2016年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题考研经验考研

2016年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题考研经验考研
2016年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题考研经验考研

2013北京第二外国语大学翻译硕士MTI考研试题(回忆版)第一门政治:选择题有部分选项模棱两可,判断不了对错。其实不会大家都不会了,没什么可担心的。大题只有肖秀荣押到5分,其余辅导班都没押到,不要听辅导班吹嘘:押到多少大题,哪个哪个题连题号答案都一字不差的押到了……还是扎扎实实打好基本功。辅导班唯一的好处是帮你理清脉络,建立知识体系。建议:买《风中劲草》核心考点及配套题。因为它在淘宝上销量第一,任汝芬第二,咱们要相信群众。买盗版的就行,我当时花了不到30元买的。我当时核心考点看了5遍,配套题看了2遍,足够了,最后买任汝芬最后4道题,肖秀荣最后4道题,还有任汝芬序列三(只看时事部分,跟着任汝芬,时事拿满分),红宝书大纲不用买,又厚又没逻辑。政治不用大声背,看的遍数多了,自然就记在脑里了,一位前辈说,八本书看一遍不如一本书看八遍,我深有感触,这句话用到考研政治上在合适不过了……马哲部分很难理解,最好下载一个权威老师的视频or音频听一下,帮助理解。如果信不过我,可以看看其他高分同学的经验。政治考高分的很多,可以在网上搜搜借鉴人家怎么学的。。。

我是12年4月初开始决定报北二外mti的,从7月中旬开始看书。

第二门翻译硕士英语:30道选择,4道阅读,1篇作文。

选择题基本都是词汇辨析,有点难,大家可以做专四真题、新东方的书……好像其他学校也以词汇辨析为主,大家只好增加词汇量了。

阅读题:4道(前两篇10道选择,第3个3个问答,第4个2个问答),基本找不到生词,做专四阅读足够了,不用怎么准备,而且第3个阅读题是2010年北二外mti的完形填空题。

作文题:发短信交流好?还是面对面交流好?很好写,比其它学校简单N倍。ps:北二外11年(价值观)200字左右。中国和美国的价值观有差异,有人说,将来儒家思想会统治美国。北二外12年(电子阅读)400字左右。(New digital technogies alter people's reading habit.Why or why not students should be required

to read lengthy(长篇大论)textbooks or novels in the classes?Your opinnion.题目自拟)

大家可以看看冲击波的专八作文,尤其这本书的最后30篇范文,学学人家的结构和语言。

第三门英语翻译基础:词组翻译:15个汉译英,15个英译汉。其中至少有25个出自China Daily的新词,其实12年其中至少有20多个出自China Daily 的新词,我亲自统计过的,不信你们可以根据其他人的回忆贴统计一下。在我统计之前我买好多词组翻译书,花了很多冤枉钱……我建议:大家把China Daily的新词复制到一个word文档里,大概225页,如果1毛1张,大约11块,最好再加2块钱让复印店的老板做个书封皮,看起来美观。这本书我看了不下8遍,结果考场上:汉译英只有一个“豆浆”不会翻译;英译汉有3~~~4个不会,因为有生词。

段落翻译:共两篇

第一篇英译中,讲了2004年的印度洋海啸(也引发了地震,我发现北二外老爱考地震,翻译硕士英语的第三篇阅读也是关于地震的),开篇有几个生词,不过难度不大。

第二篇中译英,类似于专八翻译,不知是不是出自专八。幸亏不是散文翻译,像10年的《荷塘月色》和12年的《学问的趣味》,太难了。建议:三级笔译的书(这本书话题最全,其余的书话题过于狭隘)、武峰的《十二天突破英汉翻译》(奇书啊,非常的好),这本书介绍的翻译技巧特别实用,是应付翻译考试的宝典,武峰是北外的博士后,没有翻译理论和技巧作支撑,很多翻译的考点你都注意不到,翻译是有规律的,是一门学问(像定语从句怎么译、形容词副词代词非谓语怎么译、被动语态怎么译,没有大师做指点,你永远不会有进步),学好这些翻译理论是基础,是关键。我不是给武峰教授做广告的,不是什么托,这是我将近一年摸索的经验,我说的每一句话都对得起我的良心。他总结的翻译理论太强大了、太实用了,能让你豁然开朗,爱上翻译,他一本书大概20多块钱。

张培基散文选一欣赏价值很高,可以买来欣赏,张先生水平之高,非你我后辈所能企及。如果大家时间充裕,可以再买其他书籍。多多益善。

第四门百科知识与汉语写作:25个双选题、应用文、大作文

百科知识真是百科啊,无所不包,一开始就来几道哲学题,弄得像考政治,内容大概有:主观唯心法、边际成本平均成、世界六大经济体哪6国、最古老的木质结构建筑哪两个?辩证法与形而上学1979年中美建交时两国的领导人、轻度发酵的茶哪两个?信息本质是不是能量,意识的概念,马克思的唯物史观和剩余价值学说,四大名楼,四大菜系(懵了),北回归线,京剧4小花旦,茶叶,书法王献之,斯大林,博鳌亚洲论坛组建者有日本哪位首相,我哪知道,我日货都不买!!!双选题不好做,总有一个空地球人都知道,另一个空只能靠佛主保佑了。今年百科不好做啊,知识面太窄。。

百科建议:根据10至13年的回忆贴,看看北二外偏爱考哪些内容。例如:京剧、书法史、茶叶史、菜系、二十四史、清藏书阁、诸子百家、绘画史……这些常考知识,在百度百科里百度他们,然后分专题放到一个文件夹里,时不时看看,北二外考来考去就爱考这几个知识点。

应用文:某高校举行运动会,你作为学生代表写一篇发言稿。很容易,相信大家都听过校运会学生代表发言。。。北二外10年应用文:自我介绍,11年求职信,12年祝贺信。。。。这4年都简单,让考生有话说,皆大欢喜。

大作文:有些人认为汉语是世界上最美丽的语言,另一些人认为每个民族语言都世界上最美丽的语言,以“‘汉语美’问题之我见”为题写一篇不少于800字的文章。。。类似于忘了哪一年的高考作文————母语。一个传统话题。今年广外:你幸福吗?扬州大学:莫言获奖感言的评论,都比较有时代性。ps:北二外10年大作文:我看大学生就业难,11年遗产,12年超越。建议:无论什么作文,采分点在于你的结构是否清晰合理、逻辑是否严密、语言是否文采?(若词美,分更高),所以大家务必要买高考满分作文,学学高中生们精彩的语言、结构,潜移默化中你的水平就提升了。

2015考研政治真题及答案解析

一、单项选择题。1~16小题,每小题1分,共16分。下列每题给出的四个选项中,只有一个选项是符合题目要求的。请在答题卡上将所选项的字母涂黑。

1.中国工程院院士袁隆平曾结合自己的科研经历,语重心长地对年轻人说:“书本知识非常重要,电脑技术也很重要,但是书本电脑里面种不出水稻来,只有在田里才能种出水稻来。”

这表明

A.实践是人类知识的基础和来源

B.实践水平的提高有赖于认识水平的提高

C.理论对实践的指导作用没有正确与错误之分

D.由实践到认识的第一次飞跃比认识到实践的第二次飞跃更重要

1.【答案】A

【解析】本题考查的是实践和认识的关系。实践是认识的基础,是认识的来源。袁隆平的

话表明,只有通过实践才能获得认识,实践是认识的来源。A选项正确。实践水平的提高并

不是依赖于认识水平的提高,B选项错误。正确的认识促进实践发展,错误的认识阻碍实践

发展,C选项错误。两次飞跃中第二次飞跃更为重要,D选项错误。

2.社会存在决定社会意识,社会意识是社会存在的反。社会意识具有相对独立性,即它在反

映社会存在的同时,还有自己特有的发展形式和规律。社会意识相对独立性最突出的表现是

A.社会意识与社会存在发展的不完全同步性

B.社会意识内部各种形式之间的相互作用和影响

C.社会意识各种形式各自有其历史继承性

D.社会意识对社会存在具有能动的反作用

2.【答案】D

【解析】社会意识的相对独立性主要表现为:社会意识与社会存在发展的不平衡性;社会

意识内部各种形式之间的相互影响及各自具有的历史继承性;社会意识对社会存在的能动的

反作用。其中,社会意识对社会存在的能动的反作用是社会意识相对独立性的突出表现。D

选项正确。

3.第二次世界大战以后,资本主义国家经历了第三次科技革命,机器大工业发展到自动化阶

段。智能化工厂创造出了较高的生产率,显露出巨大的竞争力,企业在“机器换人”中取得

了一定的经济效益。这意味着率先使用机器人的个别企业

A.资本技术构成的提高

B.剩余价值来源的改变

C.所生产商品价值的提高

D.获得更多的社会平均利润

3.【答案】A

【解析】机器人的使用会导致资本构成中劳动力数量的降低,所以会导致资本技术构成提

高,A选项正确。在资本主义条件下,剩余价值的来源只能是剩余劳动,并不会发生改变,B

选项错误。劳动生产率提高会导致个别商品价值降低,C选项错误。个别企业提高劳动生产

率是个别价值低于社会价值,从而获得超额剩余价值,也就是超额利润,而不是社会平均利

润,D选项错误。

4.马克思主义政党是科学社会主义与工人运动相结合的产物,是工人阶级的先锋队。这表明

A.马克思主义政党即工人阶级本身

B.马克思主义政党以工人阶级为基础

C.马克思主义政党的阶级性是其先进性的根本前提

D.马克思主义政党的先进性决定了工人阶级的先进性

4.【答案】B

【解析】马克思主义政党是工人阶级的先锋队,说明马克思主义政党的阶级基础是工人阶

级。B选项正确。马克思主义政党是工人阶级的先锋队,并不等同于整个工人阶级,A选项错误。马克思主义政党工人阶级的先进性决定了马克思主义政党的先进性,C、D选项错误。

5.新中国的工业化是在苏联的影响下起步的。走中国工业化道路,是中国共产党初步探索我

国社会主义建议道路的一个重要思想。当时所讲的工业化道路问题,主要是指

A.中央和地方的关系问题

B.经济建设和国防建设的关系问题

C.沿海工业和内地工业的关系问题

D.重工业、轻工业和农业的发展关系问题

5.【答案】D

【解析】毛泽东在《论十大关系》中论述的第一大关系,即重工业、轻工业和农业的关系。

D选项正确。

6.党的十三大召开前夕,邓小平强调指出:“社会主义本身是共产主义的初级阶段,而我们中国又处在社会主义的初级阶段,就是不发达的阶段,一切都要从这个实际出发,根据这个实际来制定规划。”这一论述

A.首次提出了社会主义初级阶段概念

B.首次系统阐述了社会主义初级阶段理论

C.首次把社会主义初级阶段作为亊关全局的基本国情加以把握

D.首次对社会主义发展阶段进行了划分

6.【答案】C

【解析】党的十三大首次系统阐述了社会主义初级阶段理论,小平同志在十三大召开前夕

的论述,首次把社会主义初级阶段作为事关全局的基本国情加以把握。

7.城镇化是现代化的必由之路,解决好人的问题是推进城镇化的关键,当前,我国实现城镇

化的首要任务是

A.推进农业转移人口市民化

B.使土地的城镇优先于人口的城镇化

C.促进农村劳动力向非农产业的转移

D.实现“人的无差别发展”

7.【答案】A

【解析】实现城镇化首要任务是要降低农村人口比例,实现农业人口市民化。因此,A选

项正确。

8.1997年7月1日,中国政府对香港恢复行使主权,香港特别行政区成立。香港特别行政区基本法开始实施。香港进入了“一国两制”、“港人治港”、高度自治的历史新纪元。香港特别行政区的高度自治权是

A.特别行政区的完全自治权

B.中央授权之外的剩余权力

C.特别行政区本身固有的权力

D.中央授予的地方亊务管理权

8.【答案】D

【解析】高度自治不是完全自治,而是中央政府授予香港的地方事务管理权,也不是中央

授权之外的剩余权力,因此,ABC都是错误说法。

9.近代中国,一些爱国人士提出过工业救国、教育救国、科学救国等主张,并为此进行过努

力,但这些主张并不能从根本上给濒临危亡的中国指明正确的出路,这是因为他们没有认识

A.争取民族独立和人民解放是实现民族复兴的前提

B.中国已经被卷入世界资本主义经济体系和世界市场中

C.中国是一个经济政治发展不平衡的国家

D.资本主义制度已经过时

9.【答案】A

【解析】近代以来,中国面临两大历史任务:争取民族独立、人民解放,实现国家富强、

人民富裕。其中,第一项历史任务是实现中华民族伟大复兴的前提。题干中的工业救国等只

看到了第二项,忽视了第一项历史任务。A选项正确。

10.毛泽东在谈到辛亥革命时指出,辛亥革命有它胜利的地方,也有它失败的地方,“辛亥革命把皇帝赶跑,这不是胜利了吗?说它失败,是说辛亥革命只把一个皇帝赶跑。”毛泽东这里所说的“只把一个皇帝赶跑”是指

A.没有推翻帝制

B.反帝反封建的革命任务没有完成

C.孙中山没有继续革命

D.袁世凯窃夺了胜利果实

10.【答案】B

【解析】辛亥革命是一次比较完全意义上的革命,因为辛亥革命推翻了君主专制制度,但

并没有从根本上完成反帝反封建的任务。故B选项正确。

11.1914年至1918年的第一次世界大战,是一场空前残酷的大屠杀。它改变了世界政治的格局,也改变了各帝国主义国家在中国的利益格局,对中国产生了巨大的影响。大战使中国的先进分子

A.对中国传统文化产生怀疑

B.对西方资产阶级民主主义产生怀疑

C.认识到工人阶级的重要作用

D.认识到必须优先改造国民性

11.【答案】B

【解析】第一次世界大战中,西方资本主义国家为各自利益彼此厮杀,暴露了资产阶级民

主的弱点,使中国的先进分子对西方资产阶级民主主义产生怀疑。B选项正确。

12.1929年12月下旬,红四军党的第九次代表大会在福建上杭县古田村召开,会议总结了红军创立以来的经验,通过了著名的古田会议决议。决议的中心思想是

A.中国共产党必须服从共产国际的领导

B.武装斗争是中国革命的主要形式

C.在农村根据地广泛开展土地革命

D.用无产阶级思想进行军队和党的建设

12.【答案】D

【解析】古田会议确立了人民军队建设的基本原则,核心内容党指挥枪,重申了党对红军

实行绝对领导,D选项正确。

13.习近平在欧美同学会成立100周年庆祝大会上的讲话中说:“希望广大留学人员继承和发扬留学报国的光荣传统,做爱国主义的坚守着和传播者,秉持‘先天下之忧而忧,后天下之乐而乐’的人生理想,始终把国家富强,民族振兴,人民幸福作为努力志向,自居使个人成功的果实结在爱国主义这棵常青树上。”个人成功的果实之所以应该结在爱国主义这棵常青树上,是因为爱国主义是

A.个人实现人生价值的力量源泉

B.个人实现人生价值的直接条件

C.个人成功的根本保障

D.个人成功的决定性因素

13.【答案】A

【解析】爱国主义是个人实现人生价值的力量源泉。A选项正确。

14.钱学森曾经说过:“我作为一名中国的科技工作者,活着的目的就是为人民服务,如果人民最后对我的医生所作的工作表示满意的话,那才是最高的奖赏。”这说明评价人生价值的根本尺度是

A.个体在社会中的地位

B.个体在社会中的影响

C.个体对社会和他人的生存和发展的贡献

D.个体从社会获得的满足程度

14.【答案】C

【解析】劳动以及通过劳动对社会和他人作出的贡献,是社会评价一个人的人生价值的普

遍标准。劳动和贡献的尺度是社会评价人生价值的基本尺度。C选项正确。15.2014年4月15日,中共中央党总书记、中央国家安全委员会主席习近平主持召开中央国家安全委员会第一次会议并发表重要讲话,他强调,全面传统安全威胁与非传统安全威胁交织的局面,要准确把握国家安全形势变化新特点新趋势,坚持

A.共同安全观

B.亚洲安全观

C.总体国家安全观

D.地区集体安全观

15.【答案】C

【解析】2014年4月15日,中共中央党总书记、中央国家安全委员会主席习近平主持召

开中央国家安全委员会第一次会议并发表重要讲话,他强调要准确把握国家安全形势变化新

特点新趋势,坚持总体国家安全观。C选项正确。

16.近年来,中东地区局势持续动荡,恐怖主义、分离主义愈加猖獗,教派矛盾不断升级。尤

其是极端恐怖势力于2014年6月29日宣布成立“伊斯兰国”(ISIS),并宣称将建立地跨西亚北非的“哈里发帝国”,对该地区的秩序造成了重大冲击,并且给美国的全球战略带来了影响,这种影响表现为美国

A.“中东收缩”战略提上议程

B.“和平演发”战略归于失败

C.“北约东扩”战略被迫搁置

D.“重返亚太”战略受到牵制

16.【答案】D

【解析】近年来,中东地区局势持续动荡,恐怖主义、分离主义愈加猖獗,教派矛盾不断

升级使得“重返亚太”战略受到牵制。D选项正确。

二、多项选择题

17.母质、气候、生物、地形、时间是土壤形成的五大关键成土因素。母质是土壤形成的物质

基础和初始无机养分的最初来源。气候导致矿物的风化和合成、有机质的形成和积累、土壤

中物质的迁移、分解和合成。生物包括植物、动物和微生物等,是促进土壤发生发展最活跃

的因素。地形可以使物质在地表迚行再分配,使土壤及母质在接受光、热、水等条件方面发

生差异。时间是阐明土壤形成发展的历史动态过程,母质、气候、生物和地形等对成土过程

的作用随着时间延续而加强。土壤生成过程说明

A.亊物总是作为过程而存在

B.时间是物质运动的存在形式

C.亊物的发展总是呈现出线性上升的态势

D.亊物的产生总是多种因素相互作用的结果

17.【答案】ABD

【解析】事物的发展是一个螺旋式上升和波浪式前进的过程,C选项错误。18.平衡是事物发展的一种状态,小到体操中人在平衡木上的行走,杂技中的骑车走钢丝、独

轮车表演,直升机在空中的悬停等,大到人类的生存、地球的运转、天体的运行等等,都是

保持平衡的一种状态。世间的万事万物,之所以能不停地运动、发展、前进,一个重要原因

就在于保持了平衡。要使“平衡”成为人们的“大智慧”,就要

A.精确把握亊物的度

B.准确掌握辩证否定的方式和方向

C.善于协调亊物内部各种因素的相互关系

D.全面理解绝对运动和相对静止的辩证关系

18.【答案】ABCD

【解析】“平衡”要精确把握亊物的度,准确掌握辩证否定的方式和方向,善于协调亊物内部各种因素的相互关系,全面理解绝对运动和相对静止的辩证关系。ABCD选项正确。

19.马克思主义从必然性与偶然性的辩证统一中理解杰出人物的历史作用,认为

A.杰出人物能修改历史发展的基本方向

B.杰出人物的历史作用受到一定历史条件的制约

C.杰出人物历史作用的形成和发挥与其顺应人民群众的意愿密不可分

D.杰出人物会因其智慧、性格因素对社会进程发生影响

19.【答案】BCD

【解析】杰出人物会对历史发展起到一定的积极作用,但并不能决定和修改历史发展的基

本方向和基本趋势。A选项错误。

20.马克思指出:“资本主义积累不断地并且同它的能力和规模化成比例地生产出相对的,即超过资本增殖的平均需要的,因而是过剩的或追加的工人人口。”“过剩的工人人口是积累或资本主义基础上的财富发展的必然产物,但是这种过剩人口反过来又成为资本主义积累的杠杆,甚至成为资本主义生产方式存在的一个条件。”上述论断表明

A.资本主义生产周期性特征需要有相对过剩的人口规律与之相适应

B.资本主义社会过剩人口之所以是相对的,是因为它不为资本价值增殖所需要C.资本主义积累必然导致工人人口的供给相对于资本的需要而过剩

D.资本主义积累使得资本主义社会的人口失业规模呈现越来越大的趋势。

20.【答案】ABCD

【解析】资本积累会导致资本有机构成提高,产生相对过剩人口,即失业人口,并形成与

资本主义生产周期性特征相适应的相对过剩人口规律。相对过剩人口即劳动力供给超过了资

本对它的需求形成的过剩人口。ABCD选项正确。

21.国家垄断资本主义是国家政权和私人垄断资本融合在一起的垄断资本主义。第二次世界大战结束以来,在国家垄断资本主义获得充分发展的同时,资本主义国家通过宏观调节和微观规制对生产、流通、分配和消费各个环节的干预也更加深入。其中,微观规制的类型主要有

A.社会经济规制

B.公共亊业规制

C.公众生活规制

D.反托拉斯法

21.【答案】ABCD

【解析】微观规制主要是国家运用法律手段规范市场秩序,限制垄断,保护竞争,维护社

会公众的合法权益。ABCD选项正确。

22.2014年5月22日,习近平在上海召开的外国专家座谈会上指出,“要实行更加开放的人才政策,不唯地域地引进人才,不求所有开发人才,不拘一格用好人才。”当前,我们之所以比历史上任何时期都更加强调重视人才,用好人才,是因为人才是

A.第一资源和国家战略资源

B.先进生产力的集中体现

C.国家竞争力的重要体现

D.推进中国特色社会主义亊业的关键因素

22.【答案】ACD

【解析】人才是综合国力竞争的主要内容之一,是国家竞争力的重要体现,是第一资源和

国家战略资源,也是推进中国特色社会主义事业的关键因素。科学技术是先进生产力的集中

体现和主要标志。因此,B项错误。

23.到2012年底,我国仍在耕地上从事农业生产经营的农民家庭约 1.9亿户,所经营的耕地面积占农村家庭承包耕地面积的92.5%;仍实行由集体统一经营的村、组约有2000个;已发展起农民专业合作社68.9万个,入社成员5300多万户;各类农业产业化经营组织30余万个,带动的农户约 1.18亿户;约有2556万亩耕地由企业租赁经营。上述现象表明在我国农村

A.家庭承包经营仍然是最基本的经营形势

B.土地的集体所有权性质已经发生变化

C.农业经营主体呈现多样化趋势

D.土地经营权的流转使农民失去了对土地的承包权

23.【答案】AC

【解析】我国实行农村经营方式的多样化,是以家庭联产承包责任制为基础的,是在保证

农民对土地承包权的前提下进行的经营方式的改变,实行承包权和经营权的分离,并没有改

变土地的集体所有权性质,因此,BD错误,正确选项为AC。

24.与十一届全国人民代表大会相比,十二届人代会在代表结构与组成上,呈现“两升一降”

的变化,来自一线的工人、农民代表401名,占代表总数的13.42%,提高了5.18个百分点;专业技术人员代表610名,占代表总数的20.42%,提高了 1.2个百分点;党政领导干部代表1042名,占代表总数的34.88%,降低了 6.93个百分点。提高基层人大代表特别是一线工人,农民,知识分子代表比例,降低党政领导干部代表比例,有利于

A.推动人民群众最关心最直接最现实问题的解决

B.调动基层群众参政议政的积极性与主动性

C.保证人民群众直接参加国家管理

D.更为充分地发挥全国人大的民意反映与监督职能

24.【答案】ABD

【解析】提高基层人大代表特别是一线工人、农民、知识分子代表比例,有利于推动人民

群众最关心最直接最现实问题的解决,调到基层群众参政议政的积极性与主动性,更为充分

地发挥全国人大的民意反映与监督职能。人民群众通过选举人大代表间接参与国家管理,因

此,不能保证群众直接参加国家管理。

25.国家统计局发布的最新数据显示,2014年前三季度我国GDP增长为7.4%,其中第三季度增长为7.3%,创下了2009年一季度以来的新低。总体上看,虽然经济增速有所减缓,但国民经济继续运行在合理区间,稳重有进的态势没有变,今后一个时段经济保持平稳较快发展的可能性仍比较大。这是一种趋势性的变化,是经济到了新的发展阶段表现出来的一种新常态。我国经济新常态的主要特点是

A.经济结构不断优化升级

B.中国经济对世界市场的需求减弱

C.经济发展动力从要素驱动、投资驱动转向创新驱动

D.经济增长速度从高速增长转为中速增长

25.【答案】ACD

【解析】经济新常态的特征是不同于过去三十年的特征:一是从高速增长转为中高速增长;

二是经济结构不断优化升级,第三产业消费需求逐步成为主体;三是从要素驱动、投资驱动

转向创新驱动。B是新常态对世界市场的影响,不属于新常态的主要特点。26.人类社会发展的历史表明,对一个民族、一个国家来说,最持久、最深层次的力量是全社

会共同认可的核心价值观。面对世界范围思想文化交流交融交锋形势下价值观较量的新态势,面对改革开放和发展社会主义市场经济条件下思想意识多元多样多变的新特点,积极培育和践行社会主义核心价值观,有利于

A.巩固马克思主义在意识形态领域的指导地位

B.巩固全党全国人民团结奋斗的共同思想基础

C.聚集实现中华民族伟大复兴中国梦的强大正能量

D.促进人的全面发展和引领社会全面进步

26.【答案】ABCD

【解析】积极培育和践行社会主义核心价值观,有利于巩固马克思主义在意识形态领域的

指导地位,有利于巩固全党全国人民团结奋斗的共同思想基础,有利于聚焦实现中华民族伟

大复兴中国梦的强大正能量,有利于促进人的全面发展和引领社会全面进步。

27.甲午,对中国人民和中华民族具有特殊含义,在我国近代史上也具有特殊含义。1894年7

月,日本发动甲午战争,清朝在战争中战败。这场战争对中国的影响主要有A.中国海关的行政权落入外国人手中

B.中国人开始有了普遍的民族意识觉醒

C.台湾被日本侵占

D.帝国主义列强掀起瓜分中国的狂潮

27.【答案】BCD

【解析】甲午中日战争后,签订《马关条约》,割台湾岛日本。甲午战争后,中国的民族

意识开始普遍觉醒。帝国主义列强对中国的争夺和瓜分的图谋,也在甲午战争爆发后达到高

潮。1859年江海关英籍税务监督李泰国(1832~1898)被委派为总税务司,负责募用外国人在

各口岸任税务司,从此,外籍税务司管理中国海关便成为制度了。1861年起,广州副税务司

英人赫德任总税务司(初为代理),一直管理中国海关近半个世纪,A选项错误。

28.1946年1月10日,政治协商会议在重庆开幕,出席会议的有国民党,共产党,民主同盟,青年党和无党派人士的代表38人。会议通过了宪法草案,政府组织案,国民大全案,和平建国纲领,军事问题案五项协议。按照协议规定建立的政治体制相当于英国、法国的议会制和内阁制,不是新民主义性质的而且国民党在政府中占着明显的优势。对政协的上述协议,共产党赞同并决心严格履行,这是因为它有利于

A.推进民主政治的发展和进步

B.打破国民党一党独裁的局面

C.改变国共两党军事力量对比

D.保障解放区政权的合法地位

28.【答案】ABD

【解析】1946年的政协决议虽然还不是中国共产党所主张的新民主主义纲领,但它否定

了国民党的一党专政、个人独裁的政治制度,否定了国民党的反人民的内战政策,迫使国民

党承认党派存在的合法性和各党派的平等地位,确定了民主改革的总方向。宪法草案的一些

规定对于解放区民主政权的存在和发展可以起到一种保障作用。C选项不能作为共产党赞成

协议的原因。

29.1976年,针对当时存在的是否还要坚持毛泽东思想的问题,邓小平指出:“有些同志说,我们只拥护‘正确的毛泽东思想’,而不拥护‘错误的毛泽东思想’。这种说法也是错误的。”“这种说法”之所以错误,是因为

翻译硕士考研真实个人经验

翻译硕士考研真实个人经验 感谢凯程郑老师对本文做出的重要贡献 成绩出来了,看到拟录取那三个字,一下子平静了。想想从去年6月份,到现在,一年而已,却觉得考研的岁月倏忽而过,早成了很遥远的过去。现在整日玩乐enjoy毕业季的心情,一下子不知道该怎么兑现这个要写考经的承诺。因为每次回想,记起来的全是零零碎碎的片段,那些和研友们一起吐槽一起叹息的镜头,那些一个人趴桌上不想坚持的时光,那些个早上起不来的日子,那条飞奔而去抢座位的路。学姐又在煽情,写个考经废话太多了。 好吧,先报一下初试成绩,我考的是北外翻译硕士(MTI)的笔译专业,初试有四科:政治(65),法语(84),翻译基础(专业课一)(105),汉语写作与百科知识(专业课二)(120),总分374。不知道大家晓不晓得北外复试的时候只用两门专业课的成绩,我的专业课成绩加起来是225,不是很好,属于中等吧,因为复试的时候听说还有240+的,所以我不是什么大牛,大三的时候考过一次二级笔译,实务也没有及格,考研的时候只想报个自己向往的学校,所以就选了北外,但是心里一直没底,能做的也只有咬牙坚持,一步一步的慢慢走,只是感谢那时候的坚持,才能有现在的安生日子。 一、汉语写作与百科知识 百科知识是专业课之一,满分150分,25个名词解释,每个2分,一篇应用文写作40分,一篇大作文60分。百科是我考得最好的一科,但也是考试之前我最没底的一科,因为我自己知识面很窄,也没有读过很多书,历史也学得不好,想想就打怵。但这一科,按我自己的经验,绝对可以好好复习准备提高成绩。因为好好分析真题就发现,北外的百科虽然是名词解释,但并不是特别难,主要侧重历史文化方面,所以我的复习方法是各个击破,用过的书有中国历史,世界通史,中国文学史,世界文学史,中国古代史,就是这些类的书,不一定非要用哪本,但看的时候一定要把可能考到的人物,术语等做好笔记,等考前就靠你的笔记了。虽然百科很exclusive,但好好复习一定能涵盖考点。【插播广告:既然这一科我考的还拿得出手,笔记又很重要,所以学姐想卖掉自己的笔记资料,我的笔记全是词条,即名词冒号后加我整理的解释答案,一共整理了一个大笔记本,一个小笔记本,包括世界历史中国历史世界文学史中国文学史等,售价100。13年的百科里名词解释部分,90%我都复习到了,所以笔记还是很有用的,不过不排除13年题目偏简单的原因~】但是想提醒大家,只看笔记的话应该印象不怎么深刻,大家还是把这些书看看,做到重点心里有数,然后背诵我的笔记,效果应该不错。 应用文写作和大作文部分,我真心没怎么上心,就是应用文熟悉一下各种类型的写作方法,大作文我考试之前练过4,5次,找找手感。 二、翻译基础 翻译基础是专业课之一,满分150,对于注重专业课成绩的北外来说更是重要。北外的翻译基础考试分为三部分,第一部分是短语翻译,汉译英英译汉各15个,每个1分;第二部分是英译汉,60分,共两篇,每篇的字数在200字左右;第三部分是汉译英,60分,共两篇,每篇字数也是200-300字。 先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,希望大家好好研究北外的真题,就会发现北外出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如13年就考到了“屌丝”“富二

2015年苏州大学翻译硕士(MTI)考研复试经验分享

2015年苏州大学翻译硕士(MTI)考研复试经验分享 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上研究生,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 复试回忆: 13号二轮笔试,一小段汉译英,讲自恋的人在求职时更容易获得HR的青睐,忘了怎么拼自恋那个词,全都用self-love代替了。一篇英译汉,非常文艺,讲的是九月份的景色,用了很多拟人、排比的手法,很多花朵和树木的名字都不知道什么意思,估计老师不会很介意,译文的文采才是最重要的。一篇汉译英,一看就是张培基爷爷的风格,开考前就发现几乎人手一本爷爷的《英译现代中国散文》,不学翻译的拿回家翻翻看也挺好的。三个小时,打个简单的草稿,足够了。 14号上午面试,抽了个四号。八点开始,之前大家在一间小教室里候场,跟同学们闲聊,消除紧张的感觉。等叫到我时已经很放松了。面试的房间里只有一张长桌,五个老师和秘书坐在一侧。一进门的时候鞠了个躬,说了句老师好。其中一位老师笑着说:let's not be so ceremonious,很标准的英音。 入座,这个老师继续说Do you have anything that you feel compelled to say?搞英音的用的词都很正式啊。然后我说what about introducing myself a little bit?老师说sure.然后我就开始blah blah blah了。自我介绍是早准备好的,我说“My

name is Hang,as in Hang xing,sailing。I guess my daddy gave me this name probably because he wanted me to become as adventurous and brave as a sail or onboard。Well,he must have read a lot of Robinson's crusoe before I was given birth to。”然后老师们就都很嗨皮地笑,整个气氛就放松了。然后我继续blah blah blah,最后提到自己的梦想是成为一名qualified interpretor,我说“Down my road to pursue my dream,I have come across a lot of twist sand turns,hesitation,resistance,temptation...yet unfortunately,my dream is just as heavy as my body,none of these can shake it off me。"然后老师们又笑了。这样介绍就算结束了。 然后是老师自由发问时间,第一个发言的还是刚才那个英音老师,他blah blah blah了一堆,我就听清了什么ship什么capsize,用专八词汇发问啊,还好他不过是在评价我刚才的自我介绍,不是在问问题。 然后老师B发问,说看了我的个人陈述,觉得参加了不少活动,问我有没有参加过任何口译比赛,我就说自己是学历史的,没大有机会参加这种专业比赛。然后这个白痴回答奠定了整场面试的主旋律。 老师B又问,你为什么当时不报英语,我就实话实说my score did not qualify me to be accepted。他又问为什么不换专业,我又实话实说the university I'm studying in now has certain rules,beside I thought may be my present major could help me with advantages to learn english。

四川大学翻译硕士考研三战复试经验

四川大学翻译硕士考研三战复试经验 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上研究生,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 【三年凯旋最终回】 MTI的复试分为三部分,分别是笔试作文,听力,面试。 一、笔试作文 笔试作文是英语议论文。 英文议论文比较老火,当时主要是看chinadaily的opinion。 写都是以大量输入为前提的,看多了,积累多了,也不会无从下笔。读书破万卷,下笔如有神。 题目:讨论香港限制大陆公民买奶粉。 题目自拟。 二、听力 听力是新闻听力。 复习建议: 新闻听力因为有一直听的习惯,只需保持。 1~10短新闻,BBC,cnn,voa 10-20填空cnn summary:cctvnews 三、面试 面试是视译和抽题。 视译和抽题问答环节:我在准备复试的时候,针对自己口语差, 想法请了川外英语口译专业的同学辅导,花了钱也花了功夫。 题目是关于“翻译是背叛(traitor)”的议题(英文面试), 这个问题恰好在平时练习中和口译专业的那个同学讨论过,所以举了例子,回答还算满意。

另外我初试第十名,复试后是第七名。 四、复试的相关注意事项 关于初试复试住宿的问题能跟大家说说你的情况么? 初试的时候最好提前很久就订好,复试不会像初试那么挤,网上查,打电话就可以订。 有没有联系学长学姐这样? 有,通过人人网一个个搜索已经录取的师兄师姐,遇到一个很善良的师姐,帮了我很多忙。 那复试导师需不需要联系,复试交通情况怎么样? 联系了的,自己邮件、电话联系,但导师都会很委婉,让你认真备考。交通很便利,我住学校附近。【小Z眼中的三年翻硕考研路】 就你知道的四川大学翻译硕士的情况跟大家说说嘿? 想了一下,还真不好回答。川大录取过线进复试,刷人主要刷笔译,因为口译可以调剂到笔译; 题量大,初复试都比较难(相较川外、重大,重大是我在川大复试后争取到的复试); 三年制,可以利用在学校的时间,把专业知识打牢。 我在复试时,是一手准备川大的复试,一手准备调剂,因为当时超比分数线3分。 主要是通过网上和师姐来了解。有目标导师的话,建议下载他的论文来看。这样才能知己知彼。 你有说到你在精神上比较能激励大家,传递一下正能量吧~ 其实复习得大部分日子比较枯燥,平静,需要的不是打鸡血,而是静下心来坚持。 你越想要一样东西,你就会想尽方法,用光力气。 在没有用光所有力气前不要放弃,只要能坚持前一天就告诉自己再坚持一天。 考研的这段时间有没有什么感概? 考研让我孤独、压抑,让我释放自己的激情,让我成长,让我觉得没有毫无挣扎就放走青春, 经历了这些,再回到校园,会更珍惜时光。 因为考研也是一种囚禁,你被关在屋子里很久就渴望到外面去, 所以现在很想去外面走走看看——去旅行。 在复习上大部分时间是孤独的,除了在学校复习得日子。 许多人都对现状不满,我只是很实际的去改变而已。每天做一点,每天坚持,三年的“长跑”。

西北大学2014年翻译硕士考研真题及答案

西北大学2014年翻译硕士考研真题及 答案 历年真题是最权威的,最直接了解各专业考研的复习资料,考生要重视和挖掘其潜在价值,尤其是现在正是冲刺复习阶段,模拟题和真题大家都要多练多总结,下面分享西北大学2014年翻译硕士考研真题及答案,方便考生使用。 西北大学2014年翻译硕士考研真题及答案 I. Phrase Translation CBD:中央商务区(Central Business District);交货前付款(cash before delivery) API:空气污染指数(Air pollution Index);应用程序编程接口(Application Programming Interface) NASA:美国宇航局;美国太空总署(National Aeronautics and Space Administration) CIO:首席信息官(Chief Information Officer) hegemonism:霸权主义 Ethnic Affairs Committee:民族委员会 Ministry of Land and Resources:(中华人民共和国)国土资源部 Source Document:源文档;原始文件 Retained Earning: 留存收益;留存盈余;留存利润 dabber: 轻拍的人; 敷墨具 Public Reserve Funds: 公积金 Global Position System: 全球定位系统 Treasury Bonds: 国库债券 oracle bone inscriptions: 甲骨文 Yasukuni Shrine: 靖国神社 财务报表: Financial statements; financial sheet; Financial Reporting 原始设备制造商: original equipment manufacturer; OEM 红学: Redology 安居工程: affordable housing project; housing project for low-income families 禅宗: Zen Buddhism 小品: witty skits; sketch 侨务办公室: Office of Overseas Chinese Affairs 主任编辑: Associate Senior Editor 老三届: unior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968 电视台台长: TV Manager; TV Station Chief; TV Station Controller; TV Director 老字号: a time-honored brand; an old and famous shop or enterprise 利改税: replacement of profit delivery by taxes; substitution of tax payment for profit delivery; Tax for Profits 南水北调: south water to north; South-to-North water diversion (Project); South-North water transfer

贵州大学翻硕考研经验谈

贵州大学翻硕考研经验谈 在考研的过程中复习资料固然重要,但是对于前人的经验,我们也要借鉴,因为别人的经验或多或少的对我们有帮助,所以凯程陈老师总结了一篇有关于贵大MTI笔译的经验帖,希望对目标是贵大的同学有所帮助。 刚考完,趁着刚出炉的记忆,给大伙儿说说今年的贵大英语笔译试题情况,不足之处,还请多多包涵。(本文仅表个人观点!) 政治题型: 选择题(单选16个×1分,多选17个×2分共50分) 解答题(共5大题每题10分共50分) 这科刚一考完我就听到好多人说选择题要掰了,我在考试结束第二天晚上在网上对了答案,单选题前四个全错,多选题也错了好几个,心情瞬间失落!感觉总分能上67,68就谢天谢地了,今年的政治题坑特别多应付起来也很带劲,比如孙中山那道多选题,我一开始以为选项全对,就很自信的地全选,结果……“提出联俄联共扶助农工三大政策”是错的,也许大伙很纳闷怎么会是错的,但三大政策不是孙中山先生提出的,正确的说法是“实行”,政治选择有时候题目不难,但就在于你够不够细心,够不够认真。还有大家一定要多做真题,多体会真题的那种深度以及广度,因为肖大大选择题就算编得再好再全面,跟真题的深度还是有些差距的,尤其是哲学部分!我这儿并不是在吐槽肖大大,肖大大出的某些题目是为了帮我们梳理梳理理论,掌握和扎实基本功,而更深层次的问题他也许不能面面俱到,这就需要我们在理解理论的基础上做到对认识的深化,这才能活学活用!才算是真正掌握了理论的灵魂!才不至于在考场上乱了阵脚!1000题选择题部分我完完整整做了两遍,也对错题做了很是细致的笔记,但这次结果不尽人意。所以这就是为什么我做肖四选择题可以拿35分以上甚至40分,而做往年的真题有时候才27,28的样子,最好也不过37,所以大家一定得注意!有句话叫“得选择题的天下”是很在理的,因为客观题是“死”的,主观题是“活”的,选择题你20多分的话总分要上60就难了,也许对某些专业要求要低一些,但文学类的各科分数线都相当高!最低的是兽医,兽医专业的英语分数线才27左右的样子……所以选择题大家一定要把真题和肖大大1000题灵活运用起来,以真题为主,肖大大为辅!大题的话我就只背了肖四,考前一天晚上还在背,背到滚瓜烂熟,顺便练练普通话了。我的肖四是考前10天左右到的,肖四大题还是挺不错的!我最后几天狂背,考前一天晚上去还在背,说了不怕大伙儿笑话~我还把背不下来的答案用手机录下来用耳机听……肖四大题就算不可能每道题都百分之百押中,但万变不离其宗,有了足够背诵量你可以灵活组织答案!比如今年考到了长征精神,考到了G20,考到了为什么民生是最突出短板的问题,可就是不考从严治党,创新驱动,供给侧结构改革,这些可是我背得最溜的!还有就是大伙儿在做大题的时候首先一定得打好腹稿,或在草稿纸上理理,想好怎么写怎么组织答案,而不是想起一点写一点,这样跟容易出错!比如在回答一个大题时我一开始写的是构建以“合作共赢为核心的国际关系”,然后手贱一次划了改成“互利共赢为核心的国际关系”……发现不对,再手贱一次将“互利”改为“合作”,划了改改了再改到最后我把答案堆起来了,你说我这是何苦呢?至于大题大家平时可以少做甚至看都不用看,因为最后20天足够你搞定大题了,大题就靠背!大题只有背否则上考场你没话说,要先读懂再背,否则事倍功半。所以呢最后的突击很重要!平时花太多时间看时间久了就会淡忘,红宝书出得有点晚,而且时间也不允许,当然,如果时间足够,可以先适当练练答题的套路,这个很重要!!! 2017翻硕英语 题型

2015年苏州大学英语笔译MTI真题回忆版

2015年苏州大学英语笔译MTI真题回忆版 翻译硕士英语 词汇与结构,单项选择,30题,30分 回忆一些我印象深刻的 1.thunderstorm( )all other sounds. 选项有overturn,deafen等 2.Sometimes they ( )into an inflammation of mind of him who watches. 选项有emerge,divide 等 3.From a plethora of commendations they select. 选项有ocean,excessive……,collection等 4.Middle-class,( )house. 选项有solemn,frivolous, boisterous等 5.Atrophy的意思 6.The father lived vicariously through his son. 选项有A indirectly, B on behalf of a vicar, C kindly, D precariously. 7.The sun and moon are simple ,but the forces which have shaped lives (). A.frantic, B gigantic, C.sensational. 8. 阅读三篇,每篇5个选项,30分 第一篇是2010年真题最后一篇阅读的原文,只是5个问题改变。第二篇是讲科学不只是收集事实数据,还需要想象力。 阅读后面有10分,是给一个段落,归纳主旨。 作文,30分。 以the values of friendship 为题,写约400字英文作文。 英语翻译基础 短语互译,各15个,共30分(只能想起一部分)反腐风暴 中日甲午战争120周年纪念日 城乡协调发展 中共第十八届三中全会 苏州刺绣(2010年苏州大学翻译基础涉及) 阿里巴巴上市 食品安全 百年孤独 社会主义核心价值观 基督教、佛教、伊斯兰教(世界三大宗教) Populism Grassrootism Vested interest group FOB price Nietzsche(German philosopher) Oneness of human and nature High-net-worth families Ecological red line Quantitatively ease monetary policy Nirvana

南京大学翻译硕士(英语笔译)考研经验交流问与答

南京大学英语翻译硕士(英语笔译)考研经验问与答 1,我想先冒昧的问问你的情况(嘿嘿,如果不方便的你可以选择性回答哈)。姐你是哪年考的南大呀,怎么定的这个学校呢,定的时候你有木有一点害怕或者怀疑自己的能力?你本科是在哪念得呢?你是什么时候开始准备的?都看了什么资料和书籍?你在准备的时候联系到学姐学长了吗? 我嘛,就读于安工大,非211,更非985。平时成绩,年级前两名(年级仅108人),但是专四成绩并不理想,只有70多,大六成绩也不算高,只有567,专八成绩目前还没出来。在校期间,除以上证书外未考任何与英语相关的证书(有些遗憾)。 我参加的是2014年的研究生考试。先选了地区/城市,主要看中南京离家较近,而且南大离我的母校安工大所在城市马鞍山只有不到一个小时的车程,这是便利;另外,南京也有不少学校可供选择,所以就先定了南京。至于学校的选定,则要感谢我上一届的一位学姐了,她考上了苏州大学,这所学校也很不错,而我自认为比她稍好些,就定了稍高点的学校--南京大学。 其实,我并没有一定能够考上的信心,但是身边的人一直鼓励我,尤其是室友一直说我肯定能考上,这些都在无形中转化成我的自信。 我大概是从13年8月份开始的正式踏上考研征程。 资料和书籍:11年和12年的真题; 没有联系任何学长或学姐,因为我没找,也不知从哪找起,所以,干脆孤军奋战。 2、我是二本院校的学生(辽宁师范大学,说是省重点,但非985、211),不知道报南大的英语翻硕合不合适,不知道自己是否能考上。因为我们学校之前没有考南大的人,除了得不到材料和经验之外,最重要的是我没信心。我前几届有考上南师翻硕的学姐,所以我开始打算考南师来着,因此五一的时候我去了一趟南师。当时顺便逛了逛南大,突然好想上南大,于是我去买了南大的考题(那个时候我认识了卖题的陈老师,他人很好,前两天我在微信上和他联系,说了自己的情况,他说帮我找位学姐帮帮我,所以我就联系上你了),发现它好像没有我想象中的难,于是我决定要考南大了。

北京语言大学翻译硕士考研经验考研心得

北京语言大学翻译硕士考研经验考研心得 育明教育阿姜搜集整理,欢迎关注“专业考研”搜狐个人主页 一直都打算写点东西记录一下自己的考研历程,却因为各种突发 状况,直到看到那张金黄色闪闪发光的录取通知书,才开始提笔. 我本科学校普通一本,完全是因为喜欢外语学校的文化氛围才决 定考研.后来也细想过,很多人没必要因为找个好工作而读研,本科毕业,外贸类或翻译类的工作很好找,二线城市月薪3000左右.个人觉得,考研,兴趣最重要. 真正着手考研是在去年5月份,第一步就是确定学校和专业.经过实地考察还有对几所学校考题的研究,决定报考北京语言大学翻译硕 士专业.暑假前一直在忙着搜集备考资料,考研论坛,考研帮,北语外 语用群还有其他一些专业相关的群、辅导班. 第一步就是搜集北语真题和复习资料.北语的真题只有回忆版,在考研论坛上都可以找到.研究真题再备考很关键,可以大概找出学校 的出题侧重点,北语侧重经济时政类,这样复习时可以有所筛选,会减负. 翻硕英语:有单选、完型、阅读和作文.单选侧重考语法,自我认 为按着专四语法特训书或者三笔综合里的语法应用,词组选用,改错 部分准备就okay,因为我语法基础打的还好,所以基本没有复习这块.完型有选择和填词两部分,一定要对好题号,今年貌似有人没有看到 填词部分.这块我主要看的becpart5还有《三笔综合》.还有就是放 宽心,一般填词不会太难.阅读有3篇选择,2篇理解性作答.我看的《专八阅读180篇》(里边有社会生活、文教、政治等方向划分,缺 点是答案无译文,不方便纠正自己的理解);星火考点精梳可以练理 解性阅读.还有就是多读些《经济学人》,可以扩大阅读量,提高阅读 速度(复试阅读重建大纲文章有时就出于此).作文的话,个人认为, 考前一个月多积累些好的句型词汇,看下《专八考试精品范文100篇》就可以搞定了.真题方面,我买的《翻译硕士英语真题解析》,天津科

苏州大学2013翻译硕士真题

2013年1月6号研究生入学考试英语口、笔译专业 汉语写作与百科知识(苏州大学) —、选择(50分)60分钟 1.“大同译书局”是()等人创建的,极大地推动了中国当时的翻译事业。 A.谭嗣同 B.李鸿章 C.梁启超 D.严复 2. 张闻天翻译的()是意大利名剧。 A.《琪娥康陶》 B.《煤油灯下》 C.《平家物语》 D.《夜幕浓浓》 3.()等人都曾花大量时间研究佛经翻译,因为他们认为佛经翻译是中国翻译真正的起点。 A.郭沫若 B.瞿秋白 C.冰心 D.兰青 4.( )是《人间喜剧》里的一部长篇小说。 A.《傲慢与偏见》 B.《朱安党》 C.《茨冈人》 D.《老实人》 5.老舍不仅创作了《四世同堂》等名作,还翻译了萧伯纳的()。 A.《俏佳人》 B.《阴谋与爱情》 C.《学者》 D.《苹果车》 6.钱钟书提出的( )在翻译理论界很有影响。 A.“翻译应该为社会服务” B.“翻译是一把利器” C.“化境” D.“忠实于原文是翻译本质” 7.朱生豪翻译的( )使中国人在海外扬眉吐气。 A.《资本论》 B.《莎士比亚戏剧全集》 C.《安徒生童话集》 D.《契诃夫全集》 8.《死者之书》是()的诗作。 A.古希腊 B.古埃及 C.古印度 D.古罗马 9.《枕草子》是()的杰作。 A.法国著名作家雨果 B.英国女作家艾默妮 C.日本作家清少纳言 D.中国作家刘白羽 10.在李霁野的译作中,最为出色的是( ). A.《傲慢与偏见》 B.《静静的顿河》 C.《战争与和平》 D.《简·爱》 11.《义勇军进行曲》的作者田汉终生致力于( )文学作品的翻译。 A.印度 B.日本 C.美国 D.英国 12.()的《西线无战事》刚一发表,就热销八百万册,产生了轰动效应。 A.雷马克 B.辛克莱 C.德莱赛 D.格拉斯 13.郁达夫曾撰文称赞()的《茵梦湖》是“千古不变的杰作”。 A.歌德 B.普希金 C.施托姆 D.托尔斯泰 14.著名诗人冯至的译作主要包括()。 A.《这里的黎明静悄悄》 B.《战争硝烟》 C.《巴黎圣母院》 D.《德国,一个人的童话》 15.日本作家川端康成曾因为()等作品而获得了诺贝尔文学奖。 A.《雪原》 B.《雪国》 C.《千古之恨》 D.《托河漂流》 16.文洁若和丈夫萧乾合译过《尤利西斯》,花费了大量精力,但她最擅长的却是翻译()文学作品。 A.古罗马 B.印度 C.古希腊 D.日本 17.傅东华翻译过《飘》等英语文学作品,还翻译过( ). A.《吉檀迦利》 B.《奥德赛》 C.《雅歌》 D.《新月集》 18.杜威是()实用主义哲学的代表人物。 A.美国 B.法国 C.英国 D.德国 19.巴金最出色的译作是(). A.《所罗门之夜》 B.《啊,大河》 C.《父与子》 D.《罗马传说》 20.徐志摩曾翻译过()。

MTI翻译硕士

【MTI翻译硕士】笔译技巧讲座之一 考研论坛骑豪猪滴猫 2011-07-01 Google提供的广告 MTI Machwürth Team International Consultancy https://www.360docs.net/doc/805394907.html, 低分考生上北京名牌大学 入学不要分数,国家承认学历,一流师资北理工/北邮/农大/重点大学计划外招生 https://www.360docs.net/doc/805394907.html, [原文Ever since theeconomist David Ricardo offered the basic theory in 1817, economic scripturehas taught that open trade—free of tariffs, quotas, subsidies or othergovernment distortions—improves the well-being of both parties. [讲解open trade是专门术语,应译成”自由贸易”;如果把剧中的distortion译成”曲解,歪曲事实的做法”在文中意思不通,应意译为”小动作”。 [译文自从经济学家李嘉图于1817年提出基本理论以来,经济学方面的经典著作都说自由贸易免除关税、限额和补贴,也没有政府的其他小动作,因此会增加双方的利益。 [原文Why is free tradesaid to be universally beneficial? The answer is a doctrine called “comparativeadvantage”. [讲解句中的is said to不能翻译成”被说成”,”被”字不仅是错译,更不符合汉语习惯,另外”comparative advantage”要译成”相对优势”,而不是”对比优势”。 [译文为什么说自由贸易可以使大家普遍收益呢?这可以在所谓”相对优势”的理论中

2015年西北大学翻译硕士(MTI)考研参考书,考研报录比

【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。 目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师. 2015年西北大学考研 西北大 学1:3 1-《英译中国现代散文选》张培基(三 册中至少一册) 非常经典,练基本功非它莫属。 2-《高级翻译理论与实践》叶子南 汉译英的经典之作,体裁实用,读来 作者亲授一般 3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教 育内部资料 绝大部分翻译的词汇都可以在这里找 到,很实用。 试题中出现比较生僻的单词的话,读 了这本词汇书基本你就认识了 4-《中国文化读本》叶朗朱良志 翻译的体裁有时候和中国文化有关, 作为译者应该了解中国文化;书本身 也很好,图文并茂 5-《百科知识考点精编与真题解析》, 光明日报出版社 笔译30人。

专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。 一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。 跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知构架,第一轮下来能够把握该学科的宏观层面与整体构成,这对接下来具体而丰富地掌握各个部分、各个层面的知识具有全局和方向性的意义。做到这一点的好处是节约时间,尽快进

华中师范大学翻译硕士考研经验

华中师范大学翻译硕士考研经验 以下个人考研经验为华中师范大学翻译硕士(MTI)考研经典成功案例,希望能对奋战在2017年考研路上的学子们有所帮助。 我是大二就准备考研,大三下学期才确定考华师。其实学校不用纠结太多,确定了就直奔目标而去,坚持到底会有惊喜的。 英语考研特别需要功底,大家可以暑假才开始背百科,背英语词汇,准备专业课(可能每个人都不一样,自己安排好就行)。但是不能暑假才开始搞学习。 就先拿翻译基础开八吧。怕有的同学不清楚,略微解释一下,翻译基础分三个部分,英语词汇翻译,汉语词汇翻译,篇章互译,英汉各一篇。 一、英汉词汇互译 英语主要会考国际组织,科技以及其他缩写,还有一些政经文的专有名词。英译汉大多就是反应中国国情和热点的词汇,比如13年考到了秒杀的翻译。 我用了《新实用英译汉教程》(华先发)《新编汉英翻译教程》(陈宏薇),上面的词汇翻译最好都记住,2010和2011、2012年真题考了陈宏薇那本书的词汇,尤其是最后几页纸上面的词语。但13年反了过来,考了华先发书上的词汇。所以都要好好背下来,不要偷懒。有许多考翻硕的同学包括我也用了《最新汉英特色词汇词典》(如果买不到也有下的)主要是ChinaDaily的词汇。说到这里,又有人要吐槽ChinaDaily了,可是翻硕就爱考这些~大家看看人笔就知道翻硕还是挺反应中国国情的。 我也从另外从网上抄了一些词,这得处处搜罗,像百度文库,考研论坛,甚至豆瓣翻译小组上面都有,平时挤点时间上网还是很必要的。还有武汉大学出版社的《口笔译高级词汇词典》,圣才教育出版的翻硕真题(就是绿色的一薄本)。其他应该还有,同学们可以自己淘。这些加起来还是很多的,而且容易背后面,忘前面,没办法,只能跟它死磕,重复才是唯一的捷径。这两题加起来有30分,比重不大但也不小,能拿的分还是要拿到,千万吝啬点。 二、段落翻译 英语两段,汉语一段。英语考的偏杂,通常一段较正式,一段较文学。汉语喜欢考中国文化,考过中国的龙,华师介绍(参考书上后面有,汗),还有传说之类。13年考的是中国古籍英译的序言,也是很多文邹邹的文字。我考研期间没用很多书。大三用过冯庆华的《英汉翻译教程》,张培基爷爷的《英译中国现代散文选》,刚开始翻不好很正常,但是千万戒骄戒躁,翻完一篇好好研究跟参考译文的差距,重质也要重量,后来又老在网上找自己喜欢的文章翻译,主要是英语,偏文学的。暑假开始后,我就着手练人事部二级笔译教材配套训练,上面也有译文及讲解。顺手之后,翻译的基本套路也熟悉了,那就继续坚持吧。。等这

圆梦苏大MTI,苏州大学翻译硕士考研备考经验心得(转)

苏大MTI 苏州大学翻译硕士考研 本人本科双非英语专业,考研报考专业是英语笔译。一战无缘南京大学,二战苏州大学成功上岸。借此经验帖对自己这两年来的考研历程做个总结,希望能够帮到学弟学妹。 一、学校选择 读研一直是我的梦想。大三第二学期开始选学校和专业。我一直很喜欢英语,上了大学又爱上了翻译,所以刚开始准备报考翻译学专业。开学第一节口译课上,老师给我们介绍了MTI专业,更加实用,我也不是那种整天能搞研究写论文的人,还是专硕更合适。哈哈,也是非常感谢我们老师了,我们宿舍六个人有四个都考了MTI。至于学校的选择上,第一次选了南京大学,是因为大二寒假我去南京打了一个月的工,很喜欢这个城市。当时自己志向远大选了南大,南大全国排名前八,笔译专业除去保研人数只剩十几个名额。我做过真题,题量不大做着不难,但到后期总觉得越复习越难,现在想想,其实主要是心态不稳,心里一边想着自己要努力考上,考上了多好啊;另一边还在忐忑,收的人那么少,自己足够优秀排到前面吗?考不上怎么办?总归是害怕自己努力的方向不对,担心自己的付出得不到回报。2018年南大录取线350,录取的十几个人都在350-370之间,而我考了340,差的分不少,能力可能是真达不到,但焦躁的心态绝对是罪魁祸首。到了调剂的时候我也是努力争取所有的希望,当时刚好压着B区的线,广西贵州云南能试的学校我都试了,最后还是失败了。 一次不行就再来一次嘛。毕业后在学校附近租了房子,没有了学校里的杂事还能在学校复习,有氛围。至于择校,这次我就很注意了,先通过做黄皮书各校的真题筛选学校,考虑过中山大学和暨南大学,但最终选择了苏州大学,原因有二(1)、题型上。苏州大学的题不算难,客观题较多(下面会具体说),便于复习,易得分,分数线360多,老师能给到很高的分。二、心理上。苏大学校还不错,但MTI竞争跟其他学校相比不算很大,所以苏大是让我觉得有信心考上并且考上了值得上的学校。另外苏州地理位置较好,亲朋好友大多都在南方,如果能考上,那就很期待未来的一切了。 以上就是我择校的过程。择校不对,努力白费。你要知道自己对考研的目标,适合自己的很重要。对于还在纠结学校的学弟学妹,我有如下建议:第一步是列出最初想选的学校,看这些学校的考试题目适不适合自己,毕竟最终是要靠卷面成绩说话的,每个人擅长做的题型是不同的,那什么样的题算适合自己的呢?前期先去做或者看一些学校的真题,你要是觉得某个学校的题在复习上总体是可以接受的,并且有信心在努力复习后能答的更好,而且相对能考出较高的分,那就可以考虑一下了。第二步是综合去分析通过题型筛选过的学校,包括录报比、分数线、地理位置、复试比例等等,最后选择最合适的那个。不要单单让自己觉得很伟大而选了一个很高的学校,也不要觉得自己能力不够而选一个自己考上也觉得不甘心的学校。要知道,考研并不是越好的学校越难考,特别是MTI专业,没有足够的努力,什么都得不到。 二、备考经验 真题很重要。苏大重复出题的概率很大,开始复习之前我先把真题做了一遍,并对题型进行了整理和总结,然后再做出长期和近期的复习计划。到了十月份第二次做真题,然后跟第一次做的情况对比,总结自己的学习进展。12月份最后一次做真题,寻找考试的感觉,并再次与前两次对比,每次都能看到自己的进步和不足。 (1)政治:75分。我高中学得是理科,对政治并不感兴趣,基础算是一般,因此政治报了班。两年都上了启航的政治课,主讲是王吉老师,教材很系统,把知识点都以考点的形式列

6翻硕笔译备考技巧

2016翻硕笔译备考技巧 Why mixing alcohol and caffeine is so deadly Americans love their caffeine — in coffee, colas and now in their alcohol. But mixed, particularly in high volumes, the combination of caffeine and alcohol can be deadly. Why caffeine and alcohol are so toxic together isn't fully understood, but the combination appears to impair a drinker's judgment more than drinking alcohol alone. That has led to what some researchers call "toxic-jock syndrome." As a stimulant, caffeine jazzes up your whole body, increasing blood pressure, heart rate and, in some cases, causing heart palpitations and an irregular heartbeat. Caffeine also leads to headaches, jitteriness, agitation, stomach problems and abnormal breathing. It's the equivalent of an adrenaline rush. Alcohol, on the other hand, is a depressant that slows the brain's functioning and impairs one's ability to walk, talk and think clearly. Mixed, the stimulant and the depressant do not cancel each other out. 译文: 咖啡因配酒精是找死? Americans love their caffeine — in coffee, colas and now in their alcohol. 美国人爱他们的咖啡因——在咖啡里,在可乐里。现在在酒精里。 But mixed, particularly in high volumes, the combination of caffeine and alcohol can be deadly. 但是将咖啡因和酒精加在一起,尤其是高容量混合时,将产生致命后果。 Why caffeine and alcohol are so toxic together isn't fully understood, but the combination appears to impair a drinker's judgment more than drinking alcohol alone. That has led to what some researchers call "toxic-jock syndrome.

MTI考研经验分享

MTI考研经验分享 我一直以来对研究生的学习都不太感冒。一来是大学生活过得很充实也很辛苦,所以不大愿意再这么K书K成大龄女青年,再来就是学硕给我的感觉太脱离实践,考的学的跟很多具体工作关系不大。国庆节,很偶然地在四川大学的网站上看到了MTI口译招生章程(9月底才贴到网站上),当时觉得这个专业很有意思,因为它宣传的亮点是紧贴实践,且学制为2年,还不考二外,还离家近。虽然没有参考书目,没有前辈可以咨询,但是在一群同学的怂恿下,当然还有出于自己的一点好奇心,我还是抱着试试看的心态去四川大学报了名。我还记得报名那天下着雨,很冷,我们在体育馆外面排队,我身后的一对男女还在悄悄讨论我报MTI是多没有前途。不过当时我心态真的很好,心里想的就是考完试就找工作去,谁管那么多。 10月中旬到1月,我每天最多的时间就是看同学送我的任汝芬一心一意准备政治考试。其他几门课真的是看平时积累,翻译这种东西,有参考书给你背,那还叫什么翻译?考背诵得了。当然,3天不练手生,于是每天我还要看看专八的翻译题,从英美报刊上搜集一些缩写词儿,偶尔写写英语作文做做阅读,也当是为3月的专八做准备。川大很早就把

考试指南和样题发在网上了,其中有一门是基础英语,最烦的是单项选择。关于这一块,我是用专四的单选来做的练习。至于汉语,我着重练习的是应用文。800字大作文是休想打到题的,但是这种作文只要不是严重偏题字数不够词不达意或者太标新立异,一般得分都不会太差,准不准备都那么大回事。但是应用文是有既定的格式,并且每一部分的格式都是得分/扣分点,要是在这上面丢分是非常不划算的。大作文没练习无所谓,但是要是没有专心看应用文格式就该打手心了。百科知识是大家问的最多的。川大没有给书目。(实践证明川大真题跟样题的考法都有出入)这块怎么办呢?还是从现在开始积累吧。当时我每天泡在图书馆借了不少杂书看,《世界文学简史》、《XX历史》……天文地理历史哲学金融法律人类文明,感兴趣的就开心的多看点儿,不赶兴趣的哭着也要多读点儿。怎么解释《离骚》?什么是汉赋?什么是京都议定书?什么是拉丁文?自个儿琢磨怎么回答吧。 1月8-9日考试,结果这年元旦我因为熬夜看政治挨了这辈子最重的感冒- -就算是考研究生的代价吧。考试前吃了很多药,总算才在考试的时候回复了精神。每堂考试都是3个小时,川大的题量又不大,时间绰绰有余。不知道是不是因为第一次考,我觉得这次川大MTI的题并不难,考高分的几率蛮高的。而另一边的学硕,用我同学的话说,就是大家都快考哭了。

三跨北外翻译硕士MIT笔译考研经验初试

我是三跨考上北外的MTI笔译。 前几天收拾东西的时候收拾出来一堆资料,想了想考研这段日子的经历,真的是无语凝噎啊。一直以来都是潜水党,在考研期间在论坛上也得到了很多学长学姐的帮助,还有一起努力的小伙伴,最后能考上很开心。心想着就来分享一下自己的初试复试经验和资料,像当初的学姐和学长一样~顺便攒个人品~~ 我是非211,985的一类学校新闻专业的,六级刚过500,大概就是吃着自己高中的老本。高中是理科的,至于为什么选了北外的MTI的笔译,这是个很纠结的过程,大部分都是自己的原因就不啰嗦了,直接切入正题。 考试科目自然不用说,大家都知道。我考的是英院的笔译,一是我自己比较喜欢自己翻东西的感觉,二是口译属于高翻学院复试占70%,自己本身就是跨专业,有点没底气。分数的话有点不好意思说出口,总分373还算是可以,政治65,日语91,翻译基础90(膝盖已碎),百科127. 北外今年的笔译线是211,我只多了六分,再按照初复试比例算,基本上擦线,而且很不占优势,虽然最后很幸运的录取了,但是大家也知道翻译基础这门课在复试是还会再考一遍,我这分数,想想都想抱着树哭。但是也是因为这个计分方法,初试的差距在一定程度上也拉小了,所以压线翻身的机会还是很大的,凡事都要辩证看哈。所以,大家在复习的时候,特别是跨考的童鞋,一定要注意各个科目复习的力度,整体来衡量一下,特别重视好专业课,专业课中翻译基础这门课更是要作为重中之重来看待。之所以考这么差还敢舔着脸来写经验贴,就是想把自己的一些经验特别是血淋淋的教训,大家可以参考一下,毕竟每个人的情况和学习方法不同,

说的不对的地方希望大家帮我指出来或者提一些建议,这样以后的学习也会更加的顺利一些。 一、政治和二外(日语) 这两门科目只要单科过国家线,然后帮助总分过北外的总分线,其他就不太要紧。因为自己高中时理科的,高一就分科了,政治历史全然没学啊,所以我给自己定的就是政治过线,不做过多纠缠,日语尽量考高一些,使得这两门课的总分不和别人拉太大的差距。 1、政治: 这个我真的没脸说,本来觉得自己考得还挺好的,结果只有65,后面主观题答太差啦,不过对于考研时才知道马恩不是前苏联,而是德国,而且还震惊了很久。觉得毁三观的我来说,已经很满足了。复习的思路大致上就是其他人一样,肖秀荣,风中劲草这些系列的,最后真的要说肖四肖八不容错过,压中好几道大题你绝对值得拥有。庆幸的是,考研过程中把自己之前的哲学这一部分缺口给补上来了,这一块对我来说真的觉得很难,所以如果大家觉得在哲学上有问题的话,推荐张俊芳的马原,网站上的音频和讲义都有,这老太太简直把马原讲神了,条理很清楚,做题技巧也很好。按部就班,不犯低级错误,不出重大失误,政治基本上过线没问题。就算是这块不太熟悉,也不要心急,像我这种纯白痴,高中还是理科,天天叫着毁三观毁三观叫了几年才知道三观是哪三观的人都能考到65,大家一定都能考高分的。

相关文档
最新文档