I want to kiss on your lips, maybe it also had some poison, can let me die as taking doping. Your lips kiss still warm!

The patrol: Who is it? Who's in there?

Juliet: Oh, voices? So I have to hurry. Ah, good knife! (gripped Romeo's dagger) this is your sheath; you plug in, let me die. (die)

The patrol: Ah! This is how to return a responsibility? Why is this! Would I have to go!

Prince: Capulet! Montague! And what your hatred have been punished, heaven lent a hand in love, took your beloved person; I to ignore your dispute, also has lost a pair of relatives, everyone is punished.

Capulet: Ah, eldest brother Montague! Give me your hand. This is what you give my daughter a dowry, I can no longer be greater demands.

Montague: But I can give you more; I want for her statue in pure gold, no statue is going to Juliet that a more outstanding than fidelity.

Capulet: Romeo also should have a richly in his lady's lie in the same side, both in our hatred of the poor fellow sacrifices!

Prince: Morning brought the reconciliation, the sun is worse in the cloud. You go back to send some first feeling, to listen to more of the subject, the penalty. How many clutch through the ages and, who have seen the such sorrow and bitterness!

[THE END]

The tragedy of the mystery man: So, they brought two family reconciliation, but for two people who love each other is late spring.

Young man: Unbelievable, like see you said.

Mystery man: Yes, I am the potion to Juliet which priest! Young man, the rain has stopped, you don't lose the one you love, live happily! The pity of the countless stories of in the world, it is the love story of romeo and Juliet. Let everyone remember the lesson, don't let the beautiful love nipped in the hatred!

相关文档
最新文档