印尼煤合同SALES CONTRACT

SALES CONTRACT

合同号码

Contract No.:LEADLINK-CN-M0716

日期Date:2006-7-16

卖方The Seller:LEADLINK GLOBAL LIMITED

地址(Address):3F 135 BAU PING ROAD , YOUNG –HO CITY , TAIPEI HSIEN , TAIWAN R . O. C .

电话Tel:886 - 2 - 29275533 传真Fax:886 - 2 - 29262907 SELLER’S BANK 卖家银行

Bank Name: THE SHANGHAI COMMERCIAL &SA VINGS BANK, LTD.

Address: NO. 295 , FU HO ROAD , YOUNG – HO CITY , TAIPEI HSIEN , TAIWAN R.O.C. Account Name: LEADLINK GLOBAL LIMITED

Account Number: 27108000220647

SWIFT Code: SCSBT W TP 027

Bank Tel: 886 - 2 - 22312111

Bank Fax: 886 - 2 - 29236544

买方The Buyer:

地址AddressTel:传真Fax:

BUYER’S BANK 买家银行

Bank Name:

Address:

Account Name:

Account Number:

SWIFT Code:

Bank Tel:

Bank Fax:

依下列条款卖方同意卖出、买方同意买进以下商品:

The Buyer agree to buy and The Seller agree to sell the following goods on terms and conditions as set forth below:

质量/项目Quantity/ item 标准规格Standard specification拒付范围Refuse payment the scope 低位发热量(Qnet,ar)26.343MJ/KG 6300kcal/kg <25.92MJ/Kg <6200Kcal/Kg 全水分(M)<8% >12%

挥发分(Vdaf)6--8% <6%

固定碳(Inherent Carbon)>72% <70%

灰分(Ash Content) 17—20% >22%

全硫分(St,ad)0.65% >1.0%

如遇买卖双方不可控制和不预见的因素作调整。这些调整因素包括全世界的燃料上涨,印度尼西亚政府增加的税收等,所有调整的价格皆需买卖双方同意。

The price stated is subject to unforeseen price raise that are beyond the control of the supplier. This may include fuel increases worldwide, by Indonesia government, additional fees such as increases in taxes and duties. All adjusted are to be mutually agreed by both parties.

(1) 装运时间:卖方将于收到买方所开列信用证的30天以内完成装运。

The Seller will effect the shipment within 30 days after receipt of Buyer’s Letter of Credit.

(2) 装运港:印度尼西亚南加里曼丹

Port of Loading : South Kalimantan, Indonesia

(3) 卸货港:

Port of Destination:Port, China

(4) 保险:按110%发票金额由卖方负责担保

Insurance : To be covered by The Seller for 110% of the Invoice Value.

(5) (9.1) 履约保证金:Performance Bond

(A) 在合同签定后5个工作日内,卖方将30,000美元的履约保证金交予买方。

The Seller should submit USD30,000 of the Performance Bond within 5 working days after signing the contract.

(B) 当卖方履行完合同中之装运及交货后,买方应一次性将卖方交纳的履约保证金30,000美元无息退还给卖方。

Once The Seller has effected the shipment / delivery of the contract, The Buyer should return the total amount of USD 30,000 to The Seller without any interest charges.

(9.2) 付款方式:由有资质银行开列的不可撤销,100%付款跟单即期信用证。付款分以下部份:

Terms of Payment : By document, Transferable, Irrevocable 100% payable, at sight L/C opened by Buyer’s agent from Pr ime Bank. Settlement shall be divided as per follow:

(A) 提交议付行90%首付金额单据如下:

The document should be presented to negotiate on Bank for 90% Provisional Payment as follow :

(a) 卖方签署的商业发票一正三副。

Signed commercial invoice in 1 origin and 3 copies.

(b) 3/3全套全本清洁的已装船的提单空白处标明”运费已付”,并于卸货港通知开证申请人。

3/3 full set origin Clean on Board Bill of Loading made out to order, blank endorsed marked ― Freight Prepaid ―, and notifying the Applicant at the destination port.

(c) 由印度尼西亚SUCOFINDO (SGS)出具的装船取样分析证书,正本一份及副本二份。

Original Certificate of Sampling and Analysis is issued by PT. Superindending Company of Indonesia (SUCOFINDO) in 1 origin and 2 copies.

(d) 由印度尼西亚SUCOFINDO (SGS)出具的装港重量证书,正本一份及副本二份。

Origin Certification of Weight issued by PT. Superindending Company of Indonesia (SUCOFINDO) in 1 origin and 2 copies.

(e) 由印度尼西亚贸易和工业有关部门或相关的商业或任何相关的协会出具的原产地证书。

Certificate of Origin issued by relevant Department of Trade & Industry Republic of Indonesia or relevant (Provincial) Chamber of Commerce or any authorized institute in Indonesia.

(f) 印度尼西亚主要保险公司出具的保险单,正本一份及副本二份。

Insurance Policy issued by the major insurance company of Indonesia in 1 origin or 2 copies.

(B) 10%尾款于船到港后15天支付。所需文件如下:

The balance of 10% payment subject to 15 days after vessel arrival at the destination part. The required documents as follow:

(1) 卖方签署的商业发票,正本一份及副本三份。

Signed commercial Invoice in 1 origin and 3 copies.

(2) 船到港的文件。

Vessel arrival document at destination port.

(9.3) 如果发生需要修改或扩充信用证的情况,提出的一方必须承担有关银行的费用。

The requesting party shall bear the bank charges for the amendment or extension of Letters of Credit as and when such situations arise.

(6) 检验:重量由水尺检验方法测定,而重量及质量检验标准由印度尼西亚的Sucofindo

(SGS)抽取样本进行检验,并出具检验报告为首要标准。相关的证书将作为最终结算依据之文件。

Inspection: Inspection weight to be determined by DRAFT SURVEY INSPECTED also with quality analysis based on certificate issue by Sucofindo (SGS). The relevant certificates shall be final document for any payment.

(7) 装卸条款:Shipping and Discharging terms:

(1) 装货装率以8,000吨/天为准。装货时间从船舶靠港后起算。

The Loading shall be on basis of 8,000 MT/day from the time the ship park the loading port.

(2) 货物完成装船后的2天内,卖方应告知买方合同号码,货物名称,发票金额,船名及装船时间。

Within two working days after completion of loading of the goods on board the vessel. The Seller shall advise the Buyer of the contract no, the name of goods, the invoice amount, the vessel’s name and the date of shipment.

(8) 其它条款Other Terms:

(1) 不符合: Discrepancy

(A) 有下列任一情况,买方有权拒收货物

In case of any of the follow condition, the Buyer has right to refuse the goods:

(a) 灰分大于15%

Ash content > 15%

(b) 含硫量大于等于1.1%

Total Sulphur ≧1.1%

(c) 挥发分:低于38%或高于47%

V olatile Matter < 38% OR > 47%

(d) 收到基高位发热量(空干基):小于5300大卡/公斤

Gross Calorie Value (ADB) < 5300 kcal/kg

(e) 全水大于或等于22%

Total Moisture ≧22%

(B) 价格调整及质量方面的拒收Price adjustment and rejection for quality

1. 双方同意如果实际装运的货物与合同的第一条规定的质量有差别,则价格将有所调整。

Both parties agree, shall the quality of the loaded cargo difference from of the quality as stipulated in article 1 aforementioned, the following price adjustment shall be effect.

2. 验收标准:The Standard for checking and acceptance:

2.1 全水分(Total Moisture)

若印度尼西亚SUCOFINDO(SGS)所出具的商检报告中全水分超过合约值,买方有权从已交付的煤炭中按超出水分百分比扣除煤量,若全水分超过22%,买方有权拒收,扣煤量计算如下(每吨单位以FOB价计算):

If the actual Total Moisture percentage of the shipment of the Coal as the Certificate of Analysis issued by Sucofindo (Indonesia) is higher than standard specification, if the actual Total Moisture is higher than 22.0%, then the Buyer can refuse to accept the steam coal; then the actual weight of the Coal shall be adjusted by the following formula (the tonnage price base on FOB price):

扣煤重量=

[ 1 —

(100%-实际全水分%)

] x 供煤吨数

(100% - 规定全水分上限%)

Deduct Tonnage=

[ 1 —

(100%-Actual Total Moisture%)

] x Certificate Tonnage

(100% - Standard Specification%)

2.2 灰分(ASH Content)

若实际灰分超过合同标准值时,每超过1%,则按比例每吨扣除USD$0.30 (计算公式如下):

If the actual ASH Content is higher than standard specification, then a penalty of each 1% faction pro rata will be USD$0.30 per metric ton.

扣除金额=

(实际灰分值–合同标准值)

x 100 x 供煤吨数x USD$0.30

Deduct Amount =

(Actual ASH Content – Standard Specification )

x 100 x Certificate Tonnage x USD$0.30

2.3 全硫(Total Sulfur)

若实际全硫超过合同标准值时,每超过0.1%,则按比例每吨扣除USD$0.30;若实际全硫超过1.1%,买方有权拒收,计算公式如下:

If the actual Total Sulfur is higher than standard specification, then a penalty of each 0.1% fraction pro rata will be USD$0.30 per metric ton, if the actual total sulfur is higher than 1.1% , then the Buyer can refuse to accept the steam coal.

扣除金额=

(实际硫分值–合同标准值)

x 100 x 供煤吨数x USD$0.30

Deduct Amount =

(Actual Sulfur Content – Standard Specification )

x 100 x Certificate Tonnage x USD$0.30

2.4 挥发分(V olatile Matter)

若实际挥发分低于合约标准值,每低于1%,则按比例每吨扣除USD$0.20 (计算公式如下):

If the actual Volatile Matter is lower than standard specification, then a penalty of each 1% fraction pro rata will be USD$0.20 per metric ton.

扣除金额=

(实际挥发分–合同标准值)

x 100 x 供煤吨数x USD$0.20

Deduct Amount =

(Actual Volatile Matter – Standard Specification )

x 100 x Certificate Tonnage x USD$0.20

2.5 灰熔点温度ASH Fusion temperature T1

若灰熔点之变形温勿低于合约值,则每低100℃,买分有权从应付的货款中每吨扣除USD$0.20,计算公式如下:

If the actual ASH Fusion temperature TI is lower than standard specification, then a penalty of each low 100℃will be USD$0.20 per metric ton.

扣除金额=

(实际灰熔点之变形温度–合同标准值)

x 100 x 供煤吨数x USD$0.20

Deduct Amount =

(Actual ASH Fusion temperature T1

–Standard Specification )

x 100 x Certificate Tonnage x USD$0.20

2.6 Gross Calorific Value

(1) 若高位发热量(收到基,ADB)低于5450卡,每低于100大卡单价扣减0.6每元;若高位发热量(收到基,ADB)超过5450大卡,每增加100大卡,单价增加0.50美元,6000大卡/kg封顶。

In case of Gross Calorific Value (ADB) less than 5450 kcal, the unit price should be deducted USD$0.60 for every 100 kcal reduction. In case of Gross Calorific Value (ADB) more than 5450 kcal, the unit price should be increased USD$0.50 for every 100 kcal up to 6000 kcal.

(2) 当高位发热量(收到基,ADB)低于5400大卡,每低于100大卡单价扣减1.20美元/吨。

Shall and when to Gross Calorific Value (ADB) below 5400 kcal/kg, unit price shall be reduced by USD$1.20 per metric ton for every decrease of 100 kcal/kg.

3. 人力不可抗拒(Force Majeure)

由于一般公认的人力不可抗拒原因而不能交货或推迟装运,卖方不负责任。卖方必须在事故发生时立即电告买方并在事故发生后20天内航空邮寄给买方灾害发生地点之有关政府或商会所发给的证件证实灾害的存在。除因不可抗拒推迟交货或不能交货,如卖方不能按合同规定期限交货,则应赔偿买方直接由于迟期交货或不能按合同交货所遭受的一切合理损失及费用。人力不可抗拒事故继续存在60天以上时,买方有权撤销合同或合同中未交付部分。

The Seller shall not be help responsible if they fail, owing to Force Majeure cause of causes, to make delivery within the time stipulated in this Sales Contract or cannot delivery the goods. However, the Seller shall inform immediately the Buyer by fax or other writer form of the accident and airmail to Buyer within 20 days after the accident, a certificate of accident issued by

the competent government authorities or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evident thereof. With the exception of delayed delivery or non-delive ry due to ―Force majeure‖ causes, in case the Seller mail to make delivery within time as stipulated in the contract, the Seller should indemnify the Buyer for all justifiable and normal losses incurred to latter directly attributable to delayed delivery or failed to make delivery of the goods in accordance with the terms of this contract, if the ―Force Majeure‖ cause lasts over 60 days, the Buyer have the right to cancel the contract or the un-delivery part of the contract.

4. 仲裁:

一起因执行合同所发生与本合同有关之争执,双方应友好协商解决。如双方协商不能解决时,应提交中国国际贸易促进委员会对外经济仲裁委员会,根据其仲裁规则进行仲裁。仲裁的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费育重非有关仲裁机构另有决定外均由败诉方负担。

Arbitration : All disputes arising in connection with this Sales Contract or the execution thereof shall be settled by way of amicable negotiation. In case no settlement can be reached between the two parties, the case at issue shall then be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trading in according with the Rules of Procedure of the said commission . The aard by such arbitration shall be deemed as final and binding upon both parties. The fees for Arbitration shall borne by the losing party unless otherwise awarded.

Buyers (Signature):卖方Sellers (signature):

Director Director

------------------------------------------ ----------------------------------------

Date Date

Witnesses:

印尼电力市场购售电合同范本

编号:_____________ 印尼电力市场购售电合同 售电方:___________________________ 购买方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

售电方: 购买方: 本购售电合同(以下简称本合同)由下列双方签署: 1、XX,是一家依照印度尼西亚共和国法律组织和建立的有限责任公司,其主要办公地点为:[在此处填写地址] (以下简称售电方) 2、XX,是一家依照印度尼西亚共和国法律组建的国有企业,其主要办公地点为:XX(以下简称XX) 上述各方在下文单独使用时都称为“参与方”,一起合并时为“参与各方”。参与各方均同意下列引述: 引述语 A 鉴于XX地区电力需求增长,XX要求从售电方购入电量。 B 鉴于售电方已于[在此处填写日期] 签订了合作意向书,确认其燃煤电厂所发电量将向XX公司销售。该电厂位于Panajam, XX, Indonesia,包括两台机组,其设计净容量为60 MW,电厂的设计、融资、建设、营运和所有权均归售电方所有。 C 在本协议约定的条件和条款范围内,XX具有从售电方购买电量的意愿,售电方也具有向XX出售电量的意愿。 D XX和售电方有意明确和阐明在该项目中各自的责任和义务。具体责任和义务将在下面明确、定义。 根据上述前提条件,结合双方在下文中缔结的约定和协议,XX和售电方同意以下内容:

第一条定义 在本协议中使用的相关名词其含义如下: “会计原则”:是指适用于印度尼西亚法律的普遍公认的会计原则(即Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan,简称“PSAK”)。 “活动报告”:是指依照本协议20.1(b)以及附录M中的要求,由售电方向XX递交的季度和年度报告。 “实际可用系数”:定义见附录G,简称为AF 。 a “调整周期”:定义见本协议10.2部分。 “协议”:是指本购电协议,包含其附录、附件和一览表。为使条件和条款保持一致,可对本协议进行修订。 “申请人”:定义见本协议17.2.2部分。 “仲裁法”:定义见本协议17.3.1部分 “可用性分析”:是指每个签约年度,按照附录A和附录G的规定,在售电方和XX约定的时间,分析本签约年度内每个收费周期中机组可用系数。 “收费周期”:是指: (1)运行机组从进行运转可靠性测试开始之日起,到测试结束后所在月的最后一日。 (2)每一个连续运行月 (3)从协议最后一月的第一天开始到协议结束的最后一天。如果根据条款,协议提前结束,则从协议结束当月第一天开始到协议结束当天。 “银行担保”:指根据协议4.1部分,一览表4(银行担保第一阶段)和一览表5(银行担保第二阶段)明确的条款,由售电方提供的,支付给XX公司的银行担

e2018最新印尼煤炭买卖合同中文

买卖合约印尼的动力煤5500-5300千卡/公斤 (合同编号: 134/SPA-xxxx/BT/V/10) BETWEEN PT. Bina Terpadu (Hereinafter called SELLER) And Tianjin Jin Hao Business Trade Co.Ltd. (Hereinafter called BUYER) 二手房屋买卖合同以下简称乙方有关事宜经双方协商订合同如下甲方自愿下列卖给所有

索引 第1 - 3的定义 第2 - 4的协议 第3 -商品4 第4 - 4的数量和交货 第5 - 4的装货港 第6 -质量 第7 -价格5 第8条-调整价格的质量 第9 -质量检测 第11 -付款 第12 -运货条款8 二手房屋买卖合同以下简称乙方有关事宜经双方协商订合同如下甲方自愿下列卖给所有

第13 -税收、关税、ETCNOTICES 9 第14 -通告10 第15 -银行协调 因不可抗力条款16 - 11 第17条规定,适用的法律和仲裁 第18 -没有放弃 第19 -限制转让 第20 -终止 第21 - SEVERABILITY 14 第22 -负债和保证 履约保函条款23 - 15 第24 -全部协议和修改15 二手房屋买卖合同以下简称乙方有关事宜经双方协商订合同如下甲方自愿下列卖给所有

这个买卖合约的印尼动力煤”CIF”在这一天,5月15日到2010年,(“协议”) 铂族元素。比娜Terpadu公司依法登记的印尼和其总部在 天津市津豪商业贸易公司依法登记和其在办公室 (以下简称“买家”)。 现在双方同意在一起如下: 第1 -定义) 作为此处使用。 “ASTM”是指美国社会检测和材料。 二手房屋买卖合同以下简称乙方有关事宜经双方协商订合同如下甲方自愿下列卖给所有

煤矿劳动合同协议书范本

编号:_____________煤矿劳动合同 甲方:________________________________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

甲方(用人单位)名称:___________________________________ 乙方(劳动者)姓名:_____________________________________ 甲乙双方根据《根据中华人民共和国劳动法》等法律、法规、规章的规定,在平等自愿、协商一致的基础上,同意订立本劳动合同,共同遵守本合同所列条款。 一、合同类型和期限 第一条甲、乙双方选择以下第种形式确定本合同期限: (一)有固定期限:自年月日起至年月 日止。 (二)无固定期限:自年月日至法定的或本合同所约定的终止条件出现时止。 (三)以完成一定的工作(任务)为期限。自年月日至(工作任务完成时即行终止)年月日止。 其中试用期自年月日至年月日止,期限为天。 二、工作内容 第二条根据甲方工作需要,乙方同意从事岗位(工种)工作。经甲乙双方协商同意,可以变更工作岗位(工种)。 第三条乙方应按照甲方的要求,按时完成规定的工作任务(数量),达到规定的质量标准。 三、工作时间和休息休假 第四条乙方实行工时制。 (一)实行标准工时工作制的,甲方安排乙方每日工作时间不超过8小时,甲方由于工作需要,经与乙方协商后可以延长工作时间,甲方如遇特殊情况需及时处理安全隐患时乙方必须服从安

排,甲方按乙方加班时间补发加班工资。 (二)实行综合计算工时工作制的,每日工作时间不得超过8小时。 (三)实行不定时工作制的,工作时间和休息休假乙方可以自行安排,但必须提前一天向甲方提出申请经甲方同意方可休息或休假。 四、劳动保护和劳动条件 第五条甲方按照国家有关劳动保护的法律、法规和要求,为乙方提供必要的劳动条件和劳动工具,建立健全工产工艺流程,制定操作规程、作业规程等各项安全卫生管理制度。 第六条甲方应对乙方进行安全生产教育和培训,保证乙方具备必要的安全生产知识,熟悉有关的安全生产规章制度和操作规程,掌握本岗位的安全操作技能。乙方未经安全生产教育和培训合格的,不得上岗作业。 第七条甲方应督促乙方严格执行本单位的各项安全生产管理制度和安全操作规程、相关作业规程,并向乙方如实告知作业场所和工作岗位存在的危险因素、防范措施以及事故应急措施。 甲方应告知乙方以下劳动安全、防止职业危害的事项; 1、坚持“安全第一、预防为主”的方针,严格遵守各项操作规程、作业规程,进入作业地点时先检查作业地点范围内的安全状况是否符合安全作业要求,做到不安全不生产、以安全保生产的工作原则。 2、加强职业危害的防治搞好作业面的洒水降尘工作。 第八条甲方必须为从业人员提供符合国家标准或行业标准的劳动防护用品,并监督、教育乙方按照使用规则佩戴使用。 第九条乙方有权了解其作业场所和工作岗位存在的危险因素,防范措施及事故应急措施,有权对甲方安全生产工作提出建议,有要权拒绝甲方的违章指挥,对甲方及管理人员漠视乙方健康的行为,有对权提出批评,并向有关部门检举控告。甲方不得因此而降低乙方的工资福利等待遇或者解除与乙方订立的劳动合同。 第十条乙方应当接受安全生产教育和培训,掌握本职工作所需的安全生产知识,提高安全生产技能,增强事故预防和应急处理能力。

印尼煤炭合同(30万吨)

SALES AND PURCHASE CONTRACT OF INDONESIAN STEAM COAL (NCV 5500-5300KCAL/KG) CONTRACT NO.: TDCOAL5553CIF80311 印度尼西亚动力煤购销合同 (NCV5500-5300KCAL/KG) 合同号:TDCOAL5553CIF80311

This Sale Purchase Contract of Indonesian Steam Coal is made on 13RD of OCT 2010 (“Agreement”) by and between: 本印度尼西亚动力煤购销合同于2010年10月13日由下述双方签订: 1. (hereinafter referred to as “the Seller”), a company incorporated in Hong Kong with its registered office at Hong Kong. 公司(以下简称“卖方”),一个在香港成立的公司,注册地在香港; 2. (hereinafter referred to as “the Buyer”), a company incorporated in China with its registered office at , , . 有限公司(以上简称“买方”)一个在中国成立的公司,注册地在。 Both the Seller and the Buyer may individually be referred to as “Party” or collectively as the “Parties”. 买卖双方可以分别被称作“各方”或一起指“双方”。 Whereas: 鉴于: 1) The Seller and the Buyer have agreed to enter into this SALES AND PURCHASE CONTRACT OF INDONESIA STEAM COAL (as hereinafter defined) subject to the terms and conditions herein contained. 卖方和买方同意签订本合同,据此,卖方将根据买方按本文所载条款及条件供应动力煤(定义见下文)。 2) Terms of Contract合同条款 The Parties hereby agree that this Contract shall become effective on the date of this Contract and shall continue in effect for a period of ONE (1) year; shall automatically expire unless renewed or extended in writing; shall continue for a period and/or to be mutually agreed by the Parties and/or terminated in accordance with the terms of this Contract. 双方在此同意,本合同应在签订之日起生效,并应继续本合同的有效期为一(1)年,除非更新或书面通知延长,否则本合同将自动失效;本合同有效期间,如双方商定和/或由双方需根据本合同条款以终止。 3) The Seller and the Buyer both confirm with full responsibility that they have the corporate authority to sign this Contract. 买卖双方在各自授权情况下确认,并签订本合同。 Now it is agreed as follows: 在此达成如下协议: DEFINITIONS定义 In this Contract, unless the subject or context otherwise requires, the following words and expressions will have the following meanings respectively ascribed to them: 在本合同中,除非所述事项或文意另有所指,下列词语将它们分别归于以下涵义: 1) Metric Ton: A measure of weight equivalent to one thousand kilograms (1,000 kg) 公吨:重量的度量单位,相当于一千公斤物体重量。 2) Bill of Lading:The official document, issued at the loading port after completion of the loading operations, which state the amount loaded, expressed in Metric Tons (MT). This original

煤矿劳动合同范本

煤矿劳动合同范本 根据《中华人民共和国劳动合同法》和相关法律、法规,甲乙双方经平等、自愿、协 商一致签订本合同,共同遵守本合同所列条款: 一、双方当事人情况 甲方:乙方:姓名: 居民身份证号码: 家庭地址: 现居住地址: 联系电话: 二、劳动合同期限 自年日起至年日止。其中试用期自月年日止。试用期一个月,合格后录用。 三、工作岗位和内容 乙方同志根据甲方的需要担任岗位工种工作,工作地点为,甲方根据本矿的实际情况,制定劳动定额标准和质量验收标准,科学合理安排工作任务,乙方按照甲方要求完成 产量,质量和工作任务。 四、劳动报酬 乙方在试用期工资为/天,计件工资以当月的核定标准额为准,甲方每月月底前算清 乙方当月工资,为保证安全持续生产,乙方同意抵押三个月工资,之后逐月发放当月工资,到年底放假之前全部结清当年工资。 五、劳动纪律 入矿工人必须接受三天以上的安全技术培训,必须具备县级以上医院的体检健康证明,必须认真遵守甲方制定的各项规章制度,服从管理听从指挥,爱岗敬业,认真工作,对违 反矿规者,依据相关制度处罚,直至解除劳动合同。 六、安全责任 乙方必须无条件的遵守甲方制定的各项安全生产制度和本工种的操作规程,熟悉和掌 握本工种的安全生产技能,对违反安全生产制度,违规操作,心存侥幸,冒险作业者,一 经发现,立即开除。

七、本合同未尽事宜,由甲乙双方协商解决。 八、本合同自甲乙双方签字之日起生效。 甲方公章:_________ 乙方公章:_________ 法定代表人签字:_________ 法定代表人签字:_________ _________年____月____日_________年____月____日 单位: 甲方用人单位法定代表人: 乙方劳动者姓名: 家庭住址: 身份证号码: 联系电话根据《劳动合同法》和国家有关规定,甲乙双方遵循平等自愿、协商一致的原则订立本劳动合同。 一、劳动合同期限 有固定期限:自年月日起至年月日止。 二、工作内容和工作时间 一根据甲方工作需要和任职要求,乙方同意在岗位上工作。 二乙方应按照甲方要求,按时完成规定的工作量,达到规定的质量标准。 三乙方每日工作时间不超过过8小时,实行三班制工作制度。甲方应当保证乙方每周至少休息一日。甲方因生产特点不能按照前款执行时,经劳动保障行政部门批准,可以实行综合计算工时或者定时工作制。 三、劳动报酬和社会保险 一甲方根据本单位的工资制度,实行月工资制,乙方满勤月工资为元/月。甲方提供住宿条件或者等同于提供住宿条件的,不得折算为乙方工资。 二甲方按月以货币形式支付乙方工资,每月工资,并由乙方签字确认。 三用人单位应依法为职工缴纳工伤保险,并在本单位内公示。用人单位和职工应当预防工伤事故发生,避免和减少职业病危害。职工发生工伤时,用人单位应采取措施使职工得到及时救治。 四、劳动保护和劳动条件

英文版外贸合同(中英文对照版)

International Sales Contract 合同编号: C0110 (Contract No.): C0110 签订日期:2013年11月3日 (Date) : November 3th , 2013 签订地点: 中国上海水星家纺有限公司大楼 (Signed at) : Shuixing Home Textiles limited company Building,Shanghai,China 买方:美国纽约家得宝股份有限公司 The Buyer: Home Depot Incorporated, NewYork, America 电话(Tel): 01188745608002 卖方:中国上海水星家纺有限公司 The Seller:Shuixing Home Textiles limited company, Shanghai,China 电话(Tel): 86-021-******** 买卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below: 1.货物名称、规格和质量: (Name, Specifications and Quality of Commodity): (1)货物名称:水星鸭绒被 Name of Commodity:Shuixing eiderdown quilt (2)产品描述(Product description): Ⅰ.规格(Specifications):248×248 cm Ⅱ.填充:90%白鸭绒和其他毛类填充物 Fillers:90%white duck down and some other feather filling Ⅲ.重量(Weight):1500 g Ⅳ.面料:80支漂白全棉仿绒贡缎(抗菌仿绒处理) Plus material:80s bleach cotton anti-cashmere satin (Antibacterial

印尼劳动合同范本

印尼劳动合同范本 工作合同 在年月日星期的今天,在PLAZA MUTIARA Lantai 3 Kuningan签署Tanggal : 公司地址 Alamat kantor: 业务种类Divisi:备品备件进口和煤炭出口。 姓名Nama: 职位 Jabatan: 乙方Pihak Pertama:在这里作为个人 (需提供ID,户口簿原件并留存复印件) di sini mewakili individu (harus memberikan fotokopi KTP) 姓名Nama: 性别Jenis Kelamin: 身份证号No KTP: 出生地/日期Tempat,Tanggal Lahir: 宗教Agama: 地址(身份证)Alamat(sesuai KTP): 现居住地Alamat Tempat Tinggal: 宅电/手机号No Telepon: 上述的甲方和乙方声明Kedua pihak terlebih dahulu menerangkan: 从工作之日起,甲方需要的人才应具备良好的素质、能力、行为和态度Dari tanggal mulai kerja,

Karyawan yang dibutuhkan pihak pertama harus memiliki kemampuan,kualitas, perilaku dan sikap yang baik; 甲方需要的人才可以在工作时间内开始并完成工作Pihak pertama memerlukan karyawan yang dapat menyelesaikan pekerjaan tepat pada waktunya; 完成上述要求,甲方和乙方则默认同意并制定工作合同(以下简称“合同” ) Bahwa untuk memenuhi kebutuhan tersebut,pihak pertama dan pihak kedua telah saling setuju dan mufakat untuk membuat perjanjian waktu tertentu(selanjutnya dapat disebut dengan “Perjanjian”dengan syarat dan ketentuan sebagai berikut 条款1 Pasal 1 期限Jangka waktu 乙方同意工作并执行固定工期内的工作,期限开始于: 1 Pihak kedua setuju untuk bekerja dan melakukan tugas jangka waktu tertentupekerjaan periode pelaksanaan pekerja tetap, periode dimulai pada: 日期Tanggal: _____________

合同范本 煤矿工人劳动合同范本

煤矿工人劳动合同范本 甲方(用人单位) 法人代表: 乙方(劳动者): 性别:男 地址: 户籍地: 根据《中华人民共和国劳动合同法》及国家有关法律法规和政策规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上,遵循合法、平等、诚实、信用的原则,同意订立本合同,并共同遵守合同如下条款: 一、劳动合同期限 固定期限时间从年月日至年月日止,为期年,其中包括试用期1个月。 二、工作内容和工作地点 1、甲方安排乙方在工作地点从事工作(岗位)。 2、乙方在甲方工作期间,甲方可以根据工作需要及乙方工作能力和表现经双方协商一致,可以签订《岗位责任书》或变更乙方的工作岗位和工作任务。 三、工作时间和休息休假欢迎登录我的淘宝店:超低折扣品牌运动服新店开业,全场两件(套)包邮^-^ 你的光临是对我最好的支持。 1、乙方在甲方工作期间,根据其所在岗位要求,按照国家规定

执行相应的定时工作制□、不定时工作制□、综合计算工时工作制□。 2、除《劳动法》规定不受限制的情形外,甲方因生产经营(工作)需要,经与工会和乙方协商,可安排乙方加班加点,并按规定标准给予补休或者支付加班工资。且日加班不超过3小时,月加班不超过36小时。 3、乙方在职期间,甲方按国家规定的法定节假日、生育假、探亲假、婚丧假、工休假等节假日安排乙方休假。 四、劳动报酬 1、乙方在试用期间工资为元/月。试用期满后,按□计时工资元/月、□计件工资、□其它计酬形式。工资结算发放日期。 2、乙方在试用期的工资不得低于本单位相同岗位最低档工资或者劳动合同约定工资的百分之八十,并不得低于用人单位所在地的最低工资标准。 3、甲方可根据乙方在职期间的工作表现,如加强培训提高了工作效益。乙方应享有晋升、调资的权利。 4、乙方的奖金、津贴、补贴按有关规定执行,加班工资按《中华人民共和国劳动法》和《江西省工资支付规定》等有关规定支付。 五、社会保险和福利待遇 2、在合同期内,乙方患病或非因工负伤,按其实际工作年限和在本单位工作时间长短确定医疗期,具体标准按国家有关规定执行。在规定的医疗期内,乙方的病假工资、疾病救济费、医疗待遇按有关规定办理。

(完整版)印度尼西亚煤炭购销合同

CONTRACT FOR THE SALE AND PURCHASE OF INDONESIAN COAL 印度尼西亚煤炭购销合同 Contract No: 合同编号: The Seller (卖方): Address 地址: Tel 电话: Mobile/手机: Fax 传真: Ctc 联系人: Email : Registered Address 煤矿地址: The Buyer (买方): Address 地址: Tel 电话: Fax 传真: Ctc 联系人: Email: This Contract made on the date , 2011 that Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following Goods on the terms and conditions below: 本合同由买方和卖方签订于2011年月日。在合同项下,双方同意根据下列条款买卖下述货物。 1.Goods and Origin 货物名称及原产地 Steam Coal, Origin from Indonesia

动力煤,原产地为印度尼西亚 2.Quantity and Shipment Period 数量及装船日期 2.1 Total Contract quantity 2450000 Metric Tons; Contract period lasts Thirteen Months (starting from date of the first shipment). Shipment schedule in details is as below: 合同总数量为245万吨,合同期限是合同签署后的13个月(以执行第一船煤时开始计算),详细如下: ◆From 1st month signed date of this Contract: 50,000 MT +/- 10% 自合同签署后的第1个月50,000吨/月(溢短装+/-10%) ◆From 2nd to 6th month 100,000 MT/Month +/- 10% 自合同签署后的第2-13个月,每月供应200,000吨/(溢短装+/-10%)2.2 First month of this Contract coal supply refers trail period, used to examine Seller’s delivery ability and quality that matched Contract terms and Buyer’s end-users needs (Power Plant in this case). After trail period finish, Contract will be continued only if Buyer has no dissent. 合同签署后的第一个月为试用期,用来检验卖方的供货能力和供货质量是否符合合同中的规定并满足买方的最终用户(电厂)的需求。试用期结束后如买方无任何异议,合同将继续执行。 2.3 The Seller needs to provide necessary documents to the Buyer to prove the Mine Producer can give a stable, quality supply before Contract signed. 合同签署前,卖方必须向买方提供煤炭生产商生产能力、足够供货能力、煤炭品质的证明文件。 3.Type of Carrier 船型 Handymax Bulk Carrier with gear and grab 轻便型散装货船(带抓斗) The draft of the vessel fully packed is no more than 10.50meters.

英文版外贸合同(中英文对照版)

外贸合同 Contract( sales confirmation) 合同编号(Contract No.): _______________ 签订日期(Date) :___________ 签订地点(Signed at) :___________ 买方:__________________________The Buyer:________________________ 地址:__________________________Address: _________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________ 电子邮箱(E-mail):______________________ 卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address: __________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________ 电子邮箱(E-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同: The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below: 1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity): 2. 数量(Quantity): 允许____的溢短装(___% more or less allowed) 3. 单价(Unit Price): 4. 总值(Total Amount): 5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______ 6. 原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers): 7. 包装及标准(Packing): 货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。 The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment. 8. 唛头(Shipping Marks): 9. 装运期限(Time of Shipment):

双语国际贸易合同-动力煤购销合同

SALE & PURCHASE CONTRACT FOR STEAM COAL 动力煤购销合同 NCV 5500 – 5300 Kcal/Kg Between Fortress Group Limited (Hereinafter called “Seller) 以下称之为卖方 And NINGBO JIFANG TRADING CO ., LTD (Hereinafter called ‘‘Buyer’’) 以下称之为买方 July 16, 2013 2013年7月16日

This Contract is made on July 2, 2013 by and between: 买卖双方于2013年7月2日订立此合同: (Hereinafter referred to as the “SELLER”) 以下称之为卖方 Company Name 公司名称 Fortress Group Limited Address 地址3811B Skyline Tower, 38th Floor, 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong. Telephone Number 电话号码 +852 2350 7800 Fax Number 传真号码 +852 2325 0298 Email 邮箱地址 kenneth@https://www.360docs.net/doc/7d18508336.html, Attention 联系人 Kenneth Lin Title 职位 AND Hereinafter referred to as the “BUYER” 以下称之为买方 Company Name 公司名称 NINGBO JIFANG TRADING CO ., LTD .. Address 地址Room 903, GuangBo Panorama Building, No.252, TianDa Lane, South Business District, Yinzhou, Ningbo City, Zhejiang Prov. China 315194 Telephone Number 电话号码 0086 574 27886918 Fax Number 传真号码 0086 574 27862098 Email 邮箱地址 Attention 联系人 Mr Huang Xiaoming Title 职位

2020年最新版煤炭销售合同文本

STANDARD CONTRACT SAMPLE (合同范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YW-BH-027216 2020年最新版煤炭销售合同

2020年最新版煤炭销售合同文本 煤炭购销合同样本:煤炭销售合同 甲方(卖方)哈尔滨进出口有限责任公司 乙方(买方):签定地点: 为了确保双方实现各自的经济目的,经充分协商,依据《合同法》和有关法律法规,就购销进口电煤,订立本合同,以便共同遵守。 第一条品种、产地、质量、数量、运输方式、装载港 1、品种:动力煤; 2、产地:印度尼西亚; 3、质量规格: 收到基低位发热量(Qnet,ar)5500卡/克以上 硫分(St,d)≤1% 空干水分(Mt)≤14% 空干基挥发份(Var)≥35% 空干基灰分(Ad)≤14% 4、数量:10万吨/月,年为12个月X10=120万吨; 5、合同期限:该合同自签署之日起算,有效期为13个月;

6、运输方式及数量:船运输,50000吨/次; 7、装载港: 8、卸货港:中国港口 第二条收货人名称 收货人名称: 第三条交货时间 合同签定后,甲方接到乙方的全额付款保函(按甲方指定银行),经银行核实无误之日起,第一船煤炭在甲方向乙方开出履约保函之日起35(+、—5)天内发到乙方指定港口。以后按乙方每月的定货量连续装船发运至目的港,直至完成本合同约定的供货总量。 第四条价格 煤炭结算单价=到岸基本价+质量调整价: 1)到岸完税价:元/大卡(不含港杂费)。即货物到港前的一切税费由甲方负担。货物到港后,卸船及卸船后的一切费用由乙方负担。 2)质量调整价格: 1实际交付货物的总热量值在5500(卡/千克)的基础上±100(卡/千克)为正常;如果实际交付货物的总热量值高于5600(卡/千克)时,调整价格为:实际发热量(卡/千克)-5600(卡/千克)× 0.12 元(溢价);如果实际交付货物的总热量值低于5400(卡/千克)时,调整价格为:实际发热量(卡/千克)-5400}× 0.10 元(罚款) 2干基全硫每超出标准规格(1%)0.1%减0.50元,最多不能超0.2%,否则可拒收;

印尼煤炭合同

煤炭买卖合同 合同编号: 签约时间: 签订地点: 需方: 供方: 根据国家有关政策及规定,供需双方就煤炭供需的具体事宜,通过友好协商,达成一致意见,共同签订本合同。供方必须具备国家批准的煤炭经营许可证、进出口许可证、企业法人营业执照、国家税务登记证(一般纳税人)、企业代码证、煤炭自动进口许可证。 1. 煤炭产地、煤种及规格:印尼动力煤。 2. 数量及交货期限 2.1 数量:总数量60000 MT+/-10% 2.2 交货期限: 2.3交货日期系指煤船抵达卸港时间。 3.质量标准 3.1标准规范及拒收范围 4. 装运地及到达地: 4.1 装运地:印度尼西亚加里曼丹

4.2 到达地: 5. 收货人、交货地点及方式 5.1 收货人: 5.2 交货地点: 5.3 按到岸交货方式交接。 6.数量与质量的验收 6.1. 数量验收: 在煤船抵达煤码头时,由出入境检验检疫局(或其检验检疫技术中心)对煤炭数量进行验收,以出入境检验检疫局(或其检验检疫技术中心)验收数量为结算依据。 6.2 质量验收: 6.2.1 在煤船到达卸货码头后,由出入境检验检疫局(或其检验检疫技术中心)依据国家标准对船舶装运煤炭进行采样、制样和化验,出具燃煤化验报告,并留存备查样。 6.2.2 以出入境检验检疫局(或其检验检疫技术中心)化验报告作为质量验收的计价依据。 6.2.3 买卖双方若对质检结果存在异议,提出异议方应以书面形式在收到质检报告后24小时内提出,经双方一致同意,可取双方签字确认的留存样送交双方认可的独立检验机构:中国检验认证集团(CCIC)进行检验。检验费用由提出异议方承担。复检与原检发热量偏差大于或等于100大卡/公斤,则以复检结果为验收计价依据。 7.价格 7.1 结算价格(到岸一票含税)=到岸基本价+质量调整价+滞/速遣费调整价。 7.2 到厂基本价: 质量符合“第3.1条”标准,到厂基本价格(一票含税,税率17%)725元/吨。7.3质量调整价 7.3.1低位发热量调整: 7.3.1.1 加价:发热量高于4700大卡/公斤,每增加1大卡/公斤加价0.15元/吨,至5000大卡/公斤封顶。超过5000大卡/公斤加卡不加价。 7.3.1.2减价:发热量在4400大卡/公斤至4700大卡/公斤区段,每减少1大卡/公斤减价0.15元/吨;低于4400大卡/公斤,需方有权拒收,若需方选择接收,低于4400大卡/公斤区段,每减少1大卡/公斤减价0.2元/吨。 7.3.2全水调整:高于本合同质量标准时,每增加1%减价1.5元/吨。 7.3.3空干基灰分调整:高于本合同质量标准时,每增加1%减价1.5元/吨。 7.3.4空干基硫份调整:高于1%,需方有权拒收,若需方选择接收,高于1%的部分,每

2020煤矿劳动用工合同范本正式版

2020煤矿劳动用工合同范本正 式版 What the parties to the contract ultimately expect to get or achieve through the conclusion and performance of the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-013468

2020煤矿劳动用工合同范本正式版 2017煤矿劳动用工合同范本 甲方: 乙方: 根据《中华人民共和国劳动法》的有关劳动政策法规,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上签订本劳动用工合同样本。 第一条:合同期限 1)______年______月______日至______年______月______日为乙方在甲方的劳动合同期限,同时也是甲方对乙方实行的用工合同期限。 2)合同签订之前______个月为劳动试用期。 第二条:工作内容 1)甲方主要从事机械车。铣加工,根据生产经营状况,结合乙方的技能特长,乙方同意在______岗位工作,具体内容为: .

2)根据甲方生产经营及发展需要,经双方协商同意,甲方可随时调换乙方的工作岗位。 3)乙方应按要求。准时,保质完成甲方安排的工作任务 第三:劳动安全和劳动条件 1)为确保乙方劳动及自身安全,甲方须对乙方进行劳动安全卫生教育和警示 2)在合同期内,甲方视条件为乙方提供食宿,费用由乙方承担 3)乙方必须严格遵守安全操作规程和各项劳动安全卫生规章制度。 4)乙方在工作中若出现严重违反甲方规章制度、严重失职、营私舞弊、泄露甲方信息机密、技术机密资料,给甲方造成了利益损害,甲方有权对乙方进行罚款或解除合同的各种处罚,并由乙方承担对甲方利益造成的全部损失 第四条:工作时间和休假 1)甲方安排乙方实行定额计件包工制或国家法定时间。 2)企业在特殊发展期间,甲方可安排乙方加班协调整休息时间。 3) 在国家法定节日期间,甲方应按规定安排乙方休假。

印尼煤炭合同(韩国)Indonesia coal contract (South Korea)

烟煤买卖合同 SALE AND PURCHASE CONTRACT OF STEAM COAL 签字日期Date: November18TH, 2010 合同号Contract No.: 10AT305AX128 电签:Electric sign 卖方Seller: Company公司: Address 地址: Country国家: Phone电话: Fax传真: Email电子邮箱: Signatory签字人: Contact联系人: 买方Buyer:: 公司Company : 地址Address : 国家Country : 电子邮箱Email : 签字人Signatory : 联系人Contact : 电话Phone : 传真Fax : 1.本协议书术语: The agreement term: 1.1中华人民共和国出入境检验检疫局CIQ 1.2 Revolving LC信用证Automatic Revolving, Divisible,Irrevocable and Transferable Documentary Letter of Credit 1.3 CIF 按国际贸易价格属于最新版本解释,为货到港船上交货。 Free On Board, in accordance with INCOTERMS 2000 last revision. 1.4 SGS国际检验机构。 2.商品Commodity 2.1 名称:动力用煤Steaming Coal 2.2 产地:印度尼西亚Indonesia 3.装运Shipment Delivery

3.1期限:收到买方有效信用证后35天内到货. Period: Valid letter of credit received within 35days after the buyer arrival 3.2包装:散装Packing: In Bulk 3.3装货港: Any Port-South Kalimantan Port of Load: Any Port -South Kalimantan 3.4目的港:韩国仁川港。 Destination:South Korea, Incheon Port 4.数量Quantity 4.1 数量:每月10万吨(分1-3船装运)或两船 Quantity: 100,000 Metric tons per month/(in one-Three-vessel shipment)OR tow shipment 4.2 允差:10%的增减由卖方选择. Tolerance: +/-10% at seller’s option 4.3 合同有效期为2010年11月25日至2011年12月31日 The contract is valid for : September 25, 2010, 2010 to December 31rd, 2011 4.4第一单试运行5万吨(允许相差10%左右) Trial shipment is 50000MT +/- 10%. 4.5开证总金额:.USD4,900,000 Amount: USD4,900,000. 5.质量(按ISO标准)Quality (Specification: ISO Standard) I “adb” means air dried basis. (“ADB”表示空干基) ii “arb” means as received basis. (“ARB”表示收到基) 5.1总水分(收到基)Total Moisture (as received basis):18% Max 5.2 内水(收到基)Inherent Moisture(air dried basis):12%-14%Max 5.3灰份(收到基)Ash(air dried basis.):10% - 12Max 5.4挥发份(收到基)Volatile matter (air dried basis ):38% -43% 5.5固定碳(收到基)Fixed Carbon(air dried basis):By Different 5.6硫(空干基)Sulfur(air dried basis): 1.0%Max 5.7 哈氏磨合系数(收到基)HGI (air dried basis):45-50 5.8高位发热量(空干基)GCV(ADB):6300kcal/kg <6100kcal/kg reject 5.9 灰熔点AFT(IDT RED.A TM, ℃):1200℃Min 5.10颗粒规格Size:0 - 50mm +/-90%, 50mm +/-10% 6.拒收标准Quality Rejection 6.1灰份(空干基)Ash (air dried basis ) Above 14% 硫(空干基)Sulfur (air dried basis) :Above 1.1% 总水分(收到基)Total moisture (as received basis):Above 28% 挥发份(收到基)Volatile (air dried basis):Above 43% 高位发热量(空干基)GCV (ADB):Below 6100kcal/kg 哈氏磨合系数(收到基)HGI (air dried basis):Below 45 灰熔点AFT(IDT RED.A TM., ℃):Below 1100℃ 任何一项时超标拒收Any of the quality limits as per above parameters. 6.2 由第5条规定的煤炭质量不符而发生拒收产生的一切费用与责任均由卖方承担。 All cost and responsibility incurred to Buyers and Sellers as a result of the rejection of Coal quality pursuant to Article 6.1 shall be borne by Sellers.

相关文档
最新文档