英语发音词典

英语发音词典
英语发音词典

学习英语发音追本溯源就必须了解英语发音词典。通过英语发音词典,我们能够深刻理解英语发音,包括英式和美式发音的区别和联系。我们现在通常使用的第十五版国际音标,在本发音词典前言中给出了全面的说明。

在此基础上,我推荐使用海词词典标注英语音标的方式。音标发音推荐使用剑桥英语发音词典和朗文发音词典。这两个都有对应发音词典软件,可作为参考。

一、英语发音词典第十五版

简介:第十五版Daniel Jones Edited by Peter Roach & James Hartman 英国剑桥大学出版社授权上海外语教育出版社出版发行1999年6月第1版2000年3月第二次印刷

Symbols used for the transcriptions

Vowel Phonemes:

British: American:

I as in ‘pit’I as in ‘pit’

e as in ‘pet’ e as in ‘pet’

? as in ‘pat’? as in ‘pat’

?as in ‘cut’?as in ‘cut’

?as in ‘pot’? as in ‘put’

? as in ‘put’? as in ‘potato’‘America’

? as in ‘potato’‘upper’

i? as in ‘key’

i? as in …key? ɑ? as in …father?

ɑ? as in …car? ?? as in …caught?

?? as in …core? ??r as in …bird?

u? as in …coo? e?as in …bait?

?? as in …cur? o? as in …boat?

e? as in …bay?a? as in …house?

a? as in …buy?a? as in …high?

?? as in …boy??? as in …boy?

?? as in …low?

a? as in …how??(“r-coloured schwa” as in …mother?

?? as in …here?

e? as in …there?

?? as in …moor?

Consonant Phonemes

p as in …pea? b as in …bee?

t as in …tea? d as in …do?

k as in …key?g as in …go?

f as in …fat?v as in …vat?

θ as in …thin?e as in …that?

s as in …sip?z as in …zip?

? as in …ship?? as in …measure?

h as in …hat?

m as in …map?l as in …led?

n as in …nap?r as in …red?

? as in …hang?j as in …yet?

w as in …wet?

t? as in …chin?d? as in …gin?

Non-phonemic symbols for English

i as in ‘react’、‘happy’

u as in ‘to each’‘influenza’

? (superscript schwa) as in ‘sudden’/’s?d.?n/vowel may be pronounced or may be omitted with the following consonant becoming syllabic.

l (syllabic /l/ as in ‘bottle’

(“flapped /t/”)(American pronunciation) as in ’better’

Symbols for other languages

x (voiceless velar fricative) as in ‘loch’‘bach’

(nasalized vowels) as in

French?vin?,?change?,?mon?,?Lebrun?

hl (voiceless lateral fricative) as in Welsh?Llangotlen?

Prosodic marks

? (primary stress) as in …better?/?bet.?/

? (secondary stress) as in …retell?/?r i??tel/

. (syllable division) as in …differ?/d?f.?/

上图来自剑桥英语发音词典。第一个图为UK和US使用的所有音标。第二个图为UK only。第三个图为US only。本图标注方式与发音词典一致。推荐使用本发音词典,在本辞典中这部分会有相应发音和例词。

上图来自朗文发音词典。RP指英式发音,GA指美式发音。

第十五版编者序

英语发音词典首版于1917年,英国最伟大的语音学家DanielJones最伟大的一部著作。Jones直接参与编写的最后一版是第十二版。第十三版由A.C.Gimson做了很大的修改。第十三版后,Susan Ramasaran博士协助Gimson教授工作。

不论对于在发音上需要权威性指导的英语本族语使用者,还是对遍布世界的英语学习者,这本词典都已成了一本经典的参考用书。第十五版则更是力求尽可能清晰地为当代使用者提供他们所需要的各种有关信息。这一特色在所收的词汇和所标出的发音上都得到体现。本版增加了美国英语的拼写和美国英语词汇。

前言

第一部分:英语发音词典简介

1.1英语发音词典是一本什么样的工具书

本词典的编写意图是为大约80,000个英语单词和短语的当代发音提供信息。每一个词条都标出了它的英国发音和美国发音(见以下1.2节)。发音基本上用因素标出,要能正确使用有关发音的信息,必须要对因素表音原则有所了解(见2.1节)。

发音词典提供了许多一般词典中没有提供的重要信息,例如专用名词的发音、单词所有曲折裱花形势的发音、以及比一般词典丰富的有关异音的细节。

1.2本词典标出的是什么人的发音

一本发音词典推荐的发音必须以一种或一种以上的典范作为基础。发音典范是经过精心挑选和界定的发音。在这本词典第一版中发音描绘为:“英格兰南部家庭的日常言语中最为普通的发音,这些家庭中的男性在知名的公共寄宿学校里接受过教育。”据此,他认为可以把这一发音典范称为“公学发音”(psp)。1926年,他摈弃了公学发音这一提法,改用标准RP这一提法,以伦敦及其周边各县受过教育的人的口音为基础。但是,这种发音并不局限于这一地区。实际上,十九世纪时,全英国上层社会人士的发音都具有这种口音的特征。第十四版的编辑A.C.Gimson在1977年说:“对标准发音这一定义现在几乎已经难以成立了,如果保留这一传统却是不确切的提法,仅仅是因为这一提法在研究当代英语的书籍中用得很普遍,同时也因为这一提法可以方便地被用来指在英国依然广泛地被人们所接受、能被人们听懂的一种口音。”

本版发音词典采用的英国发音典范具有更加广泛的基础,更普遍地为人们所听到。此外,还增加了一种普遍为人接受的美国英语发音。时至今日,RP这一过时的提法应该被抛弃了。英国英语,我们以BBC英语为典范,它指的是受聘于英国广播公司的BBC 电视台的新闻播音员和电视节目主持人,以及许多商业性广播机构的播音员和主持人,这些专业人员的发音。自然,这些专业人员之间也有差别,但他们的发音确实存在相当多得共同点,对大多数来说,他们的发音不像以往的PSP和RP那样带有上层社会和特权阶层的一位和内涵。以播音员和主持人的口音作为典范的另一个好处是,这种口音公众很容易听到,而且声音质量一般能达到很高的水平。

对于美国英语,发音典范的选择同样遵循在全国广播电视网的新闻和知识性节目中经常能听到的专业人员的发音这一原则。这一发音典范和“通用美国发音”很接近。所谓“通用美国发音”指的是与地域(大体上指非海岸地区)和社会相关的一整套发音特点。必须要指出的是没有把任何一种方言,包括地域方言和社会方言,挑选作为美国发音的标准。但深知在全国性的媒体里,包括广播、电视、电影和只读光盘等,那些经过专业训练的发音者也难免混有地域方言的特征。在地域方言色彩最少的情况下,“网络英语”可以说是反映出今北美洲各种方言特征的、比较具有同一性的一种方言(加拿大英语有一些明显的差别),这种“方言”本身也有一些变体,这种标准发音中的变体涉

及/r/前面元音的发音、类似oot和caught这些单词之间可能的差别和/l/前面某些元音的发音。在这种方言里,辅音前面的/r/总是发出来的。这些差别,大多不为“网络英语“的听众注意,它们也发映出年龄的差别。在每个条目后首先列出被认为比较能代表当代潮流的变体,也就是受过教育、社会流动性较大的人、年纪较轻的人使用的那些变体。这样做的目的是使表音既能体现出一个词发音的特点,又能列出地域标记和社会标记最小的各种不同发音。

1.3发音是怎样选择的

首先提醒大家英语单词的发音不受一套严格的规则的制约,大多数单词有不止一种发音,说话人选哪一种发音取决于各种各样的因素,包括说话的正式程度、背景噪声的大小、说话的语速、说话人对听话人的感觉、以及说话人使用这一单词的频度。

最终决定使用者推荐哪一种发音、确定哪一种发音已经不再使用了等等,还是以作为语音学家的编者本能和他们多年来对英语(尤其是广播英语)所进行的观察为基础的。当然,许多同事、熟人的意见和看法也是十分宝贵的。

一般来说,对于那些常用的词,我们给的是用于非正式言语、口语体重的发音;对那些不太普通的词,则给了用于较审慎的言语中的发音。在现实生活中,当听话人对所听到的单词辨认可能会有困难时,说话人往往特别注意自己的发音。如果一个单词标出了多种发音,顺序很重要。第一种发音我们认为是最常用的,它和其余的发音之间的差别也不尽相同,有时仅仅是使用频度的差别,有时第一发音和第二发音之间的差别则更大些。

1.4地域口音

本词典对于地名,除了在广播里听到的“正式的”发音外,我们保留或增加了当地的发音,其它词汇只给了英国英语和美国英语中分别选定的标准发音。

1.5外来词的发音

本版不再用音标标出这些词原来的发音。我们根据受过教育的英语使用者最可能用的发音方式给外来词和外国人名标音。必要时在英语发音基础上增加其它音标表明外来词的原来发音。

1.6用法释注

为了使使用者知道怎样使用各种不同的发音。有时正确发音的规则很复杂,最明显的例子就是there\her这样的所谓“弱化形式词”。这种情况,用例子作了解释。1.7音节的划分

这一版本利用国际语音学会建议的符号 . 来划分音节。

第二部分:标音原则

2.1 音素原则

音素原则就是用一组有限的符号表示英语中相互有别的语音。因此,如果用一个音素取代另一个音素,就是使一个词变为另一个词。一般像喉部塞音、送气、元音失浊这样的语音细节就不标出了。表示音素的符号前后用斜线括号。音素符号之外的其它符号,习惯上用方括号表示。音素标音使用仍然保持了Jones建立的现实主义传统。我们在运

用音素原则的过程中有些例外情况。其中之一用[]这个变音符号表示美国发音中/t/的闪舌。另一个是[i] 和[u]两个符号的使用。最后用英语音素中通常不用的特殊符号表示一些特殊的发音,如鼻化发音,这在借自法语的一些词汇中尤其多见。再如苏格兰的某些单词,如loch中[x]音,还有一些感叹语、感叹词中的非语言声音。

2.2 元音和辅音

语音学中通常把元音和双元音至于一个叫基本元音四边形的图形中,以表示它们的属性。在本节中,我们用这个方法对元音进行描述。

2.1.1英国英语

一般认为英国英语(BBC英语)含有短元音、长元音和双元音;其中短元音有七个,长元音五个,双元音八个。

.短元音

pit pet pat putt pot put another

? e ? ?????

.长元音

bean barn born boon burn

i?ɑ???u???

.双元音

bay buy boy no now peer pair poor

e?a?????a???e???

这些元音和双元音都可以如图1-3所示在基本元音四边形里定位。虽然每一个元音(或双元音的起始)在图形上都用一个黑点表示,但如果把这个黑点看成是它的精确位置,那就错了。这个黑点表示的是一个区域的中心,这个元音的典型发音就落在这个区域的范围之内。

对个别元音和元音符号有几点需要说明。任何一种语言的发音都在不断地变化,词典理应反映出这些变化。但是,使用音标的人一般都不太愿意使用的音标变化太频繁,因为这样会使教材很快过时。下面所谈主要针对BBC发音。

(a)元音和双元音出现在下列辅音/p,t,k,f,θ,s, ?/结束的音节中时,它们的长度

会缩短很多。因此beat中的/ i?/的长度大约只有bead或bee中的/i?/的一半;同样,place中的/ e?/与play中的/e?/相比,也要短得多。(b)/ ?/是个短元音,但出现在/b,d,g, d?,m,n/前面时,一般发得比较长。

因此bag中的/ ?/比back中的/ ?/要长得多。这个元音现在开口的程度比以前大,说不定将来用/a/这个符号更加合适。保留/ ?/符号,部分原因是它在语音上适合美国发音中与之对应的元音。

(c)/?/这个元音以前是后元音,正是为此才选用了这个符号。但现在它已不

再是后元音,而是中元音。将来可以考虑换用别的符号。

(d)在年纪较轻的说话人种,/ u?/这个元音位置前移,圆唇程度减少,前面

是/j/这个辅音时尤其如此,如use。

(e)在双元音中,/ ??/似乎用得少了,而用/ ??/来取代。如poor发成/p??/

的情况越来越常见。

(f)关于三元音。一般认为这些三个元音的系列是由一个双元音加上一个非

重央元音/ ?r/组成的,如layer/le??r/;fire/fa??r/。在英国英语中,发这些三元音的过程中元音移动很小,外国的英语学习者都难以听出三元音。例如:Ireland这个地名一般标成/?a???l?nd/,但在具体发音中,它的第一音节常常难以和/ɑ?/分辨。在这种情况下,好像把这些音作为一个音节更合理,譬如fire这个词就是一个单音节词。但在其它用了同样音标来标音的一些单词和名字里,似乎又有必要划分音节。于是遇到下面这两种情况我们采用这一做法:

(i)在一个单词里存在词素的边界,如buyer/ba?. ?r/

(ii)当感到这个单词是外来词时,这里面包括《圣经》中许多源自希伯来语的词,如Messiah。

三元音另一个问题,如果后面的音节以辅音/r/开头,三元音/ a??/和双元音/a?/之间的差别几乎消失,也就是把Irish和irate标成/?a??.r?? /和/ a???re?t/或者/?a?.r??/和/ a?? re?t/都一样,因为它们发音并无区别。

在本词典李,这种词一般还是标成/ a??/。

2.1.2 美国英语

美国英语通常被认为含有松元音、紧元音和宽双元音。一般来说,松元音的舌位比较低,发音时口部不那么紧张,它们大多不出现在一个音节的末尾。一般认为美国英语中元音的长度受音系环境的制约,因此BBC英语中

长/短元音区分在美国英语中并不存在。尽管如此,我们还是保留了紧元音

的长音符号/ i?ɑ? ????/,以表明它们和英国英语中长元音的关系。由于在美国英语中/ e?/和/ o?/这两个双元音的移动很小,所以把这两个双元音作为紧元音来对待。/r/前面的元音都明显受到‘卷舌’的影响。像bird、word、

curd、earth、jerk这些词,美国英语里现在都以/ ??r/这同一个元音成韵,但在历史上,它们一度曾发成不同的元音。不论是重读还是不重读的卷舌元音/ ??r/和/ ?/都是美国英语和英国英语的一个重要区别。在一个音节中,出现在/r/前面的所有元音都可能在不同程度上带上卷舌的色彩。

.松元音:? e ? ??

.紧元音:i?ɑ????? e? o?

.宽双元音:a? a???

.卷舌元音(“带卷舌色彩的”):???r

关于home 这个词里双元音的音标有一点需要说明。多年来,这个双元音一直标为/ ??/,但在本词典的早期版本和Jones的其它著作中曾经用过/ o?/来标示,以标示一个圆唇的首位元音。美国英语中的这个双元音还是用这个音标。为了和其它著作保持一致,我们在BBC英语中用/ ??/,在美国英语中用/ o?/,虽然可以说后者适用于这两种英语发音。

1、美国英语中,/?/这个元音比BBC英语中合口程度大些。在不少人

的发音里,它的合口程度似乎更大。这个元音除了用于BBC英语中也同样用/?/的那些单词之外,它还用于BBC英语中大多数用/ɑ?/这个元音但拼写中没有字母r的那些单词里,如pass,ask。

2、美国英语中的/ɑ?/和BBC英语中的/ɑ?/相似。它用于BBC英语中

用/ɑ?/这个元音但拼法上没有r的某些词里,如father,calm。在许多词里,它取代了BBC英语中的短元音/ ?/,如hot,top,bother;bother变成和father成韵。

3、美国英语中的/??/比bbc英语中的/??/开口更大。它用于BBC英语

中用/??/的单词里,如cause,walk。在许多词中它取代了BBC英语中的短元音/ ?/,如long,dog。

4、美国英语中的/ u?/相似,但BBC英语中齿龈辅音后面的/ju?/被它

取代,如new,duty。

2.3 辅音

2.3.1 英国英语(BBC)

.阻塞音:p b t d k g

pin bin tin din kin gum

.塞擦音:t?d?

chain Jane

.摩擦音:f v θes z ??h

fine vine think this seal zeal sheep measure how .鼻音:m n ?

sum sun sung

.相似音:l r w j

light right wet yet

这些辅音可以列入到下面图表里。凡是两个辅音尽在清浊这个侧面上有区别的,他们放在同一个方格内,左边的是清辅音,右边的是相应的浊辅音。

(a)有些辅音之间存在像/t/和/d/之间的区别,通常被称作清辅音和浊辅音的区别。但事实上,这一区别要复杂多。通常被称为清辅音的p,t,k,f,θ,s,?,h,t?/,和它们对应的浊辅音有/b,d,g,v,e,z,?,d?/。由于是否存在浊化不如其它一些语音特征重要,于是有人建议用fortis相当于清化和lenis相当于浊化来替代。这一对专门术语意味着主要的区别音素是在发生过程中所用力度的大小(fortis辅音发声的力度大于lenis辅音)。本词典中不使用这些术语,因为这对术语是否有用还不能肯定。下面我们将简述这两类辅音的某些特征。

(b)/p,t,k/通常伴有送气过程,即在下面一个元音起始前有一个呼吸的间隙,尤其是当它们位于重读音节之首时。因此pin和bin的区别大体上是伴随/p/的送气过程。但出现在音节开始出的/sp-,st-,sk-/序列中/p,t,k/就没有这样的送气过程。当/l/和/r/紧跟在/p,t,k/之后时,这两个音失去浊化,发成摩擦音。在音标中没有体现出来的/p,t,k/的另一个特征是声门的闭塞。当这些辅音后面

跟着另一个辅音时,常常会出现在/p/,/t/,/k/前面有一个声门关闭的过程,在

重读音节中更是如此。因此,像captain,rightful,Yorkshire这些词可以分别标为/ ?k?p.tin/,/ ?rait.f?l/ ?j ??k.??r/,也可以加上[?]这个符号表示声门的闭塞,标为[?k??p.tin],[ ?rai?t.fl],[ ?j???k.??r]。类似,美国英语中,mountain的一种发音可以标为[ma?.?n]。

(c) 清辅音对同一音节中位于它们前面的语音有缩短的作用。因此,同一

个双元音[a?],在right/ra?t/中要比在ride/ra?d/中略短;在bent/bent/中的

元音/e/和鼻辅音/n/都比bend/bend/中短。在连贯发音时,这个长度的差别

很难觉察。

(d)在BBC英语中,辅音/l/有两种变体,即“明”/l/和“暗”/l/。“明”/l/(和/i?/有一点相似)出现在元音前面,“暗”/l/和/u?/有一点相似出现在辅音或停顿前面。

(e)/ ? /,/? /,/ t? /, / d?/,/r/这些辅音通常伴有圆唇。

2.3.2美国英语

在音位这个层次上,美国英语中的辅音和上面所讲的英国英语中辅音的结

构相同。前面谈到过的英国英语中许多甄别性的语音特征也都适用于美国英语,譬如除非前面有/s/,/p,t,k/一般是送气的;在语速较快的情况下,阻塞音前面常会发生喉部闭塞,有时甚至会被喉塞代替。当然,英国英语和美国英语之间

在语音和音系上都存在不少差别。正如在这两大政治实体内,各种地域方言品

种和社会方言品种之间存在差别一样。其中用两个差别引起足够注意,而且在

这两大品类里十分典型。

一种差别是语言上的,即中位的“闪舌”/t/,(如在butter一词中),我们

把它标为//(见以上2.1节);

另一种差别是音系上的,即在美国英语中存在元音后/r/,(如在farmer / ?fɑ?r.m? /一词中)。

应该指出,在美国英语中,明“l”和暗“l”之间的差别远没有BBC英语

中那么明显,所以美国发音中元音前面的/l/,英国人听上去也有点像“暗”/l/。

2.4 非英语语音

除了以上描述过的英语语音外,大多数将英语的人都知道英语里还有一些其它语言的语音。这些语音为数不多,因为大多数外来词和外国人名都已经英语化了,都可以按英语的方式来发。在像loch这样的词和Strachan这样的名字中,我们发现了苏格兰和爱尔兰的盖尔语中的清软腭音[x]。讲英语的人常用它发德

语中拼写为ch的音(如Bach[bɑ?x]),以及西班牙语种“j”字母代表的发音(如badajoz[?b?d. ?x?θ]),尽管这些音常常并不真正是软腭摩擦音。在威尔

士的单词和名字如Llanberis中,可以找到舌侧清摩擦音[](“总是拼写为LL”),

我们把这个音标为/hl/,以表示这个音可以发成清音[](有不少讲英语的人正是这样发的),但也可以发成浊音,因此这个词的标音是/hl?n?ber. ?s/。词典

中收录了几个人名,它们都包含不止一个这样的语音(如Llanelli)。大多不讲威尔士语的人不大会在同一个词中重复发[ ]音。因此我们把第一个以后再出现的‘ll’标为/θl/。

其它需要特别提得发音是发音中的鼻化元音。不少讲英语的人试图在像‘vin rouge’,‘restaurant?,’博能marche?,‘Verdun’这样的单词中发出

类似法语中的/?/,/a/,/?/,//这些元音的声音,尽管许多人的发音和法语中这些元音的发音差别很大,我们的原则是用英语的音标符号加上鼻音化符号来表示。下面是法英另种语言中对等的标音符号:

French English

??

a ɑ?

???

??

2.5 重音

许多多音节词有不止一种可能的重音模式,因此必须慎重考虑应该向使用者推荐哪一种。其次,许多单词的重音会随语境而变化,因此必须说明发生变化的元音。最后,没有一种直截了当的方法分辨出重音的不同层次。

(a)在一个单词有一种以上重音模式情况下,第一个列出的是我们所认为的首选发音,其它可能的发音列在其后。许多词典沿用用破折号来划分音节以表明重读模式的方法。因此,像cigarette这个词的两种可能的重读方式(?ciga?rette和?cigarette)分别用?--?-和? ---来表示。凡是遇到包含三个以上音节的词,我们给出整词。

(b)最普通由于语境原因引起重音变化的情况现在一般称为“重音移位”。当一个多音节单词的重音在靠近词尾处,该词后面又跟了一个重音靠近词首的

单词,如果第一个词的前部有一个能接受重音的音节,那么它的重音很可能往

前移动。这是一条很普通的规则,如单独发academic这个词时,重音在

/--dem--/这个音节上,但是,如果它后面跟上year这个词,那么常常可以发现它的重音移到第一个音节/ ?k--/上去了。整个短语academic year的主重音落在year这个单词上,结构出现了?academic?year这样的重音模式。重

音移位十分普遍,在某些情况下,几乎毫不例外。

(c)必须确定要分辨出几个层次的重音。最少的可能范围是两个层次,即重读和非重读。但一本发音词典这样来标重音是不够的。像controversial这

样一个词的第一、第三个音节明显都有重音,第三个音节的重音比第一个音节强,这也同样明显。由此可见,有必要区分出一个中间等级的重音,即次重音。所以这个词的标音是/ ?k?n.tr??v ??.??l/。除了这两个等级的重音外,可以说还存在另一个等级的重音,即第三重音。譬如像indivisability这个词,它第三个音节/v?z/的重读程度词语带次重音的第一个/ ?n /(主重音打在/b?l/这个音

节上)。但是引进这样一个层次的重音会增加复杂程度。还是不这样做为好。在本版中,一个单词或复合词只标一个主重音。

(d)次重音出现在主重音后面的情况较少。只有在封闭型或用连词号连接的复合词中,第二个成分是多音节词的情况下,这样的次重音才标出来,如

?fish?mon-ger。

(e)前缀的重读与否:

i 含有像con--,de--,im--,in-这样前缀的单词,前缀后面的音节如果重读,那么前缀就没有次重音,例如intoxicate/ ?n?t?k.s?.ke?tus-?tɑ?k-/。

ii如果一个词的前缀可分离,如impossible,前缀的次重音作为异音标

出(/ ?m?p?s.?.bl, ? ?m-/)。

iii 其它情况下,凡是前缀应该有主重音或次重音的,均予以标出。

2.6 音节的划分

重音和节奏都是要通过音节描述的,所以把构成一个多音节词的音节划分出来是有帮助的。划分音节后,多音节词的标音比不划分更容易读,更容易看懂。此外,划分音节后,对于开发自动言语和语言分析系统很有意义。

根据国际语音学会的建议,用小黑点划分音节。但在有主重音和次重音符号的地方就不再用黑点,因为重音符号本身已经清楚地表示出音节划分之处。

划分音节没有一套十分完美的办法。任何一套规则都会遇到无法处理的情况。下面解释一下本词典使用的原则,但首先讨论一下音位配列,也就是可允

许的因为序列组合。

(a)划分音节尽可能不违反英语音节的构成,也就是说尽可能遵守得到当代音系学广泛认同的‘最大起始原则’,即在划分音节时,尽可能把辅音划到

右边那个音节的起始处(从音标的写法上去考虑),而不要把它们划到左边那

个音节的结束处。但是,如果这样做会导致一个音节以重读的/ ? /,/ e /,/ ? /,/ ? /,/ ? /或/ ? /结束的话,那就可以说违反了英语的音位配列,在这个情况下,就要把第一个(或许是唯一一个)介于元音中间的辅音划到前面那个音节去。

这就是为什么better划分为/?bet.?r/,而beater则划分为/?b i?.t?r/。非重读

的短元音/e/,/ ? /,/ ? /,/ ? /也不能出现在音节的结束位置上。但如果下一个音节以辅音开始,那么非重读的/ ? /和/ ? /享有和/ ?/一样的出现特权,可以在非重读音节的末尾出现。所以像develop,音节划分为/d??vel.?p/。

(b)尽管上面讲了这些原则,但是复合词的音节划分不应该跨越单词之间的界限。譬如hardware这个词,按理应划分为/?hɑ?.dwe?r/ ,但大多数人

会感到这有悖本能,觉得应该划分为/?hɑ?d.we?r/。这一原则可用于开放型、封闭型和用连词号连接的复合词。

2.7 同化

同化这一过程在所有的语言里都存在。同化使某些语音发生变化,变得和相邻的语音相似。最好的例子是英语中的齿龈辅音如/t,d,n/,当它们后面跟的辅音不是齿龈音时,它们变采纳了后面这个辅音的发音部位。因此foot这个词虽然/t/结尾,但在football这个词里/t、后面跟的是/b/这个音,结果/t/同化为

/p/,football这个词的实际发音是/?f?p.b??l/。类似情况还有/s/受后面/ ?/或/j/的同化,结果使this ship发成/e????p/,this year发成/ e??j ??r/。不过这种同化是可以选择的。

/n/的同化是一个相当特殊的情况。英语中有不少单词是以‘in-’;‘un-’这些前缀开始的,在有些词里,/n/后面跟的不是齿龈音。有时/n/总是被后面

那个辅音的发音部位所同化,如inquest/???.kwest/;但有时这个同化是有随

意性的,如incautious这个词可以发成/?n?k??. ??s/,也可以发成/???k??. ??s/。这两种情况都属正常。在前缀是明显地加到一个本身独立存在的词上去,因而词缀和词干完全是可分的情况下,同化一般认为是随意的。在前缀更像是整个词的一部分的情况下,同化就是必须的了。英国英语和美国英语中同化出现的情况不完全一样。

2.8 /r/的处理

英国发音属于非卷舌发音,也就是说当/r/后面没有原因时,这个音一般是

不发的。美国英语则属于带卷舌口音的发音,凡是拼写中有r这个字母的,/r/

这个音就都发出来。

但有必要标出英国英语中潜在的/r/的发音,这个潜在的/r/主要见于词尾。像car这个词,单独发的时候发为/kɑ?/,但这里有一个潜在的/r/音,当后面跟着一个元音时,这个音就体现出来了。例如car owner。在标音时,我们用角标表示这个潜在的r,标为/kɑ?r/。传统上把这个/r、称为‘连接r’。一个有争议的问题是所谓的‘赘音-r’,也就是单词的拼写上没有r这个字母,但发音里却发出了/r/这个音。尽管在以英语为母语的人中间这种做法很普遍,但对把英语作为外语来学的人来说,我们觉得最好还是不做推荐,因此在本词典里就不标出了。

2.9 /i/和/u/的用法

在当今英国英语和美国英语中,常常会发现/?/和/i?/这两个音的界限变得模糊了。例如city和seddy的结尾元音既不是/?/也不是/i?/。遇到这种情况,我们用/i/这个符号(虽然严格来说这不是一个音素符号)。在/?/和/u?/之间存在同样情况,我们用/u/这个中间符号。

(a)/ ? /和/u?/不在词尾出现,位于词尾的合口元音,如果是非重读的,用/i/和/u/来标。词尾/i?/和/u?/可能重读(grandee,bamboo),也可能不重读(Hindi,argue)。尽管在不重读的情况下,通常不太可能区分/i?/和/?/,/u?/和/u/。

(b)在像busybody这样的复合词和Merryweater这样的名字中,/i/可以允许在词中间出现,如busybody标为/?b?z.i?b?d.i@us

?b?z.i?bɑ?d.i/,Merryweather标为/?mer.i.wee. ?r@us?mer.i.wee. ?/。在所有其它情况下,出现在词中的元音如果是非重读的,用/?/,除非后面还有一个元音(见下节)。

(c)/?/和/?/这两个元音符号只有在双元音和三元音中才出现在另一个元音之前,如/??,??/否则用/i/或/u/,如scurrying/?sk?r.i. ??/,influenza/?n.flu?en.z ?/。

(d)与此有关的另一个问题是以‘—ier’,‘—eer’和‘—ia’结尾的词。在十四版用/??/来标。但在BBc英语里reindeer和windier(windy的比较级)这两个词末尾发音不一样。我们把reindeer标为/?r e?n.d??r /,把windier

/?w?n.di. ?r/。windierder的音标说明这个词的第二个音节有一个不同元音,同时意味着把它分为三个音节而不是两个音节,相对当代发音更加精确。

长元音/ i?/和/u?/也可出现在其它元音前面,但它们必须在重读音节中,如skiing/?ski?.??/canoeing/k??n u?.??/。

2.10 成节辅音

英语发音里常常会遇到成节辅音。在有些情况下,不总是像人们所期待的那样出现元音+辅音这样的序列,发出来的辅音(一般是/m,n,?, l,r/中的一个)本身就具有音节的成韵品性。

(a)这里主要问题如何处理元音构成音节的可选性和强制性。常见的情况有以下三种:

i 非重音元音后面跟一个非成节辅音

ii 成节辅音前面没有非重音元音

iii 非成节辅音前面没有非重音元音

例如lightening这个词可能发为i /?l a?.t?.n??/,ii /?l a?t.n.??/或iii /?l a?t.n??/。这个词标为/?l a?.t?n.??/和/l a?t.n??/,前一种标法表示了i、ii这两种情况,这种标法有三个音节;后一种双音节的标法表示了iii。在像/?l a?.t?n.??/这样的词里用角标非重

音元音应该理解为这个非重音元音可以发出来,也可以省略,但当它被省略时,它把成节性给了后面那个辅音。

(b)还有一个问题是与拼写中的‘-le’相对应的/l、前面有任何一个阻塞音或某几个摩擦音时它的发音,如bottle,wrestle。我们感到在BBC英语中,在上面这些词的第二个音节里加上一个元音是不能接受的,所以在这种情况下,我们就不用角标非重音元音,而把/l/标为成节音/l/,bottle标音是/?b?t.l/,cycle是/?s a?.k l/。

(c)遇到类似以上这些词加上一个有其实元音的后缀时,如bottling,cycling,对于它们究竟有几个音节,人们本能感觉不大一样。因此,推荐任何一种发音都不大合适。bottle这个条目把bottling标为三个音节,将/l/表为成节辅音的标法作为第一发音,因此有必要增加双音节的标法/?b?t.l?? /。

(d)成节鼻辅音导致‘鼻辅音-阻塞音-构成音节’的情况不多见(如London,abandon的最后一个音节一定有一个非重音元音)。

2.11 可发可不发的语音

用斜体符号表示可以被略去不发的音。对于那些因为语速快而省去不发音的情况,因为有规则可循,就不必标出这些可能的发音了,譬如没有必要指出engine中的[d]有可能被省略。然而,却很有必要注意,在发像lunch和French 这样的词时,有人以/nt?/结束,有人却以/n?/结束。这两者情况是不同的,前者(指[d]的省略)就是一个明确的省音的例子,不需要针对某一个词,或某一

类词语作特别的解释。后者是限于某一种特定的音系环境的掺入或省略的情况,说话人或是用这种或那种方式总是一致的。

2.12 省音

在许多情况下,当单独发一个单词,或语速比较慢,或在较为审慎的言语中都发出来的语音,在另一种风格的言语中就听不到了。这就是省音。为了避免增加大量在比较随便的言语中出现的各种发音。这本词典一般不标出省音。省音通常用‘费力最小原则’来解释,也就是我们总是尽量省力。省音大多发生在简化辅音连缀的情况下。一个常用的例子是在和其它辅音的结合中/t/和/d/的省略,如:

act badly/ ?kt?b?d.li/(审慎言语) / ?k?b?d.li/(快速言语)

strange person/?str e?nd?p??.s ?n@us -p??r.s?n/(审慎言语)

/?str e?n??p??.s ?n@us -?p??r.s?n/(审慎言语)

在语速较快情况下,出现在连缀中的摩擦音常常被省略,如:

sixth place/?s?ksθ?ple?s/(审慎言语) /?s?ks?ple?s/(快速言语)

元音被省略的情况也时有发生,同样这也是快速言语和比较随便的言语的一个特征,如:

philosophy /f??l?s. ?.fi@us -?lɑ?s?-/(审慎言语)

/f??l?s. fi@us -?lɑ?s.fi/

persuade/p??sw e?d@us p??-/(审慎语言)/p sw e?d/(快速言语)

二、推荐使用:海词词典标注方式

1、海词词典音标说明(Pronunciation Guide)

海词词典采用最新的国际音标(IPA,the International Phonetic Alphabet)给词典里所有的英语单词标注英式和美式读音,并提供纯正英式和美式发音示范。音标示例:

元音(23个)

i?b ee i laz y?b i t e p e n

? c a t ɑ?f a ther ?d o g ??s aw

?p u t u act u al u?t oo?l o ve

??f ur?a bout e?p ay??g o[英]

o?g o[美] a?b y??j oy a?h ow

??f ear e?f are??c ure

辅音(24个)

p p at b b ed t t oo d d a d

k c ap ɡg ive t?ch at d?j et

f f all v v ery θth in eth at

s s ay z z oo ?sh ip ?vi s ion

h h ow m m an n n et ?s ing

l l et r r ed j y es w w et

说明:

1)符号(r)表示只有当后面紧跟一个以元音开头的词时,英式读音的/r/才发音,如far away,否则这个/r/就省略不读。在美式英语中,所有的/r/音都读出。2)/?/音英式英语和美式英语中读法略有差异,如love [英] [美]hut [英] [美]。3)go的英式音标写作/ɡ??/ [英] ,美式音标写作/ɡo?/ [美] 。

4)在美式英语中没有/?/音,在英式读音中有这个元音的单词在美式英语中用

/??/或/ɑ?/来取代,如dog在英式英语中为/d?g/ [英],在美式英语中为

/d??ɡ/[美];而got在英式英语中为/g?t/ [英],在美式英语中为/gɑ?t/ [美]。

5)/??/、/e?/、/??/这三个双元音只有英式英语中才有,对应的美式发音为一个单元音后跟一个/r/,如fear读作/f?r/ [美],fare读作/fer/ [美],cure

读作/kj?r/ [美]。

6)/i/和/u/是两个弱元音。/i/听起来像/i?/或/?/,或像两者之间的音,如happy/h?pi/。/u/的发音介于/u?/和/?/。

2、关于海词词典音标

海词词典采用国际音标(IPA,the International Phonetic Alphabet)中DJ15版音标给词典里所有的英语单词标注美式和英式读音。该套音标共47个音素,其中元音23个,辅音24个。

元音(23个)

????? e ?

i u

i?u?ɑ?????

???? a????? e? a? e?

o?

辅音(24个)

p t t?k f θ s ?

b d d? g v e z ?

m n ?h l r w j

关于DJ音标

DJ音标,又称Jones音标,俗称英语国际音标,作者是英国语音学家Daniel Jones(1881-1967)。1917年他根据IPA编了一本英式英语的发音辞典《英语发音词典》(English Pronouncing Dictionary),这本辞典后来成为一本典范。DJ音标常用于标注英式发音,因此许多人误以为DJ音标是专门用于英式英语的音标。其实,DJ音标是国际音标的一种,也可用于标注美式发音。

1997年的第15版DJ音标对英语的读音进行了更细致的标注。此版音标共记录音素49个,其中元音24个,辅音25个,在第14版的基础上,增加了4

个弱元音(/i/、/u/、/i?/、/u?/)和一个辅音(/x/)。1997年以后出版的《牛津词典》、《朗文词典》、《柯林斯词典》、《麦克米兰词典》等著名英语词典都采用了这一版音标,我国的一些词典出版社和一些英语教材如《新概念英语》等也采用了这种音标。英国的语音教学目前使用的都是这版音标。目前销售的各种词典中,使用此音标的占95%以上。

海词词典所用的DJ音标在1997年第15版DJ音标的基础上从简改良而成,保留弱元音/i//u/,增加美式发音的标记/o?/(对应英式发音的/??/),删减弱元音/i?/、/u?/和辅音/x/。共47个音标符号,其中元音23个,辅音24个。新旧DJ音标的差别在于对元音的标记。新旧DJ音标元音对照如图所示:

单元音:

新i?? u??ɑ???????? e ?

旧i? i u? u ɑ???????? e ?

双元音

新e? a????? a??? e???

旧ei ai ?i ?u au i??? u?

关于KK音标

KK音标也是国际音标的一种,是《美式英语发音辞典》(A Pronouncing Dictionary of American English)所使用的音标,由美国两位语言学家John S. Kenyou和Thomas A. Knott共同研究出来。由于两位作者的姓皆以K开头,所以此辞典所使用的音标一般称为KK音标。

KK音标所使用的符号大部分与IPA(国际音标)相符,但简化了双元音的标注,例如,"toe"的长o双元音只以一个/o/表示,而不是/o?/,"may"的长e双元音只以一个/e/表示,而不是/e?/。参见下面的KK音标表:

KK音标表:

元音(18个)

i ? e ?? a

????

u U o ?ɑ

ɑ?ɑ???

辅音(24个)

p t t?k f θ s ?

b d d? g v e z ?

m n ?h l r w j

KK音标用于标记美音,教导母语非英语者学会美式英语的发音,现今在台湾

等地被广为采用。2000年后国内的部分英语教材也选择使用KK音标标注美音,《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary)较老的版本(如第四版),也是采用的KK音标标注美音,现在在线词典网站有道词典也是如此。而在美国本土,他们并不使用KK音标,而是使用重拼法(respelling)或韦氏音标(Merriam-Webster’s系列词典使用的标音法)。

美音标注:KK音标VS海词音标

由于采用的音标体系不同,对于同一个美式发音的标注可能有所差异。为便于海词词典用户学习和理解,我们将KK音标和海词音标对同一个美音的标注不同的情况总结如下:

例词KK音标海词音标

fur /f?/ /f??r/

water /'w?t?/ /'w??t?r/

pen /p?n/ /pen/

see /si/ /si?/

father /'fɑe?/ /'fɑ?e?r/

saw /s?/ /s??/

shoot /?ut/ ?u?t

pace /pes/ /pe?s/

over /'ov?/ /'o?v?r/

注意:

海词词典使用英语国际音标对英式英语发音和美式英语发音统一进行标注。目前和海词词典标音法一致的权威词典有《牛津高阶英语词典》最新版、《朗文当代高级英语词典》、《柯林斯高阶英语学习词典》、《麦克米伦高阶英语词典》。

美式发音与英式发音的区别

本资料源于新东方4+1语音语调,同时参照英语发音词典第十五版、赖世雄音标讲解汇总甄选而成,仅供参考。

为教学上标音的统一,本资料音标全部改写成第十五版国际音标。大家应注意即使标注为相同音标,英美发音可能仍有区别。习得发音,在了解的基础上,唯有模仿才是正道。

美国英语通常被认为含有松元音、紧元音和宽双元音。一般来说,松元音

的舌位比较低,发音时口部不那么紧张,它们大多不出现在一个音节的末尾。一

般认为美国英语中元音的长度受音系环境的制约,因此BBC英语中长/短元音区

分在美国英语中并不存在。尽管如此,我们还是保留了紧元音的长音符号/ i?ɑ? ?? ??/,以表明它们和英国英语中长元音的关系。由于在美国英语中/ e?/和/ o?/这两个双元音的移动很小,所以把这两个双元音作为紧元音来对待。

.松元音:? e ? ??

.紧元音:i?ɑ????? e? o?

.宽双元音:a? a???

.卷舌元音(“带卷舌色彩的”):???r

(摘自:英语发音词典)笔者注:从上面看KK音标更符合美语特点。

一、元音区别

1、当字母r出现在单词的元音字母组合中,北美英语会出现独特的卷舌音。(When the letter r appears in the spelling of a word,the North American English will have special retroflex.)

例:are /ar/ bird/b?r d/ here/h?r/ hair/h er/ tour/t?r / door/ d??r/

2、英语中的元音/ɑ?/在/f,7,s/或鼻音前时,美语发为/1/,但在字母组合lm前发音不变仍为/ɑ?/。(when it is used before /f,7,s/or nasalities,the vowel /2:/ is pronounced as /1/。But it is not changed before letter combination lm.)

英音美音

(1) half /hɑ?f/ /h?f/

(2) bath /bɑ?θ/ /b?θ/

(3) pass /pɑ?s/ /p?s/

例外:father Chicago plaza calm /ɑ?/不变音。

美国英语中,/?/这个元音比BBC英语中合口程度大些。在不少人的发音里,它的合口程度似乎更大。这个元音除了用于BBC英语中也同样用/?/的那些单词之外,它还用于BBC英语中大多数用/ɑ?/这个元音但拼写中没有字母r的那些单词里,如pass,ask。美国英语中的/ɑ?/和BBC英语中

中国人说英语普遍存在的发音问题

(本文是本人英语教学中的经验总结,贴出来希望对发音有困难的英语学习者有所帮助,转贴时请注明出处:作者喻舟,贴于普特听力网) 值得庆幸的是,中国人说英语在发音方面的困难并不特别严重。所以,即使我们的发音不太理想,但听起来也不象某些国家或地区的人那么“可怕”。有人说,天不怕地不怕,就怕印度人说英国话。其实不仅仅是印度人,日本人讲英语似乎也比较“难受”,另外,整个阿拉伯语国家的人讲英语普遍难懂。就连法国人讲英语也不怎么好听,看过美剧《Gilmore Girls》的朋友一定对那位来自法国的黑人吧哥所讲的难受的英语有着深刻印象。 尽管如此,中国人讲英语依然普遍透出浓厚的“中国口音”,就连不少在美国生活了相当长时间的中国人,也难以去除这种口音特征。究竟是那些因素构成了我们独具特色的中味语音呢?下面聊一聊这个话题。 第一汉语中的元音发音部位比较靠前 汉语的元音系统,极少使用后元音。汉语拼音中的五个基本元音(韵母)e、i、a、o、u,属于前元音(i、u)或中元音(a、e、o),由它们构成的双元音或多元音自然而然也属于前、中元音效果。但是,在英语中,这五个元音对应的音素中只有两个属于前元音(e、i),另外三个都是后元音(a、o、u)。 当今的汉语,真正的后元音只剩下[-ng]音素了。即使是汉语中的[-ng]音素,在中国南方广大地区的口音中也发生了明显的退化现象,这表现在两个方面:一是有部分汉字在北方人口音中发[-ng]音而在南方人的口音中却被[-n]取代(有趣的是,美国俚语中也大量存在把-ng 音发成-n音的倾向);二是南方人发[-ng]音时,发音部位也比北方人靠前一些,听起来没有北方人那么明显的喉音效果。

美语发音视频教程Paul Gruber主讲全程15个系列教程文本

Session One 1. Consonant R 2. Consonant W Hi, I’m your instructor Paul Gruber and welcome to the Pronunciation Workshops---First Training Session. I am very excited that you have taken this first step to improve your English pronunciation and I do hope that you would enjoy this program and receive great benefits from it. Before we begin I wanna make sure that you have downloaded and printed out the training manual which accompanies this course. If you have not yet done so, please do it soon because you’ll definitely need it. Now you may be wondering how is it that I am going to help you change the way you speak. Well, basically, when you learned English as a second language, you kept many of the sounds and speech rules from your first language and you were continuing to use them when you speak English. This is what gives you an accent. Y ou were using the sounds and speech rules from your native language instead of the sounds and speech rules of English. And you know why? Well, because when you learned English, nobody ever showed you what the sounds and speech rules of English were until now. That’s why I’m coming . Because I am going to show you and train you on how to use these sounds and speech rules correctly. Knowing in using these rules will help you reduce or possibly even eliminate your accent. Now throughout the program you’re often going to see me point to my mouth to show you how to produce a particular sound. I want you to pay close attention and try to copy exactly what it is I am doing. I would be showing you how to correctly form new sounds by changing the position of your tongue or changing the shape of your lips. These small changes are going to make very big changes in your speech. We’re going to practising and I recommend that you use the training manual and try to practise often. When you practise, I recommend that you start out speaking slowly out loud in a strong voice while exaggerating all the mouth movements. What would you be doing is retraining the muscles of your mouth in your tongue to move in new ways, which will produce a new pronunciation patterns. These new speech patterns will slowly and eventually involve into your own spontaneous fast speech, but it is important that you start out going very slow. If you can pronunce words and sentences correctly speaking slowly, well, then you’ll have no problem in saying them fast. I believe practising is important, but I do not believe it’s the only key towards success. Being aware of your errors. That’ s the key. Being aware and also recognizing mistakes when you hear them will probably be the most important factors towards your improvement. Another thing I’d like you to keep in mind and I’m sure you may have noticed this already is that when most Americans speak you will notice that we seem to open our mouth a lot and there is a great amount of mouth movements. Watch my mouth when I say something like “Wow, was there really raining on Wednesday!” Did you see how my mouth seemed to

纯正发音的100个秘诀

纯正发音的100个秘诀 可悲的现状! 绝大多数大学生连26个字母、基本数字和日期都读不准确,何谈国际交流? 学英语的真正捷径是什么? 学习英语其实就是三件事!第一,彻底突破发音关。第二,大量背诵句子或短文。第三,继续背诵已经背过的句子或短文。就是这么简单! 为什么攻克英语的努力总是半途而废? 两个原因:第一,发音不过关,记住的都是中国式发音;或只能看懂却从不能说出几个句子。第二,从来不张嘴练习,直到有一天全部忘得一干二净。 发音真的这么重要吗? 没有发音就没有语言,就没有口语,就没有听力,就没有语感,就没有自信心,就没有成就感!当然也就讲不出地道、漂亮的英文! 发音不好让很多国家付出了巨大的代价! 受过十几年培养的大学高材生,到了国外立刻暴露“聋子和哑巴”的“本性”;每年通过四、六级的大学生无数,但99%都无法跟外国人自由交流;中、小学的发音教学一再修改,最后学生还是痛苦不堪;河南英文、四川英文、福建英文自成“体系”,一旦外国人张口,立刻满头雾水; 我应该如何学习?我推荐三种学习方法:方法一,一星期专攻一个发音!方法二,将小册子随身携带,有空就大声朗读!方法三,每天至少要听两遍录音!只有发音速成才能实现英语速成!发音练习是“口腔肌肉”、“大脑神经”和“英文语感”三者的有机结合体。古有“书读百遍其义自现”;“熟读唐诗300首,不会作诗也能吟”等说法就是最好的印证。大声的、疯狂的、无数次的去练习你的句子,你会发现发音进步的背后就是口语的征服。现在就张嘴,跟几千万疯狂英语的学员一起疯狂吧,朋友!全民练发音的时代已经来临!从今天开始,跟着我们的录音带苦练发音吧!北京胡同里的大爷、大妈每天早晨都在练英文,你可不要落后!这个世界变化太快,没有犹豫的时间了。 说英语是你的第一天职! 无论发生什么事,无论你的学习和工作压力有多大,无论你多么忙,每天一小时听我们的录音带要雷打不动!一切的理由都是借口,没有谁能拿出大块时间学英文! 在疯狂英语的世界里每天你都会被深深地打动,从而再次思索自己的生活:北京的一位60岁的阿姨从26个字母开始自学英语,从未间断!广州的一位建筑工人,在别人都去睡觉的时候,自己在搅拌机旁大喊英语!武汉的一位警察,每天坚持听读疯狂英语,成为了那些拥有六级证书大学生的老师!江西的一位地地道道的农民,成为了外国朋友崇拜的导游!高考落榜生,用一年时间坚持大喊疯狂英语,不仅高考获得了好成绩,而且成为了大学的英语巨星!但有一位博士生在美国备受打击,国内20年的寒窗苦读付诸东流,竟然落得个……从了解技巧到真正熟练运用技巧还有很长的路要走!这只是一个开始 发音总则 秘诀一:饱满、浑厚、地道英文的秘诀——用口腔的后半部分发音! 绝对的秘诀:地道、悦耳动听的英文就是元音饱满的体现,尤其是后口腔发出的双元音。那些倍受推崇的世界级演讲家像马丁·路德·金、丘吉尔、肯尼迪等等,个个都是元音饱满、底气十足的典范。而中国人发音却是用嘴巴前部,就是俗话说的“嘴皮子”。所以,从现在开始苦练你的元音,拼命锻造你的口腔肌肉,争取最短时间内讲一口悦耳动听的英语。我们的目标:不开口则已,一开口就要吓死外国人。我们很多在全国巡讲的讲师已经作出了榜样,已经用事实做了证明,你还等什么? 1. I’m really crazy about speaking English.我真的非常喜欢英语。 2. Did you have a good time last night?你昨晚玩得开心吗? 3. I’d like to make an appointment with Doctor James.我想预约James医生。 伟大的贡献:众多的英语专家和英语学习者一致认为,“元音饱满”是亚洲人说一口漂亮英语的关键!

英语语音教程汇总

1 音节(Syllables ) 英语中一个元音构成一个音节,一个元音加上一个或一个以上的辅音也只构成一个音节。 如:I /ai/ , it /it/, ,bite /bait/, thrift/ θrift / 2 重读音节Stressed syllables 单音节词都有一个重读音节,但不标出重音符号。 双音节或多音节词有一个音节的元音比其它音节的元音长而响亮,这个长而响亮的音节称为重读音节.有些多音节词中除了主重音(Primary Stress),还可以有次重音(Secondary Stress)。重音符号表在重读音节的左上角,次重音符号标在左下角。 我们用“—”表示重读元音,用“.”表示弱读元音,这样把单词中音的长度、响亮度和音调高低用图解表示出来。 3 英语单词重音可遵循以下规律: 1 )双音节词作为名词,重音在第一个音节;作为动词,重音在第二个音节。 ?名词动词 ’Record ['rek??d] re’cord[ri'k?:d;] ’Object ['?bd?ikt] ob’ject [?b'd?ekt] 2) 复合名词重音一般在第一个音节上 ’B lackboard ’H andbag

’B ookstore ’classroom 复合动词重音一般在第二个音节上 Short’change ll-’treat 3 )有些复合词有双重重音 ’A rm’chair ’kind’hearted ’four-’footed ’Second-’handed 4 )少数复合词重音在第二音节 What’ever who’ever your’self through’out

(完整版)中国人英语发音缺陷总结

[转贴][分享][楼主看了觉得很有用]中国人英语口语发音缺陷的系统总结 值得庆幸的是,中国人说英语在发音方面的困难并不特别严重。所以,即使我们的发音不太理想,但听起来也不象某些国家或地区的人那么“可怕”。有人说,天不怕地不怕,就怕印度人说英国话。其实不仅仅是印度人,日本人讲英语似乎也比较“难受”,另外,整个阿拉伯语国家的人讲英语普遍难懂。就连法国人讲英语也不怎么好听,看过美剧《Gilmore Girls》的朋友一定对那位来自法国的黑人吧哥所讲的难受的英语有着深刻印象。 尽管如此,中国人讲英语依然普遍透出浓厚的“中国口音”,就连不少在美国生活了相当长时间的中国人,也难以去除这种口音特征。究竟是那些因素构成了我们独具特色的中味语音呢?下面聊一聊这个话题。 第一汉语中的元音发音部位比较靠前 汉语的元音系统,极少使用后元音。汉语拼音中的五个基本元音(韵母)e、i、a、o、u,属于前元音(i、u)或中元音(a、e、o),由它们构成的双元音或多元音自然而然也属于前、中元音效果。但是,在英语中,这五个元音对应的音素中只有两个属于前元音(e、i),另外三个都是后元音(a、o、u)。 当今的汉语,真正的后元音只剩下[-ng]音素了。即使是汉语中的[-ng]音素,在中国南方广大地区的口音中也发生了明显的退化现象,这表现在两个方面:一是有部分汉字在北方人口音中发[-ng] 音而在南方人的口音中却被[-n]取代(有趣的是,美国俚语中也大量存在把-ng音发成-n音的倾向);二是南方人发[-ng]音时,发音部位也比北方人靠前一些,听起来没有北方人那么明显的喉音效果。 我们知道,英语的十二个基本元音中,只有四个是前元音,另有三个中元音,其余五个是后元音。而后元音与前、中元音合构形成双元音甚至多元音时,自然而然地这种双元音和多元音听起来同样具有明显的后元音特征。 这种发音部位的靠前与靠后,造成的听觉效果方面的差异是非常明显的。后元音比重较大的语言,听起来浑厚、明朗,丰满,富有力度,底气充足,音域宽广;后元音较少的语言,语音显得比较轻柔、纤细,音色比较单调,显得细声细气,缺少底气,胸音不明显。这是因为,从小训练发后元音有助于促进和强化声带部位的发育,而且可以养成借用胸腔共鸣以助发音的习惯。

英语语音教程教案

英语语音教程教案 张业雀 Unit 1 本章的学习内容是音节、重音、节奏及如何打招呼和道别。 音节(Syllable):能构成音节的音必须是比邻近的音更为响亮而突出的音。元音的发音响亮,所有的元音都能构成音节。辅音的发音较弱,一般不能单独构成音节,只有三个响辅音[m][n][l]可以同它们前面的另外一个辅音构成章节。例: good /???? (1)father / ?????? (2) familiar /?????●??? (3) practice English / ???????? ????●??? (4) 重音(Stress):在双音节或多音节英语单词里,通常有一个音节特别响亮,这个音节就是具有单词重音的音节。重音音节的音调通常更长、更响亮、更高。有三种强度不同的级别:重音、次重音、非重音。由两个名词组成的合成词,重音通常落在第一个名词上。例:beautiful / ??◆????◆●/ (3) important / ?????????? / (3) pronunciation / ???????????????/ (5) possibility / ???????●???/ (5) snowman / ???????/ (2) cowboy / ??????/ (2) 节奏(Rhythm):英语节奏的特点表现为重读音节出现的间隔大致相等。例: There are 10 students in the class. (8) They will have a meeting tomorrow. (9) I bought a book yesterday. (7) 语言功能:打招呼、道别 常用句型:1. hello/hi 2. my name is … 3. Shall I call you…? 4. Good to see you. 5. See you later.

纯正美语发音秘诀

纯正美语发音秘诀 第一章字母发音突破 秘诀1 最坚实的基础——疯狂突破字母关 这是一首优美、现代的字母歌,绝对不是我们从小就熟悉的那首“比较弱智”的字母歌!请一定要反复听、反复模仿。 26个字母、26个单词、26个句子,疯狂模仿,发音必会产生飞跃! A的读音为IPA: [??]I’m afr ai d you’ve m a de a mist a ke. K.K: [?]恐怕您搞错了。 B的读音为IPA: [???]I won’t be able to finish my work. K.K:[??]我不能完成工作了。 C的读音为IPA:[???]I don’t see what you mean. K.K[??]我不懂你的意思。 D的读音为IPA[???] I’ve heard a great dea l about you. K.K[??]久仰大名。 E的读音为IPA[??] He is ea sy to deal with. K.K[?]他很容易打交道。 F的读音为IPA[??] Will you sit on my l ef t? K.K[??] 你坐在我左边好么? G的读音为IPA[????]Lots of students wear jea ns nowadays. K.K[???]现在很多学生穿牛仔裤。 H的读音为IPA[????]Let me h ave a look at the book. K.K[???] 让我看看这本书。 I的读音为IPA[ ?] I could,and I should, but I won’t do it. K.K[ ?] 这个我能做,我也应该做,但我不愿意做。 J的读音为IPA[????] He was jai led for tow years. K.K[???] 他被囚禁了两年。 K的读音为IPA[ ??] In any ca se, it’s none of your business. K.K[ ?] 无论如何,那事于你无关。 L的读音为IPA[?●]I have something el se to tell you. K.K[?●]我还有些话要告诉你。 M的读音为IPA[??]The baby is real g em; he never cries. K.K[??]这个婴儿真讨人喜欢,他从来不哭。 N的读音为IPA[??]T en to one he has forgotten it. K.K[??]他很可能已经忘记了。 O的读音为IPA[?◆]I h o pe I can see you again. K.K[?]我希望我能再见到你。 P的读音为IPA[???]He recovered his pea ce of mind. K.K[??]他恢复了平静的心情。 Q的读音为IPA[ ?◆?]We had to queue for hours to get in. K.K[ ?◆]我们必须排几个小时的长队才能进去。

部分中国人英文发音的几大误区

部分中国人英文发音的几大误区!!! 最近教别人口语 听到好些貌似普遍存在的发音误区 对这些认识误区的忽视或者重复 直接导致了部分中国英语学习者老是不能说出纯正的英文 而自己又不知道原因在哪里 这里就无私奉献下我给学生们总结出来的几大误区 能帮到口语学习者的话 就再好不过了 误区一: 有许多说美国口音的盆友,一直以为,美国口音就是胡乱一堆卷舌、儿化音,殊不知,其实美音中,卷不卷舌是要看情况的。卷舌的标志就是r这个辅音!没有r连着的元音是绝对不可以卷舌头的!比如:China, Puma, Tuna中结尾的元音,完全是一个直直白白的小口音,类似“啦”中的元音,只是口型没有那么大。 经常听到很多人一张口就是I'm from ChinER(chi那儿)! 这里本来china的a后面没有r这个辅音,所以请你舌头放平啰,不要没事儿乱卷。听起来是很奇怪的。 同样,经常陷入这个误区的单词还有area和idea之流。你们回忆回忆有多少人把area说成areaER吧!或者I have no idea念成i have no idear! 在强调,没有看到r就不要卷舌!area正确发音:e尔ri啊(好蹩脚的中文标音)! 误区二: 短音的i这个音经常暴露中国人的中文口音。因为在中文中,我们的i都是咧嘴程度很大的!想象你说“衣”“李”“皮”这些字吧,你的嘴巴是不是扁的,嘴角是横着咧着的?但是在英文中,短音的i是不咧嘴的!

短音的i比如hit, lit, pit, strict, prick.这些单词中的i元音。这些短的i音是不可以发成中文中“一”这个音节的!它不应该这么扁!故,lit不该发成“李t” 正确的发英文短音i的方法是嘴巴很轻微张开,不咧嘴角,发出一个短促的小音!这是英文里口型最小的一个音,多注意听听外国人的念法应该就能体会得到它有多小!绝对不是中文里的一/衣/伊这么扁的音!下次说in这个词,就不要“印”来“印”去了好吧! 这种常用词不发好是很煞风景的哦! 误区三: strange,pay,late,stay这些单词里面ei这个音很多人发的不到位!要知道,ei这个音(ei并不是标准音标,我只是用来标注下)实际上是一个双元音。什么是双元音呢?那固然就是两个简单元音合起来的一个元音啦!这个为什么重要呢?这就告诉了你,这个音是复合起来的,严格说应该是先单发e这个音,然后嘴形变换马上跟上发出i这个音! 这样说就是要告诉大家,这个音必须有个长音i作为收尾!我见到的很多人是直接把这个音当做中文里面累雷磊之类的音来发。要知道,中文里ei这个元音一般是不当做双元音来发的,它的发音在中文中是短音,放在英文中就是不到位的! 所说的到位,如前所提,就是开始练习的时候,一定要做到e变换到长音i这样一个过程,不能一张嘴就完事儿。而必须要用长音i这样一个咧嘴的动作来收尾! 这么抽象的说了这么多,具体点说,正宗的ei这个音听起来是很饱满很圆润以及长+咧嘴的!不是一张嘴发个“累”就了事的! 误区四: news,mute,few这些带类似中文“淤”音的单词,元音(我标作v)并没有中文那么夸张!美国人发这个v 音其实有点偏近似u这个音,甚至有人直接就发oo!这就是说,news的发音根本不是什么“牛s”,而基本上是“怒s”。这就是为什么,在美国老美永远不会叫我朋友的名字:语,因为他们不知道中文里面的v这个音发的这么夸张!他们的嘴唇没办法像我们一样圈成一小团的樱桃小嘴!他们只会“呜呜呜”!

纯正的英语发音 找贝乐学科英语

纯正的英语发音找贝乐学科英语 纯正的英语发音找贝乐学科英语 在英语教育行业里,贝乐学科英语是非常有特色的机构,特色主 要体现在三个方面:第一,引进美国的教材,而这个教材是同步美国 现在的中小学,在教材方面我们是于所有的机构。第二,专注在给中 国的孩子带来纯正的英语的发音,利用全外教的教学模式,营造出纯 正的英语学习的环境。第三,在学习的过程当中采用的是完全快乐式、浸入式和体验式的教学方式,使得教学效果得到一个非常好的提升。 所以通过这三个方面在这个行业里凸显出贝乐学科英语的优势。 课程名称:贝乐学科英语 授课方式:一对一或小班辅导 学习时段:任何时段 课程介绍:贝乐学科英语拥有由美国TESOL认证的全职外教,所 选教材也都是美国本土教材,同时还配有美国趣味的卡通课件,结合 快乐、互动教学法来启发孩子们的创造性思维。另外贝乐学科英语的 各个教室还配备了世界电子白板,将全学科、全年级、全浸入、全互动、全水平的方式对教材内容实行淋漓尽致的演绎,通过身临其境的 环境感受让孩子们学习纯正的美式英语、培养孩子英语思维水平的开发。 贝乐学科英语简介:贝乐学科英语是一家以“浸入式学科英语” 为教学法的少儿英语培训机构。全面引进了美国先进的教学理念、美 国K12教育体系、原汁原味的“美国幼儿园”(2-6岁)、“美国小学”(7-12岁)主流核心课程体系、国际资质认证的外教老师、雄厚的研 发团队以及完整的教学监督与培训系统,保证了秀、专业的教学,让 孩子不出国门即可“留学”。

贝乐学科英语通过不懈努力,荣膺"2020中国搜狐教育年度总评榜——教育新锐奖"、"2020北京青年报少儿英语优质品牌教育机构"、" 腾讯2020回响中国竞争力少儿英语品牌"、"新浪2020品牌价值儿童 教育机构"、" 新浪2020中国教育盛典——品牌知名度少儿英语机构",并成为"北京教育公信联盟理事单位之一"。作为贝乐学科英语的教材 提供商,麦格希教育集团出版公司已有100多年历史。通过旗下专业 的教育评估机构CTB为中国学生提供线上、线下的教育测评服务,协 助贝乐学科英语的孩子们持续提升自我学习水平,从而打造未来国际 精英。 免费咨询热线: 北京总部咨询中心 400-0066-911转分机61723(接听时段:周一 至周五09:00至18:00 周六09:00至18:00周日 09:00至18:00) 注意:本电话仅接待课程咨询,恕不接待商务合作、求职、投诉 等事宜。

中国学生口语发音难点

中国学生的语音难点 Th字母组合 和“th” 字母组合相应的一组清浊辅音是/7/与/0/,它们的共同特点是把舌尖含在上下齿之间。而汉语中几乎没有这样的发音方式,因此在发音习惯上给中国学生带来了难度。 Now practice these sounds in words. Notice the phonetic spelling. Listen and repeat each word twice . (1)thumb/74m/thumb (2)author/'374r/author (3)path/p17/path (4)math/m17/math (5)another/4'n404r/another (6)smooth/smu0/smooth (7)bathe/be0/bathe (8)clothe/kl4U0/clothe W、V的区别 汉语中,尤其是北方话中,/w/与/v/经常混在一起,中国人很少注意这两个音的区别问题(注:标准普通话中,/v/是错误发音)。而英语中,这两个音是截然分开的。一个是半元音,发音时首先双唇收圆,然后可以随后面元音的不同而过渡到不同的口形;一个是摩擦音,发音时上齿接触下唇,气流通过时产生摩擦,无论同什么样的元音组合,首先都能听到明显的摩擦。 这两个音中国学生一般都会发,从技巧上并没有难度。注意它们在口形和发音方式上的区别,并记住单词里发这两个音的字母分别为w和v,在朗读时留意一下即可。 ⑴west⑵wet⑶wary vest vet very Now practice the sound in words. Note the phonetic spelling. Listen and repeat each word twice. (1)wife/w2if/wife (2)wait/wet/wait (3)week/wik/week (4)when/wAn/when (5)vest/vAst/vest (6)vine/v2in/vine (7)view/vju/view (8)van/v1n/van Practice the contrast:/w/ as in “walk” with /v/ as in “voice”. Listen and repeat each word pair. (1)west vest(5)we“v” (2)wine vine(6)wet vet (3)worse verse(7)wheel veal

英语语音教程教案

英语语音 元音辅音的学习 一、元音 熟悉元音舌位图对于准确掌握元音的发音非常重要。通过元音舌位图的指导,在元音学习时明白舌位的变化,在练习的过程中能有意识地感到发音的部位。舌头抬起的高度(high、mid、low);舌头最高部分的位置(front、central、back);元音的长度或强度(long or short; tense or lax);唇的圆展(rounded or unrounded) 二、辅音 在辅音学习中,对发音常识的认知,比如发音与发音器官的关系,唇齿音的位置,肌肉的紧张与松弛程度,声带的振动与否,气流的通道是口腔还是鼻腔等,都将对音的准确与否产生影响。在学习过程中,发音常识能给与理性指导。辅音的分类非常细致,总共有6个爆破音;9个摩擦音;2个塞擦音;3个鼻音;3个近似音;1

个边音。 注意,在英语中有/b//d//g//p//k/等辅音,汉语中也有。但汉语中的/b//d//g/等是不送气的,声带基本不震动。所以大家可以感受到,英语辅音是压迫出声的,气流冲破感要强得多,声带震动也强烈。如果我们仍用发汉语辅音的习惯去发英语辅音,那么会有“波”“泼”“摸”之类的音出现,cat会发成“凯特”,book会发成“布克”等等。这就是明显的中式英语,所以应特别注意英语辅音中发音时的气流冲破感。 三、常见易错易混元音、辅音 前元音/i/ /i:/ 和短元音/I/ /i/ Believe me. 相信我。 It's a deal. 一言为定。 I mean it. 我是认真的。 Zip your lips! 闭上你的嘴! It's Greek to me. 我完全听不懂。 Business is business. 公事公办。 I beat him down to fifteen.我把价给他杀到了15元。 后元音/?/和/?:/

中国人说英语普遍存在的发音问题

中国人说英语普遍存在的发音问题 (本文是本人英语教学中的经验总结,贴出来希望对发音有困难的英语学习者有所帮助,转贴时请注明出处:作者喻舟,贴于普特听力网) 值得庆幸的是,中国人说英语在发音方面的困难并不特别严重。所以,即使我们的发音不太理想,但听起来也不象某些国家或地区的人那么“可怕”。有人说,天不怕地不怕,就怕印度人说英国话。其实不仅仅是印度人,日本人讲英语似乎也比较“难受”,另外,整个阿拉伯语国家的人讲英语普遍难懂。就连法国人讲英语也不怎么好听,看过美剧《Gilmore Girls》的朋友一定对那位来自法国的黑人吧哥所讲的难受的英语有着深刻印象。 尽管如此,中国人讲英语依然普遍透出浓厚的“中国口音”,就连不少在美国生活了相当长时间的中国人,也难以去除这种口音特征。究竟是那些因素构成了我们独具特色的中味语音呢?下面聊一聊这个话题。 第一汉语中的元音发音部位比较靠前 汉语的元音系统,极少使用后元音。汉语拼音中的五个基本元音(韵母)e、i、a、o、u,属于前元音(i、u)或中元音(a、e、o),由它们构成的双元音或多元音自然而然也属于前、中元音效果。但是,在英语中,这五个元音对应的音素中只有两个属于前元音(e、i),另外三个都是后元音(a、o、u)。 当今的汉语,真正的后元音只剩下[-ng]音素了。即使是汉语中的[-ng]音素,在中国南方广大地区的口音中也发生了明显的退化现象,这表现在两个方面:一是有部分汉字在北方人口音中发[-ng]音而在南方人的口音中却被[-n]取代(有趣的是,美国俚语中也大量存在把-ng音发成-n音的倾向);二是南方人发[-ng]音时,发音部位也比北方人靠前一些,听起来没有北方人那么明显的喉音效果。 我们知道,英语的十二个基本元音中,只有四个是前元音,另有三个中元音,其余五个是后元音。而后元音与前、中元音合构形成双元音甚至多元音时,自然而然地这种双元音和多元音听起来同样具有明显的后元音特征。 这种发音部位的靠前与靠后,造成的听觉效果方面的差异是非常明显的。后元音比重较大的语言,听起来浑厚、明朗,丰满,富有力度,底气充足,音域宽广;后元音较少的语言,语音显得比较轻柔、纤细,音色比较单调,显得细声细气,缺少底气,胸音不明显。这是因为,从小训练发后元音有助于促进和强化声带部位的发育,而且可以养成借用胸腔共鸣以助发音的习惯。

(完整版)英语语音发音部位及方法

英语语音发音部位及方法 第一章发音部位 一、发音器官 二、唇形(口型)

(1)双唇紧闭 (2)自然开口 (3)扁唇:微笑 (4)大圆唇:尽量张大口 (5)小圆唇:口型渐渐变小 第二章元音(Vowel)发音方法 一、单元音(Monophthong) 1.前元音(4 Front Vowels) 1)/i:/——舌尖抵下齿龈,但不要抵得太紧。略略扁唇,像微笑的口型。发音时间略长。(Open your mouth just a little for the sound. Spread your lips into a smile. Push

your tongue forward in your mouth. It’s a long sound. Move your tongue up a little as you say it.) 2) /I/(/i/)——先发/i:/,在此基础上,嘴角稍微收小一点,开口略大一点,舌尖靠近,但不要紧贴下齿龈,发音时间相对较短。(Open your mouth just a little more for this sound. Don’t spread your lips into a smile. The sound is shorter, more relaxed than /i:/.) 3)/e/(ε)——舌尖抵下齿龈,不要抵得太紧。口略开,约可放入一个指尖。不扁唇,口型自然放松,发音时间相对较短。(Practice the sound /I/, then open your mouth a little more for this sound. It is a short and relaxed sound.) 4)/?/——舌尖抵下齿龈,双唇尽量向两边张开,嘴角肌肉感到紧张。开口程度大,约可放入食指和中指交叠。不扁唇。(Practice the sound / e /, then open your mouth a little more for this sound.) 2.后元音(5 Back Vowels) 1)/a:/——松弛自然,口张到最大,不要撅嘴,舌尖离开下齿龈,长元音。(Practice the sound /?/, then open your mouth wide for this sound. Your tongue should rest in the bottom of your mouth.)

纯正美语-腹部发音法

腹部发音练就纯正美语 什么是腹部发音呢?当你和美国人进行交流的时候,或者听他们说话的时候,是否能够明显地感觉到老美的发音是特别浑厚呢?是不是他们的讲话听起来共鸣和震动的时间很长,同时带有很浓重的鼻音,在这里告诉大家这就是美语发音的秘诀所在,也就是腹部发音法。 所谓腹部发音法,就是指美国人发音的时候所讲究的腹腔发声的习惯,这种方式和我们说汉语的时候,所遵循的喉腔发声的习惯大相径庭。就是因为发声习惯的巨大差异,所以导致了中国的学习者在讲英语的时候都是一口中国式英语,如果在加上家乡的口音,那种语音语调简直让人太受折磨了,听的让人浑身都起鸡皮疙瘩,是不是? 中国人说英语的时候,总是缺少那么一丝韵味,缺少一种原汁原味的感觉,所以,即使英语讲得很流利,但是讲出一口中国式英语,就是让人听起来很不舒服,所以,如果你再也不想讲中国式英语啦,我教你的这个方法,你必须要学会,只要掌握了这个方法,两天就可以讲出一口地道的美国英语,信不信? 方法特别简单,就是我们要用腹腔发音,刚开始你肯定是做不到的,所以,必须有个方法来帮助你实现,这个方法就是训练你的腹腔的! 我们只要会用腹腔发音,腹腔就可以带动你的声带振动发音,只有这样发出的声音,听起来才洪亮饱满,浑厚有力。如果想讲出最纯正、地道、让美国人震撼的英语,一定要养成腹腔发声的习惯,做到用发音器官的后部发音。

具体的训练方法:气流是人体发声的原动力、也是发声的基础,气流的速度、流量和压力的大小也与声音的高低、强弱、长短以及共鸣等情况息息相关,如果想讲出漂亮的美式英语,一定要学会控制气流! 只要你学会了腹式呼吸法,就可以轻松的掌握气流了,可以随心所欲的讲出一口地道的美式英语了!如果你经常听明星唱歌,或看演唱会的话,你就会知道,他们是不会用嗓子干唱的,都是用腹部发音的,不然几首歌就把嗓子喊破了,如果不会用腹部发音,朗读一个小时,你的嗓子就会特别疼痛,沙哑,没有激情继续朗读了,就需要休息很长时间才能恢复,如果你会腹腔发音的话,朗读一天也不会有一点疼痛和沙哑的感觉,就是这么神奇,那些明星都是花了很多钱,才学会腹腔发音的,我这篇文章,你看完就能学会,不用花一分钱,多多宣传就可以了~ 这个方法我是怎么掌握的呢?就是我听世界第一名成功学大师安东尼罗宾的演讲中,学到的,他说如果你想保持精力十足,体力充沛,每天一定要深呼吸,一定要用腹部换气,每时每刻都要用鼻子换气,这样就会感到腹部在动,用鼻子换气都是深呼吸,可以让气流进入到我们的每一个细胞中,可以给细胞更多的氧气,所以,精力十足,我们已经习惯了用嘴换气,一直都是胸部呼吸的,这是浅呼吸,气流和氧气还没有进入身体的深层细胞就已经被你排掉了,所以,大家每天都会感觉到很累,其实你的累,并不是工作和压力造成的,而是由你的浅呼吸造成的,因为身体内部的深层细胞长时间缺少氧气的话,

中国学生常见的英语语音问题及教学建议-2019年精选文档

中国学生常见的英语语音问题及教学建议 :Phonetic learning is the basis of foreign language study and it plays a decisive role in developing language proficiency.This paper analyses the problems existing in phonetic learning in higher education and proposes some suggestions on phonetic teaching. 1. 语音在英语学习中的重要性 英国著名语言学家Gimson曾经说过:“要学会说一种语言,必须掌握该语言 100% 的语音知识,50%一90%的语法知识,而词汇只需要1% 就可以了。”[1] 由此可见语音学习的重要性。语言作为人们最为重要的交际工具之一,在交流中主要凭借语音传情答意,从这个意义上来说学习语音尤为重要。英语作为一种实用性强的工具学科,发音和口语表达是提高英语学习能力的关键,语音是发音和口语表达的前提条件,因而,语音则成为英语学习的重要基础。国内外很多专家和学者都研究过英语语音的重要性,比如,语音是掌握单词和词汇的根本途径;语音是口语表达和自由交流的重要前提;语音是提高听力水平的基础条件;语音是学好语法和掌握句型的有效保证;语音学习有利于提高学生的阅读理解能力和水平;语音掌握程度直接影响到学生学习英语的兴趣和积极性[2]。整体来看,语音关系到词汇、语法、口语表达、听力理解等多方面,因此,语音学习质量的高低直接关

系到学生英语水平的高低和高校英语教学效果的成败。 2.中国学生英语语音学习的问题 国内学生语音存在的主要问题及原因主要有以下几个方面: 2.1母语的影响 母语也称第一语言,本族语。Gas和Selinker把它定义为学习其它任何语言之前所习得的语言,学习者在学习第二语言的时候总是不同程度地受到第一语言的或积极或消极的影响,称为正迁移或负迁移[3]。迁移的概念由著名语言学家查尔斯.弗莱斯的对比分析研究以及雷多的对比分析假设(Contrastive Analysis Hypothesis)提出,该理论认为当外语的某些形式、意义与母语相同或相近时,外语学习会变得容易;当它们不同时,其差异会成为外语学习的困难或障碍;当两种语言相似时,正迁移会产生,而当他们不同时,就会出现负迁移[4]。由于英汉两种语言分属印欧语系和汉藏语系,一般认为学习英语的汉语学习者在学习过程中受到更多的负迁移。如很多学生将/v/“发成/w/主要是由于汉语中没有唇齿浊辅音。 2.2语音知识的严重缺乏 尽管经历小学或中学阶段的英语学习,大多数学生还是严重缺乏语音知识。虽有一定的辨音能力,也能意识到自己的发音与标准发音有差距,但却无从改起。如,有的学生将think发成sink,尽管知道自己的舌位是错误的,但不知正确的音该怎么发。又如在语流和语调方面,因为大部分学生都不知道英语是重音计

整理英语在线翻译发音朗读_翻译句子

翻译句子 ?这种经历就像是从梦中醒过来一样。(in your dreams) This experience was like waking up in your dreams . ?男孩跑得太快了以至于我不能追上他。(so … that …) The boy ran so fast that I can not catch him . ?他是个好学生,我们都喜欢他。(such … that) He is such a good student that we all like him . ?那小女孩正努力引起父母的注意。(catch one’s attention)That little girl is trying to catch her parents’ attention . ?她说:“我们充当一个介绍人的角色”。(play the role of)

She says :“ We played the role of introduction people ” . ?听说他上个月去世了,我很难过。(pass away) I am sad since I heard that he died last month . ?上下班时间交通很繁忙。(rush hour) The traffic is busy when it is rush hour . ?她把别人的书错当成自己的书拿走了。(mistake for) She mistaked others’ book for her book and take it . ?小女孩默默地爱上了隔壁的男孩子。() Little girl fell in love with next house boy quietly .

相关文档
最新文档