Les pronoms toniques 法语重读人称代词

Les pronoms toniques 法语重读人称代词
Les pronoms toniques 法语重读人称代词

重读人称代词:用于突出其所指代的人或事物。

重读人称代词的词性与作主语的非重读人称代词(主语人称代词)一致。

重读人称代词往往用泛指形容词même来加强语气。

Ils ont repeint eux-mêmes tout leur appartement.

C'est le maire lui-même qui va marier Paul et Julie.

重读人称代词的用法

Emploi des pronoms toniques

1、用来加强主语

Toi, tu es fran?ais, lui, il est italien et elle, elle est américaine.

Moi, je vais aller à la plage et toi, qu'est-ce que tu vas faire ?

2、与C'est…/Ce sont…连用,用作表语

-Est-ce que c'est Christelle ?

-Oui, c'est elle.

-Qui a fait le ménage ?

-C'est nous. (不要说:Ce sont nous./Ce sont vous.;而应说:C'est nous./C'est vous.)

3、用在介词(à, de, chez, pour, à c?té de, devant, derrière, entre, …)后面或

et/ou后面

Cette guitare est à lui.

Nous pensons à vous.

Ce soir, je ne sors pas, je reste chez moi.

Jean et moi, nous allons en Grèce cet été.

4、当动词被省略时,代替主有人称代词

-J'aime ce film, et toi ?

-Oui, moi aussi ! (= J'aime aussi ce film.)

-Non, pas moi! (= Je n'aime pas ce film.)

Jean et moi, nous allons en Grèce cet été.

5、在表示强调的C'est…qui的句型里

C'est lui qui a gagné le lot.

C'est toi qui décides.

6、用在seul前

Eux seuls sont venus me voir.

法语中的代词式动词

代词式动词 Verbes pronominaux 代动词的形式和使用 与自反代词一起使用的动词称为代词式动词,简称代动词。 在动词变位时,自反代词的性数必须和主语一致。自反代词的形式: me, te, se, nous, vous, se 自反代词的位置 自反代词是一种宾语人称代词,一般放在有关动词前面。只有在肯定命令式中置于动词后面,此时动词和自反代词之间须用连字符相连。注意点:第二人称单数 Tu 的代动词命令式,必须把自反代词 te 改为toi。 代动词的肯定句 se laver 洗澡 Je me lave Nous nous lavons Tu te laves Vous vous lavez Il se lave Ils se lavent 代动词的否定句 se coucher 躺,卧,睡;过夜,宿;〈海〉倾侧,倾斜。使躺下,使卧倒,使睡下;放倒,使倾侧,使倾斜;写下,记下。躺下,睡觉;俯伏,倾侧,倾斜;(星辰)落下。睡觉,躺,卧;住宿;(星辰)落下 Je ne me couche pas

Tu ne te couches pas Il ne se couche pas Nous ne nous couchons pas Vous ne vous couchez pas Ils ne se couchent pas 代动词的疑问句 倒装句 Vous levez-vous à 6 heures tous les jours? 使起床 (注意自反代词的位置) Ne vous levez-vous pas à 6 heures tous les jours? 非倒装句 Est-ce que vous vous levez à 6 heures tous les jours? Est-ce que vous ne vous levez pas à 6 heures tous les jours?代动词的命令式 Lève-toi vite! Il est déjà 9 heures. Ne vous levez pas maintenant! Levons-nous tout de suite!

L17 法语间接宾语人称代词

Grammaire Complément d’objet indirect Forme : Me(m’) te(t’) lui nous vous leur (区分直接宾语代词)Emploi : 代替à + n. 和pour+n. 在Indicatif中, 和直宾代词位置一样 Nous disons bonjour à Paul Nous lui disons bonjour J’achète des fleurs pour elles. Je leur achète des fleurs. Il présente son ami à ses collègues Il leur présente son ami Mon père me parle de son travail me= Thomas nous raconte son voyage en Chine nous= 在Impératif中, 和直宾代词位置一样 Donnez-moi ce roman ! me变成 moi Dites-lui au revoir ! Ne lui parle pas de ?a ! Ne leur raconte pas cette histoire ! 区别直宾代词 V oilà Pierre, je le regarde. 阳性 V oilà Marie, je la regarde. 阴性 V oilà Pierre, je lui dis bonjour 阳性 V oilà Marie, je lui dis bonjour 阴性 Exercices III IV 堂上练习 : Remplacez le blanc par un pronom convenable : 1.Notre professeur donne des devoirs tous les jours. 2.V os camarades ne sont pas dans la classe, n’allez pas. 4.Est-ce que je peux regarder tes photos ? --- Oui, regarde- . 5. Monique habite rue Victor Hugo.Je vais chez samedi. 6.V ous parlez à vos voisins ? ---Non, nous ne parlons pas. 7. J’écris à mon ami pour raconter ma vie en Chine. 8. Ne levez pas, il n’est que cinq heures du matin.

法语语法总结[1]

法语语法总结(连词篇) 复合句中的连词. 1.宾语从句 连接宾语连词有que,si,comment, quand, pourquoi,où ,ce que, ce qui ... Ex.Le directeur dit que c’est un bon vendeur. Il dit qu’il peut finir ce travail tout seul. Il demande si son père est là. Je sais pas comment/quand il viendra. Est-ce que tu sais quand / en quelle année la Tour Eiffel a été construit? Il se demande pourquoi il n’y a personne. Il ne sait pas d’où il vient. Dis-moi ce que tu as fait hier. Nous ne savons pas ce qui s’est passé dans la rue. Le prof nous dit que si nous travaillons, nous réussirons. 2.状语从句 时间状语从句quand, lorsque, dès que, aussit?t que, après que, a peine...que... Quand il est entrédans ma chambre, j’étais encore au lit. Dès que nous serons rentrés à la maison, nous vous téléphonerons. Dès qu’il a été arrivé, Jean s’est mis au travail. Aussit?t que je serai arrivéà Paris, je t’écrirai. A pein se fut-il levé, qu’on sonna à la porte. 注:以上连词均用直陈式,avant que用缀词ne,并用虚拟式 Il arrive avant que le train ne parte. 原因状语从句comme, puisque, parce que, car(注意此四词在句中的位置) Puisque tu viens, reste ici. Comme je dois rentrer dans deux jours, je viens chez mon ami pour lui dire au revoir. Je viens chez mon ami pour lui dire au revoir, parce que / car je dois rentrer. Comme elle arrive demain, il faut préparer une chambre. Il faut préparer une chambre, parce que / car elle arrive demain. 注:a cause de/ en raison de / grace à + n ;上述连词后跟句子 3.关系从句(详见第五点) 4.形容语从句que引导 Ex. Je suis content que tout le monde soit arrivé. 法语中副词的位置 1.副词修饰动词时,如果动词是简单形式(非复合形式,如复合过去时),副词一般放在 动词后面。 Il travaille beaucoup. Il dort peu. Il voyage souvent. 2.副词修饰动词时,如果动词是复合形式(如复合过去时),副词一般夹在助动词与过去 分词之间。 Je lui ai souvent dit cela.

法语代词总结

Pronom Les pronoms toniques Le pronom neutre Les pronoms personnels compléments d’objet indirect Les pronoms personnels compléments d’objet direct Les pronoms adverbiaux Les pronoms démonstratifs Les pronoms possessifs Les pronoms indéfinis Les pronoms interrogatifs Les pronoms réfléchis Les pronoms relatifs Place des pronoms personnels compléments dans la proposition 1.重读人称代词:moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles, quoi, soi (与之搭配的泛指代词有chacun, on, tout le monde,etc) 用法: 1)介词后:avec elle, sans elle (有时也接动词不定式) 2)作表语:C’est moi... 3)强调 2.直接宾语人称代词:me, te, le, la , nous, vous, les 注意: 1)在简单时态中,置于相关v.前。(最近将来时等等) 2)在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,P.P与直接宾语配合。 Ex : 你看见玛丽了?是的,我看见她了。 Tu vois Marie? Oui, je la vois. 你昨天看见玛丽了?不,我没看见她。 Tu as vu Marie hier? Non, je ne l'ai pas vue. 你们看见玛丽和法妮了吗? Vous avez vu Marie et Fanny? 是的,我们看见她们了。 Oui, nous les avons vues. 不,我们没看见她们。 Non, nous ne les avons pas vues. 3)在肯定命令式中,置于相关动词的后面,加连字符,me, te 变成moi, toi. 在否定命令式中,置于相关动词的前面。 Ex : 你看着我! Regarde-moi ! 你别看我! Ne me regarde pas ! 4)副代词en 亦可作直接宾语,在简单时态中,置于v.前,在复合时态中,置于助动

论文郯城方言中的人称代词——恁开题报告

论文《郯城方言中的人称代词——恁》开题报告 论文《郯城方言中的人称代词——恁》开题报告 选题价值: 语言是社会的产物,必然带有社会时代环境和社会普遍心理影响的烙印。“恁”作为人称代词,在郯城方言里,它却有着浓郁的地域特色和深厚的时代特征,鲜明的体现着郯城的民俗文化心理和社会历史状况,这为我们提供了描写的必要性。 英国哈特曼(R.R.K.Hartman)和斯托特(F.C.Stock)在《语言与语言学词典》的“词源学”条下说,“指对词的来源与历史以及对词的意义及形式的变化(包括向其他语言借词)所做的研究。”这是说,探索一个词的来源包含三个方面的容:一是考证词的来源;二是研究词在使用中的变化;三是查考借词。 我国对于词源的探究即“小学”历史悠久,著作颇丰:《尔雅》讲词义,《说文解字》讲字的本义,扬雄的《方言》讲方言词汇和借词,汉代熙的《释名》则用声训解释词的得名由来……这些著作在现代汉语研究中依然起着重要的作用。探究一个词的来源,考察它的发展演变历史,求证它的转借情况,对于我们深入地理解这个词的意义,掌握它的用法,预测它的发展趋势,并借以把握汉语本身的规律,无疑具有重大的意义。 汉语人称代词“恁”最早出现在金人诸宫调中。清代学者徐渭在《南词叙录》中说“你每二字合呼为恁”,这是对人称代词“恁”的来源的首次探索。之后不少学者对此进行了或深或浅的考证与研究,大致同意“合音说”,但却多把“恁”看作“您”的异体字,继而把考证与研究的焦点放在了“您”字上,割断了对“恁”的来源的探讨。据本文作者初步了解,郯城方言和赣榆话中只有“恁”而没有“您”,这一现象让作者想到“恁”作人称代词时独立存在的可能性。正是这种可能性,支撑了这篇论文的深入描写与调查研究。 前人研究成果: ①清代学者徐渭主“你每二字合呼为恁”; ②吕叔湘先生认为“恁”是“您”的异体字,而“您”“为你老(=你老人家)的合音”,也就是说,“恁”最先是作为第二人称单数敬称出现的; ③惠英先生认为“恁”是“你们”的合音,而“恁”作为第二人称单数及敬称,是因为它与话的第二人称单数及敬称“您”同音而相混; ④广西师大学的婵婷指出“恁”主要用作指示代词,用作人称代词时,最初只具有复数及单数领格的用法,因而同意“合音说”; ⑤在词源研究的方法方面,寅恪先生主“然语根之学实一比较语言学之学……必须再详考与中国语同系诸语言,如、缅甸语之类,则其推测之途径及证据,更为完备”(《兼士学术文集》183页《寅恪先生来书》);又辛先生主“研究汉语词源,文字学是基础,音韵学是

法语主语人称代词

精心整理 GRAMMAIRE1 I主语人称代词 用法 –x–z单 ; parler jeparle vousparlez tuparles nousparlons ilparle ilsparlent V一般疑问句 1.陈述句型,语调上升Vousparlezanglais?? 2.主谓倒置,中加- Etes-vousmédecins?? 第三人称单数不以t,d结尾时A-t-ilunmanueldefran?ais?? 3.疑问词放前Est-cequ’elleaunmanueldefran?ais?? GRAMMAIRE

I主有形容词 4.4 1)1 2)2 II de 1. 2. 3. 4.1 5. 2 3 III否定句中的de代替直接宾语前的不定冠词: A-t-ilunvélo??——Non,iln’apasdevélo.(用de代替un)。 I否定句中的de 在否定句中,介词de代替不定冠词或部分冠词。 Jésusconseillaauxgensdenepasfairedejugementstéméraire

s.(de代替des) N’allumezsurtoutpasdecigarettes. Levoleurestentrésnasfairedebruit. Ilaététrèschoquédenepasrecevoird’invitation. 用介词de代替时,否定句必须同时具备“绝对否定”和“涉及 IV 由 II 法语中的特殊疑问句如果主语是名词,有以下三种形式英语中没有: 1.1.1.疑问词+动词+主语 Oùtravaillesas oe ur?? Quandcommencelecoursdefran?ais?? 2.2.2.疑问词+名词主语+动词+人称代词 Oùsas oe urtravaille-t-elle?? PourquoiPierredéteste-t-ill’histoire?? 3.3.3.疑问词+est-ceque+陈述句 Pourquoiest-cequeM.Dupontestenretard?? Quiest-cequelefacteurregarde??

最全的法语语法整理大全

〖代词相关〗 GRAMMAIRE I 主语人称代词 1. 1.1.词形 2. 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1) 1)1)tu 用作家人、好友间; vous (您)礼貌、尊重。 2) 2)2)第三人称也可用作(它,它们) II 主有形容词 3. 3.1.词形 mon amie 。 4. 4.2.用法 1) 1)1)主有形容词的性、数与所限名词的性数一致,与所有者性别无关。son livre 2) 2)2)所有者为复数,所有物是每人一件时,一般用单数主有形容词。 Ouvrez votre livre à la page 20. (Open your books at page 20.) III 重读人称代词 1. 1.1.词形 1) 1)1)主语的同位语:A 单独用作同位语:

Lui, il conna?t le peintre de ce tableau. B 与另一人称代词或名词构成复合同位语 T oi et moi , nous allons au cinéma à vélo. 2) 用作介词的补语: Je travaille avec elle chez moi. 3) 用于c’est后,或无谓语的省略句中 Qui est Li Ming ? ——C’est lui. IV直接宾语人称代词 me, m’ (me)nous(us) te, t’(you)vous(you) le, l’(him/it)les(them) la, l’(her/it) 相当于英语中的宾格,但放在有关动词前: Ce texte n’est pas facile, le comprenez-vous ? —— Non, je ne le comprends pas. 肯定命令式中,放在动词后面,用连字号相连,有me的改为moi: Choisissez-les si vous voulez bien. Attendez-moi à la station, s’il vous pla?t. V泛指代词on 可代替口语中所有人称代词,相当于英语中的one , someone, they, people,动词谓语仅用第三人称单数 Ecoute, on frappe à la porte. (Listen, someone is knocking at the door.) III国家、城市名词前介词的用法 1.阴性国名或国名以元音开头,用en。en Chine, en Iran 2.阳性国名用à。Au Japon 3.城市前用à,从……来用de 4.de+ 阴性名词则无冠词,阳性变du。 VI间接宾语人称代词 1.1.1.词形 Ma soeur m’écrit quelquefois. Je vais lui demander un verre de lait. Ne leur dites pas cette nouvelle.

法语人称代词和用法

法语人称代词和用法 主有代词的相关用法: 一、主有代词是为了避免名词的重复,同时给这个名词加上所属的概念(一般在比较句中常常用到) 1.Cette chambre est plus grande que la mienne. 这间房间比我的房间大。 2.Leur pays est beaucoup moins grand que le notre. 他们国家比我们国家要小的多。 3.Notre dortoir et le leur sont pareils. 我们的集体宿舍和他们的是一样的。 二、主有代词阳性复数形式,可以不代替任何名词,表示家里人、亲友以及与某人同属一个团体的人 1.Ils sont heureux de retrouver les leurs. 他们和高兴和家人团聚。 2.Ils ne sont pas des notres .Ne leur dis rien. 他们不是自己人,不要告诉他们任何消息。 三、因为主有代词本身带有定冠词,所以要考虑缩合问题!!au mien ,du mien ........

1.Je m’occupe de mes affaires,je ne m’interesse pas aux leurs. 我管我自己的事,他们的事情我没有兴趣。 2.Il ne pense qu’a ses interets,mais nous ne pensons pas seulement aux notres. 他只顾及他的利益,但是我们考虑的不仅仅只是自己的利益。 注意事项:主有代词的性数与所代替的名词有关,但与占有者无关 https://www.360docs.net/doc/3113275181.html, voiture de Pierre; la sienne https://www.360docs.net/doc/3113275181.html, voiture de Marie; la sienne 3.les soeurs de Pierre; les siennes 4.les soeurs de Marie; les siennes https://www.360docs.net/doc/3113275181.html, soeurs de Pierre et Marie; la leur 1、Mon fils va a l’ecole,et __le votre/le tien____? 我的儿子去学校了,你的儿子呢? Ma fille est belle,et __la votre/la tienne________? 我的女儿很漂亮,你的女儿呢? 2、Votre chemise est noire,mais ___la notre_______est rouge ,___la leur______est grise.

甘肃方言

甘肃是一个欠发达的西部省份,由于历史的原因,不同地区形成了代表着特定语言环境和思维方式的方言。方言的产生,丰富了语言多样性,但同时方言间的隔阂也给人们的生产生活带来了诸多的不便。特别是当前甘肃各地方言众多的现状与政治经济一体化的发展极不适应,严重影响到了社会交际。为此推广普通话规范语言文字已成为当务之急。早在2000年10月31日九届全国人大常委会通过的《中华人民共和国国家通用语言文字法》,以法律的形式对我国的推普工作进行了规范。但就目前推普工作的进展情况来看并不理想,很多认识和见解及工作方法并不利于推普工作的可持续发展。前不久在甘肃也曾开展了推广普通话系列宣传周活动,但效果不明显。存在的问题集中表现在人们缺乏对方言和普通话差异性的认识,在教育教学、媒体宣传等方面没有侧重点和针对性,缺乏通俗明了的宣传手段,难以实现普通话与方言的不断融合,达到方言在语音、词汇等方面逐渐向普通话靠拢的目的。因此,明确甘肃方言与普通话之间的差异,已成为推广普通话规范语言文字的基础性工作。本人作为一名文字工作者,在工作实践中,对甘肃方言有了一定的了解,在此着重就甘肃方言与普通话的一些显著差异谈一点自己的认识。 甘肃方言从属于北方方言的西北次方言。在生产生活中,各地又分化产生出了各自的方言,大致可以分为六个方言区,分别是甘南地区方言、临夏地区方言、天水张家川方言、河西地区方言、平凉地区方言、兰州地区方言。这些方言虽然都属于甘肃方言的范畴,但从各方言代表点的情况看,其内部又存在着明显的差异,且呈现出一定的复杂性和规律性。甘肃方言与普通话相比,既有相似性,又存在差异,这种差异主要表现在语音、词汇、语法三个方面,在语音上的差异表现得最为突出。 语音上的差异 方言与普通话的差异主要表现在语音上(即口语方面),甘肃方言也不例外,它在声母、韵母、音调三个方面具有鲜明的地方特色。 一、声母 甘肃方言的声母与普通话的声母有着较大的差别,主要有以下几点: 1、零声母字比普通话少。 普通话四呼中都有零声母字。尽管实际发音时,这些零声母音节开头常带有一定的摩擦,但这种摩擦音比较轻微,有时明显,有时不太明显,所以声母位置是个“虚位”。 甘肃方言将普通话的一部分零声母字读成了有辅音声母的字。大致情况如下:①不少地方将开口呼零声母字前加上了声母n或ng。例如:“安”、“挨”、“傲”、“恩”、“欧”等字,在甘肃临夏、平凉、庆阳等地加上了n声母,而在定西、天水、武都等地则加上了ng声母。还有其他特殊情况,如甘谷人读“爱”、“额”等字,前边加上g声母,兰州人在读“饿”字时加上了v(唇齿浊擦音)声母。②合口呼零声母字,如“我”、“文”、“屋”、“歪”、“忘”、“翁”等字,几乎在甘肃所有地区都将音节开头的音读作唇齿浊擦音v。 2、舌尖鼻音与边音混读。 普通话中舌尖浊鼻音n与舌尖浊边音l,二者发音部位相同,都是舌尖与上齿龈形成阻碍,但发音方法有别。n是气流振动声带后从鼻腔流出,l是气流振动声带后从舌头两边流出。甘肃方言中这两个声母有混读现象。大体上分为两类情况:①全部混读。如兰州话中n、l是两个自由变体,“男、农、怒、牛”与“兰、龙、路、刘”两组的声母n和l随便读,不受条件限制,没有辨别意义的作用。②部分相混。如定西、天水等地,这两个声母在与齐齿呼韵母相拼合时,分而不混,加“牛”、“刘”不相混;其他情况下相混。其中大都是将n声母字读作l声母字,如定西话、天水话等。也有将l声母字读作n声母字的情况,如武都话。 3、zh组声母读音比较特殊。 普通话以舌尖后音zh、ch、sh、r为声母的字,在甘肃方言中的读音比较复杂。可以归为两大类。①甘肃不少地区,如定西、天水、武都、平凉、庆阳、酒泉等地,将—部分zh、ch、sh声母的开口呼韵母字,读作相应的z、c、s声母的字。如将“枝”、“抄”、“是”的声母分别读成z、c、s。但“知”、“超”、“世”等字的声母仍读作zh、ch、sh。②zh组的合口呼韵母字,在甘肃方言中读音纷杂而特殊。例如,“猪”、“出”、“书”、“如”这4个字的声母,在张掖话中分别读作g、k、f、v。在定西、天水、武都等地则把前三个字的声母分别读作舌叶音[t∫、t∫…、∫]。 4、普通话j组声母的—部分字在甘肃方言中读作z组或g组声母字。

法语泛指代词讲解

第四讲(两学时) ★★★Les buts et les demandes de ce cours: ▲▲▲Les buts: 1.Faire conna?tre des pronoms indéfinis 1)Les formations 2)Les emplois ▼▼▼Les demandes: 1.Ma?trise les connaissances sur les pro- noms indéfinis 1)La formation 2)Les emplois II.常用的泛指代词(les pronoms indéfinis

Les pronoms indéfinis principaux sont ci-dessous: quelqu’un -personne; quelque chose-rien; chacun(e);certain(s)/certaine(s); tout/toute/tous/toutes; un(e) autre/d’autres; l’un(e)…l’autre; les un(e)s…les autres. 1.quelqu/un 单数中性代词,指不确指的人 (男性或女性)=une personne indéterminée.表示“某人,有人”。 EX:

écoutez , quelqu’un sonne à la porte. Je regarde quelqu’un danser sur la place. Elle est sortie avec quelqu’un. Elle est aide souvent par qulqu’un. Pour faire ce travail, il faut quelqu’un de compétent. C’est quelqu’un d’impotant. Quelqu’un 作表语时,本身就有表示“要人、有身份者”之意 说明: 泛指代词后的形容词用阳性单数必须由de介词引导。 2.personne单数中性代词,永远要与“ne”连用表示绝对否定,意思是“没有(任何)人、无人”。也可以和ne…plus, ne…encore, ne …jamais连用》它是对“quelqu’un,on”以及“tout le monde”的绝对否定 EX: Je telephone, mais personne ne répond. Est-ce qu’il y a quelqu’un dans la classe? Non ,il n’y a plus personne dans la classe.

法语语法总结

Grammaire Article 不定冠词:①构成:un une des ②用法:A初次提到,不确指的,或表示数量1。Une lettre pour toi。 B 否定句中,直接宾语,不定冠词;不定冠词变de。 Il n’y a pas de photos . ⑵定冠词:①构成:le la les ②用法:A前面已经提到的人或物。Il y a une photo,la photo est belle。 B有关名词以被其他成分限制。La famille de Sophie。 C唯一的或特指的人、事、物。Le soleil D人、事、物总体概念。L’homme est mortel. ⑶部分冠词:①构成:du de la des ②用法:不定冠词的一种,放在表物质或抽象概念的名词前,表不确定或部分概念。“一点儿,一些”。écouter de la musique. A 吃,喝等物质名词前用部分冠词。Je prends du vin. B在数量副词或数量名词后要省去,也就是combien de,beaucoup de,un peu de后直接加名词,不用冠词。 C否定句中,直接宾语,部分冠词;部分冠词变de。 D表整体与确指时用定冠词。Preférer 与aimer 后永远接定冠词。 ⑷缩合冠词:①构成:与de 缩合:du de la des (de l’)用在以元音或哑音h开头的阳性或阴性名词前. 与à缩合:au à la aux(à l’)用在以元音或哑音h开头的阳性或阴性名词前. Adjectif 1主有形容词:⑴构成:mon ma mes;ton ta tes;son sa ses notre notre nos;votre votre vos;leur leur leurs ⑵用法:放在名词前,与名词性数一致;如名词是以元音或哑音h开始,ma,ta,sa变mon,ton,son 例如: mon amie 2指示形容词:⑴构成:ce(cet),cette。ces ⑵用法:放在名词前,与名词性数一致;cet放在以元音或哑音h开始的阳性名词前。 例如:cet étudiant 3品质形容词:法语中大多是这类形容词,一般放在名词后,但有少数可放在名词前,又可放在名词后 (grand,petit,jeune,beau,vieux, nouveau, seul, joli, cher, chaque, ancien, gras, bon, mauvais, plusieurs,一般放名词前) Prénom 1 人称代词:⑴主语人称代词:je tu il/elle nous vous ils/elles 只能做主语 ⑵重读人称代词:moi toi lui/elle nous vous eux /elles 用法:一般放在c’est及介词后,还可做同谓语 c’est moi./ c’est une lettre pour toi. / moi, j’ai faim. 几个人称同时出现时顺序是:你,我,他(她,它) ⑶宾语人称代词:直接宾语人称代词:me te le/la nous vous les 间接宾语人称代词:me te lui nous vous leur 自反代词:me te se nous vous se 位置:1除肯定命令式以外的其他句型,放在相关动词前. 2肯定命令式中放在动词后,且me,te变moi,toi 3在最近将来时及最近过去时中,放在动词原应前 .4复合过去时放助动词前。 用法:①直接宾语人称代词:直接宾语且是人称时用

常德方言的人称代词

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/3113275181.html, 常德方言的人称代词 作者:姜抗张梅静 来源:《消费导刊·理论版》2009年第05期 [摘要]常德方言归属于西南官话,其人称代词颇有特色。本文先从形式和用法两方面对常德话的人称代词进行了较为全面的描写,最后归纳了常德话人称代词的一些特点。 [关键词]常德话人称代词 作者简介:姜抗(1983-),女,汉族,上海大学汉语言文字学专业2006级在读硕士;张梅静(1983-),女,汉族,上海大学汉语言文字学专业2006级在读硕士。 一、人称代词的形式 按照人称和数的分别,可以将常德话的人称代词分组列表如下: 二、人称代词的用法 (一)第一人称:我、玩、玩安、我们 常德话中,“我”和“玩”都用于第一人称。其中,“玩”是典型的方言词。外地人与常德人说话,只要听到“玩”(表第一人称),便可推知说话者为常德人。“我”和“玩”虽然都用于第一人称,但二者有所不同。“我”只用于单数,口语、书面语都可;“玩”既可用于单数,也可用于复数,且用于复数的情况更为普遍,具有很浓的口语色彩。 1.用于单数时,“我”和“玩”都指说话人本身。二者相比,“我”用得更多一些,书面口头 不限,其用法与普通话用法相同。“玩”虽然也用于单数,但不及“我”用得广泛,一般只用于带有强调的意味的语境。如:(1)我七啊饭哒。(我吃过饭了。)(2)莫挨我。(别碰我。)(3)玩不认得你,你走开些。(我不认识你,你走开。) 2.用于复数,指说话人一方或与说话人相关的一些人(包括听话人),常德话经常用“玩”。如:(1)玩今朝一早晨就搭车过来哒。(我们今天一大早就坐车过来了。)(2)门朝你过来跟玩一路走啰。(明天你过来跟我们一起走吧。) 由于“玩”单复数均可用,因此,需要结合语言环境才能确定其具体所指。如:他不喜欢玩,玩客搞么得?(他不喜欢我(们),我(们)去干什么?)

【法语语法】qui quoi que用法总结

qui quoi que用法总结如下: I. que的用法 1)que, qu'est-ce que用在直接疑问句中,直接疑问句中,que后主谓语的位置倒置。日常用语中直接疑问句主要用qu'est-ce que. Que dit-il? Qu'est-ce que tu as fait? 2)ce que用在间接疑问句中。 Ne fais pas attention, il a trop bu: il ne sait pas ce qu'il dit. Je ne te dirai pas qu'est-ce que (ce que) j'ai fait hier. 3)que, qu'est-ce que , ce que 用在直接感叹句中. Qu'il fait beau aujourd'hui! Qu'est-cd qu'elle peut etre ennuyeuse cette fille! Ce qu'il est gentil, quand meme! 4)ce que用在间接感叹句中,例如: Tu as vu ce qu'elle est belle! 5)que作从句的直接宾语,Ces fleurs que tu m'as offertes sont vraiment tres jolies! 6)ce que可以起各种语法作用,不管它前面有没有介词。 J'ai vu ce que tu m'as apporte, c'est tres gentil de ta part. Tu as pense a ce que je t'ai dit hier? 7)que在并列从句中相当于第一个从句的连词。 On partira quand le film sera fini et que nous aurons mange. 8)que相当于动词后的quoi -- Que dit-il? -- Il dit quoi? II qui的用法 1)qui(pron. interr.), qui est-ce qui, qui est-ce que在日常用语中,只用在直接疑问句或间接疑问句中。 Qui est-ce qui vient avec nous au theatre? On a sonne, qui est-ce? -- Qui a telephone? -- Quelqu'un, mais je ne sais pas qui. Chez qui est-ce que tu vas dimanche? -- On t'a demande? -- Qui ca? 2)ce qui用在问物的间接疑问句中,它只作主语。 Dis-moi ce qui se passe. Tu sais ce qui vient ensuite? (你知道后面还有什么吗?) 3)qui [pron.rel.]的先行词可以是表示人的名词;在这种情况下,它可以作主语或前面有介词的间接宾语。当qui作主语时,动词和作表语的形容词或分词要和先行词配合。 Je connais l'homme avec qui tu parlais tout a l'heure. Moi, Aline , qui suis gentille. 4)qui的先行词还可以是表示物或动物的名词,这里它只用作主语。

法语主语人称代词

GRAMMAIRE1 I主语人称代词 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1)1)1)tu 用作家人、好友间; vous(您)礼貌、尊重。 2)2)2)第三人称也可用作(它,它们) * 抽象名词前,一般用定冠词Je n’aime pas le café. * 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词Je suis étudiant. * 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合au(à + le) , aux (à + les), du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin. III名词 1.1.1.阴阳性人与动物的自然性别或固定用法un étudiant/ une étudiante le frère/ la s o e ur une valise mon bureau 某些行业无阴性,但可用于女性 un professeur 2.2.2.复数词尾加s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises;-s –x –z 单复数相同 un cours / des cours;-eau, -au, -eu结尾复数加x 但不发音 un tableau / des tableaux;-al结尾复数改为-aux un journal/ des journaux 3.3.3.种类月份、星期、语种在法语中不属于专用名词,词首不用大写décembre, fran?ais IV动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er结尾;第二组-ir结尾;第三组-re, -oir, -ir结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V一般疑问句 1.陈述句型,语调上升Vous parlez anglais ?

法语基础语法总结

I主语人称代词 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1)1)1)tu 用作家人、好友间;vous(您)礼貌、尊重。 2)2)2)第三人称也可用作(它,它们) * 抽象名词前,一般用定冠词Je n’aime pas le café. * 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词Je suis étudiant. * 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合au(à + le) , aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin. III名词 1.1.1.阴阳性人与动物的自然性别或固定用法un étudiant/ une étudiante le frère/ la so e ur une valise mon bureau 某些行业无阴性,但可用于女性un professeur 2.2.2.复数词尾加s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises;-s –x –z 单复数相同un cours / des cours;-eau, -au, -eu结尾复数加x 但不发音un tableau / des tableaux;-al结尾复数改为-aux un journal/ des journaux 3.3.3.种类月份、星期、语种在法语中不属于专用名词,词首不用大写décembre, fran?ais IV动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er结尾;第二组-ir结尾;第三组-re, -oir, -ir结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V一般疑问句 1.陈述句型,语调上升V ous parlez anglais ? 2.主谓倒置,中加- Etes-vous médecins ? 第三人称单数不以t, d结尾时A-t-il un manuel de fran?ais ? 3.疑问词放前Est-ce qu’elle a un manuel de fran?ais ? GRAMMAIRE I主有形容词

pronoms_personnels 法语人称代词

Les pronoms personnels. Formes et emploi. Sujet Singulier Pluriel 1re personne je nous 2è personne tu vous masculin il ils 3è personne féminin elle elles Le pronom sujet est obligatoire. Cependant, lorsque deux verbes ont le même sujet, et qu’ils sont coordonnés, le sujet peut être: - soit répété devant le deuxième verbe sous la forme d’un pronom: mes amis sont venus à 8 heures et ils sont repartis le soir. - soit supprimé: mes amis sont venus à 8 heures et sont repartis le soir. JE doit être élidé si le verbe qui le suit commence par voyelle ou h muet: J’habite à Paris. J’aime les maths. Formes fortes, pronoms toniques. à c?té des formes je, tu, il..., il existe des formes fortes. Singulier Pluriel 1re personne moi nous 2è personne toi vous masculin lui eux 3è personne féminin elle elles Les formes accentuées ou toniques s’emploient: - pour mettre en relief un autre pronom:moi, je n’aime que moi; elle, elle n’est pas d’accord; toi, tu ne peux pas venir. - dans les réponses (phrases sans verbe): Qui veut l’accompagner? - Moi. - dans les cas de coordination: Paul et moi devons faire un voyage. Toi et moi. Lui et toi... - pour souligner, par opposition, un nom sujet: Jacques est avocat. Pierre, lui, est médecin. - pour opposer un sujet à un autre sujet: Jacques et Hélène sont d’accord pour venir d?ner? - Lui est d’accord, mais elle, elle ne veut pas. - après le présentatif c’est, ce sont: c’est moi, c’est toi, c’est lui, c’est elle, c’est nous, c’est vous, c’est/ce

相关文档
最新文档