德语天气词汇

德语天气词汇

Blitz闪电

Donner雷

Eis冰

feucht潮湿

frierenes friert结冰了Fros严寒

Gewitter暴风雨

Grad度

herB热

Hitze炎热

kalt冷

klima气候

Luft空气

Mond月亮

nass湿

Nebel雾

Regen雨

regnenes regnet下雨了Schnee雪

schneines schneit下雪了Sonne太阳Sonnenaufgang日出Sonnenuntergang日落Stern星

Sturm暴风

Taifun台风Temperatur气温Tropen热带

trocken干旱的

warm暖和

Wetter天气

Wind风Wetter,das,-天气;气象,气候

bedeckt Adj.覆盖的,遮盖的

regnen V.i.下雨

donnern V.i.雷鸣

schneien V.i.下雪

hageln V.i.下冰雹

regnerisch Adj.下雨的,要下雨的,多雨的heiB Adj.炎热的,酷热的

truebe Adj.阴暗的,阴沉的,阴霾的,Temperatur,die,-en温度,气温Tageshoechsttemperatur,die白天最高气温tief Adj.低的

Grad,der,-e度,度数

wechselnd P.I.变化无常的,不固定的Bewoelkung,die云,云层

heiter Adj.睛朗的,明朗的

aufklaeren refl.晴朗起来,放晴Niederschlag,der(常用复数)降水(量)wehen V.i.吹,刮

wechselhaft Adj.变化不定的

vereinzelt Adj零星的

Erabeben,das地震

Frost,der,严寒,冰冻

frieren V.i(s.)结冰,冰冻Wetterbericht,der天气预报

kuehl Adj.凉爽

angenehm Adj.适宜的

geeignet Adj.合适的,适宜的Thermometer,der温度计

sinken V.i.下降

gieBen V.i倾盆大雨

Gewitter,das雷雨,暴风雨

德语日常词汇大全

德语日常词汇大全 essen und trinken etwas 一些die Banane 香蕉 der Zucker 糖das Br?tchen 小面包 die Speisekarte 菜单der Durst 口渴 die Rechnung 帐单die Flasche 瓶子 der Apfel 苹果das Getr?nk 饮料 das Brot 面包der Kaffee 咖啡 die Disko 迪厅die Lebensmittel 食物,食品 der Fisch 鱼das Obst 水果 der Gast 客人die Sahne 奶油 der Hunger 饿die Wein 葡萄酒 der Kuchen 蛋糕das Bier 啤酒 die Milch 牛奶die Butter 黄油 die Pommes frites 薯条das Ei 蛋 der Saft 果汁das Fleisch 肉 der Schinken 火腿das Glas (玻璃)杯 das Wasser 水die Kartofel 土豆 das Lieblingsessen 最喜欢的食物das Frühstück 早餐 der Reis 大米das H?hnchen 童子鸡 der Salat 沙拉der Kiosk 小亭子 der Tee 茶das Lokal 饭馆,酒店 die Zigarette 香烟das ?l 油 die Birne 梨das Restaurant 酒店 das Cafe 咖啡das Salz 盐 das Essen 吃die Tomate 西红柿 bestellen 预订kochen 烹饪 bitter 苦的rauchen 抽烟 sü?甜的schmecken (+DAT)美味的ein bisschen 一点点trinken 喝 essen 吃wunderbar (指菜肴)精美的wenig 少量的 wohnen der Stuhl 椅子der Kühlschrank 冰箱 das Bett 床das Sofa 沙发 das Bild 画die Uhr 钟 der Fernsehen 电视der Bücherschrank 书柜 der Eletroherd 电子炉der Schreibtisch 书桌 der Schrank 柜子der Tisch 桌子 die Adreese 地址das Feuer 火 der Balkon 阳台der Herd 炉灶 das Doppelzimmer 双人房das Licht 明亮的,光明的das Einzelzimmer 单人房der Ort 地点,位置

大风天气安全注意事项

大风天气安全注意事项 一、大风天气尽量避免室外维修动火,若必须动火,需注意以 下事项: 1、动火作业前,确认动火区域,动火区域周围,以及顺风方向所有火种可能洒落点的可燃、易燃物清理干净,过水彻底; 2、动火作业必须设置动火监护人,可根据实际需要,适当增加动火监护人; 3、动火监护人必须全程监护动火作业,及时消灭洒落的火种,与延时监护人现场点对点交接; 4、生产技术员、皮带机巡视、堆料机司机等延时监护人严格按照要求对所有的火种洒落点进行延时监护。 二、大风天气尽量避免室外高空、登高等作业,若必须进行, 除严守《卸车部登高、高空作业安全操作规程》外,还需注意以下事项:1、进行登高作业前,对梯子进行检查,确认梯子完好、安全; 2、高空作业前对安全带进行细致检查,确认安全带各部件完 好、有效,安全带穿戴正确; 3、对站立处进行细致检查,确认站立处强度足够; 4、登高作业,必须设置专人对梯子进行监护; 5、登高、高空作业过程中严禁上抛、下扔物品; 6、登高、高空作业过程中,工具、元部件等必须牢固固定, 防止被风吹落砸伤他人等。 三、大风天气严禁进行室外吊装作业。

四、大风天气,严禁在皮带线、堆料机、电缆桥架等设备下停留,防止积煤、设备部件等物品落下砸伤。 五、大风天气,皮带机巡视加强对防雨罩、电缆桥架等高空设备设施的检查,确定上述所有设备固定牢靠,防止物体卷入皮带造成皮带撕裂或物体被吹落砸伤他人。 六、大风天气,堆料机司机加强对堆料机锚固设施的检查,确认所有锚固器动作顺畅、防风链完好等。 七、大风天气,堆料机司机注意观察设备状况与风的强度,必要时联系中控,停止作业,将大机锚固。 八、大风天气,各岗位人员要及时关闭门窗。 九、大风天气,外出时带好防尘的口罩、护目镜等,防止沙尘、煤尘进入呼吸系统、眼睛。 十、大风天气,骑自行车应该尽量避免侧风骑,以防被刮倒受伤。由于能见度降低,开车应该将速度放慢。

重要天气过程及其预报发布标准

重要天气过程及其预报(预警信号、决策短信)发布标准 (金华市气象台2012年修订) 本规定是根据有关技术标准和规定,以及相关文件 1.浙气发[2004]073号“关于开展灾害性天气及其次生灾害落区预报业务的通知” 2.浙气发[2004]128号“浙江省气象灾害预警信号发布实施办法” 3.浙气发[2005]089号”浙江省气象灾害预警信号发布业务规范(试行)” 附件“浙江省气象灾害分类预警信号发布和变更用语格式” 4. 浙气发[2005]107号“浙江省短时(临近)预报业务暂行规定” 5. 气发[2005]144号“大城市气象灾害监测预报警报服务方案” 6:浙气函〔2013〕65号_浙江省气象局关于下发台风业务和服务补充规定的通知.doc (一)冷空气 1、冷空气强度标准 冷空气的强度标准是以日平均气温的过程降温幅度来计算(一般规定72小时为过程最长时间),具体标准如下: 弱冷空气中等强度较强冷空气强冷空气寒潮降温幅度3—5℃5—7℃7—9℃8—10℃≥10℃且TL≤5℃ 2、冷空气消息、寒潮警报 ⑴冬半年(9月1日-次年4月30日)期间,当有明显冷空气影响时,根据其强度要发布冷空气消息、较强冷空气消息或强冷空气消息;中等以上强度冷空气过程还要发布过程降温幅度; ⑵特别强的冷空气可以发布寒潮警报,但发布寒潮警报必须同时预报过程最低气温≤5℃。 表2 寒潮预警信号标准(使用最低气温过程降温幅度) 标准预警信号蓝色黄色橙色 24小时内TL下降8℃以上12℃以上16℃以上 TL ≤4℃≤4℃≤0℃ 2、降温、强降温报告 ⑴冷空气开始影响后,日平均气温将在24小时内降温5℃或以上时需发布降温报告; ⑵ 24小时内最低气温下降8℃以上时可以发布强降温报告(见表2); ⑶在冷空气影响过程中有低温出现时,还应发布过程最低气温。

德语语法必备词汇对照表

Vokale 元音 Umlaut 变元音 Diphthonge 复合元音Konsonanten 辅音 Bekr?ftigung 强调 H?flichkeit 礼貌、请求formell 尊敬的 informell 非尊敬的Deklination 变格 Konjugation 变位 regelm??ig 规则的 unregelm??ig 不规则的Negation 否定 Nominativ (N) 第一格Akkusativ (A) 第四格 Dativ (D) 第三格 Genitiv (G) 第二格 das Nomen 名词 das Verb 动词 Modalverben 情态助动词trennbare Verben 可分动词untrennbare Verben 不可分动词reflexive Verb 反身动词reziproke Verb 交互反身动词Partizip Perfekt (P.Ⅱ)过去分词das Adjektiv(e) 形容词 Artikel 冠词 bestimmter Artikel 定冠词unbestimmter Artikel 不定冠词Nullartikel 零冠词 das Adverb(-ien) 副词 die Pr?position (en) 介词 Lokale Pr?position 地点介词Temporale Pr?position 时间介词Pronominaladverb 代副词Fragewort 疑问词 die Konjunktion (en) 连词 das Personalpronomen 人称代词das Possessivpronomen 物主代词das Fragepronomen 疑问代词das Reflexivpronomen 反身代词Indefinitpronomen 不定代词 Zeitform 时态 der Infinitiv 不定式 der Imperativ 命令式Vergangenheit 过去

16句实用的德语日常用语

1 这个秃子特别挑剔,他尽鸡蛋里面挑骨头。我们离他远点。 Der Glatzkopf is sehr heikel. Er versucht überall, ein Harr in der Supper zu finden. Wir müssen Distanz zu ihm halten. 2 Erik是个有点怪的人。他有时会有些怪念头。你可别见怪! Erik ist ein etwas eigenartiger Mensch. Manchmal hat er nur Grillen im Kopf. Nimm das nicht so ernst! 3 你要相信我,Fritz遇事只盯着他的利益。 Glaub mir! dass Fritz bei allem, was ihn betrifft, nur seine Interessen und seinen Vorteil im Auge hat. 4 你必须小心这个人,他还很会利用别人,会对用的着的人溜须拍马。 Auf den Man musst du aufpassen. Er versteht es gut, die anderen auszunutzen. Er geht eben immer dem Richtigen um den Bart. 5 他的话不可信。他从不遵守诺言,这我不能容忍。 Auf seine Worte kann man sich nicht verlassen. Er haelt nie seine Versprechen. So was lasse ich mir nicht gefallen. 6你见过Harald发火吗?他现在才露出真面目。 Hast du diesen Wutausbruch von Harald miterlebt? Er hat jetzt sein wahres Gesicht gezeigt. 7. 这根本没有可以伤心的。万事开头难。 Nimm das nicht so tragisch. aller Anfang ist schwer. 8. 你觉得主要是语言上的问题,还是内容上的问题。 Wo hast du mehr Probleme, sprachlich oder inhaltlich? 9. 你尽说傻话,你不能因为开始的困难而低头。 Das ist doch dummes Zeug. Bei den Anfangsschwierigkeiten darf man nicht gleich den Kopf h?ngen lassen. 10 坐在你旁边的学生是个同性恋,你别动心。 Der Student neben dir ist ein Homo. Mach dir keine Hoffnung. 11 我想和你只是个别谈谈。 Ich m?chte mit dir nur unter vier Augen sprechen. 12 你或许爱上他了。 Du bist wohl in ihn verliebt. 13 为了一间小房子我快把腿跑断了。 Ich habe mir wegen eines kleinen Zimmers die Füsse abgelaufen. 14 真可笑,教授为了让学生们安静下来,竟然吹口哨。 Es ist echt ein Witz! Der Professor hat sogar in seiner Vorgesung gepfeifet, um die Studenten zur Ruhe zu bringen. 15. 功夫不负有心人,祝贺! Deine Mühe hat sich gelohnt! Gratuliere! 16 我想,我紧张地心快停跳了,当我进去的时候。 Ich glaube, mir bleibt das Herz vor Aufregung stehen, wenn ich eintrete.

德语最常用的100个单词

德语学习-德语入门-德语最常用的100个单词 Posted by deyu100 Posted in 德语词汇 最常用的100个德语单词(英德对照) 1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that 2. und (conj.) and 3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense) 4. in (prep.) in [variation: im in the] 5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of) 6. zu (prep.) to, at; (adv.) too 7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense) 8. ich (pers. pron.) I 9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice) 10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal) 11. von (prep.) from, of 12. nicht (adv.) not 13. mit (prep.) with 14. es (pron.) it 15. sich (refl. pron.) -self 16. auch (adv.) also, too 17. auf (prep.) on, at, in 18. für (prep.) for 19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the] 20. er (pron.) he 21. so (adv.) so; thus, this way, such 22. dass (conj.) that 23. k?nnen (verb) can, to be able 24. dies (pron.) this, that 25. als (conj.) as, when; (adv.) than 26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal) 27. ja (adv.) yes; certainly, really 28. wie (adv.) how; as 29. bei (prep.) by, with, at 30. oder (conj.) or 31. wir (pron.) we 32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle) 33. dann (adv.) then 34. man (pron.) one, you 35. da (adv.) there; (conj.) because 36. sein (poss. adj.) his, its 37. noch (adv.) still, yet 38. nach (prep.) after, toward 39. was (pron.) what 40. also (adv.) so, therefore 41. aus (prep.) out, out of, from

大风天气应急预案

大风天气应急预案 为有效应对本库大风天气以及由此引发的各类安全问题,提高对大风天气的反应能力,及时采取措施,最大程度地避免财产损失,杜绝安全事故的发生,特制定本工作方案。 本预案坚持“现场处理,逐级负责”的应急管理体制,“以人为本、预防为主”的公共服务职能,“分工协作、快速高效”的联动协调机制,“准确及时、优质高效”的工作原则。 为确实做好大风天气预防工作特成立大风天气应急预案工作小组,成员组成如下: 组长:陆平 副组长:陈文召 组员:张学忠、郭权、程昱、张君、王国军、李志梅、董文峰、李志梅、巴力明、杨磊、许国庆 责任时段范围:库区(早8:30--18:00) 秩序部(晚18:01—8:29) 1.工作组组长职责:1)出现紧急情况由组长统一指挥,分派任务。力争在最短时间内最大限度的减少损失,降低事故率;

2)视天气情况出具通知提醒业主关好自家门窗,切勿轻易天启公共区域窗户; 3)组长应到达紧急情况现场对工作进行检查、监督,并及时上向上级领导汇报工作进展情况。 2.各个部门组员工作职责:1)应提前做好各项应急准备工作,保证通讯24小时畅通; 2)在第一时间迅速安排各项工作的开展和实施,并落实检查。 3.客服员工作职责:1)要充分考虑到天气状况,提前做好准备工作; 2)在大风天气情况发生后,要求客服人员在半小时内关掉所辖楼宇所有窗户并及时返至客服前台签到说明。 3)出现紧急情况不及时处理或处理滞后的由各楼宇现场管理人员承担第一责任,并逐级向上追究。 我已认真阅读并承诺:我时刻将业主生命和财产安全放在第一位,“铭记教训,安全为天”。时刻谨记:承诺比生命更重要。

重要天气预报技能竞赛

重要天气预报技能竞赛 理论知识与业务规范试题 单位:姓名: (考试时间:120分钟) 一、填空:(每题1分,共20分。请将答案填写在空格位置) 1.中国气象事业发展战略思想的核心是树立(公共气象)、(安全气象)和(资源气象)的发展新理念。 2.我国对在经度(180)度以西、赤道以北的(西北太平洋)和南海海面上出现的中心附近的最大平均风力达到八级或以上的热带气旋,按照其出现的先后次序进行编号。 3.就精细天气预报而言,短期预报要明确(灾害性天气落区),短时和临近预报要明确灾害性天气出现的(具体时间)、位置和强度。 4.根据锋在移动过程中冷、暖气团所占的主次地位可将锋分为:(冷锋、暖锋、静止锋、锢囚锋)。 5.对流性天气形成的基本条件是(水气条件、不稳定层结条件、抬升力条件)。 6.云中有冰晶和过冷却水滴同时并存,在同一温度下,由于冰晶的饱和水汽压(小于)水滴的饱和水汽压,致使水滴蒸发并向冰晶上凝华,这种所谓的"冰晶效应"能促使云滴迅速增长而产生降水。 7.入侵我国冷空气的路径分别是(西路、西北路(中路)、东路、东路加西路)。 8."中低压"和"中气旋"的主要区别是在(风场)上,前者没有明显的(气旋)式环流。 9.对于我国而言,在西风带中的上游地区(乌拉尔山)、欧洲北大西洋和北美东岸这三个关键地区最为重要。 10.按照形成的原因,霜冻可分为:(平流霜冻、辐射霜冻和平流-辐射霜冻)。 11.日常业务中常把850百帕或700百帕等压面上,风速大于、等于(12米/秒)的西南风极大风速带称为低空急流。 12.根据天气过程或系统的逼近时间和影响强度,预报等级用语一般依次为(预报、警报和预警信号)。 13.短时预报是指(0-12)小时天气预报,其中(0-2)小时预报为临近预报。延伸期天气预报是指(10-30)天的天气预报。 14.对于未明确量级的"阵雨"、"雷阵雨"、"阵雪"预报进行检验时,按照(小雨(雪))进行检验。 15.多普勒天气雷达主要由(雷达数据采集系统RDA)、(雷达产品生成器RGP)和(用户终端PUP)构成。 16.在雷达硬件标定正确的情况下,多普勒天气雷达的数据质量主要受到(地物杂波、距离折叠)和速度模糊的影响。 17.风暴动力结构及风暴潜在的影响力很大程度上取决于(环境的热力不稳定、风的垂直切变)和水汽的垂直分布三个因子。 18.判断大冰雹最有效的方法是检查较高的反射率因子能否扩展到0℃,特别是(-20℃)等温线高度以上。 19.在50km以外时,我国新一代天气雷达的降水估测使用的仰角是(0.5o)。 20.蒙古气旋一年四季均可出现,但以(春秋)季最多,黄河气旋也一年四季均可出现,但以(夏)季最多。 二、单项选择(每题1.0分,共10分。请将答案编码填写在括号内)

德语常用词汇

家具常用词汇 家具:die M?beln Pl. der Tisch 桌子 der Esstisch 餐桌 der Schreibtisch 写字台 der Allzwecktisch 多用途桌 der Toilettentisch 梳妆台 der Nachttisch 床头柜 der Klapptisch 折叠桌 der Couchtisch 沙发旁的茶几 der Teetisch 茶几 der Schrank 柜子 der Bücherschrank 书柜(书橱) der Bücherregal 书架 der Kleiderschrank 衣柜 der Geschirrschrank 餐具柜 der Wandschrank ;eingebaute Schr?nke (eing.Schr.) 壁橱kombinierte Mehrzweckschr?nke 组合柜

der Stuhl 椅子 der Polsterstuhl 软椅der Drehstuhl 转椅 der Schaukelstuhl 摇椅der Liegestuhl 折叠躺椅der Korbstuhl 藤椅 der Lehnstuhl 靠椅 der Klappstuhl 折叠椅der Kocker 凳子 der Schemel 矮凳 die Bank 长凳,长椅das Sofa 沙发 der Sessel 单人沙发das Bett 床 das Einzelbett 单人床das Doppelbett 双人床das Etagenbett 上下铺床十二生肖

die Ratte –n 鼠 der Büffel –牛 der Tiger - 虎 der Hase –n 兔 der Drache –n 龙 die Schlange –n 蛇 das Pferd –e 马 die Ziege –n 羊 der Affe –n 猴 der Hahn / die Hühne 鸡 der Hund –e 狗 das Schwein –e 猪 常见水果 Obst, Fruechte 水果 die Traube -n 葡萄(od. die Weintraube -n) die Erdbeere -n 草莓 der Apfel /Aepfel 苹果 die Apfelsine -n 橙 der Pfirsich -e 桃 die Zitrone -n 柠檬 die Birne -n 梨 die Mandarine -n 橘子 die Kiwi - 猕猴桃 die Pampelmuse -n 柚子 die Kirsche -n 樱桃 die Melone -n 甜瓜

医学德语中的希腊语后缀及其对应的德语构词成分

医学德语中的希腊语后缀及其对应的德语构词成分 医学德语(medizinisches Deutsch)作为德语专业用用语(Fachsprachs)的一种在很大程度上还受到欧洲古代经典语言之一——古希腊语的影响。特别是在词汇方面,在医学领域中,希腊语后缀至今还表现出强大的构词能力。 值得注意的是,在一些情况下,这类由希腊语后缀构成的外来词

也会有一个纯正的德语名称与之 对应,例如: Appendizitis(阑尾炎)、Typhlitis(盲肠炎)其对应的德 语名称是Blinddarmentzündung。不难看出,后者是由blind(盲的), Darm(m.,肠子)和Entzündung(f.,炎症)这三部 分构成的,字面意思就是"盲肠炎"。 因此,一般说来,由于德语的一 大特征就是复合词(即由两个或 两个以上原本独立的词复合构成

的词)多,所以医学德语中的德语本土词汇更容易让人理解,人们更容易通过其构词成分猜出它的意思。 1.-algie,阴性后缀,意为痛,疼痛。 Aortalgie主动脉痛 Arthralgie 关节痛 Gastralgie胃痛 Hemialgie偏侧痛 Kardialgie1.胃痛;2.心(绞)痛Kausalgie灼痛

Koxalgie髋痛 Myalgie肌肉痛Otalgie耳痛 Neuralgie神经痛Zystalgie膀胱痛Trigeminusneuralgie三叉神经痛 德语中和algie对应的是以下三个词: 1.Schmerz,它是一个独立的阳性名词,但也可以作为构词成分出现在复合词中,表示疼痛,但在这种时候,经常使用复数形式Schmerzet;

重要气象情报

附录6 重要气象情报、低空气象情报、机场警报和风切变 警报的技术说明 (参见本附件第7章) 注:在SIGMET、AIRMET、热带气旋和火山灰咨询信息的缩写报头中所使用的数据类型标志见世界气象组织386号出版物——《全球电信系统手册》。 1.重要气象情报的说明 1.1 SIGMET报的格式 1.1.1SIGMET报中要素的内容和顺序必须按照表A6-1所示模板编写。 1.1.2 为亚音速航空器提供的重要气象情报必须用“SIGMET”标明;为超音速航空器在跨音速或超音速飞行阶段提供的重要气象情报必须用“SIGMET SST”标明。 1.1.3 表A6-1中模板中的序号,必须与当日从0001世界时起、为该飞行情报区发布的SIGMET报的份数相对应。对“SIGMET”和“SIGMET SST”电报必须分别用不同的序号。对于责任区域超过一个FIR(飞行情报区)和/或CTA(管制区)的气象监视台必须为其责任区域内的每个FIR和/或CTA分别发布SIGMET报。 1.1.4 按照表A 6-1所示模板,在一份SIGMET报中只应当包含下列天气现象之一,并使用如下文所示的缩写描述: a)在亚音速巡航高度上: 雷暴 ——模糊不清的OBSC TS ——隐嵌的EMBD TS ——成片的FRQ TS ——飑线的SQL TS ——模糊不清的、伴有雹OBSC TS GR ——隐嵌的、伴有雹EMBD TS GR ——成片的、伴有雹FRQ TS GR ——飑线的、伴有雹SQL TS GR 热带气旋 ——十分钟平均地面风速TC(加上气旋名称) 达到或超过63km/h(34kt) 颠簸 ——严重颠簸SEV TURB

德语高级词汇(全)

德语高级词汇(全) ab-arbeiten A 做工 aberglaeubisch adj. 迷信的 alkoholabhaengig adj. 嗜酒的 angeblich adj. 自称;所谓的 an-ziehen A 穿戴;吸引;诱惑 Auf Wiedersehen! 再见 auf-brauchen A 用完;花完 aufeinander 叠放(在另一个上面) [die Bücher liegen aufeinander.] auf-führen A 建造;提出 aufregend adj. 激动;兴奋 auf-rufen A 点名;号召 aus-brechen 挣脱 aus-drucken A 打印;印刷 aus-fallen 考试出结果;脱落;取消 ausgebucht sein 全部占用了;预售一空的[Die Reise ist ausgebucht] aus-gehen 外出;发出 aus-reichen 够用;足够 ausserhalb G 在……外面;在……以外 aus-statten A 布置;装饰 aus-tricksen 用计谋阻止

aus-zahlen A 支付;还债barmherzig adj. 富有同情心的beeindruckt 给…留下印象beeinflussen A 感化;影响begegnen D 遇见 beginnen* 开始beglaubigen A 公证begleiten A 伴送;护送;陪同behandeln A 处理;处置 bei-fügen A 附加 bellen 犬吠 bemerken 观察 benennen 给…取名字benutzen A 使用,利用beraten A 给…出主意 bereit-halten A 准备好 beschützen A 保护;保卫besonder adj. 特别的besprechen A 谈论;议论bestellbar adj. 可以订购betragen 总计,总共betreuen A 照料;看管

最新医学德语词汇大全

德语词汇:医疗科目类 1. 五官科( 1.) 眼睛:角膜:Hornhaut .f (Cornea .f) 角膜炎:Hornhautentzuendung .f 角膜浑浊:Hornhauttruebung .f 视网膜:Netzhaut .f (des Augens) 视网膜脱离:Netzhautabloesung .f 视网膜炎:Netzhautzuendung .f 白内障:Katarakt (grauer Star) 白内障摘除术:Staroperation .f ( 2 )鼻鼻窦:Nasennebenhoehle .f 鼻窦炎:Nasennebenhoehlenentzuendung .f 鼻孔:Nasenloch .n 鼻涕:Nasenschleim .m 鼻软骨:Nasenknorpel .m 鼻出血: Nasenbluten .n 鼻梁:Nasenruecken 鼻腔:Nasenhoehle .f 鼻炎:Nasenkatarrh .m & Rhinitis .f ( 3 )耳耳垂:Ohrlaeppchen .n 耳垢:Ohrenschalz 耳鼓:Trommelfell 耳廓:Ohrenuschel 耳鸣:Ohrensausen .n 耳轮:aeussere Ohrleiste 耳蜗:Gehoeschnecke .f 耳咽管(咽鼓管):Eustachische Roehre 耳镜:Ohrenspiegel .m ( 4 ) 口腔 口角:Mundwinkel .m 口角炎:Mundwinkelperleche .f 口腔:Mundhoehle .f 口腔炎:stomatits .f 口疮:Aphthe .f & Mundschwamm 口臭:uebel Mundgeruch 牙床:Zahnfleisch .n 牙龈:Zahnfleisch .n 牙龈炎:Zahnfleischentzuendung .f 牙痛:Zahnweh 牙周炎:Entzuendung der Zahnwurzlhaut 牙质:Zahnbein .n 智齿:Weisheitzahn .m 舌尖:Zungenspitz .f 舌炎:Zungenentzuendung .f 舌下神经:Zungmuskelnerv ( 5 )喉 喉结:Adamsapfel .m 喉镜:Laryngoskop .n 喉头:Kehlkopf 喉炎:Kelkopfentzuendung .f 2. 血液科 血管:Blutgefaess 血管造影:Angiographie .f 血管瘤:Gefuessgeschwulst .f 血清:Blutserum 血压:Blutdruck .m 血色素:Haemoglobin(Farbstoff der roten Blutkoerperchen) 血沉:Blutkoerperchensenkungsgeschwindigkeit .f 白细胞:Albinismus 血栓:Thrombus .m 血球:Blutkoerperchen 血型:Blutgruppe 血红 蛋白:Haemoglbin .n 血崩症:Metrorrhagie .f 血小板:Blutplaettchen .n 血糖: Blutzucker .m 血癌(白血病):Leukaemie .f 白细胞:Leukozyt(weisses Blutkoerperchen) 血象:Blutbild 血浆:Blutplasma 3. 肺科气管:Luftroehre .f 气管炎:Luftroehrenentzuendung .f 气管切开术:Luftroehrenschnitt 气胸:Pneumothorax 肺 癌:Lungkrebs .m &Lungenkarzinom .n 肺动/静脉: Lungenschlagader(Lungenarterie .f )/Lung envene 肺活量:Lungenkapazitaet .f 支气管:bronchien .pl 支气管炎:bronchitis .f 支气管扩张:bronchiektase .f 支气管哮喘:Bronchialasthma .n 肺结核:Lungentuberkulose .f (Lungenschwindsucht .f) 肺脓肿:Lungenabszess .m 肺气肿:Lungenphysm .n (Lungenblaehung .f) 肺炎:Lungenentzuendung .f (pneumonie .f ) 感染:angesteckt werden (Ansteckung/Infektion .f) 4. 骨科肿胀:schwellen 骨刺:Osteophyt .m 骨(骨后):Epiphyse .f 关节:Gelenk .n 关节炎:Osteoarthritis .f 骨结核:Konchentuberkulose .f 骨胳:Skelett .n 骨骼肌:Skelettmuskel 骨盆:becken 骨软化:Konchenerweichung .f 骨髓:Konchenmark 骨髓炎:Konchenmarkentzuendung .f 骨折:Konchenbruch .m 开放性骨折:offene Fraktur 闭合性骨折:geschlossen Fraktur 粉碎性骨折:Splitterbruch .m 外伤性骨折:Gewaltbruch .m 病理性骨折:pathologisch Bruch 骨质:Konchensubstanz 骨组织:Konchengewebe 血肿:Bluterguss .m 骨萎缩:Konchenatrophie .f 5. 心脏心包:Herzbeutel .m 心包炎:Herzbeutrlentzuendung .f 心电图:Elektrokardiogramm .m 心动徐缓:Bradykardie .f & Herzverlansamung .f 心搏动:Herzschlag 心动周期:Herzperiode .f 心房:Herzvorhof .m & Atrium .n 心室:Herzkammer .f & ventrikel .m 心肌:Herzmuskel .f 心肌炎:Myokarditis .f 心肌梗

重要天气报告

重要天气报告昆山市气象台〔2015〕第4期2015 年7 月9 日 受台风“灿鸿”影响 10日夜里~12日我市有8~10级偏东大风,11~12日有暴雨局部大暴雨 一、台风“灿鸿”动态 今年第9号台风“灿鸿”(英文名:Chan-hom;名字来源:老挝;名字意义:一种树)今天08时位于昆山东南方向约1280公里的洋面上,也就是北纬22.5度、东经129.6度,中心气压960百帕,近中心最大风力13级(40米/秒),目前正以25公里/小时的速度向西北方向移动,预计未来继续向西北方向移动,强度逐渐加强,很可能于11日凌晨到上午以强台风或超强台风级别在浙江中部沿海登陆,登陆后北上影响我市。尚不能完全排除“灿鸿”近海北上的可能。

二、影响预测 受“灿鸿”影响,预计10日我市东北风力逐渐增大到6~8级,多云到阴有阵雨;影响最大时段在11日~12日,偏东风力增强到8~9级、水面最大阵风10~11级,并伴有暴雨局部大暴雨,累计过程雨量100~150毫米;13日风力逐渐减弱,仍有阵雨。 预估“灿鸿”总体影响程度为严重级别。 三、建议 1、相关部门做好防台抗台应急准备工作; 2、加强对建筑工地、户外广告设施、危房房屋、简易工棚、设施农业、旅游景区、工矿企业等重点部位和设施的安全检查,落实防风措施; 3、低洼地段、隧道、地下车库、地下商场、下沉式广场、道路下立交、轨道交通、建筑基坑等易积水区域注意做好防暴雨措施。 4、加强水上交通、水产养殖人员的安全引导,做好停航、封港和人员撤离的准备工作。 5、移动、联通、电信部门做好台风预警信号全网发布的准备。 由于目前洋面上有三个台风活动,相互影响导致“灿鸿”移动路径仍存在不确定性,我们将密切监视,及时报告最新情况并发布相关预警信息。 呈:徐惠民书记、杜小刚市长、张月林副书记、管凤良常务副市长、沈晓明副市长、汤土云副市长、金健宏副市长 送:市委办、市人大办、市政府办、市政协办、各区镇、市各部委办局 签发:金建平值班:吴俊梅审稿:汪婷

德语常用词汇表(word格式)

2001-03-15 16:15:25 ◎基础名词和形容词800 Abend m,-e 晚上 Abschied m,-e 告别,分别 Absicht f,-en 意图 Achtung f 尊敬,注意 Adresse f,-n 地址 allein adv,adj 单独,独自 alles pron 所有,全部 alt adj 老的,旧的 Alter n,- 老年;年龄 Amt n,-:er 职位,职务;局,厅,处,所Anfang m,-:e 开始 Angelegenheit f,-en 事,事情 angenehm adj 适意的,愉快的;欢迎的Angriff m,-e 进攻,攻击 Angst f,-:e 害怕 Ansicht f,-en 看法,观点,意见 Antwort f,-en 回答 Anzeige f,-n 广告 Anzug m,-:e 西服 Apparat m,-e 器械,仪器;(等)机件;机构Arbeit f,-en 工作,劳动 Arbeiter m,- 工人 Arm m,-e 臂 arm adj 贫穷的,可怜的 Arznei f,-en 药,药剂,药物 Arzt m,-:e 医师 Atem m 呼吸 Atom n,-e 原子 Aufgabaufmerksam adj 注意的,专心的Auge n,-n 眼睛 Ausland n 外国 Ausnahme f,-n 例外 auβen adv 在外面,外部 Ausstellung f,-en 展览会;展览,列Ausweis m,-e 证件,凭证 Auto n,-s 汽车 Automat m,-en,-en 自动装置;自动售货机Bad n,-:er 洗澡,澡堂,游泳池 Bahn f,-en 铁路;跑道 bald adv 不久 Ball m,-:e 球,舞会 Bank f,-en 银行 -:e长凳,工作台、机床

重要天气报告电码

重要天气报告电码 (GD-11Ⅱ)(2008年6月1日修订) 中国气象局 2008.6

一、电码型式 0段 (WS) GGggWo IIiii 1段6RRR1 7R24R24R24R24911f x f x 915dd 919MwDa 925SS 934RR 939nn 94917 95VVV 957ww 96RRR 97RRR 98RRR 2段 555××(其后为各省、自治区、直辖市规定的电码组) 二、编报总则 2.1 本电码本电码供陆地测站编发降水、大风、龙卷、积雪、雨凇、冰雹、雷暴、视程障碍现 象(霾、浮尘、沙尘暴、雾)等重要天气报告使用。 2.2 本电码分为三段: 2.2.1 0段为必报段。每份重要天气报告都必须编报本段。 2.2.2 1段为统一资料段。当观测到 2.1条所列现象达到发报标准时,应编报本段有关电码组, 其他组省略不报。 2.2.3 2段为补充资料段。555××组为指示组,其后的电码组按本省(区、市)气象局的规定编 报。 2.2.4 当1段或2段没有应编报的资料时(包括1段中所要编报的资料已在天气报、加密气象观 测报、热带气旋地面加密报中编报的情况),整段省略不报。 2.3 重要天气报告采用定时发报和不定时发报两种方式。 2.3.1 降水(累积降水量除外)、积雪、雨凇采用定时发报,即在规定时段内观测到这些现象达 到发报标准时,就应在规定的发报时次(见 2.4条)正点后10分钟内编发出重要天气报 告。 2.3.2 雷暴、大风、龙卷、冰雹(以及累积降水量)、视程障碍现象(霾、浮尘、沙尘暴、雾) 采用不定时发报,即观测到这些现象达到发报标准时,就应在10分钟内编发出重要天气报 告。 2.4 1段内所列重要天气项目的发报标准、发报方式和时次,见表一。2段内各省(区、市)规 定的重要天气项目的发报标准、发报方式和时次自行确定。 (1)表一中所列重要天气发报项目和发报标准,由各省(区、市)气象局根据本省(区、市)

德语日常用语100句

德语日常用语100句 一、问候Begrüssung 1 您好!Guten Tag! 2 早上好。GutenMorgen! 3 下午好。Guten Tag! 4 晚上好。Guten Abend! 5再见。Auf Wiedersehen! 6谢谢。Dankeschoen! 7你好吗?Wie geht es Ihnen? 8你叫什么名字?Wie heissen Sie? 9你来自哪个国家?Woher kommen Sie? 10见到你很高兴!Ich freue mich sehr, Sie zu sehen. 二、问路Fragen nach dem Weg 11请问去体育馆怎么走?Entschuldigung, darf ich Sie mal fragen, wie ich zum Stadion gehe? 12您可以乘坐地铁。Sie k?nnen mit der U-Bahn dorthin fahren. 13最近的地铁站在哪?Wo ist der n?chste U-Bahnhof? 14你一直往前走。Gehen Sie bitte immer geradeaus! 15公共汽车站离这远吗?Ist die Bushaltestelle weit von hier entfernt? 16走路大概要10分钟。Zu Fuss braucht man zirka zehn Minuten. 17我打算去动物园。Ich m?chte zum Zoo. 18你可以乘坐出租车前往。Sie k?nnen ein Taxi nehmen. 19让我们看看地图。Schauen wir mal auf die Landkarte! 20好吧,我们现在出发。OK, jetzt fahren wir los. 三、购物Einkaufen 21你想去王府井购物吗?M?chten Sie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen? 22我们去逛街吧。Gehen wir einkaufen! 23这件衣服多少钱?Wie viel kostet die Kleidung? 24这双鞋很适合你。Die Schuhe passen Ihnen gut.

相关文档
最新文档