Seven Days in Hongkong

Seven Days in Hongkong
Seven Days in Hongkong

Seven Days in Hongkong

怀着一颗忐忑但激动不已的心情踏上从上海飞往香港的飞机,心里想着到了那里,我能否和大家打成一片成为无话不说的好朋友?我能不能成功的完成我的实习?那么高强度的7天,我是否能够撑得下去?

很快的,飞机在香港国际机场降落,窗外蓝天白云,波澜不惊的海平面伸向远方。

下了飞机,毫不迟疑地地铁转地铁,奔到了酒店。好的心情,从被帅帅的Future老师分到超级无敌海景房和一大早看到彩虹开始。

Seven Days—About exercitation

实习的内容主要分四大块

1.由不同的mentors讲解关于基金和保险,当然,讲的最多的是保险,因为最

后的presentation,就是和保险有关的。讲解的时候除了授课形式的,还穿插很多Q&A环节,问各种问题的同学都有,不会有人觉得你的问题傻或者没有价值,每一个问题,mentors都会悉心讲解,直到你明白为止。

2.参观AIA的两个总部,让我们亲身体会,在香港这么一个高强度工作环境下,

大家都是怎样从容不迫忙碌着的。

3.参观香港中文大学,和不同的学姐学长交流,和mentors交流,明确学业规

划。这里我要说的是,虽然看上去参观大学、规划和实习都没太大关系,但就我看来,这是我这趟香港行收获最大的地方。当你遇到一群很厉害的人,不自觉地你就会想要和他们沟通,然后你就会发现,比你聪明的人甚至比你还要努力是一件多么可怕的事情,所以你就会认真思考了,我的人生规划到底应该是怎样的。

4.参加基金投资大赛和通宵准备最后的presentation。通宵准备真的还会让你

怀疑自己怀疑人生,据我所知我们组是最晚结束的,因为我们在规划的时候落入了一个精算的怪圈,一心想着要计算出所有的数据。好在功夫不负有心人,在最后,我们组成功夺冠。

七天的实习,学到了不少东西。比如更加深刻的了解了保险行业,团队内部要如何协调工作,以后无论对待工作还是学习,都要抱以认真的态度。但是,七天的实习也总是短暂,能够学到的东西毕竟也少,如果你抱着一颗要学到所有金融知识,对这个行业精通并且有所见解的心参加这个项目,恐怕是要失望的。所以,总的来说,七天学到的东西终究只是皮毛,甚至你会觉得学的东西和自己完全没有关系,但重要的是经历和体验。

Seven Days—About mentors

到达香港的第二天,就开始了实习。实习第一天去了一栋综合大楼,大楼里的一个房间成了我们除了去AIA公司实习,学习的时候时间待得最长的地方。很幸运的是,我们组分到的mentor-Adrian,同时是这次项目的负责人。Adrian的颜值肯定是不用怀疑的啦,穿西装的时候的大长腿实在让人挪不开眼睛,一口不标准的港腔普通话也是被我们吐槽,最主要的是私下里可爱的他和工作时一本正经的他真的很有反差萌。另一位mentor—San,第一天戴着口罩,话也不多,看眼睛

很帅,所以我们都以为是个高冷男神,后来才知道,那天他是生病了,其实他是个逗逼啦~当然,别的组的mentors也都很帅~

给我印象最好的是,每一位mentors都像对待他们的日常工作一样认真的对待我们,不会因为我们只是实习7天就会敷衍了事(这是我之前所担心的),所以我大概就了解了,因为香港工作和生活压力都很大的原因,他们必须对待每一件事都认真负责。但工作以后,我们又会一起狼人杀,各种浪~所以,他们是mentors,也是朋友。

Seven Days—Aboutfriends

到了那里我才发现,根本不用担心不能和大家打成一片,因为每个人都很活泼开朗,很好交流。甚至让人觉得,我们就是一群很久没见的很熟悉的人。小组的每一位成员都各有所长,也有会让你膜拜的大神。我们小组一共6名组员,其中两人在美帝上学,女生是我们的组长,热情贴心,活动也很积极主动,男生会炒外汇,也算半个组草,实际是日常被我们调戏的对象,别的组员也都很腻害,有的精通于金融知识,有的则很擅长和别人交流,反正就是一个很无敌的team。

在香港的7天,下班了完成作业了基本就开始浪,以至于基本都能背住地铁线路了,看过深夜依然繁华的维多利亚港,晚上10点奔走在铜锣湾只为一双正装高跟鞋,吃得了米其林一星餐厅,饿得要死半夜聚在麦当劳也开心的像个孩子。

就是这样一群朋友,7天里无话不谈相互关心和照顾,一起逛街一起浪,一起通宵奋斗一起狼人杀,一起谈人生谈理想。

我想,这才是青春最美好的模样~和一群志同道合的人一起,做很有挑战性的事。

-From Irene

时代周刊翻译

…Back to Sleep?: Why Are 2,500 U.S. Babies Still Dying of SIDS Each Year? ‘用背部睡觉’:为什么美国每年都有2500个婴儿死于婴儿猝死综合症 Putting babies on their back to sleep has dramatically reduced the number of SIDS deaths, but thousands of babies still die each year. A look at the key risk factors. 让婴儿用背部睡觉戏剧性的减少了婴儿猝死综合症的死亡数量,但每年还是有上千数量的婴儿死亡。这有一种对于关键的风险因素的看法。 There?s no doubt that the Back to Sleep campaign launched in 1994 to get parents to stop putting babies to sleep on their tummies has been a success. In the 1970s and 1980s, the rate of infant deaths per 1,000 live births was 1.5; it?s now 0.5. 无需置疑的是,1994年发起的用背部睡觉的运动,旨在阻止父母让婴儿用肚子睡觉是成功的。在20世纪70到80年代,婴儿死亡率为每一千名安全出生婴儿中有1.5,现在是0.5。 Within a generation, most babies are now put to bed on their backs, and yet 2,500 U.S. infants still die each year in the U.S. Researchers trying to understand why have noticed a curious byproduct of the trend toward back-sleeping: as fewer babies were being put to sleep on their bellies, more babies were documented engaging in other pediatric no-nos — sleeping with their parents, for example — which is another risk factor for SIDS. 在一代人中,大部分婴儿现在都用背部放在床上,但美国每年依然有2500个婴儿死亡。研究员正试图弄明白为什么人们会注意到用背部睡觉这种趋势的奇怪的副产品:越来越少的婴儿用腹部睡觉,越来越多的婴儿被证明参与到了一些儿科禁止的事情中——例如,和父母一起睡——这是婴儿猝死综合症的另一个风险因素。 A study published Monday in the journal Pediatrics takes a look at how risk factors for SIDS have evolved over the years. In an analysis of the 954 babies who died suddenly and unexpectedly in San Diego County between 1991 and 2008 — 568 of these deaths were attributed to SIDS — researchers found that

软件测试技术习题参考答案

第1章软件测试概述 1、简述软件缺陷的含义。 答:软件缺陷是软件开发过程中潜在的缺陷,这些缺陷可能在软件运行后出现,因而使软件的性能和可靠性等方面与系统的设计需求不符。 2、说明软件缺陷、软件错误和软件失败的关系。 答:缺陷、缺点、偏差统称为缺陷,是软件故障的根源;错误、谬误、问题、异常、矛盾等统称为错误,软件错误出现的原因是软件缺陷所致;失败、事故、灾难统称失败,失败的直接原因是软件系统存在软件错误。 14、“软件测试是有风险的工作”,试解释这种说法的含义。 答:软件不测试,就会有风险;软件测试,同样也会有风险。因为,软件是个复杂的系统,其复杂性体现在软件实现的内容复杂性、开发过程的复杂性和组织工作的复杂性等方面。而软件测试的目的是为了发现故障,并加以排除。对一个复杂的软件系统来说,故障的排除往往可能又带来新的软件缺陷。所以,软件测试又会带来一定的风险。 第2章软件测试基础 2、条件覆盖是否高于判断覆盖的逻辑覆盖程度如果不是,请给出反例加以说明。答:条件覆盖是高于判断覆盖的逻辑覆盖程度。 a、用条件覆盖所设计的测试用例可使得程序中的每一个判断的每一个条件的可能取值至少执行一次。 b、用判断覆盖所设计的测试用例可使被测程序中的每个判断的真分支和假分支至少经历一次。 每个判断语句可能包含多个条件(比如,if(A>3 && B<7)……)。条件覆盖针对判断语句的每一个条件的所有可能取值编写测试用例;判断覆盖只针对每一个判断语句整体的所有可能取值编写测试用例。所以,条件覆盖的逻辑覆盖程度高于判断覆盖。 4、已知某种计算机程序设计语言的标识符语法规则规定“标示符是由非数字开头的,有效字符数为32个,最大字符数为128个的任意符号串”。试用等价类划分法设计测试用例。 答:(1)等价类划分

科学美国人的中文翻译

2012年1月4日星期三 雌激素是新的“利他林”吗? ——性激素能让一部分女性思维敏捷,却也让一部分迟钝 大考即将来临?无法集中注意力?尝试一点雌激素吧。 加州大学伯克利分校的神经系统科学家在最近的一项研究中报道称,女性生理周期中的荷尔蒙波动可能会如咖啡因、甲基苯丙胺或最常见的兴奋剂利他林一样影响其大脑。 近年来的研究表明,工作记忆(短期信息处理能力)是依赖于化学物质多巴胺的。事实上,像利他林这样的药物可以模仿多巴胺帮助人们集中注意力。在老鼠身上的研究显示,雌激素似乎可以诱发多巴胺的释放。但是伯克利这次的新研究是首次把认识能力和人的雌激素水平联系起来,这也就解释了为什么有些女性会在她们生理周期的不同时间点有着或好或坏的认识能力。 这只研究团队对24名健康女性进行了检测。通过基因测试,她们中有些天然多巴胺水平高,而有些天然低。不出所料,多巴胺水平低的女性对于处理复杂的工作记忆问题有困难,比如将一串五个数字反着背出来。但当测试在排卵期中进行,雌激素水平最高时(一般是月经期的10~12天后)这些女性的表现显著改善,有大约10%的进步。令人惊讶的是,多巴胺水平天然高的女性处理复杂问题的能力,却在排卵期中雌激素水平最高的时候有很明显的下降。 根据组织此次研究的Ph.D Emily Jacobs说,脑中的多巴胺是“classic Goldilacks scenario”。对于多巴胺水平最低的25%女性来说,在月经期多巴胺水平的增加会增强她们的认识能力,而对于多巴胺水平最高的25%女性来说,月经期多巴胺水平的增加可能会使她们的多巴胺水平超过一个上限,从而减弱她们的认识能力。而剩下的50%女性都处在这两类女性水平之间,不在研究的范围内。 这项研究有着重大的意义。Jacob说,像咖啡因、利他林这种诱发多巴胺释放的药物对于特定时期的女性是无效,甚至是损害性的。而且,她还希望提醒科学家们注意,在研究脑部疾病时,男女大脑虽然天赋相同但是并不完全一样。 Jacob说,这之间有很大区别,只有我们能知道他们在正常状态下的区别,我们才能预测他们在疾病状态下的区别。 毁约——脑扫描揭示誓言什么时候会不被遵守 新郎说“我愿意”而又和别人有一腿的时候,他脑中发生了什么?朋友承诺还钱却一直不还,他的脑中又发生了什么?一项最新研究显示,毁约是一项很复杂的神经生物学事件。而且脑扫描可以在毁约发生前预测出谁将要毁约。 瑞士苏黎世大学的科学家运用核磁共振技术把大脑比喻成了一场投资游戏。投资者必须决定是否承诺与受托者分享利益。如果投资,会使得账户中的资金增加,但如果受托者选择不分享,结果也会是投资者受损失。几乎所有投资者都说会把钱给受托者,但最后并不会所有人都守约。 通过核磁共振的扫描,研究者可以在他们有机会毁约前预测出他们会不会毁约。毁约者脑部的一些区域的活动会更加活跃,包括分管在压抑诚实回应时自我控制的前额皮质层,和标志

新时代英语传统文化翻译

英语翻译 Unit 1Book 3. 中国传统节日以中国的农历为依据。农历年的岁首称为春 节,俗称“过年”,有祈年等多种习俗,是中国人民最隆重的传统节日, 象征团结兴旺。其他主要的节日有元宵节、清明节、端午节、七夕节、 中秋节、重阳节、冬至节、腊八节等等。各个节日都有其来源讲究和风 俗习惯。农历节日与农历中的二十四节气不同。农历节日是中华民族凝 聚力和生命力的体现 Traditional Chinese festivals are usually fixed to the Lunar calendar. January 1st on the lu Seventh Festival, the Mid-Autumn Festival, the Double- Ninth Festival, the Winter Solstice, and the Eight Day of the Twelfth Lunar Month, etc. Ea Lunar calendar. They embody China's cohesion and vitality. Unit 3Book3. 中国古代四大艺术“琴棋书画” 的画特指国画。其绘画形式 是用毛笔蘸水、墨、颜料作画于绢、帛、宣纸之上,古代称之为水墨丹 青。为区别于西方的油画而称之为“中国画”,简称“国画”。其题材有人 物、山水、花鸟等。技法可分为工笔和写意。国画的艺术特质在于“笔 墨”,强调以形写神,画尽意在。国画在艺术创作上反映了中化民族的 审美意识和情趣。 The four art forms in ancient China are guqin, chess, penmanship, and painting. And paint painting.” In order to distinguish it from Western oil-paintings, the Chinese people term their works “traditional Chinese painting” ( hand brushwork. The artistic characteristics lie in “the writing brush and ink.” Chinese pai 5. 中国石窟 中国石窟组要反映的是佛教文化艺术。敦煌莫高窟、大同云冈石窟、洛 阳龙门石窟、天水麦积山石窟,号称中国四大石窟艺术景观。佛教石窟 随山雕凿、彩绘,形象生动自然,将崇尚美与世俗情融为一体,把天然 造化与人工创造有机结合,是由建筑、绘画、雕塑等组成的博大精深、 绚丽夺目的综合艺术殿堂。其艺术成就为世界瞩目,已成为重要的世界 文化遗产。 Chinese Grottoes Chinese grottoes mainly reflect the art of Buddhist culture. In China, there are four major art landscape of grottoes:the Mogao Grottoes at Dunhuang, the Yungang Grottoes at Datong, the Longmen Grottoes at Luoyang, and the Maijishan Grottoes at Tianshui. Carved and painted on mountains, the Buddhist grottoes mingle both sublimity and secular feelings together, presenting us a vivid and natural appearance. They embody the systematic combination of both the exceptional artistry of great nature and the extremely fine craftsmanship of mankind. The Chinese Buddhist Grottoes are regarded

软件测试方法和技术练习题与答案

一、判断题 1.测试是调试的一个部分(╳) 2.软件测试的目的是尽可能多的找出软件的缺陷。(√) 3.程序中隐藏错误的概率与其已发现的错误数成正比(√) 测试是验收测试的一种。(√) 5.测试人员要坚持原则,缺陷未修复完坚决不予通过。(√) 6.项目立项前测试人员不需要提交任何工件。(╳) 7.单元测试能发现约80%的软件缺陷。(√) 8.测试的目的是发现软件中的错误。(√) 9.代码评审是检查源代码是否达到模块设计的要求。(√) 10.自底向上集成需要测试员编写驱动程序。(√) 11.测试是证明软件正确的方法。(╳) 12.负载测试是验证要检验的系统的能力最高能达到什么程度。(√) 13.测试中应该对有效和无效、期望和不期望的输入都要测试。(√)验收测试是由最终用户来实施的。(√) 14.测试人员要坚持原则,缺陷未修复完坚决不予通过。(√) 黑盒测试也称为结构测试。(╳) 集成测试计划在需求分析阶段末提交。(╳)15.软件测试的目的是尽可能多的找出软件的缺陷。(√) 16.自底向上集成需要测试员编写驱动程序。(√) 17.负载测试是验证要检验的系统的能力最高能达到什么程度。(╳) 18.测试程序仅仅按预期方式运行就行了。(╳) 19.不存在质量很高但可靠性很差的产品。(╳) 20.软件测试员可以对产品说明书进行白盒测试。(╳) 21.静态白盒测试可以找出遗漏之处和问题。(√) 22.总是首先设计白盒测试用例。(╳) 23.可以发布具有配置缺陷的软件产品。(√)24.所有软件必须进行某种程度的兼容性测试。(√) 25.所有软件都有一个用户界面,因此必须测试易用性。(╳) 26.测试组负责软件质量。(╳) 27.按照测试实施组织划分,可将软件测试分为开发方测试、用户测试和第三方测试。(√) 28.好的测试员不懈追求完美。(×) 29.测试程序仅仅按预期方式运行就行了。(×) 30.在没有产品说明书和需求文档的条件下可以进行动态黑盒测试。(√) 31.静态白盒测试可以找出遗漏之处和问题。(√) 32.测试错误提示信息不属于文档测试范围。(×) 33.代码评审是检查源代码是否达到模块设计的要求。(√) 34.总是首先设计黑盒测试用例。(√) 35.软件测试是有风险的行为,并非所有的软件缺陷都能够被修复。(∨) 36.软件质量保证和软件测试是同一层次的概念。(x) 37.程序员兼任测试员可以提高工作效率。(x) 38.在设计测试用例时,应当包括合理的输入条件和不合理的输入条件。(∨) 39.传统测试是在开发的后期才介入,现在测试活动已经扩展到了整个生命周期。(∨)40.传统测试以发现错误为目的,现在测试已经扩展到了错误预防的范畴。∨ 41.软件测试的生命周期包括测试计划、测试设计、测试执行、缺陷跟踪、测试评估。(∨)42.软件生存周期是从软件开始开发到开发结束的整个时期。(x) 43.测试用例的数目越多,测试的效果越好。(x) 44.只要能够达到100%的逻辑覆盖率,就可以保证程序的正确性。(x) 45.单元测试属于动态测试。(∨) 46.验收测试是以最终用户为主的测试。(∨) 47.没有发现错误的测试是没有价值的。(∨) 48.可以把不合格的开发人员安排做测试。(x)

地层时代中英文对照

圭亚那盆地地层时代中英文对照 Cainozoic 新生界 Tertiary 第三纪 Pleistocene 第三纪更新世 Miocene 第三纪中新世 Lower Miocene 第三纪下中新世 Oligocene 第三纪渐新世 Eocene 第三纪始新世 Middle Eocene第三纪中始新世 Lower Eocene第三纪下始新世 Paleocene 第三纪古新世、古近系 Cretaceous 白垩纪 Senonian 森诺阶 Campanian 坎帕阶 Santonian 桑托阶 Coniacian 科尼亚克阶(晚白垩纪第三期)Turonian 白垩纪土仑阶(晚白垩纪第二期)Cenomanian 森诺曼阶 Albian 阿尔比阶 Aptian 阿普第阶 Barremian 巴列姆阶 Precambrian 前寒武纪地层

Cainozoic 新生界 Quaternary 第四系Quaternary period 第四纪Paleocene 第三纪古新世、古近系 Mesozoic中生界 Cretaceous 白垩系 Jurassic 侏罗系 Triassic 三叠系 LateTriassicepoch 晚三叠世 Paleozoic 古生界 Permian 二叠系 LatePermianepoch Early Permian 早二叠世 Carboniferous 石炭系石炭纪 Late Carboniferous Devonian 泥盆系泥盆纪upperDevonionseries 上泥盆统 siluric 志留系Silurian 志留纪 Ordovician 奥陶系奥陶纪 Cambrian 寒武系寒武纪 Proterozoic era 元古代

软件测试技术基础课后习题答案[1]

第1章软件测试概述 1.简述软件测试的意义。 解:随着计算机技术的迅速发展和广泛深入的应用,软件质量问题已成为开发和使用软件人员关注的焦点。而由于软件本身的特性,软件中的错误是不开避免的。不断改进的开发技术和工具只能减少错误的发生,但是却不可能完全避免错误。因此为了保证软件质量,必须对软件进行测试。软件测试是软件开发中必不可少的环节,是最有效的排除和防治软件缺陷的手段,是保证软件质量、提高软件可靠性的最重要手段。 2.什么是软件缺陷?它的表现形式有哪些? 解:从产品内部看,软件缺陷是软件产品开发或维护过程中所存在的错误、毛病等各种问题;从外部看,软件缺陷是系统所需实现的某种功能的失效或违背。 它的表现形式主要有以下几种:(1)软件未达到产品说明书中已经标明的功能;(2)软件出现了产品说明书中指明不会出现的错误;(3)软件未达到产品说明书中虽未指出但应当达到的目标;(4)软件功能超出了产品说明书中指出的范围;(5)软件测试人员认为软件难以理解、不易使用,或者最终用户认为该软件使用效果不良。 3.简单分析软件缺陷产生的原因,其中那个阶段引入的缺陷最多,修复成本又最低? 解:软件缺陷产生的主要原因有:需求规格说明错误;设计错误;程序代码有误;其他。其中在需求分析阶段引入的缺陷最多,修复的成本又最低。 4.当用户登录某网站购物完毕并退出后,忽然想查查购物时付账的总金额,于是按了浏览器左上角的“退回”按钮, 就又回到了退出前的网页,你认为该购物软件有缺陷吗?如果有,属于哪一类? 解:有缺陷。其所属类别与软件产品说明书的要求有关。 5.什么是软件测试?简述其目的与原则。 解:软件测试是为了尽快尽早地发现在软件产品中所存在的各种软件缺陷而展开的贯穿整个软件开发生命周期,对软件产品(包括阶段性产品)进行验证和确认的活动过程。 测试目的:(1)证明:获取系统在可接受风险范围内可用的信心;尝试在非正常情况和条件下的功能和特性;保证一个工作产品是完整的并且可用或可被集成。(2)检测:发现缺陷、错误和系统不足;定义系统的能力和局限性;提供组件、工作产品和系统的质量信息。(3)预防:澄清系统的规格和性能;提供预防或减少可能制造错误的信息;在过程中尽早检测错误;确认问题和风险,并且提前确认解决这些问题和风险的途径。 测试过程中应注意和遵循的原则:(1)测试不是为了证明程序的正确性,而是为了证明程序不能工作。(2)测试应当有重点。(3)事先定义好产品的质量标准。(4)软件项目一启动,软件测试也就开始,而不是等到程序写完才开始进行测试。(5)穷举测试是不可能的。(6)第三方进行测试会更客观,更有效。(7)软件测试计划是做好软件测试工作的前提。(8)测试用例是设计出来的,不是写出来的。(9)对发现错误较多的程序段,应进行更深入的测试。(10)重视文档,妥善保存一切测试过程文档。 6.件测试阶段是如何划分的? 解:软件测试的阶段划分为:规格说明书审查;系统和程序设计审查;单元测试;集成测试;确认测试;系统测试;验

科学翻译

第12页 0903060136 梁潇 0903060137 黄浩 0901014108 黄瑞尧 5.3性能分析 通信开销:在和平时期,验证和密钥协商协议的要求只有三路之间的网状路由器和网络用户和双向沟通网络用户之间。这是最低的通信回合要实现相互认证,因此,和平招致降低认证延迟。此外,通过设计,和平带来最低的额外因为它们可能对网络用户的通信开销如掌上电脑和智能手机进行的移动客户端比其他笔记本电脑访问无线网状网。这些移动客户端要少得多强大相比,网状路由器考虑到他们的沟通能力。在消息(M.1),(M.1),(M.2),网络用户只需要发送一组签名履行认证功能。作为我们立足本集团上签字的变化计划[8]中提出,签名的包括两个G的元素五个元素的Z带够。当使用[19]中描述的曲线,可以首要采取p到170位并使用G组1,其中每个元素是171位。因此,总群签名的长度为1192位或149字节。有了这些参数,安全性是大致相同作为一个标准的1024位RSA签名,这是128个字节[8]。也就是说,群签名的长度几乎是作为一个标准的RSA-1024的签名相同。 计算开销:在和平,最昂贵的计算操作的签名生成和验证。签名生成需要两个同构的应用中。同构计算,需要大约同时,作为一个在G1幂(使用快速计算的轨迹图)[8]。因此,签名生成需要约八幂(或multiexponentiations)和两个双线性映射计算。验证签名需要六个幂和3+2|网址|双线性映射计算。按照设计,和平采用会话认证的不对称对称的混合方法,降低计算成本。网络实体(Mesh 路由器和网络用户)执行昂贵的组签名操作相互验证,只有当建立一个新的会话,所有同一会话的后续数据交换是通过高效的基于MAC的方法进行验证。 更具体地说,和平需要进行相互认证,为建立一个新的会话时,执行一个签名生成和签名验证的网络用户。由此可以看出,签名验证的实际成本计算取决于一致资源定址器的大小,而签名的发电成本是固定的。和平可以主动控制的一致资源定址器的大小。此外,可以采取一种更为有效的吊销检查算法,其运行的时间是一致资源定址器的独立[8]中描述了对用户的隐私有点牺牲。这种技术可以进一步带来的总成本六幂和5个双线性映射计算的签名验证。另一方面,和平需要一个网状路由器进行相互认证其覆盖范围内的每个网络用户每每灯塔消息不同的会议和标志定期播出。 存储开销:在和平中,网络用户可以携带资源约束的普及设备,如掌上电脑和智能手机访问的无线网状网。因此,存储每个网络用户的开销应该是负担得起的现代普及设备。在我们的计划显示说明,在和平中的每个网络用户需要存储两个信息:他的小组的私钥及相关系统参数。该组的私钥为每个用户包含1组元素的G1和2个Z元素。如果我们首要选择p到170位,并使用G组1每个组171位的元素,每个组私钥用户只需消耗511位的内存,这是微不足道的现代普及设备。大多数的内存消耗部分是系统参数,其中可能包括代码来形容双线性组(G

大数据时代英文翻译

Era of Big Data is a woman's age; women in the gene can accumulate and deal with big data/ women are born to accumulate and deal with big data. Many men and children, in fact, have been wondering about this special ability of women. Like, as a child, just as soon as you entered the house your Mother said immediately in a suspicious tone: “Liu zhijun, you didn’t do well in the exam today, did you.” Another example, you just have a glance at the mobile phone, your wife laughs: “Does Er gou the next door ask you to play games?” One more ex ample, when you close the door and make a phone call, your girlfriend will cry: “Who are shot in bed?” They are sometimes right, sometimes wrong. However, On the whole, the accuracy rate is higher than chance level. When they are wrong, men would sneer women always give way to foolish fancies; when they are right, men would say women are sensitive animal maybe with more acute sensory organs. Anyway, that is a guess. It has already scared man that overall accuracy rate is higher than the random level. In order to adapt to this point, the male also developed a very strong skills against reconnaissance. This part is beyond the scope of this article, so no more details about it. Some studies, such as Hanna Holmes’s paper, have indi cated that the white matter of the female’s brain is higher than that of the male. So they have very strong imagination of connecting things together. Some recent studies have shown that women are better than men in the "date" memory. That is the reason why they are able to remember all the birthdays, anniversaries, and even some of the great day of unimportant friends. No matter whether these results are true or not, I am afraid that this is not women's most outstanding ability. Women's most remarkable ability is a long-term tracking of some seemingly unimportant data to form their own baseline and pattern. Once the patterns of these data points are significantly different from the baseline she is familiar with, she knows something unusual. In their daily life, women do not consider the difference between causality and correlation. They believe in the principle: "There must be something wrong out of something unusual." People who talk about big data often take Lin Biao as an example. Lin Biao recorded some detailed and unimportant data after a battle. Such as seized guns, the proportion of rifles and pistols, the age levels of war prisoners, seized grain, whether they are sorghum or millet, etc., all of which were unavoidably recorded in the book. Others laughed at him. But later, he determined where the enemy headquarters were according to these data. What women do is almost the same. A girl A has a secret crush on boy B, but she usually doesn’t contact him directly. Two days later, I asked her if she wanted to ask him to have dinner together. She said he was playing. I wondered “how do you know that?” She said that boy B usually is on the line Gmail at 8:00 am, away status at8:30am, for he goes out to buy coffee and breakfast, on line again at 9:00am, busy status, for he is at work, away again at12:30am for lunch, on line for whole evenings, maybe for reading or playing games. His buddy C is on line at10:00 am, still online till 2:00am next day. He is a boy who gets up late and stays up late. His buddy D is on line for the most of the day. However, the most important pattern is that there are 2-3 days per week, during which they would be offline or away for 3-4 hours together. Conclusion: they are playing together.

软件测试练习题及答案

一、判断 (01)测试是为了验证软件已正确地实现了用户的要求。错 (02)白盒测试仅与程序的内部结构有关,完全可以不考虑程序的功能要求。对 (03)白盒测试不仅与程序的内部结构有关,还要考虑程序的功能要求。错 (04)程序员兼任测试员可以提高工作效率。错 (05)黑盒测试的测试用例是根据应用程序的功能需求设计的。对 (06)当软件代码开发结束时,软件测试过程才开始。错 (07)据有关数据统计,代码中60%以上的缺陷可以通过代码审查发现出来。对(08)无效等价类是无效的输入数据构成的集合,因此无需考虑无效的等价类划分。错(09)软件本地化就是将一个软件产品按特定国家或语言市场的需要翻译过来。错(10)在压力测试中通常采用的是黑盒测试方法。对 (11)软件测试员无法对产品说明书进行白盒测试。对 (12)功能测试工具主要适合于回归测试。对 (13)测试人员说:“没有可运行的程序,我无法进行测试工作”。错 (14)自底向上集成需要测试员编写驱动程序。对 (15)测试是可以穷尽的。错 (16)自动化测试相比手工测试而言,能发现更多的错误。错 (17)软件测试自动化可以提高测试效率,可以代替手工测试。错 (18)语句覆盖法的基本思想是设计若干测试用例,运行被测程序,使程序中的每个可执行语句至少被执行一次。对 (19)Beta测试是验收测试的一种。对 (20)软件开发全过程的测试工作都可以实现自动化。错 (21)软件只要经过严格严谨的内部测试之后,可以做到没有缺陷。错 (22)结构性测试是根据软件的规格说明来设计测试用例。错 (23)软件测试工具可以代替软件测试员。错 (24)通过软件测试,可以证明程序的正确性。错 (25)在单元测试中,驱动程序模拟被测模块工作过程中所调用的下层模块。错(26)软件缺陷可能会被修复,可能会被保留或者标识出来。对 (27)测试用例是由测试输入数据和对应的实际输出结果这两部分组成。错(28)单元测试通常由开发人员进行。对 (29)现在人们普遍认为软件测试不应该贯穿整个软件生命周期,而应在编程完毕之后再进行,这样可以降低成本。错 (30)文档的错误不是软件缺陷。错 (31)Junit只是单元测试工具,并不能进行现回归测试。错 (32)判定表法是一种白盒测试方法。错 (33)白盒测试不考虑程序内部结构。错 (34)在单元测试中,桩程序模拟被测模块工作过程中所调用的下层模块。对(35)在测试中发现缺陷多的地方,还有更多的缺陷将会被发现。对

对翻译的科学性和艺术性的思考

对翻译的科学性和艺术性的思考 关键词: 翻译;科学性;艺术性 摘要: 翻译是科学还是艺术历来是译学家们争论的焦点。西方译学家奈达博士在60 年代曾有过建立翻译科学的设想,试图用语言学的理论和方法来说明翻译问题,但未能取得成功。而后,到了90 年代他则断言:翻译不是科学,而是艺术。笔者就奈达博士由科学论向艺术论的转变,对翻译的性质进行了理性思考:翻译中对“忠实”目标的追求体现了翻译的科学精神,而为实现“忠实”又离不开艺术创造,因此科学性和艺术性贯穿于翻译活动的全过程,二者互为补充,缺一不可。 Philosophic Thinking of the Science and the Art of Translating ———on Nida’s“Toward a Science of Translating” ZHANG Rui - qing1 ,ZHANG Hui - qing2 (1. The School of Foreigh L anguages , S hanxi University , Taiyuan , China ; 2. English Department , Northern China Engineering Institute , Taiyuan , China) Key words : t ranslation ;science ;art ;faithfulness. Abstract : What is t ranslating ? Is it science or art ? This has long been one of the focal cont roversies among t ranslatologist s. Dr. Eugene A. Nida attempted to establish a science of t ranslating by applying linguistic theories and approaches to t ranslating problems in the 1960s ,but failed. In the 1990s he claimed conversely that t ranslating was not science ,but skills. His shift prompt s the author of this essay to draw the couclusion that ,in the process of t ranslating ,the pursuit of faithfulness to the original reveals the scientific approach of t ranslators ,but to attain faithfulness , artistic creation plays an immeasurable role in good t ranslations. “翻译科学”是一门“研究翻译的科学”。怎样才能构成科学? 首先必须要有客观规律正如金堤先生所说:“艺术与科学之争的焦点是一个实质性的问题。翻译这一活动究竟是否受客观规律的支配? 如果受客观规律的支配,那么既然我们现在还没有完全认识这些规律,我们就必须用科学的方法加以研究,而如果这一活动主要靠独创,谈不到什么规律,那么我们只能把它当作一门艺术。”因此,翻译是科学还是艺术关键就在于其是否具有客观规律。我们在翻译活动中没有探索到客观规律之前,是无法断定翻译是科学的。西方译论家并没有主张建立“翻译科学” ,在他们的译论中,也不用“翻译科学”一词。在西方大学课程中,只有“翻译理论” ,或“翻译研究”,或“翻译学”。唯一用过“翻译科学”一词的,只有奈达博士。60年代,他在“Toward a Science of Translating”一书中指出,翻译是科学也是艺术,并试图用乔姆斯基的转换生成语法的原理,通过深层结构的分析,探索语际转换的客观规律,从而建立翻译科学。但这一尝试未能取得成功,语际转换的规律也未能找到。此后,他在1991 年发表的《翻译:可能与不可能》一文中说,我们不能使翻译成为一门科学,出色的翻译是创造性的艺术。可见奈达由科学派转向了艺术派,并从此放弃了建立翻译科学的设想。1998 年,他在答《外国语》记者问时,又重申了这一论点,认为翻译不可能成为科学。 一翻译科学论的困惑 寻求支配翻译活动的客观规律是历代译学家们孜孜以求的奋斗目标,困扰了几代译学家。只有到了现代,有了现代语言学的基础,才有可能打出翻译科学论的旗号,将侧重点放在科学的基点上。然而,,奈达为何一度认为翻译是科学也是艺术,而后来又说翻译不是科学只是艺术呢?翻译的科学论之所以陷入矛盾,其根源在于翻译对象所涉及的媒介———语言———本身所具有的特性———任意性特征。这种特性决定了科学无法完成其使命,因而即使很不情愿也不得不转而求助于艺术。首先,大多数人已经接受的一个事实是:虽然科学力图把文本语言中的意义一点一滴地落实,但语言却总是拒绝把它的全部意义交出来。事实上,现代批评

从翻译的时代到直译的时代

从翻译的时代到直译的时代 ) ) ) 基于贝尔曼视域之上的本雅明 华东师范大学袁筱一 提要: 自2 0 世纪80 年代翻译理论研究出现/ 文化转向0 以来, 本雅明的5译者的任务6几乎被所有翻译 理论研究者奉为/ 圣经0 。本雅明究竟在5译者的任务6 中如何触及翻译的本质问题的? 他又是基于怎样的/ 形 而上0 的语言观来谈论翻译的本质? 法国哲学家、翻译家安托万# 贝尔曼( An t oi n e Berman ) 所著的5 翻译的时 代6 对本雅明做出了完整、丰富同时又深入的解读。本文旨在依据5 翻译的时代6 所提供的理论视域, 指出本雅 明对传统翻译观的三个/ 颠覆0 , 并试图对5 译者的任务6 中所针对的翻译本质问题、可译性问题和直译问题有 所澄清。 关键词: 本雅明, 5 译者的任务6 , 贝尔曼, 5 翻译的时代6 , 翻译的本质 引言 在5沃尔特#本雅明或走向革命批评6中, 伊格 尔顿一开始就下了这样的判断: / 过去二十年的一 大显著标志乃是逐渐发现了沃尔特#本雅明, 其实 这并不令人惊诧。0( 伊格尔顿, 200 5: 3) 此话不错, 因为伊格尔顿的著作成书在198 1 年, 的确是解构 主义的大师和/ 后主0 们对本雅明顶礼膜拜的时 候。 兴于20 世纪50、60 年代的西方翻译理论研 究在经历了一段语言学途径的艰难历程之后, 也 在80 年代和哲学、文学批评一起发现了本雅明 ) ) ) 当然是因为本雅明那一篇自80 年代起几乎 就被奉为经典的5译者的任务6。我们在5译者的 任务6几乎可以找到翻译理论研究自80 年代起热 衷的所有语汇: 差异、欲求、碎片,作为本雅明译 波德莱尔5恶之花6的序言, 发表于1923 年的5译 者的任务6篇幅不长, 但晦涩难懂到让诸多大师们 无法放弃的程度: 这其中包括德里达、保罗# 德曼、 雅各布斯, 也包括为本文提供理解本雅明的理论 视域的安托万#贝尔曼( A nto i n e Be r man) 。 我们当然可以问, 在距离5译者的任务6初次 发表已经将近一个世纪的今天) ) ) 即便是距重新 / 发现0 本雅明也已经过去了将近半个世纪) ) ) 我 们还有什么必要再对5译者的任务6发生那么大的 兴趣? 甚至还要将它放在贝尔曼的视域中提出讨 论? 如果说中国的翻译理论研究在进入21 世纪 以后也毫不犹豫地以谈论/ 差异0 、/ 欲求0 、/ 碎片0 为乐趣, 我们可能) ) ) 鉴于本雅明在中国的研究

经典翻译段落(一)科学对人体节奏有新发现

经典翻译段落(一) 科学对人体节奏有新发现 你有没有患过时差综合症,即由于长时间坐喷气飞机环球飞行跨越过很多时区而感到疲倦和沮丧?你有没有像北欧国家的很多人一样患过冬季忧郁症,即由于在阴郁的12月和1月老是看到冬日阴沉灰暗的天空而感到郁闷?也许一点点光就能解决你的问题——而且只需要照射你皮肤上一小块地方。实际上,美国科学家已竭尽全力进行研究——用光照射受试者的膝盖后部,试验光在提神方面的作用。 对付时差综合症和冬季忧郁症的东西可能是荷尔蒙褪黑激素。已知荷尔蒙褪黑激素能调节人体节奏。它于夜幕降临时分泌,可用于帮助治疗时差综合症和睡眠紊乱。冬天光线昏暗、白昼时间短,人们褪黑激素分泌较少,据说这就是许多人在天气昏暗时普遍有这种感觉(即冬季忧郁)的原因。 许多年来,专家们一直在试验用光治疗时差综合症和季节性情绪失调(“冬季忧郁证”)。他们建议患者坐在模仿太阳光自然波长的灯光前,以恢复褪黑激素。1996年,哈佛大学医学院的戴安娜·波文及其同事发现即使是昏暗的台灯也可以起到同样的作用。 动物和人接触光都会引起体内复杂的反应。纽约一个大学的研究小组说他们发现光照射在皮肤上会重新调整体内的生物钟。他们选择了胭窝做试验是因为那儿容易接触到而且远离眼睛,许多科学家认为那个部位决定着人体节奏的周期。 Scientists Shed New Light On The Body's Rhythms Have you ever suffered from jet-lag, the fatigue and depression that comes from long hours spent in a jet aircraft traveling across the world over many time zones? Or like many people in northern European countries, have you ever suffered the dark depression of winter blues, the feelings of gloom that comes from facing the somber December and January winter days under dark, cloudy skies? Maybe all you need is a little light -- and merely on a small patch of your skin. In fact, in experiments investigating the effect of light in raising our spirits, American scientists have done all their research using light played on the back of the subjects' knees. What could be a key to jet-lag and winter blues is the hormone melatonin, which is known to regulate body rhythms. It is secreted as night falls and it can be used to help to overcome jet-lag and some sleep disorders. The low level of melatonin we experience in winter when light is dull and daylight hours are shorter is said to be cause of that common feeling many people get in dull weather -- winter depression. For years experts have experimented with treating jet-lag and seasonal affective disorder ("winter depression") with light. They

相关文档
最新文档