基于语料库的词语知识与二语词汇教学

基于语料库的词语知识与二语词汇教学
基于语料库的词语知识与二语词汇教学

论文出处:

邢红兵(2015).基于语料库的词语知识与二语词汇教学,《中国言语文化学研究》第4号,大东文化大学大学院外国语学研究科中国言语文化专攻。

基于语料库的词汇知识与二语词汇教学

Corpus-based lexical knowledge and second language

Vocabulary Teaching

邢红兵

北京语言大学 汉语进修学院 北京100083

xinghb@https://www.360docs.net/doc/732266211.html,

提要:本研究基于联结主义理论和“中介语对比分析方法”,以语言数据为基础,讨论了基于心理词典模型的词汇知识体系的构建,特别提出第二语言词汇知识构建的特点。文章从频率信息、功能分布、搭配知识、句法框架等角度,提出了基于语料库的词汇知识构建过程,在此基础上,提出了第二语言词汇教学注重实用性、系统性、发展性的原则,建议教学过程中更多融入基于语料库的知识体系。

关键词:语料库 第二语言 词汇知识 词汇教学

一、引言

随着大数据时代的到来,语言信息化程度逐渐提高,而这种由大数据带来的语言资源和阅读方式等也会影响到语言教学及其相关研究中。语料库资源在语言教学及研究中已经发挥了重要的作用,我们可以从母语语料库中提取例句,进行句法属性的相关研究并应用于教学中,我们可以从语料库中提取汉字的频度、词语的频度等信息,并将这些信息应用于大纲的编写,为教材的编写中难度顺序分布等提供排序的依据。语料库资源的发展,为语言教学提供了丰富的可利用的资源,但是,就目前的现状来看,如何利用语言资源,如何将资源分析和语言教学结合起来,如何将语料库资源运用到教材编写等方面,我们还需要进行探讨。目前基于现代认知理论的语言学习观,更加重视语言属性在语言学习中的作用。而在语言习得研究中,随着语料库资源在第二语言习得研究中的作用,在对比分析和中介语理论的基础上,Granger(2002)提出了“中介语对比方法”(CIA,Contractive Interlanguage Analysis),强调语料库资源在二语习得中的作用,特别注重不同语言之间以及中介语与目的语、中介语与母语之间的对比分析。

从上个世纪60年代Treisman(1960)提出心理词典(mental lexical)这个概念以来,心理词典的理论框架逐步完善,对词典的内部表征及不同词典之间的连接已经有比较深刻的认识。其中在词汇知识层面,研究者们不仅探讨了词汇知识的构成,还从理解和产出角度进行了理解性知识和产出性知识的差异分析。我们认为,在第二语言词汇习得过程中,学习者习得第二语言词汇的关键是以目标词在目标语言中的使用情况为核心的动态词汇知识体系(邢红兵,2009;刘慧芳,2011;邢红兵,2012),因此,如何获取目标语料库词语知识是二语词汇习得研究的核心。目前我们所采用的方法主要基于词汇搭配知识的提取,同时采用全句共现的方法进行了共现知识的自动提取。从汉语作为第二语言的教学及研究来看,目前研究者也重视基于语料库的词汇习得研究与词汇教学研究,但是,研究并不是很深入,还需要进一步的探讨。本研究基于联结主义理论和中介语对比分析理论,综合分析二语词汇习得的特点及其发展过程,

提出基于语料库的词汇知识的提取,在此基础上,建议利用语料库提供的统计属性进行词汇教学,提高二语者词汇习得的效果。

二、关于心理词典和词汇知识

2.1关于二语者心理词典

Treisman(1960)提出了心理词典这个概念,目前研究者对心理词典的认识不断深入,形成了各种理论模型。研究者们探讨的主要是心理词典的框架和心理词典内部知识表征体系,根据舒华等(2003)概括目前的研究,认为心理词典系统至少包含五个相互关联的部分:语音输入词典(phonological input lexicon)、字形输入词典(orthographic input lexicon)、语义系统(semantic system)、语音输出词典(phonological output lexicon)和字形输出词典(orthographic output lexicon)(见图1) 。

图1 词典系统功能结构简图(引自舒华等,2003)

心理词典的基本框架包括两个方面的内容:(1)各个词典的内部知识存储;(2)各个词典之间的相互连接关系。语言理解过程中,口语理解是通过语音输入刺激激活语音词典中的语音信息,再通过语音与语义的连接通路来激活语义,达到理解的目的;书面语的理解是通过字形输入刺激激活字形词典中的词形信息,再通过词形与语义的连接通路来激活语义,达到理解的目的。而语言产出的过程中,先由语义出发,通过语义与字音、词形输出词典的连接,激活相应的语音信息和词形信息,再输出语音信息或者书写出来。

2.2 关于词汇知识

语言学界从上个世纪40年代起就开始探讨词汇知识(lexical konwledge),Cronbach (1942)界定了词汇知识的五个方面属性:概括性(Generalization,知道一个词的定义)、应用性(Application,词语使用的相关知识)、意义范围(Breadth,知道词语的不同义项)、准确性(Precision,知道在不同条件中使用词语)和可用性(Availability,知道灵活地运用词语)等。Richards(1976)曾指出,学会一个词意味着掌握这个词的各个组成成分,他提出了体现词汇知识“多维性”(multidimension characterization)和词汇习得复杂性的词汇知识框架。这个框架概括了构成个体单词知识的七个标准。Richards的词汇知识框架虽然并不是对词汇知识非常全面系统的描述,但是却为后来的研究奠定了一个比较具有指

导意义的框架,Richards认为母语者的词汇发展会一直扩展到成人语言的发展,但是句法在成人阶段的发展就比较少;Richards以当时盛行的描写语言学理论为基础,从词汇教学的角度提出了“词汇能力”假设。他认为懂得一个词意味着:(1)知道该词有多大的可能性会在书面语或口语中出现;(2)哪类词经常会与它们一起使用;(3)知道功能及场合对目标词形式的使用限制;(4)知道与该词有关的句法行为;(5)了解该词的根词形式及派生形式;(6)了解目标词和其他词的语义联结网络;(7)知道该词的语义值、知道与该词相关的不同词义等。概括起来即为词的语境、搭配、功能和场合、句法行为、形式、语义等方面。

Nation(1987)从学习者的角度,首先把词汇知识分为接受性知识和产出性知识两个方面,进而把词汇知识概括为4个大类8个小类:词形(包括口语形式和书面语形式)、所处位置(包括语法模式和搭配)、语用功能(包括频率和得体性)、语义(包括概念和联想),每个小类都包括接受性和产出性两种不同的知识体系。Meara(1996)引入了“维度”的概念来对词汇知识进行界定。他认为词汇知识不仅要考虑单个词的词汇知识,同时更应该考虑整体的词汇知识,他认为考察整体词汇知识包括三个主要的维度:(1)学习者词汇量大小;(2)学习者如何实现词汇的自动通达;(3)如何用简单的方式测量词汇结构和其他词联系的丰富性。Singleton(1999)对于词汇的学习提出了以下内容:(1)发音:能够在言语中进行正确的语音识别并准确发音;(2)书写形式:能够辨认并正确写出该词;(3)意义:能够在言语中理解该词并恰当使用;(4)词形变化:能够识别并正确运用不同的词形;(5)语法信息:能够理解它在短语或句子中的语法功能并能正确使用该词。除此之外,词汇的学习还需要掌握与该词密切相关的搭配及其特殊的语义,如复合词、词义、搭配形式、固定短语和惯用语等,以及语境下的词汇语义的变化和该词在社会文化语境下的用法等。Melka(1997)认为词汇知识习得是一个连续统,在这个连续统中,学习者熟悉词汇的过程一般将会经过四个阶段——模仿(imitation),理解(comprehension),同化性复制(reproduction with assimilation)和产出(production)。Laufer(1998)则将前人对词汇知识的界定进行了归纳,总结出了词汇知识的特征,包括:(1)形式——口语和书面语,即发音和拼写;(2)词汇结构——基本的自由语素以及词汇的一般派生形式和屈折形式;(3)句法形式:在短语和句子中的句法表现;(4)意义:指称意义(包括多义性及隐喻意义)、情感意义、语用意义(词汇在特定情景中的合适性);(5)与其他词汇的关系,如同义词、反义词、上下义关系;(6)常用搭配。Laufer还将词汇知识划分为:基本应接性知识(receptive/passive knowledge)、半自由/受控性知识(controlled knowledge)和自由运用知识(free knowledge)。作者认为词汇知识可能在不同的学习阶段从表面发展到深层。词汇的发展也不只是熟悉新词而已,它还包括深化已知词语的词汇知识。这些观点尽管各有侧重,但是都有共同之处,概括来说就是词汇知识应该包括形态、意义、功能和用法等几个大的方面。

2.3 二语词汇习得与语料库的词汇知识

联结主义理论(connectionism)为我们的二语词汇习得研究提供了理论基础,联结主义理论认为语言的习得过程实际上是语言知识在心理词典中不断丰富,并且在此基础上建立相互关系的过程,学习的来源就是真实语言,人类的大脑能够根据语言的使用自动概括一些规则,这叫做“浮现特征(emergentism)”,比如说,词语在实际语言中是有使用频度的差异的,有高频词和低频词,高频词更容易使用和理解,低频词可能熟悉性就很差,这种频度效应实际上是我们的大脑根据实际语言概括出来的规则,这是语言学习的重要特征。

语言知识按照心理词典的存储模式来看,包括读音、词形、意义三个主体部分,其中语音和词形信息词典按照加工过程的差异可以分为理解性知识和产出性知识。当然,词汇知识还包括形、音、义三者之间的联结关系。第二语言的词汇知识构建过程不同于第一语言,邢红兵(2009)认为第二语言词汇知识主要包括三个方面:(1)静态知识。是指从第一语言中直接获得的词汇意义。(2)动态知识。动态知识是在使用语言中逐渐获得的词汇知识,动态属性包括词语频度、家族关系、句法功能和搭配关系等知识。(3)词语关系知识。词汇知识不是独立存储的,词语之间的相互关系就成为词汇知识的重要组成部分,获取词汇使用中的动态词

汇信息并建立词语之间的关系是第二语言词汇习得的关键。因此,词汇习得过程中,除了需要学习一个词语的词形、读音和词义等知识以外,还需要很多来自于自然语言的信息,比如词频、词性、搭配知识(邢红兵,2012)、句法功能等等信息。而且,邢红兵(2009)认为,二语词汇习得存在不同的阶段,其中第三阶段和目的语实际语言的使用关系更为密切,这个阶段主要是要学习在目的语中如何使用一个词语,如何跟其他词语进行区分等。

三、 基于语料库的词汇知识

3.1 获取频率信息

我们知道,词语在实际语言中都有使用次数上的差异,我们通过语料库的统计分析可以得到词语的频率,在同样字数的语料中,有的词使用的次数多,有的词使用的次数少,这就是词语的频率因素。频率因素和教学和学习都有直接的关系,教学中我们可以将词语按照频度划分等级,界定哪些是常用词,那些词语不常用等。在教学中,字频和词频是两个最重要的参数,通过频率统计,我们可以将汉字、词汇按照频率来排序,并进行等级划分,《汉语水平词汇与汉字等级大纲》基本上就是按照频度来排列和划分等级的。我们甚至可以通过词语的一项分析来统计一个词语的多个意义在实际使用中的频度,比如,“好”在《现代汉语词典》中共有14个义项,根据张博、邢红兵(2006)建立的“现代汉语义项标注语料库”数据的统计分析,这14个不同意义的“好”在实际语言中的使用情况有很大差别,我们还按照100万次作为基数,计算了词语的频率,按照频率从高到低的顺序排列如下表(表1)。

表1 “好”在现代汉语语料库中的义项频率分布表

词语 义项

使用次数 频率 比例(%) 释义 好

1 2509 1959.21 56.73 优点多的;使人满意的(跟‘坏’相对):~人|~东西|~事情|~脾气|庄稼长得很~。 好

7 610 476.33 13.79 表示赞许、同意或结束等语气:~,就这么办|~了,不要再说了。表询问,征求别人的同意:陪我去看电影,~吗? 好

6 495 386.53 11.19 用在动词后头,表示完成或达到完善的地步:计划订~了|功课准备~了|外边太冷,穿~了衣服再出去|坐~吧,要开会了。好

4 27

5 214.74 6.22 (身体)健康;(疾病)痊愈:体质~|他的病~了。 好

3 109 85.12 2.46 友爱;和睦:友~|~朋友|他跟我~。 好

9 108 84.33 2.44 容易:那个歌儿~唱|这问题很~回答。 好

2 96 74.96 2.17 用在动词前,表示使人满意的性质在哪方面:~看|~听|~吃。 好

13 56 43.73 1.27 用在形容词、动词前,表示程度深,并带感叹语气:~冷|~香|~漂亮|~面熟|~大的工程。 好

10 46 35.92 1.04 便于:地整平了~种庄稼|告诉我他在哪儿,我~找他去。 好

12 46 35.92 1.04 用在数量词、时间词前面,表示多或久:~多|~久|~几个|~一会儿|~大半天。 好

5 45 35.14 1.02 用于客套话:~睡|您~走。 好

11 13 10.15 0.29 <方>应该;可以:我~进来吗?|时间不早了,你~走了。 好

8 12 9.37 0.27 反话,表示不满意:~,这一下可麻烦了。 好 14 3 2.34 0.07 用在形容词前面问数量或程度,用法跟‘多’相同:哈尔滨离北京~远?

从上表的数据可以看出,“好”的14个义项中,比较常用的是义项是1、7、6、4。其他义项虽然不常用,但是,也有一定的使用量,在我们的教学过程中,可能要考虑这些义项的使用情况排列,这样就可以更好地安排教学,使教学过程接近语言实际。

频率因素不仅表现在词语的使用次数上,还表现在其他层面,比如说构词层面,有些词语究竟是词还是短语,实际上界限不清楚,但是通过频度分析,我们就可以看出其中的差异,比如,我们选取了由“肉”构成的9个词语,在北京大学中国语言学研究中心的“CCL语料库”中的使用次数及在百度新闻中2014年12月10日的搜索结果。

表2 由“肉”构成的词语的使用情况

词语 CCL语料库次数百度新闻

猪肉 34897,210,000

牛肉 43736,810,000

羊肉 21473,910,000

鸡肉 15132,160,000

人肉 3614,060,000

兔肉 258179,000

蛇肉 471050

孔雀肉 0735

鸵鸟肉 31399

从上表的数据可以看出,“猪肉”、“牛肉”、“羊肉”和“鸡肉”是最常用的,语义结合紧密,而“人肉”也逐渐形成一个新的义项,“兔肉”、“蛇肉”、“孔雀肉”、“鸵鸟肉”等,使用频率低,语义的结合不够紧密。因此,我们在判断一个词语是否是一个概念(一个词)还是两个概念(短语)的时候,使用频率可能是最重要的因素,因为从结构上看,这类词语本身并没有什么不同,没有明显的界限。而在我们的意识中,决定词语的结合紧密程度主要来源于频度,因此,频度分析可能是选择词语的重要依据。

3.2 获取功能分布

我们所说的功能分布是指词语在使用过程中的各种功能的统计结果,比如一个形容词,可以承担哪些句法成分,以及充当一种句法成分时搭配了哪些词语。我们选取形容词“长、大、方便、高、高兴”等为例,分析这些形容词作定语、作状语和作谓语的功能,具体的分布数据如下。

图1 形容词主要功能分布对比图

从上图的数据可以看出,5个形容词在句法功能上的表现不同,“方便”和“长”是谓语功能为主的形容词,“长”还经常作定语,“方便”一般很少作定语、状语;“高兴”是状语功能为主的形容词,也可以作谓语、作定语;“大”是定语为主的形容词,也常常作谓语,作状语并不多。通过对词语的句法功能进行分析,我们不仅能够了解到一个词语的各种功能的主次之分,还可以将这些数据应用于同义词的辨析和区分,为同义词的教学提供方便。

3.3 获取词语搭配知识

Firth(1957)提出搭配(collcation)这一概念,他认为一个词的意义是通过和它一起结伴出现的词语之间的关系来体现的。张寿康(1985)认为词在语言运动中是一种磁性体,词同哪些词可以相互吸引,产生搭配关系;同哪些词语相排斥,不能产生搭配关系。这种搭配关系在教学中具有非常重要的意义,邢红兵(2013a)将搭配知识(collocational knowledge)看成是词汇知识的重要内容,认为词语搭配知识是指词语在使用过程中和能够与其形成一定搭配关系的词语组成的词语关系体系在学习者心理词典中的存储和表征。比如邢红兵(2012)以形容词“简单”的搭配为例,分析了和“简单”搭配的主语、状语、补语及其出现次数,以及“简单”作为定语、状语和补语所修饰的定语中心语、状语中心语和补语中心语的情况(图3)。

图2 “简单”的搭配知识体系示意图(引自邢红兵,2012)

从上图可以看出,“简单”由此形成了6种不同类型的搭配关系,每种搭配中都会关联不同的词语,并且词语的出现次数并不相同,和“简单”形成同类搭配关系的词语也会形成一个同义关系体系,比如“事情”和“原因”都可以和“简单”形成主谓搭配关系,表明这两者之间有一个共同的属性,就是复杂性。我们将这种由搭配类型、搭配词语、同类搭配关系以及搭配概率等信息构成的各类信息统称为搭配知识,搭配知识会作为一种知识体系储存在学习者的心理词典中。

3.4 获取词语使用框架

我们知道,按照句法分析的模式,词语(特别是谓词)在实际使用过程中会出现在各类不同的结构中,这种结构可以按照句法和语义两种角度来分析,结合句法和语义的特点,我们可以对谓词的使用框架进行统计分析。根据邢红兵(2013b)年的统计发现,动词“摆①”在实际语料中使用时出现的句型可以归纳为15种,其中“(处所)+摆+NP受”是最常用的句型,比如“茶几上【摆】着鲜花”,这类句型占35.2%,其次是“(NP受)+摆+P+处所”,比如“一个从没想到的问题突然【摆】在了他们的面前”,这类句型占18.5%,这两类句型是“摆①”最常用的句型,占全部句型的近60%。

再比如,我们选取了一组反义动词“买”和“卖”,对它们在实际语料中使用的句法框架进行了抽样分析、归纳以后,按照“施事”、“受事”和“与事”的语义角色类型进行分析,两个动词在语料中使用的句法框架的主语类型如下(图3)。

图3 “买”、“卖”主语类型统计分析

从这个数据来看,动词“买”和“卖”在使用过程中,框架的选择模式差别很大,动词“买”倾向于施事主语的表达形式,比如“母亲【买】了一台缝纫机和3本裁剪书”,而“卖”则是倾向于受事主语的表达形式,比如“衣服也【卖】光啦,房钱也欠仨月没给。”这表明两个动词在使用过程中使用的认知模式很不相同,动词“买”是典型的施事主语类型动词,受事常常是宾语,而动词“卖”是受事主语为主,表现为很强的话题性和处置性特点,例如“房子卖了”描述房子的所有者状况,“那些破破烂烂的东西都卖了”具有很强的处置意义,而这类功能在动词“买”上则很难体现。

3.5 词语搭配形成组合关系和聚合关系

一个词语和另外一个词语形成搭配,搭配的词语之间就是组合关系,组合关系是词汇使用的典型特征体现,因为每个词语在使用过程中所出现的组合关系都不完全相同,比如形容词“高兴”可以和程度副词“很、特别、非常、挺、就、真、更、最”等程度副词形成搭配关系,“很高兴”、“特别高兴”等就形成了“高兴”作为中心语的状中结构的组合关系。而副词“很、特别、非常、挺、就、真、更、最”等就形成了“高兴”在程度上的聚合关系。再比如“高兴”可以作为动词的宾语,这些动词包括“感到、觉得、表示、感觉、显得”等,这些动词和“高兴”形成了“感到高兴”、“觉得高兴”、“感觉高兴”、“显得高兴”等搭配关系,而“感到、觉得、表示、感觉、显得”在“高兴”的谓语成分上也就形成了聚合关系。

如果结合搭配的频度,我们还可以分析这些组合关系的概率及其聚合关系中词语的分布情况。比如和“高兴”搭配的程度副词有:“很(45)、特别(22)、非常(20)、有点儿(19)、挺(16)、这么(4)、真(4)、更(4)、最(4)、多(2)、比较(2)、有些(2)、怪(1)、可(1)、特(1)、多么(1)、极(1)、那么(1)、好

不(1)”等,从这个数据来看,“高兴”可以和19个程度副词形成19种不同的搭配关系,其中最常用的是“很高兴”,使用次数较少的搭配有“多么高兴”、“那么高兴”、“好不高兴”等等。

四、基于词汇知识体系的二语词汇教学

4.1 基于词汇知识体系的二语词汇教学原则

根据上文的分析,我们提出基于词汇知识体系的二语词汇教学的原则。这些原则可以概括为以下几个方面:

(一)系统性原则。系统性原则是指我们在教学中要将一个词语的词汇知识看成是一个完整的系统。根据系统性原则,我们要做好以下几个方面的工作:(1)建立完备的目标语词汇知识体系,并以此为教学的依据。(2)分析词语的句法功能及其分布情况,这些信息是词汇知识中的重要内容,在教材编写和教学过程中按照主要功能和次要功能的顺序进行编排,在辞书的编写中也要考虑到词语的主要功能以及高频的搭配词语。(3)利用词语的句法功能分布和搭配知识分布来区分同类词语的用法,逐渐形成准确的目标语词汇知识体系。

(二)丰富性原则。丰富性是指在教学过程中,要尽量提供足够的语言环境来支撑词汇学习,使得学习者能够充分接触目的语的知识体系,尽快形成接近目的语的词汇知识系统。当然也包括词汇知识的频率差异,功能的分布等方面的知识。

(三)发展性原则。我们认为母语的词汇习得实际上是一个从用法到意义的过程,母语者的词汇的特征是在母语学习中逐渐提取和积累的,最后在心理词典中形成词汇知识,而二语习得实际上是一个相反的过程,因为学习者已经通过母语建立了较为完备的语义知识体系,并且具备了完备的认知功能,因此,二语词汇知识的获得实际上是从意义到用法的一个过程。因此,词汇教学过程中,要重视词汇知识的发展,特别注重词语用法知识的获得过程。

4.2 基于词汇知识体系的二语词汇教学方法

按照上述的词汇教学原则,我们根据第二语言词汇教学的特点,提出了以下几个方面的词汇教学方法。

(一)考虑词汇知识的常用度。在教学大纲编制和教材编写过程中,要将词语的使用频率作为词汇编排的依据,在编排过程中,要考虑到词语的义项的频度分布,按照频度来编排各个义项。教学过程中也要考虑词语的使用频率差异,根据学习者的水平,参照频率因素,建立合理的等级标准,适当考虑词语的使用频率,来选择适合每个等级的词语。比如我们按照《同义词词林》对“高兴”类词语的归类,提取了这些词语在“现代汉语研究语料库”中的使用频率(百万分之),结果如下:

喜欢(188.2389)高兴(180.9049)愉快(35.8550)快乐(22.0019)

欢乐(19.5573)欣喜(13.0382)开心(13.0382)欣然(10.5935)

快活(7.3340)乐意(6.5191)乐呵呵(4.8893)欢快(4.0744)

兴冲冲(3.2595)融融(2.4447)欢喜(2.4447)愉悦(1.6298)

美滋滋(1.6298)乐滋滋(1.6298)怡然(0.8149)欣欣(0.8149)

喜滋滋(0.8149)喜洋洋(0.8149)甜丝丝(0.8149)欢愉(0.8149)

欢欣(0.8149)

从频率排列来看,“喜欢”和“高兴”最常用,“愉快”、“快乐”、“欢乐”等比较常用,而“愉悦”、“欢愉”、“欢欣”等就比较罕用,通过这些数据,我们就可以了解一类词语使用情况的分布,按照这样的分布,我们来安排教学的相关活动。

(二)注重词语的功能分布和搭配知识。在考虑词语的句法功能分布的基础上,再考虑搭配关系,比如,我们从江诗鹏(2005)统计的数据中,我们选择了以下8个形容词,分别统计了这些词的主要句法功能(表)。

表3 形容词句法功能分布表

词语总次

定语谓语补语状语其他次数比例次数比例次数比例次数比例次数比例

白228 1910.84 21 0.09 4 0.020 0.00 12 0.05长236 1330.56 76 0.3217 0.07 6 0.03 4 0.02大3038 23980.79 3990.1358 0.021450.05 38 0.01多1634 6140.38 5320.331220.073530.22 13 0.01高997 5110.51 3720.3734 0.0333 0.03 47 0.05好2723 6690.25 9130.348060.301670.06 168 0.06红225 1360.60 55 0.2417 0.080 0.00 17 0.08基本368 3250.88 0 0.000 0.0041 0.11 2 0.01

从上表的数据可以看出,每个形容词的主要功能并不相同,教学中不仅要全面展示形容词的各种功能,还要有所侧重,突出常用功能,比如“白”的主要功能是作定语,次要功能是作谓语,“基本”主要的功能是作定语,次要功能是作状语,一般不作谓语和补语;“多”作定语和作谓语的功能均衡;“好”的功能分布比较均衡,类型丰富。有了这样的数据,教学中每个词语的主要功能要得到强化,而一些次要功能可以适当弱化。

(三)注重词语的句法框架。在教学过程中,将词汇和句法结合起来的方法就是对词汇的使用框架进行统计,得到词语使用过程中的结构分布,比如我们统计了动词“放”的各类句型及其比例分布,“放”共使用了35种类型,最常用的4种句型及其使用比例如下(表4):

表4 动词“放”常用句法结构比例表

类型 数量 比例 例句

施事+把+受事+放+

介词+处所

68 0.32 我的确不曾把这件事【放】在心上。

受事+放+在+处所 30 0.14 仿佛全生命的力量都【放】在那巴掌之中。

施事+把+受事+放+补语+处所 22 0.10

他把散落的东西塞进提兜,手忙脚乱地【放】回

原处,从树丛中钻了出来。

处所+放+着+受事 13 0.06 办公室中间【放】着几个文件柜和一组沙发。

从上面的统计数据来看,动词“放”最常用的句式是带上介词补语的“把”字句,加上带补语的“把”字句,共有42%的“放”用在“把”字句中,还有一个重要的特点就是非施事的受事主语和处所主语也占很高的比例。那么在教学安排和教学举例时,我们就需要将上述几类句型作为重点教给留学生,这样就可以避免学生出现“我放我的书在宿舍”这样的表达方式,使留学生使用“放”的表达方式尽快达到和目的语的表达相匹配。

五、结语

我们认为,在二语词汇教学中,我们首先要了解二语词汇习得的过程。在二语词汇知识的构建过程中,词语在实际语言中使用所产生的句法功能是二语词汇知识的核心,这些知识包括词语的功能分布、词语的搭配关系、词语的语义框架、词语的认知功能等方面。这些基于用法的词汇知识是二语学习者学习目的语词汇的难点所在,也是我们在二语词汇教学中需要重点强调的知识体系。因此我们认为,二语词汇学习的过程,实际上是二语学习者目的语词语句法功能逐渐丰富、接近目的语句法功能的过程。在这样的理论背景下,我们提出基于语料库的词汇搭配知识习得研究的基本原则:系统性、丰富性和发展性。并在教学方法上提出了我们的建议,具体包括:考虑词汇知识的常用度、注重词语的功能分布和搭配知识、注重词语的句法框架等。

参考文献

Cronbach, L.J.(1942). An analysis of techniques for diagnostic vocabulary testing. Journal of Educational Research, 36(3), 206-217.

Firth, J. R(1957). Modes of meaning. In Papers in linguistics 1934-1951 (pp. 190-215). Oxford: Oxford University Press.

Granger. (1998).The computer learner corpus: A versatile new source of data for SLA research[A]. Granger (eds).Learner English on computer. London:Longman.

Granger. (2002) A bird’s-eye view of learner corpus research. Granger, Hung, and Petch-Tyson (eds). Computer learner corpora, second language acquisition and foreign language teaching[C]. Amsterdam: John Benjamins.

Laufer, B. (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different? Applied Linguistics, 19(2), 255- 271.

Meara P.(1996): The dimensions of lexical competence. In Performance and competence in second language acquisition. Edited by: Brown Gillian, Malmkjaer Kirsten, Williams John. Cambridge University Press, Cambridge, 35–53.

Melka, F (1997). Receptive v’s productive aspects of vocabulary . In Schmitt, N. and M.

McCarthy (Eds.): Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy, Cambridge: Cambridge University Press., 84-102.

Nation 1. S. P. (1987). What is Involved in Learning a Word in Teaching and Learning vocabulary, 29 -50,New Zealand: Victoria, University of Wellington

Richards, J.C.(1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Querterly, 10(1).

Singleton, D. (1999). Exploring the Second Language Mental Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.

Treisman, A. M.(1960).Contextual cues in selective listening. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 12, 242–248.

江诗鹏(2005). “(汉语水平)词汇等级大纲”甲级形容词句法功能调查. 北京语言大学硕士学位论文。

刘慧芳(2011). 基于语料库的形容词词汇知识习得研究. 北京语言大学硕士学位论文。

舒华、柏晓利、韩在柱、毕彦超(2003). 词汇表征和加工理论及其认知神经心理学证据,应用心理学, 02:41-45.

邢红兵(2009).基于联结主义理论的第二语言词汇习得研究框架[J. 语言教学与研究,05:.

邢红兵(2012).第二语言词汇习得的语料库研究方法[J]. 汉语学习,02:.

邢红兵(2013a). 词语搭配知识与二语词汇习得研究[J]. 语言文字应用, 04:117-126.

邢红兵(2013b). 基于语料库的词语知识提取与外向型词典编纂,辞书研究,02:。

张博、邢红兵(2006)对外汉语学习词典多义词义项收录排列的基本原则及其实现条件,对外汉语学习词典学国际研讨会论文集(二). 北京:中国社会科学出版社。

Xing Hongbing

The College of Advanced Chinese Training,

Beijing Language and Culture University,

No.15, Xueyuan Road, Haidian District,

Beijing, 100083, P. R. China

Tel:(86)10-82303761

E-mail: xinghb@https://www.360docs.net/doc/732266211.html,

人教版2019-2020年四年级语文下册 知识集锦之词语归类

语文知识(词语归类)集锦 01、描写春天 万紫千红春华秋实春光明媚春满人间春回大地春色满园春意盎然春暖花开春花怒放鸟语花香莺歌燕舞百花争艳争奇斗艳生机勃勃欣欣向荣阳春三月桃红柳绿草长莺飞风和日丽群芳争妍万物争荣杨梅吐翠万木竟秀百花盛开02、描写夏天 赤日炎炎骄阳似火烈日当空暑气逼人大雨倾盆滂沱大雨烈焰升腾绿树成荫挥汗如雨大雨涔涔汗流浃背熏风拂拂热风扑面热不可耐郁热沉闷三伏天气盛夏三伏炎炎盛夏夏阳酷暑烈日中天夏意正浓酷暑盛夏伏梢未尽溽暑酷夏03、描写秋天 秋雨绵绵秋风送爽秋风萧瑟天高云淡秋高气爽霜叶知秋秋江明净金桂飘香硕果累累望穿秋水五谷丰登枫叶似火落叶沙沙万里霜天一片金黄层林尽染绚丽灿烂秋月如镜金秋季节枯枝败叶秋草枯黄秋热如晨中秋赏月重阳登高04、描写冬天 百花凋零数九寒冬白雪皑皑冰天雪地山舞银蛇银装素裹千里冰封寒冬腊月朔风怒号天寒地冻滴水成冰寒风刺骨寒风凛冽北风怒吼雪花纷飞鹅毛大雪风雪交加玉树银花寒梅怒放踏雪访梅松柏傲寒大雪飘飘寒气逼人瑞雪纷飞05、早中傍晚 金光万道旭日东升光芒万丈晨鸟争鸣喷薄欲出冉冉升起露水湿衣雄鸡报晓东方破晓霞光万道朝霞辉映艳阳高照阳光灿烂烈日当头白虹贯日雨后彩虹彩桥横空霜天烂漫霜花洁白骄阳似火夕阳西下夕阳如丹残阳如雪日薄西山黄昏时分落日余辉日落沧桑晚霞如血烘云托月众星捧月星罗棋布暮色苍茫

06、生活环境 日新月异歌声如潮欢声笑语万象更新环境优美鸟语花香书声琅琅绿草如茵一尘不染车辆如梭碧水青山窗明几净园林清雅长廊曲折湖畔垂柳拥挤不堪相映成趣热闹非凡生机盎然勃勃生机春色满园歌声阵阵万人空巷车水马龙07、花草树木 含苞欲放百花凋零亭亭玉立缕缕清香山花烂漫异香扑鼻争芳斗艳姹紫嫣红奇花异草沁人心脾五颜六色百花争春火树银花绿草如茵奇花异草翠色欲流铁树开花桃红柳绿树木成行参天古木杨柳吐绿绿叶红花枝繁叶茂千姿百态万古常青千山一碧枝叶如盖满林飘香高耸入云万木峥嵘遮天盖地枝叶挺拔 08、山水原野 依山傍水崇山峻岭悬崖绝壁山鸣谷应危峰兀立怪石嶙峋奇峰怪石峰峦雄伟直插云霄山清水秀穷山恶水拔地而起蜿蜒盘旋漫山遍野奇峰罗列山重水复千山万水千山万壑突兀森郁风平浪静波涛汹涌水流湍急千岩竟秀川流不息水平如镜广阔无垠一碧万倾芳草沃野土地肥沃土地贫瘠09、风景名胜 举世闻名琳琅满目历史悠久井然有序苍松翠柏山光水色一派生机风景如画美不胜收心旷神怡巧夺天工光彩夺目五彩缤纷气壮山河沧海桑田名不虚传名山大川诗情画意千姿百态天造地设今非昔比景色奇异幽香阵阵赏心悦目10、文具用品 栩栩如生光彩夺目小巧玲珑惟妙惟肖文房四宝笔墨纸砚构思新颖展翅欲飞美观大方价廉物美玲珑剔透巧夺天工匠心独运无与伦比各有千秋价值连城 11、色彩成语 万紫千红碧海蓝天绿瘦红肥混淆黑白炉火纯青粉白黛黑白衣卿相白驹过隙白壁微瑕黑白分明半青半紫黄袍加身

语料库辅助的大学英语词汇教学初探

语料库辅助的大学英语词汇教学初探 发表时间:2012-08-30T09:32:30.327Z 来源:《时代报告》2012年第6期作者:毛晓迎[导读] 因此,教师在语言教学中应该推广并充分利用网络中的可用语料库资源。 毛晓迎(武汉科技大学外国语学院,湖北武汉 430065) 中图分类号:H319.3 文献标识码:A 文章编号:1033-2738(2012)06-0063-01 摘要:分析了语料库的辅助大学英语词汇教学的的必要性和可行性,认为本族语语料库和学习者语料库相结合,可以促进学习者词汇搭配、词义以及词汇语义韵等方面的学习,满足教师课堂词汇教学的需要,提高学习者的词汇能力,提高大学英语词汇教学和学习的效率。关键词:语料库;英语词汇教学;词汇能力 一、引入 词汇是标志外语学习者语言能力的核心成分之一,语言的习得和运用离不开词汇的积累和灵活掌握。学习者只有掌握了足够的词汇量才能理解他人的话语或文章,才能通过口头或书面等方式表达自己的所思和所想。反之,则会影响正常的语言交际。由此可见,词汇教学是外语教学中的一个必不可少的重要环节,起着举足轻重的作用。 二、关于语料库 根据欧洲语料库语言学的开拓者辛克莱尔( J. Sinclair)的定义,语料库( Corpus) 是指为研究语言,用计算机处理和储存的书面和口头的语言材料(吴耀武, 2009)[2] 。语料库作为一种辅助性工具应用于语言教学中,还属一个新兴领域。随着计算机辅助语言教学( Computer AssistedLanguage Learning) 的不断发展,语料库的使用正渐渐普及,以计算机为基础的语料库的产品越来越丰富,为语言教学提供大量鲜活、客观的教学资源,尤其为词汇教学提供了直观、科学的教学依据,能够快捷、准确地提供与某一关键词有关的大量真实语料,以全新的方式促进了外语教学与研究的发展,使人们更加认识到语料库在现代外语教学中正发挥着越来越重要的作用。因此,教师在语言教学中应该推广并充分利用网络中的可用语料库资源。 三、语料库在英语词汇教学中的应用 一般来说,传统的高职英语词汇教学是泛讲,往往脱离一定的上下文语境而孤立的谈某些词汇现象,不是选择对有代表性的词汇进行详细讲解。以往对某一单词进行讲解,所涉及到的主要内容大多是词典里面对该单词解释的繁杂罗列,包括单词的发音、拼写、词性、固定搭配、例句等基本信息。毫无疑问,这些信息是学习一门语言必须要掌握的基础知识,具有重要意义。 四、BNC和CLEC辅助词汇学习的必要性和可行性 BNC中的1亿词汇基本涵盖了人物、文学、体育、科学、军事、经济、政治、艺术、航天以及其他学科领域的高频词汇。学习者可以检索并在同一个语义场丰富的语料输入中学习与目标词(target word)相关的搭配、文体和语用等知识。可以充分缓解教学内容繁多与课时不足的矛盾,提供给学生大量的语言事实并营造真实的语言环境,弥补教师凭借自己直觉经验来讲解词汇的不足,从而减少学习者的语言失误;同时更重要的是BNC中大量真实的语言有利于培养学习者的预感。 五、CLEC和BNC辅助英语词汇学习 众所周知,教师经常在课堂上能否为学生举出比较适合英语习惯的、鲜活的英语例句而发愁。另外,一个主要的问题是:仅仅用课堂上有限的例句来让学习者全面掌握词的不同词义、搭配等知识可能性不大。因此,在课堂的英语词汇教学中,教师很有必要采取“预防”措施,即从CLEC中检索出已经标注好的语料分析归纳不同水平英语学习者(如大学英语四、六级以及英语专业)经常犯的词汇拼写和搭配错误,对这些高频语言错误反复强调和训练,然后,通过检索BNC归纳要学的目标词搭配和语义韵等知识,通过大量的例子让学习者逐渐学习不同词汇的各种知识。 (一)词汇搭配的学习。 词汇搭配是大学英语学习的重点和难点之一,在这方面,CLEC和BNC语料库为我们提供了有效探索词汇教学的途径。例如,在词序方面,这样的词序往往困扰一些学生,“such+a/an+形容词+名词”与“so+形容词+a/an+名词”,运用这两种语料库我们可以轻而易举地解决这个问题,只要在BNC或CLEC的查询框中键入“such(a/an)”或so,我们可以得到大量的包含这一结构的样句。表 BNC中检索出的部分语料 (二)语义韵的学习。 语义韵(semantic prosody)是Sinclair借用Firth的“音韵”(prosody)一词而新创的一个专为语料库语言学研究使用的术语。Firth 首先使用prosody这个词来表示跨音段语音色彩。而“语义韵”则表示超越词界的联想色彩。跨越词界的联想色彩主要是指词义的感情色彩。感情意义指词语的褒贬色彩,如statesman(政治家)和politician(政客);修辞意义指的是词语的委婉、夸张、讽刺、戏谑等色彩,如die (死亡)可以说成是pass away(逝世)或go to the west(上西天)等,one's wife(妻子)可以戏谑地说是one's better half(较好的那一半);动词cause(导致,造成)搭配使用的词群,发现该词染有较强的“贬韵”,充当其宾语的往往是accident,concern,trouble,damage,death之类的词。但是好多中国英语学习者经常把cause和表示褒义的词联用,例如,cause my sensation,cause a good result 等。通过分析CLEC中的有关cause的语料就可以知道学习者对该词语义韵的掌握情况,然后教师通过检索BNC中相关的搭配,分析并且归纳常出现在cause之后的名词,让学习者知道cause后面经常接表示“后果”而非“结果”的名词。 语料库辅助的英语教学为教师课堂词汇教学提供了丰富、真实的语料,教师可以通过这些语料归纳总结,和学习者语料库中的语料进行对比,找到学习者经常出现错误的原因,进行对症的单词教学。而且语料库使用比较方便,学生在课后可以直接在线检索并接触语料库,直接接触现代真实的语言信息,学生会感到事业宽阔,有如在外语海洋里畅游。

基于COCA语料库和CCL语料库的翻译教学探索

基于COCA语料库和CCL语料库的翻译教学探索 南京大学 常熟理工学院 朱晓敏 提 要:从上世纪80年代起,作为一种研究语言现象和语言本质的新模式,语料库语言学取得了令人鼓舞的成就。语料库已经渗透到语言研究的各个领域。翻译研究领域里使用的语料库多为双语平行语料库和翻译语料库。单语语料库与翻译研究相结合,尤其是与翻译教学相结合,是一个鲜有人探索的未知领域。在课堂上使用可以免费获取的美国杨百翰大学的英语单语语料库(CO CA语料库)和北京大学汉语语言学研究中心的汉语单语语料库(CCL语料库)能改变传统翻译教学模式,为翻译教学的改革提供借鉴。 关键词:语料库,COCA,CCL,翻译教学 一、引言 作为一个新的研究领域,一种全新的探究语言现象和语言本质的方法,语料库语言学在上世纪80年代得到了蓬勃的发展。韩礼德(1993:24)曾指出: 语料库语言学将数据收集与理论论述有机地结合在一起,使我们对语言的理解发生了质的变化(转引自王克非,2004:4)。 根据收集语料的语言种类,语料库可分为单语语料库(monolingual corpus)和双语/多语语料库(bilingual/multilingual corpora)。前者仅采用一种语言的语料,通过大量收集本族语者的语言实例而建成;而后者是由两种或两种以上的语言文本构成的语料库,它可以有对应/平行的、类比的和翻译的三种形式。 单语语料库的研发历史要追溯到上世纪50年代末,由夸克等人在伦敦大学率先建立起现代意义上的语料库,即 英语用法调查(Survey of English Usage)。到目前为止,比较大型的英语单语语料库有BNC英国国家语料库,CBECobuild 英语库,Brow n布朗语料库,美国杨百翰大学M ark Davis教授主持的美国当代英语语料库(Corpus of Contemporary American English,简称COCA语料库),汉语的有北京大学汉语语言学研究中心的CCL汉语语料库等。国际上双语/多语语料库在近十几年得到了长足的发展,比较早的双语语料库有20世纪90年代早期建立的英语-挪威语双语平行语料库和英语-意大利语双语平行语料库,以及后来建立的英语和德语,英语和法语等双语语料库。国内目前规模最大的汉英双语语料库是北京外国语大学中国外语教育研究中心近年建成的达3000万字词的通用汉英语料库。国际上多语语料库有T he ECI M ultilingual Corpus多语种语料库(The ECI M ultilingual Corpus,简称IECI/M CI),近1亿字,包含了欧洲主要的语言及土耳其语、日语,俄语、汉语和马来语。而国内目前多语语料库的研究开发还是空白。 二、传统翻译教学面临的挑战与改革的出路 我国传统的翻译教学模式,即 理论讲解!举例验证!结论巩固,曾经为我国培养了一批优秀的翻译人才,他们中的很多人仍然是现在翻译行业的主力军。他们拥有扎实的中、英文功底和孜孜不倦的翻译探索精神。进入21世纪以来,信息技术迅猛发展,知识更新速度加快,传统的翻译教学难以适应新的挑战。从学生对课堂教学的反馈和专业八级考试中翻译部分的得分来看,传统翻译教学存在以下三个方面的问题:首先,翻译教学观念比较陈旧,课堂教学以教师讲述为主,学生听记为辅。学生只记得了抽象的翻译技巧,其实际的翻译能力并没有得到发展。其次,讲授的内容受教材限制,例句少且多为人造语境,学生感觉枯燥,难以提高学生的翻译能力。最后,课堂信息输入量小。 粉笔+黑板+教材+课后翻译练习的单一的教学方法导致课堂容量小,节奏缓慢。要改变以上现状,就要 实现翻译课程结构的科学化,扩大课堂教学的信息输入量,让学生在教师提 本文是南京大学2009年博士研究生科研创新基金课题 基于网络的英汉/汉英平行语料对自动获取(项目编号2010CW02)的前期研究成果。感谢匿名评审人员的宝贵意见。文责自负。

部编版三年级语文下册知识集锦之谚语归类【精品】

小学语文知识(谚语归类)集锦常用谚语 A 、B 岸上学不好游泳,嘴里说不出庄稼。 不会做小事的人,也做不出大事来。 不行春风,难得秋雨。 兵败如山倒,胜者如潮来。 不经冬寒,不知春暖。 不贵于无过,而贵于能改过。 不登高山,不知天高;不入深谷,不知地厚。 不到黄河心不死,不撞南墙不回头。 不怕百事不利,就怕灰心丧气。 不听老人言,吃亏在眼前。 边学边问,才有学问。 帮人要帮到底,救人要救到头。 笨鸟先飞早入林,人笨苦学早入门。 百闻不如一见,百见不如一干。 棒打狍子瓢舀鱼,野鸡飞到饭锅里。 冰封三尺,绝非一日之寒。 C、D 吃人家的嘴短,拿人家的手短。 吃不穷,穿不穷,不会打算一世穷。 出门看天色,炒菜看火色。 出门靠朋友,在家靠父母。 柴多火焰高,人多主意强(人多气势大)。 长江不拒细流,泰山不择土石。 常在有时思无时,莫到无时想有时。 趁火打铁,趁水和泥(趁风起航)。 车到山前必有路,船到桥头自然直。 聪明在于学习,天才在于积累。 谗言败坏君子,冷箭射死忠臣。

大意失荆州,骄傲失街亭。 打虎还得亲兄弟,上阵须教父子兵。打柴问樵夫,驶船问艄公。 刀不磨要生锈,人不学要落后。 刀子要快多加钢,知识要深工夫长读书须用心,一字值千金。 得放手时须放手,得饶人处且饶人。东西越用越少,学问越学越多。 当家才知柴米贵,养子方知父母恩。 E、F 恶有恶报,善有善报。 耳不听不烦,眼不见不馋。 儿不嫌母丑,犬不嫌主贫。 耳听为虚,眼见为实。 饭后百步走,活到九十九。 放虎归山,必有后患。 凡人不可貌相,海水不可斗量。 富人不知穷人苦,饱汉不知饿汉饥。 G、H 鼓不敲不响,理不辩不明。 鼓要打到点上,笛要吹到眼上。 工夫到了家,石头也开花。 观棋不语真君子,落子无悔大丈夫。好铁要经三回炉,好书要经百回读。寒霜打死独根草,狂风难毁大树林。行家看门道,外行看热闹。 货买三家不吃亏,路走三遭不陌生。话不要说死,路不要走绝。 话到嘴边留半句,事从理上让三分。

语料库辅助的词汇教学

语料库辅助的词汇教学 《普通高中英语课程标准(2003)》提倡词汇教学应为学生创设一些运用的语境,并提供语言支持,使学生在运用中加深理解,学会运用。语料库特有的语境共现界面能够批量地呈现目标词的使用语境,由此带出由目标词与周围的词共建短语词块的词汇搭配范式、语法范式、语义功能以及语用功能等,使词汇教学落实到深层知识的理解和应用。 高三学生在每次月考中反映困难最大的就是词汇问题:生词太多或者对熟悉的词的新含义不了解。针对这一现象,研究者从2012年9月高三开学起,手工加工学生正在学习的模块10的语料库,在学生学习每个单元的前后利用课文语料库使目标词汇在学生眼前多次重现,达到对词汇深层理解。具体做法如下(以模块10第一单元Reading为例): 1)要求学生上新课前预习Reading部分的生词和课文。 2)把Reading部分语料库中的所有生词用“________”代替,并打印出来,在上新课前让学生用5-8分钟练习。下面举其中的第一段为例: Teach a man to fish In 1985, there was little 1____________ in Ethiopia, which led to poor harvests and the death of many of the country’s cattle. The 2____________ of the situation shocked Bob Geldof, an Irish musician, so he organized a charity concert called Live Aid to raise money for victims of hunger in 3_____________. The concert took place on 13 July 1985 in two places---LondonandPhiladelphia---and included the biggest stars of the time. Geldof intended the concert to raise money for hunger relief and to make the public more aware of the problem. In the end, $100 million was raised, which was used to buy food and to provide help with development projects inEthiopia. The concert also made the 4____________ around the world, and 5_____________________ 6______________ and 7_____________ to do something about the problem of world hunger. 说明:如果学生在没有任何提示的情况下完成该练习有困难,可以把所有生词打乱顺序摆在练习的最上端供学生选择。 3)学习完该单元后,再针对学生在学习过程中的遇到的重点和难点词汇、短语,重新设置“________”进行练习,达到词汇在正确的使用语境中重复练习的目的。 三、结语 由于研究者经验不足和能力有限,《牛津高中英语》教材语料库的建设和应用还存在以下问题:

部编人教版六年级语文上册知识集锦之词语归类

小学语文知识(词语归类)集锦 01、描写春天 万紫千红春华秋实春光明媚春满人间春回大地春色满园春意盎然春暖花开春花怒放鸟语花香莺歌燕舞百花争艳争奇斗艳生机勃勃欣欣向荣阳春三月桃红柳绿草长莺飞风和日丽群芳争妍万物争荣杨梅吐翠万木竟秀百花盛开02、描写夏天 赤日炎炎骄阳似火烈日当空暑气逼人大雨倾盆滂沱大雨烈焰升腾绿树成荫挥汗如雨大雨涔涔汗流浃背熏风拂拂热风扑面热不可耐郁热沉闷三伏天气盛夏三伏炎炎盛夏夏阳酷暑烈日中天夏意正浓酷暑盛夏伏梢未尽溽暑酷夏03、描写秋天 秋雨绵绵秋风送爽秋风萧瑟天高云淡秋高气爽霜叶知秋秋江明净金桂飘香硕果累累望穿秋水五谷丰登枫叶似火落叶沙沙万里霜天一片金黄层林尽染绚丽灿烂秋月如镜金秋季节枯枝败叶秋草枯黄秋热如晨中秋赏月重阳登高04、描写冬天 百花凋零数九寒冬白雪皑皑冰天雪地山舞银蛇银装素裹千里冰封寒冬腊月朔风怒号天寒地冻滴水成冰寒风刺骨寒风凛冽北风怒吼雪花纷飞鹅毛大雪风雪交加玉树银花寒梅怒放踏雪访梅松柏傲寒大雪飘飘寒气逼人瑞雪纷飞05、早中傍晚 金光万道旭日东升光芒万丈晨鸟争鸣喷薄欲出冉冉升起露水湿衣雄鸡报晓东方破晓霞光万道朝霞辉映艳阳高照阳光灿烂烈日当头白虹贯日雨后彩虹彩桥横空霜天烂漫霜花洁白骄阳似火夕阳西下夕阳如丹残阳如雪日薄西山黄昏时分落日余辉日落沧桑晚霞如血烘云托月众星捧月星罗棋布暮色苍茫06、生活环境 日新月异歌声如潮欢声笑语万象更新环境优美鸟语花香书声琅琅绿草如茵一尘不染车辆如梭碧水青山窗明几净园林清雅长廊曲折湖畔垂柳拥挤不堪相映成趣热闹非凡生机盎然勃勃生机春色满园歌声阵阵万人空巷车水马龙07、花草树木 含苞欲放百花凋零亭亭玉立缕缕清香山花烂漫异香扑鼻争芳斗艳姹紫嫣红奇花异草沁人心脾五颜六色百花争春火树银花绿草如茵奇花异草翠色欲流

知识集锦之谚语归类

小学语文知识(谚语归类)集锦 常用谚语 A 、B 岸上学不好游泳,嘴里说不出庄稼。不会做小事的人,也做不出大事来。 不行春风,难得秋雨。兵败如山倒,胜者如潮来。不经冬寒,不知春暖。 不贵于无过,而贵于能改过。不登高山,不知天高;不入深谷,不知地厚。 不到黄河心不死,不撞南墙不回头。不怕百事不利,就怕灰心丧气。 不听老人言,吃亏在眼前。边学边问,才有学问。帮人要帮到底,救人要救到头。 笨鸟先飞早入林,人笨苦学早入门。百闻不如一见,百见不如一干。 棒打狍子瓢舀鱼,野鸡飞到饭锅里。冰封三尺,绝非一日之寒。 C、D 吃人家的嘴短,拿人家的手短。吃不穷,穿不穷,不会打算一世穷。 出门看天色,炒菜看火色。出门靠朋友,在家靠父母。 柴多火焰高,人多主意强(人多气势大)。长江不拒细流,泰山不择土石。 常在有时思无时,莫到无时想有时。趁火打铁,趁水和泥(趁风起航)。 车到山前必有路,船到桥头自然直。聪明在于学习,天才在于积累。 谗言败坏君子,冷箭射死忠臣。大意失荆州,骄傲失街亭。 打虎还得亲兄弟,上阵须叫父子兵。打柴问樵夫,驶船问艄公。 刀不磨要生锈,人不学要落后。刀子要快多加钢,知识要深工夫长 读书须用心,一字值千金。得放手时须放手,得饶人处且饶人。 东西越用越少,学问越学越多。当家才知柴米贵,养子方知父母恩。 E、F 恶有恶报,善有善报。耳不听不烦,眼不见不馋。儿不嫌母丑,犬不嫌主贫。 耳听为虚,眼见为实。饭后百步走,活到九十九。放虎归山,必有后患。 凡人不可貌相,海水不可斗量。富人不知穷人苦,饱汉不知饿汉饥。 G、H 鼓不敲不响,理不辩不明。鼓要打到点上,笛要吹到眼上。工夫到了家,石头也开花。观棋不语真君子,落子无悔大丈夫。好铁要经三回炉,好书要经百回读。 寒霜打死独根草,狂风难毁大树林。行家看门道,外行看热闹。

基于语料库语学的英语词汇教学.doc

基于语料库语言学的英语词汇教学- 传统的语言学把词汇分成可以借助语法规则进行自由组合的单词和不能用语法规则解释的固定短语,因此传统上的词汇教学即指单词教学(蒋利,2003)。我国传统的词汇教学主要以词义驱动为主,学生往往只通过机械记忆单词或短语的形式及与其对应的中文意思来扩大词汇量(刁琳琳,2004)。教师在备课及授课过程中也很少涉及词块、搭配、语用规则和语义韵等较深层次的内容。而当把学生已机械记忆的单词放进具体语篇时,学生在理解和应用上都会出现问题。因此,在教学实践中,如果将语料库方法引入词汇教学,有助于区分词汇学习的不同层面及意义类型,并能切实改进词汇教学效果。 一、用语料库方法教授词汇的搭配、类联结与语义韵 卫乃兴(2001:100)将词汇的搭配定义为:在文本中实现一定的非成语意义并以一定的语法形式因循组合使用的一个词语序列,构成该序列的词语相互预期,以大于偶然的几率共现。词汇学习不是简单地记忆单词的读音与拼写,不了解词汇的搭配范围就很难真正习得了这些词汇,因此,词语搭配是词汇学习及研究的重点。类联结是发生于词语搭配中的语法结构和框架,因此它较之词汇搭配更抽象一些。甄凤超(2005:19-28)指出通过建立类联结,我们可以发现词汇的语法模式,并且词汇与语法密不可分。语法形式和词汇行为相关,并和意义发生联系。关于语义韵,卫乃兴(2002)指出词项的搭配行为显示一定的语义趋向即一定的词项会习惯性地吸引某一类具有相似语义特点的词项,构成搭配。由于这些具有相同语义特点的词项及其搭配在文本中高频共现,整个语境就弥漫了某种语义氛围,这种氛围被称

作语义韵。语义韵概念的引入对于区分同义词或近义词能起到很好的解释作用。由于受篇幅限制,本文主要探讨基于语料库语言学的词汇搭配教学。 二、语料库在词汇搭配教学中的应用 近年来语料库语言学发展迅速,基于语料库的搭配研究越来越被重视,逐步成为语言研究与教学的重要领域。在语言教学中引入索引工具,让学习者从大量的地道真实的语料中考察词语的搭配模式,有利于提高学习者的搭配水平、语言使用能力和自主学习能力。现以make和have为例讨论学习者通过接触真实语料,可以分析不同搭配在文体以及句法等方面存在的差异。首先使用AntConc检索工具从COCA和BNC中搜集部分与make和have搭配的常见词。如表2.1所示: 英语动词make的核心含义为制造,然而事实证明只了解单词的汉语意义显然不够,对以它们为中心词的各种搭配进行分析能促进学生更好地掌握其语义及使用差异。根据表格我们可以观察到如make后常跟change / corrections / comment / contribution / decision / effort / excuse / friend等。动词have的核心含义之一为经历,与其搭配频率较高的名词有accident / argument / break / conversation / difficulty / dream / experience / good time / problem 等。词汇教学中引入语料库方法,可以有效帮助学生掌握词汇的不同搭配更好地理解词之间的语义差异。学会并灵活使用大量的搭配词语有助于全面提高语言学习效率及应用能力。 三、结语 利用语料库工具辅助英语词汇教学具有重要意义。首先,提供给学生大量真实语料,营造真实语言环境,能够保证学生语言输入的质量;其次,用语料库检索工具使关键词在其索引行中

2020年小升初语文复习 知识集锦之谚语归类

2020年小升初语文复习 谚语归类集锦 常用谚语 A 、B 岸上学不好游泳,嘴里说不出庄稼。不会做小事的人,也做不出大事来。 不行春风,难得秋雨。兵败如山倒,胜者如潮来。不经冬寒,不知春暖。 不贵于无过,而贵于能改过。不登高山,不知天高;不入深谷,不知地厚。 不到黄河心不死,不撞南墙不回头。不怕百事不利,就怕灰心丧气。 不听老人言,吃亏在眼前。边学边问,才有学问。帮人要帮到底,救人要救到头。 笨鸟先飞早入林,人笨苦学早入门。百闻不如一见,百见不如一干。 棒打狍子瓢舀鱼,野鸡飞到饭锅里。冰封三尺,绝非一日之寒。 C、D 吃人家的嘴短,拿人家的手短。吃不穷,穿不穷,不会打算一世穷。 出门看天色,炒菜看火色。出门靠朋友,在家靠父母。 柴多火焰高,人多主意强(人多气势大)。长江不拒细流,泰山不择土石。 常在有时思无时,莫到无时想有时。趁火打铁,趁水和泥(趁风起航)。 车到山前必有路,船到桥头自然直。聪明在于学习,天才在于积累。 谗言败坏君子,冷箭射死忠臣。大意失荆州,骄傲失街亭。 打虎还得亲兄弟,上阵须叫父子兵。打柴问樵夫,驶船问艄公。 刀不磨要生锈,人不学要落后。刀子要快多加钢,知识要深工夫长 读书须用心,一字值千金。得放手时须放手,得饶人处且饶人。 东西越用越少,学问越学越多。当家才知柴米贵,养子方知父母恩。 E、F 恶有恶报,善有善报。耳不听不烦,眼不见不馋。儿不嫌母丑,犬不嫌主贫。 耳听为虚,眼见为实。饭后百步走,活到九十九。放虎归山,必有后患。 凡人不可貌相,海水不可斗量。富人不知穷人苦,饱汉不知饿汉饥。 G、H 鼓不敲不响,理不辩不明。鼓要打到点上,笛要吹到眼上。工夫到了家,石头也开花。

人教版小学语文成语归类大全

人教版小学语文成语归类大全一 一、描写人的品质: 平易近人宽宏大度冰清玉洁持之以恒锲而不舍废寝忘食大义凛然临危不俱光明磊落不屈不挠鞠躬尽瘁死而后已二、描写人的智慧: 料事如神足智多谋融会贯通学贯中西博古通今 才华横溢出类拔萃博大精深集思广益举一反三 三、描写人物仪态、风貌: 憨态可掬文质彬彬风度翩翩相貌堂堂落落大方 斗志昂扬意气风发威风凛凛容光焕发神采奕奕 四、描写人物神情、情绪: 悠然自得眉飞色舞喜笑颜开神采奕奕欣喜若狂 呆若木鸡喜出望外垂头丧气无动于衷勃然大怒 五、描写人的口才: 能说会道巧舌如簧能言善辩滔滔不绝伶牙俐齿 出口成章语惊四座娓娓而谈妙语连珠口若悬河 六、来自历史故事的成语: 三顾茅庐铁杵成针望梅止渴完璧归赵四面楚歌 负荆请罪精忠报国手不释卷悬梁刺股凿壁偷光 七、描写人物动作: 走马观花欢呼雀跃扶老携幼手舞足蹈促膝谈心 前俯后仰奔走相告跋山涉水前赴后继张牙舞爪

八、描写人间情谊: 恩重如山深情厚谊手足情深形影不离血浓于水志同道合风雨同舟赤诚相待肝胆相照生死相依九、说明知事晓理方面: 循序渐进日积月累温故知新勤能补拙笨鸟先飞学无止境学海无涯滴水穿石发奋图强开卷有益十、来自寓言故事的成语: 自相矛盾滥竽充数画龙点睛刻舟求剑守株待兔叶公好龙亡羊补牢画蛇添足掩耳盗铃买椟还珠十一、描写事物的气势、气氛: 无懈可击锐不可当雷厉风行震耳欲聋惊心动魄铺天盖地势如破竹气贯长虹万马奔腾如履平地十二、形容四季特点: 春寒料峭春意盎然春暖花开满园春色春华秋实春风化雨骄阳似火暑气蒸人烈日炎炎秋风送爽秋高气爽秋色宜人冰天雪地寒气袭人寒冬腊月十三、形容繁荣兴盛景象: 济济一堂热火朝天门庭若市万人空巷座无虚席高朋满座如火如荼蒸蒸日上欣欣向荣川流不息十四、描写美的景和物: 美不胜收蔚为壮观富丽堂皇金碧辉煌玉宇琼楼美妙绝伦巧夺天工锦上添花粉妆玉砌别有洞天

2020年部编六年级上册语文知识集锦之谚语归类

2020学年六年级上册语文 小学语文知识(谚语归类)集锦 A 、B 岸上学不好游泳,嘴里说不出庄稼。不会做小事的人,也做不出大事来。 不行春风,难得秋雨。兵败如山倒,胜者如潮来。不经冬寒,不知春暖。 不贵于无过,而贵于能改过。不登高山,不知天高;不入深谷,不知地厚。 不到黄河心不死,不撞南墙不回头。不怕百事不利,就怕灰心丧气。 不听老人言,吃亏在眼前。边学边问,才有学问。帮人要帮到底,救人要救到头。笨鸟先飞早入林,人笨苦学早入门。百闻不如一见,百见不如一干。 棒打狍子瓢舀鱼,野鸡飞到饭锅里。冰封三尺,绝非一日之寒。 C、D 吃人家的嘴短,拿人家的手短。吃不穷,穿不穷,不会打算一世穷。 出门看天色,炒菜看火色。出门靠朋友,在家靠父母。 柴多火焰高,人多主意强(人多气势大)。长江不拒细流,泰山不择土石。 常在有时思无时,莫到无时想有时。趁火打铁,趁水和泥(趁风起航)。 车到山前必有路,船到桥头自然直。聪明在于学习,天才在于积累。 谗言败坏君子,冷箭射死忠臣。大意失荆州,骄傲失街亭。 打虎还得亲兄弟,上阵须教父子兵。打柴问樵夫,驶船问艄公。 刀不磨要生锈,人不学要落后。刀子要快多加钢,知识要深工夫长 读书须用心,一字值千金。得放手时须放手,得饶人处且饶人。 东西越用越少,学问越学越多。当家才知柴米贵,养子方知父母恩。 E、F 恶有恶报,善有善报。耳不听不烦,眼不见不馋。儿不嫌母丑,犬不嫌主贫。 耳听为虚,眼见为实。饭后百步走,活到九十九。放虎归山,必有后患。 凡人不可貌相,海水不可斗量。富人不知穷人苦,饱汉不知饿汉饥。 G、H 鼓不敲不响,理不辩不明。鼓要打到点上,笛要吹到眼上。工夫到了家,石头也开花。观棋不语真君子,落子无悔大丈夫。好铁要经三回炉,好书要经百回读。 寒霜打死独根草,狂风难毁大树林。行家看门道,外行看热闹。

知识集锦之成语归类

小学语文知识(成语归类)集锦 01、含“一”成语 一朝一夕一起一落一生一世一叶知秋一举一动一丝不苟一尘不染一成不变一去不返一声不响一意孤行一窍不通一落千丈一日千里一言九鼎一泻千里一气呵成一如既往一筹莫展一见倾心一衣带水一帆风顺一举成名一五一十一鸣惊人02、含“笑”成语 笑容可掬笑逐颜开喜笑颜开笑口常开笑容满面笑里藏刀嫣然一笑贻笑大方强颜欢笑开怀大笑哄堂大笑破涕为笑眉开眼笑捧腹大笑山欢水笑嘻皮笑脸一笑置之不苟言笑谈笑风生谈笑自若啼笑皆非笑而不答哑然失笑哭笑不得一笑倾城03、含“眼”成语 眼花缭乱眼疾手快眼见为实眼高于顶眼明手快眼明心亮眼高手低横眉竖眼独具慧眼一板三眼心明眼亮望眼欲穿有眼无珠见钱眼开过眼云烟眉来眼去眉开眼笑另眼相看丢人现眼挤眉弄眼见钱眼开开阔眼界浓眉大眼头晕眼花贼眉鼠眼04、含“自”成语 自生自灭自由自在自暴自弃自吹自擂自怨自艾自觉自愿自高自大自给自足自负盈亏自强不息自食其力独立自主妄自尊大洁身自好运用自如固步自封孤芳自赏顾影自怜居功自傲自鸣得意泰然自若喜不自胜自告奋勇自力更生情不自禁05、含“之”成语 一臂之力不解之缘井底之蛙一念之差一面之交一日之长一家之言一丘之貉千金之子神来之笔赤子之心切肤之痛无稽之谈弦外之音不白之冤

当务之急逃之天天失之交臂操之过急却之不恭来之不易之乎者也心向往之听之任之天之骄子06、含“鼎”成语 九鼎之吕三足鼎立牛鼎烹鸡举鼎绝膑鼎足之势钟鸣鼎食三分鼎足拔山扛鼎一言九鼎革故鼎新大名鼎鼎鼎鼎有名人声鼎沸问鼎之心问鼎中原力能扛鼎鱼油鼎沸四海鼎沸群情鼎沸鼎铛玉石07、含“海”成语 海阔天空海纳百川海晏河清沧海一粟海啸山崩海枯石烂海誓山盟人山人海刀山火海名扬四海曾经沧海瞒天过海天涯海角海底捞月大海捞针精卫填海排山倒海八仙过海四海为家浩如烟海天南海北翻江倒海福如东海情深似海漂洋过海08、含“目”成语 目瞪口呆耳濡目染目不识丁目不窥园目不转睛举世瞩目面目全非过目不忘触目惊心刮目相看拭目以待瞠目结舌众目睽睽耳闻目睹耳聪目明明目张胆目中无人巧立名目怒目而视头晕目眩历历在目引人注目光彩夺目赏心悦目有目共睹09、含“以”成语 全力以赴严阵以待以身作则以少胜多如愿以偿以逸待劳以身许国以一当十拭目以待夜以继日难以置信持之以恒学以致用孜孜以求引以为戒全力以赴以牙还牙自以为是梦寐以求相濡以沫10、含“心”成语 心血来潮心服口服心腹之患心甘情愿心狠手辣心怀叵测心旷神怡心力交瘁心领神会心满意足心平气和心如刀割心胸狭窄狼心狗肺胆战心惊漫不经心心直口快语重心长专心致志万众一心11、含“头”成语

部编版五年级下册语文知识集锦之词语归类

部编版小学语文知识(词语归类)集锦 01、描写春天 万紫千红春华秋实春光明媚春满人间春回大地春色满园春意盎然春暖花开春花怒放鸟语花香莺歌燕舞百花争艳争奇斗艳生机勃勃欣欣向荣阳春三月桃红柳绿草长莺飞风和日丽群芳争妍万物争荣杨梅吐翠万木竟秀百花盛开02、描写夏天 赤日炎炎骄阳似火烈日当空暑气逼人大雨倾盆滂沱大雨烈焰升腾绿树成荫挥汗如雨大雨涔涔汗流浃背熏风拂拂热风扑面热不可耐郁热沉闷三伏天气盛夏三伏炎炎盛夏夏阳酷暑烈日中天夏意正浓酷暑盛夏伏梢未尽溽暑酷夏03、描写秋天 秋雨绵绵秋风送爽秋风萧瑟天高云淡秋高气爽霜叶知秋秋江明净金桂飘香硕果累累望穿秋水五谷丰登枫叶似火落叶沙沙万里霜天一片金黄层林尽染绚丽灿烂秋月如镜金秋季节枯枝败叶秋草枯黄秋热如晨中秋赏月重阳登高04、描写冬天 百花凋零数九寒冬白雪皑皑冰天雪地山舞银蛇银装素裹千里冰封寒冬腊月朔风怒号天寒地冻滴水成冰寒风刺骨寒风凛冽北风怒吼雪花纷飞鹅毛大雪风雪交加玉树银花寒梅怒放踏雪访梅松柏傲寒大雪飘飘寒气逼人瑞雪纷飞05、早中傍晚 金光万道旭日东升光芒万丈晨鸟争鸣喷薄欲出冉冉升起露水湿衣雄鸡报晓东方破晓霞光万道朝霞辉映艳阳高照阳光灿烂烈日当头白虹贯日雨后彩虹彩桥横空霜天烂漫霜花洁白骄阳似火夕阳西下夕阳如丹残阳如雪日薄西山黄昏时分落日余辉日落沧桑晚霞如血烘云托月众星捧月星罗棋布暮色苍茫

06、生活环境 日新月异歌声如潮欢声笑语万象更新环境优美鸟语花香书声琅琅绿草如茵一尘不染车辆如梭碧水青山窗明几净园林清雅长廊曲折湖畔垂柳拥挤不堪相映成趣热闹非凡生机盎然勃勃生机春色满园歌声阵阵万人空巷车水马龙07、花草树木 含苞欲放百花凋零亭亭玉立缕缕清香山花烂漫异香扑鼻争芳斗艳姹紫嫣红奇花异草沁人心脾五颜六色百花争春火树银花绿草如茵奇花异草翠色欲流铁树开花桃红柳绿树木成行参天古木杨柳吐绿绿叶红花枝繁叶茂千姿百态万古常青千山一碧枝叶如盖满林飘香高耸入云万木峥嵘遮天盖地枝叶挺拔 08、山水原野 依山傍水崇山峻岭悬崖绝壁山鸣谷应危峰兀立怪石嶙峋奇峰怪石峰峦雄伟直插云霄山清水秀穷山恶水拔地而起蜿蜒盘旋漫山遍野奇峰罗列山重水复千山万水千山万壑突兀森郁风平浪静波涛汹涌水流湍急千岩竟秀川流不息水平如镜广阔无垠一碧万倾芳草沃野土地肥沃土地贫瘠09、风景名胜 举世闻名琳琅满目历史悠久井然有序苍松翠柏山光水色一派生机风景如画美不胜收心旷神怡巧夺天工光彩夺目五彩缤纷气壮山河沧海桑田名不虚传名山大川诗情画意千姿百态天造地设今非昔比景色奇异幽香阵阵赏心悦目10、文具用品 栩栩如生光彩夺目小巧玲珑惟妙惟肖文房四宝笔墨纸砚构思新颖展翅欲飞美观大方价廉物美玲珑剔透巧夺天工匠心独运无与伦比各有千秋价值连城 11、色彩成语 万紫千红碧海蓝天绿瘦红肥混淆黑白炉火纯青粉白黛黑白衣卿相白驹过隙白壁微瑕黑白分明半青半紫黄袍加身

基于双语平行语料库的翻译教学

基于双语平行语料库的翻译教学 翻译是英语专业高年级学生一门非常重要的课程。传统的翻译教学以教师讲解为中心,以翻译教材为学习载体,学生在上完课之后很难具备一定水平的翻译能力。针对于此,我们把双语平行语料库及相应的检索功能引入到翻译教学当中,以提高翻译教学质量,提升学生的翻译能力。 标签:双语平行语料库;翻译;教学 双语平行语料库是指使用两种语言撰写相互间具有翻译关系的文本的集合平台,与普通的词典相比,这种翻译方法更加准确、便利、快捷,更新速度快,可以提供大量真实的双语对译语料以供学习者查询。 何安平指出,将语料库引入翻译教学,会改变传统的翻译教学模式,使学生可以开展各种学习活动,比如互动式学习、开放式学习和分析归类型学习,这一系列学习可以激发学生的好奇心、求知欲,帮助学生塑造的批判精神和反思精神,为培养学生的创新思维提供了条件。 本文例句所使用的双语平行语料库是指北京外国语大学通用双语平行语料库。 1.基于双语平行语料库的词汇翻译 曾有人提出,平行语料库最典型的应用范围之一是双语词汇教学。无论是英译汉还是汉译英,在很多时候英汉两种语言不存在一一对应的词汇,一词多义的现象很普遍,这就意味着这个词有多种译文;而且,在某些特定的语境中,有的词被赋予固定的意思,这又是新的译文。北京外国语大学王克非教授以汉语“克服”一词为例,在北京外国语大学通用汉语双语平行语料库中检索,发现24处“克服”一词中,有15处翻译为overcome。在学生学习完这24个例子后,他们就会明白,在以后的翻译中,不是所有的“克服”都用overcome翻译,在其他情况下使用cope with,fight down,get rid of 等会更加贴切。 学习者可以借助双语平行语料库的真实语境平台,找到单词在不同语境下的地道翻译,既丰富了词汇量,快速准确地译出对应语,同时可增强语感,提升双语翻译能力。 2.基于双语平行语料库的句式翻译 有时候,学生会感觉无论是英语还是汉语,其中一些句式很难理解,至于翻译更是无从下手。在这种情况下,双语平行语料库为学生们提供了大量的特殊句式翻译例句。我们以英文中“it is said that”为例。这是英语中常用的句式,很多学生张口就翻译为“据说”,好像也没有人怀疑过;包括我本人在接触双语平行语料库之前,见到it is said that也随口就翻译为“据说”。但是,笔者通过双语平行语

部编版小学语文知识集锦之成语归类

部编版小学语文知识成语归类集锦 01、含“一”成语 一朝一夕一马当先一生一世一琴一鹤一举一动一丝不苟一尘不染一成不变一去不返一声不响一蹶不振一窍不通一落千丈一日千里一发千钧一泻千里一气呵成一意孤行一筹莫展一见倾心一衣带水一帆风顺一举成名一路平安02、含“笑”成语 笑容可掬笑逐颜开喜笑颜开笑口常开笑容满面笑里藏刀嫣然一笑付之一笑胁肩谄笑开怀大笑哄堂大笑破涕为笑眉开眼笑捧腹大笑山欢水笑嘻皮笑脸一笑置之喜笑怒骂谈笑风生谈笑自若谈笑封侯啼笑皆非贻笑大方鹊笑鸠舞03、含“眼”成语 眼花缭乱眼疾手快眼见为实眼高于顶眼明手快眼明心亮眼高手低横眉竖眼独具慧眼一板三眼心明眼亮望眼欲穿有眼无珠见钱眼开过眼云烟眉来眼去04、含“自”成语 自生自灭自由自在自暴自弃自吹自擂自怨自艾自言自语自高自大自给自足自负盈亏自强不息自食其力独立自主妄自尊大洁身自好运用自如固步自封05、含“之”成语 一臂之力一世之难一孔之见一念之差一面之交一日之长一家之言一丘之貉千金之子立锥之地赤子之心切肤之痛无稽之谈弦外之音不白之冤当务之急逃之天天失之交臂操之过急却之不恭来之不易之乎者也心向往之听之任之06、含“鼎”成语 九鼎之吕三足鼎立牛鼎烹鸡举鼎绝膑鼎足之势钟鸣鼎食三分鼎足 拔山扛鼎一言九鼎革故鼎新大名鼎鼎鼎鼎有名人声鼎沸问鼎之心 07、含“海”成语 海波不惊海纳百川海晏河清海水群飞海啸山崩海枯石烂海誓山盟海不扬波泥牛入海云天雾海曾经沧海百川归海天涯海角东海扬尘血海深仇大海捞针08、含“目”成语 目瞪口呆目光如豆目不识丁目不窥园目不转睛眉目传情面目全非过目不忘触目惊心刮目相看拭目以待瞠目结舌众目睽睽耳闻目睹纲举目张明目张胆

《双语平行语料库在翻译教学上的用途》评述

攻读博士、硕士学位研究生试卷(作业)封面(2016 至2017 学年度第一学期) 学号 姓名 题目《双语平行语料库在翻译教学上的用途》评述 课程名称语料库语言学 专业英语语言文学 入学年月2016年9月 培养方式 全日制□非全日制

题目:双语平行语料库在翻译教学上的用途。 作者:王克非,曾任北京外国语大学外国语言研究所副所长、中国外语教育研究中心常务副主任,现任《外语教学与研究》杂志主编,博士生导师,研究方向为语言学和翻译研究。 研究问题:本文以北京外国语大学建成的通用汉英平行语料库为例,探讨如何在翻译教学中运用双语平行语料库、如何处理翻译教学与双语平行语料库的关系、双语平行语料库对译者有何帮助、以及译者如何在翻译教学中运用双语对译检索(词语的对译检索、结构的对译检索和语句语篇的对译检索)时找到合适的对译,提高他们的英语语感,掌握正确的翻译方法。 研究方法: 本文根据北京外国语大学中国外语教育研究中心建成的通用汉英平行语料库(3000万字词)为例,探讨它在翻译教学上的用途。首先,本文作者采用了随机抽取的方法对克服(overcome)和找(find)进行了检索,找到了他们不同的翻译方法和用法;然后作者通过举例说明汉语中把字句结构的三种形式如何在英语中翻译;最后作者从台湾大学高建明所建的英汉平行语料库中,以“他心情很低落”为例,从语料库中找到相近的中英文短句、句子,找到了表示“心情低落”的各种不同词汇和方法。 结论:在翻译的教学和实践中,双语平行语料库和检索工具的运用不仅给译者提供了方便,而且使他们掌握了一种科学、多样的翻译方法。同时也能激发学生的兴趣,让学生在不同版本的对译中互相学习。这表明双语平行语料库是翻译教学中的一种重要的学习资源,应当引起

知识集锦之词语归类

部编版语文 小学语文知识(词语归类)集锦 01、描写春天 万紫千红春华秋实春光明媚春满人间春回大地春色满园春意盎然春暖花开春花怒放鸟语花香莺歌燕舞百花争艳争奇斗艳生机勃勃欣欣向荣阳春三月桃红柳绿草长莺飞风和日丽群芳争妍万物争荣杨梅吐翠万木竟秀百花盛开02、描写夏天 赤日炎炎骄阳似火烈日当空暑气逼人大雨倾盆滂沱大雨烈焰升腾绿树成荫挥汗如雨大雨涔涔汗流浃背熏风拂拂热风扑面热不可耐郁热沉闷三伏天气盛夏三伏炎炎盛夏夏阳酷暑烈日中天夏意正浓酷暑盛夏伏梢未尽溽暑酷夏03、描写秋天 秋雨绵绵秋风送爽秋风萧瑟天高云淡秋高气爽霜叶知秋秋江明净金桂飘香硕果累累望穿秋水五谷丰登枫叶似火落叶沙沙万里霜天一片金黄层林尽染绚丽灿烂秋月如镜金秋季节枯枝败叶秋草枯黄秋热如晨中秋赏月重阳登高04、描写冬天 百花凋零数九寒冬白雪皑皑冰天雪地山舞银蛇银装素裹千里冰封寒冬腊月朔风怒号天寒地冻滴水成冰寒风刺骨寒风凛冽北风怒吼雪花纷飞鹅毛大雪风雪交加玉树银花寒梅怒放踏雪访梅松柏傲寒大雪飘飘寒气逼人瑞雪纷飞05、早中傍晚 金光万道旭日东升光芒万丈晨鸟争鸣喷薄欲出冉冉升起露水湿衣雄鸡报晓东方破晓霞光万道朝霞辉映艳阳高照阳光灿烂烈日当头白虹贯日雨后彩虹彩桥横空霜天烂漫霜花洁白骄阳似火夕阳西下夕阳如丹残阳如雪日薄西山黄昏时分落日余辉日落沧桑晚霞如血烘云托月众星捧月星罗棋布暮色苍茫06、生活环境 日新月异歌声如潮欢声笑语万象更新环境优美鸟语花香书声琅琅绿草如茵一尘不染车辆如梭碧水青山窗明几净园林清雅长廊曲折湖畔垂柳拥挤不堪相映成趣热闹非凡生机盎然勃勃生机春色满园歌声阵阵万人空巷车水马龙07、花草树木 含苞欲放百花凋零亭亭玉立缕缕清香山花烂漫异香扑鼻争芳斗艳姹紫嫣红

相关文档
最新文档