孙子兵法-翻译、解释(完整版)

孙子兵法-翻译、解释(完整版)
孙子兵法-翻译、解释(完整版)

孫子兵法—翻譯

一、兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

譯:戰爭是國家的大事,關係人民的生死,國家的存亡,是不可不細心研究和慎重考慮的。

二、故經之以五事,校之以計,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,

五曰法。

譯:所以要從五方面來比較、核算,探求其事實。第一是主義,第二是時間,第三是空間,第四是精神,第五是紀律。

三、道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。

譯:道的含義,就是使全國人民,意志統一,精神集中,人民和政府,才能同心協力,同生死,共患難而不怕犧牲。

四、將者,智、信、仁、勇、嚴也。

譯:為將者,必須具有才智、威信、仁愛、英勇、嚴肅等精神與性格。

五、曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒熟練?

賞罰孰明?吾以此知勝負矣。

譯:自問:誰的主帥,能使全體軍民意志統一與精神集中?誰的將領具有才能?

誰得天時地利?誰的法令能貫徹執行?誰的軍隊強大?誰的士兵有訓練?

誰得賞罰,公正嚴明?根據這些事實判斷,便能預先知道誰勝誰敗。

六、計利以聽,乃為之勢,以佐其外,勢者,因利而制權也。

譯:分析情況,計算利害,然後部署打擊敵人之形勢;並利用其他有利的手段與權宜之處置,掌握變化,進行機動。

七、兵者,詭道也。

譯:兵法,是詭詐多端,千變萬化的行為。

八、能而示之不能,用而示之不用。

譯:有能力,故意顯示沒有能力,要用兵,故意顯示不用兵。

九、近而示之遠,遠而示之近。

譯:欲攻近處,故示欲攻遠處;欲攻遠處,故示欲攻近處。

十、此兵家之勝,不可先傳也。

譯:這就是軍事家戰勝的道理,但戰爭乃千變萬化,必須靈活運用,決不可能

事先傳之其秘訣的。

十一、夫未戰而廟算勝者,得算多也。

譯:戰爭未發生以前,要有精密周詳的國防計劃,得到勝利的,是因為計劃精詳。

十二、其用戰也貴勝。

譯:大軍出爭作戰,以爭取勝利為第一要務。

十三、夫鈍兵、挫銳、屈力、殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善後矣!

譯:如果軍隊疲憊,挫失銳氣,經濟枯竭,則鄰近敵國,便會乘機入侵;雖有智謀的主帥,也將無法結束戰爭,確保勝利了。

十四、故兵聞拙速,未賭巧之久也。

譯:所以用兵作戰,寧可速戰速決,千萬不可過於慎重,而延誤時機。

十五、故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。

譯:所以不能徹底了解用兵危害的人,就不能完全瞭解用兵的利益。

十六、故殺敵者怒也,取敵之利者貨也。

譯:軍隊所以勇敢殺敵者,需激發其敵愾心;要想使我軍奪取敵人物資,就非重賞俘虜者方可。

十七、車雜而乘之,卒善而養之,是謂勝敵而益強。

譯:將敵車換上我方旗幟,加入我軍而使用之,又需善待降俘人員,這就是所謂勝敵而越強的道理。

十八、故兵貴勝,不貴久,故知兵之將,民之司命,國家安危之主也。

譯:戰爭以勝利為第一要務,但不貴持久,一個懂得用兵的將帥,他掌握了民族的生命,亦是國家安危的主宰。

十九、凡用兵之法,全國為上,破國次之。

譯:戰爭的法則,以保全國力的完整為上策,如國力受到損害則較差。

二十、故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。

譯:所以最高明的戰略,是以謀略,戰勝敵人;從外交上戰勝敵人,也算好的。

其次是用野戰,打敗敵人;最下策是攻擊敵人的城堡和要塞。

二一、故善用兵者,屈人之兵,而非戰也;拔人之城,而非攻也;毀人之國,

而非久也。

譯:善於領導戰爭的統帥,屈服敵人,用不著打戰;奪取城池,用不著攻堅;

毀滅其國家,亦當速戰速決行之。

二二、必以全爭於天下,故兵不頓,而利可全,此謀攻之法也。

譯:是則必須從政治、經濟、文化、軍事、外交、謀略等各方面,全面進行鬥爭,方可達成不勞頓兵力,而獲全利的目的,這就是國家戰略。

二三、故小敵之堅,大敵之擒。

譯:若是弱小的軍隊,又要固執堅守而不能靈活運用,那就要成為強大敵人的俘虜了。

二四、夫將者,國之輔也,輔周則國必強,輔隙則國必弱。

譯:國家的將帥,是國家的棟樑,將帥健全,國家必定強盛;將帥不健全,則國家必定衰弱。

二五、不知三軍之事,而同三軍之政,則軍士惑矣。

譯:不瞭解軍中的政策法令,而干涉軍政,則使軍中迷惑,無所適從。

二六、不知三軍之權,而同三軍之任,則三軍疑矣。

譯:不懂得軍中的權變戰法,而干涉軍事指揮,將使軍令紊亂,而使軍中產生疑難,並使軍心疑惑。

二七、識眾寡之用者勝。

譯:知道兵力多少用法的,勝利。

二八、將能而君不御者勝。

譯:將帥有指揮才能,而國家元首不干涉牽制者,勝利。

二九、知己知彼,百戰不殆。

譯:瞭解敵人,也了解自己,可以百戰不危。

三十、孫子曰:昔之善戰者,先為不可勝,以待敵之可勝。

譯:孫子說:從前善於指揮作戰的將領,先將自己的軍隊部署妥當,使敵人無機可乘,立於不敗之地;在等待敵人發生錯誤,暴露弱點,自可戰勝敵人。三一、故善戰者,能為不可勝,不能使敵必可勝。

譯:善於作戰的將領,卻能使敵無法勝我,但不言絕對可以勝敵。

三二、故曰:勝可知,而不可為。

譯:所以說:勝利可以預計知之,而不能勉強造成之。

三三、不可勝者,守也;可勝者,攻也。

譯:使敵無法勝我,是屬於防守的事;戰勝敵人,則是屬於攻擊的事。

三四、守則不足,攻則有餘。

譯:防守作戰,每易感兵力不足用;攻擊作戰,反常覺兵力有餘裕。

三五、善守者,藏於九地之下;善攻者,動於九天之上。

譯:善於防守者,能如遁藏於九地的深淵;善於攻擊者,又能像天兵下降。

三六、故能自保而全勝也。

譯:誠如是,則防守時,必可確保無虞,攻擊時定可大獲全勝。

三七、故舉秋毫,不為多力;見日月,不為明目;聞雷霆,不為聰耳。

譯:就好像舉起秋毫,不能算有力量;看到日月,不能算是明眼;聽到雷響,不能算是聰耳。

三八、古之所謂是戰者,勝於易勝者也。

譯:古時所謂善於作戰的人,都是勝敵於無形,亦可說是勝的非常容易。

三九、故善戰者之勝也,無智名,無勇功。

譯:故善於作戰者之獲得勝利,既無智之名,亦無勇之功。

四十、故其戰勝不忒,不忒者,其所措必勝,勝已敗者也。

譯:善戰者的戰勝敵人,所以完美無缺者,因為他既能妥為部署自己,又能捕捉敵機,已操必勝之算故也。

四一、是故勝兵先勝,而後求戰;敗兵先戰,而後求勝。

譯:所以戰勝者,都是先造成必勝的條件,才同敵人開戰,只有失敗者,才抱著僥倖的心理,先同敵人開戰,而徒求力戰倖勝。

四二、善用兵者,修道而保法,故能為勝敗之政。

譯:善戰的將帥,修明軍政,確保法制,才能決定勝敗之勝。

四三、兵法:「一曰度,二曰量,三曰數,四曰稱,五曰勝」。

譯:兵法上說:第一是「判斷」,第二是「部署」,第三是「人力物力的數量」,第四是「比較計算」,第五是「戰勝敵人」。

四四、故勝兵若以鎰稱銖,敗兵若以銖稱鎰。勝者之戰,若決積水於千仞之谿者,形也。

譯:戰爭之勝利者,通常集中一切有形無形的優勢軍力於決戰地點,若以鎰稱銖,等於四、五百倍之懸殊,敗者則恰好相反;又好像決八千公尺高谿積水的衝擊力量,敵人當然無法抗拒這種形勢了。

四五、孫子曰:凡治眾如治寡,分數是也。鬥眾如鬥寡,形名是也。

譯:孫子說:管理眾多的部隊,如同管理少數的一樣,這是屬於編組的問題。

指揮大部隊作戰,如同指揮小部隊一樣,這是屬於號令的問題。

四六、兵之所加,如以碬投卵者,虛實是也。

譯:以兵加於敵,能如以石擊卵者,是以我之實,及敵之虛也。

四七、凡戰者,以正合,以奇勝。

譯:作戰的時候,都是用「正」兵當敵,出「奇」兵取勝。

四八、故善出奇者,無窮如天地,不竭如江河。

譯:所以善於出奇兵的人,就像天地那樣變化無窮,像江河那樣奔流不竭。

四九、終而復始,日月是也;死而復生,四時是也。

譯:既終而復始,像日月的循環,既死而復生,像四時的往來。

五十、激水之疾,至於漂石者,勢也。

譯:水從險陡的地勢流下,激流飛快,以至能沖漂石塊,是形勢所造成。

五一、鷙鳥之擊,至於毀折者,節也。

譯:兇猛的鷹鷙,高飛急降,能毀折其他小鳥的翅翼,是一鼓作氣的力量。

五二、是故善戰者,其勢險,其節短,勢如張弩,節如機發。

譯:所以善於作戰者,其氣勢險如張弩,敵人不能抵擋,其節奏短如機發,敵人無法避免。

五三、紛紛紜紜,鬥亂,而不可亂也。

譯:旌旗紛紛,人馬紜紜,在混亂的戰鬥中作戰,要使軍隊不可混亂。

五四、渾渾沌沌,形圓,而不可敗也。

譯:戰車轉動,步騎奔馳,在渾沌不清的情形下作戰,要使我軍不為敵所乘。五五、治亂,數也;勇怯,勢也;強弱,形也。

譯:「數」是軍隊的編組,為治亂之源;「勢」是破敵的藝術,為勇怯之本;「形」是陣地的部署,為強弱之分歧點。

五六、故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之;以利動之,以實待之。

譯:故善於欺騙敵人者,能立於主動的地位,使敵追隨我軍的創意,示以亂怯若之形,俾敵中我利誘,然後以治勇強的實力而等待之。

五七、故善戰者,求之於勢,不責於人,故能擇人任勢。

譯:善戰的將領,能從戰爭的態勢上,尋求勝利,不從官兵身上苛求責任。所以將帥要能擇任幹部的長處,造成戰爭有利的態勢。

五八、木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。

譯:木石的性格,放在安靜平坦的地方,就靜止,放在危險傾斜的地方,就滾動,正方形則停止,圓斜形則行動。

五九、故善戰人之勢,如轉圓石於千仞之山者,勢也。

譯:所謂善戰敵人的態勢,就像轉動圓形大石,從千丈高山上滾下來,其勢之兇猛可知矣。

六十、故善戰者,致人而不致於人。

譯:所以善於指揮作戰者,能主動制敵,而不受制於敵人。

六一、能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。

譯:要使敵人自己肯來,必用利益去引誘他,要使敵人不敢來,必設法妨害他,叫他不敢來。

六二、故敵佚能勞之,飽能飢之,安能動之。

譯:敵欲休息,則設法使他疲勞;敵欲溫飽,則設法使他飢餓;敵欲安閒,則設法使他勞動。

六三、出其所不趨,趨其所不意。

譯:向敵人不注意的地方進軍,攻擊敵人不曾意料的方面。

六四、攻其必取者,攻其所不守也。

譯:攻擊之所以能奪取目標,獲得勝利,乃因我攻擊敵防守薄弱或未設防之處。六五、守而必固者,守其所不攻也。

譯:防守而一定能固守者,乃因我陣地險要,配備嚴密,使敵人不易攻擊或不敢來攻。

六六、故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。

譯:善於進攻的人,敵不知道如何防守;善於防守的人,敵不知如何進攻。

六七、微乎!微乎!至於無形;神乎!神乎!至於無聲,故能為敵之司命。

譯:微妙到使敵人不見我軍行動,神化到叫敵人聽不出任何聲息,為此則敵人的生命,我可掌握之。

六八、進而不可禦者,衝其虛也。

譯:進攻而使敵人無法抵禦者,是因為攻擊敵人空虛的地方。

六九、退而不可追者,速而不可及也。

譯:後退而使敵無法追趕者,是因我行動迅速,敵人來不及察覺。

七十、乖其所之也。

譯:設疑異以欺騙敵人之意。

七一、我不欲戰,雖畫地而守之,敵不得與我戰者,乖其所之也。

譯:我們不想作戰時,雖畫地而守,敵人也不來攻,是因為別的方面,我們已經牽制著他的原因。

七二、故形人而我無形,則我專而敵分。

譯:虛張聲勢,使敵多所防備,而我卻自匿其形,使敵難測我之虛實,則我的兵力就能夠集中,敵軍卻因備多而分離。

七三、能以眾擊寡,則我之所與戰者,約矣。

譯:能以優勢的兵力,攻擊少數的敵人,則與我所交戰者,就弱小易制。

七四、寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。

譯:兵力不足,是「被動」時去防備敵人所造成的,兵力憂裕,是「主動」時能使敵人備己所造成的。

七五、故知戰之地,知戰之日,則可千里而會戰。

譯:如果能判斷出將再什麼地方與時日作戰,則可遠涉千里同敵人去會戰。七六、以吾度之,越人之兵雖多,亦悉益於勝哉?

譯:據我分析,越國的兵雖多,他安能取勝我無國呢?

七七、故曰:勝可為也,敵雖眾,可使無鬥。

譯:所以說:勝利是可以造成的,敵人的兵,雖然眾多,可使他無法同我們戰鬥!

七八、故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有餘不足之處。

譯:檢點策劃,以求得失與利害;偵查敵情,以了解其動靜的道理,並以局部

戰鬥或威力搜索而探求其險易與虛實。

七九、策之而知得失之計。

譯:經過推測研判,可以瞭解敵計劃的得失利害。

八十、作之而知動靜之理。

譯:利用偵查與搜索,可以判明敵運動或駐止的原因。

八一、形之而知死生之地。

譯:地形的研判,可以得知何處為生地及死地,可自由運用戰力。

八二、角之而知有餘不足之處。

譯:以局部接觸或威力搜索,可獲知敵部署的強弱、虛實之處。

八三、因形而措勝於眾,眾不能之,人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。

譯:看破戰機,取勝敵人,眾人只知道我軍的勝利,而無法了解我究竟運用何種戰法?

八四、故其戰勝不復,而應形於無窮。

譯:因為我們每次作戰,不會用同一戰法,都是「運用之妙,存乎一心。」變化無窮故也。

八五、夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實而擊虛;水因地而制流,兵因敵而制勝。

譯:戰爭型態有如水,水的形態,是由高處,奔流向下,戰爭的規律,則為避實而擊虛;流水因地形而變化其方向,作戰是根據敵情而決定其制勝方法。八六、故兵無常勢,水無常形;能因敵變化而取勝,謂之神。

譯:所以戰爭沒有固定的形態,也像水沒有固定形態一樣,能根據敵情變化而取勝的,才算是用兵如神。

八七、凡用兵之法,將受命於君,合軍聚眾,交和而舍,莫難於軍事。

譯:用兵的方法,將帥受命於國家元首,從軍隊動員,編成大軍,到達國境同敵人對陣,最困難決定的,就是作戰目標。

八八、軍爭之難者,以迂為直,以患為利。

譯:作戰目標的難於決定者,是採取間接路線與從患害中去檢討利益。

八九、故迂其途,而誘之以利,後人發,先人至,此知迂直之計者也。

譯:形迂遠之路,或誘敵以利,即可出其不意;故我軍行動,雖在敵後,及可得先制之利,這就是以迂為直的計策。

九十、故軍爭為利,軍爭為危。

譯:爭取作戰目標,是為的勝利,但亦是很危險的事情。

九一、舉軍而爭利,則不及;委軍而爭利,則輜重捐。

譯:攜帶全部裝備輜重去行軍作戰,則行動遲緩,影響戰鬥,可是留置輜重裝備於後方時,行動雖快,有時會失棄之。

九二、故不知諸侯之謀者,不能豫交。

譯:凡不瞭解國際情勢者,不能運用外交。

九三、不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍。

譯:不熟悉戰地山林、險要、沮澤地理形勢者,不能行軍作戰。

九四、故兵以詐立,以利動,以分合為變者也。

譯:作戰時,欺詐所以誤敵致虛,利誘所以乘敵襲隙,再以分合應敵,極奇正之變。

九五、廓地之利,懸權而動,先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。

譯:深入敵境候,更應展開戰地政務,因糧於敵,分賞部隊,再權衡輕重,訂定爾後之行動。凡是均以採用間接路線為有利,此為爭取作戰目標的最好方法。

九六、夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。

譯:金鼓旌旗是用來幫助耳目,統一大軍行動的。

九七、所以變人之耳目也。

譯:加強軍中通信聯絡的方法。

九八、故三軍可奪氣,將軍可奪心。是故朝氣銳,晝氣惰,暮氣歸。

譯:所以打擊敵軍可以挫折其士氣,打擊敵軍主帥,可以動搖其心,所以軍隊,早晨起來,朝氣銳滿,時到中午,逐漸懈怠,傍晚則多現疲乏。

九九、故善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸,此治氣者也。

譯:所以善用兵者,要避開敵人朝銳之氣,乘其懈惰疲憊時,再同他作戰,這是掌握軍中士氣的方法。

一○○、以治待亂,以靜待譁,此治心者也。

譯:軍中紀律嚴肅,方能以治待亂,將校指揮若定,始可以靜待譁,這是指揮官堅定決心與意志的要領。

一○一、以近待遠,以佚代勞,以飽待飢,此治力者也。

譯:知迂直之計,制敵機先,即可以佚代勞,以飽待飢,此為保養我軍戰力,打擊敵人有生力量之要訣。

一○二、無邀正正之旗,勿擊堂堂之陣,此治變者也。

譯:敵人若嚴整以待我,切莫作正面無計謀的攻擊,須避其銳鋒,出奇兵擾亂,乘其變化而襲擊之。

一○三、故用兵之法,高陵勿向,備邱勿逆,佯北勿從,銳卒勿攻,餌兵勿食,歸師勿遏,圍師必闕,窮寇勿迫,此用兵之法也。

譯:所以用兵的法則,敵軍先據高地,切莫仰攻之;居高臨下時,亦不可迎戰;

佯作敗走時,勿受其騙;朝氣旺盛者,不可攻之;誘我之兵,決不可取;

未敗圖歸者,不可阻之;被圍之敵,不留缺口,則將作困獸之鬥,宜引誘其外出,再設法殲滅之;無所歸之窮敵,迫之,將被其反噬。以上都是選定一「作戰目標」時,所極應避免的。

孫子兵法—解釋

1、始計:始,就是初的意思;計就是謀的意思。

2、校之以計:校,比校也;計,核算也。

3、而索其情:索,探求也。情,事實也。

4、道、天、地、將、法:道,是主義。天是時間。地是空間。將是精神。法是

紀律。

5、陰陽:是畫夜、晴雨、晦明而言。

6、寒暑:是指節令的轉換與涼燠的變易而言。

7、時制:時間的限制力和機動力。

8、地者:地,就是指空間而言,包括地形與地略。

9、曲制:就是部曲之節制或是編制(組織制度)

10、官道:就是百官之分或是人事(紀律賞罰)

11、主用:就是主掌軍資費用或是主計(經理財務)

12、主孰有道:主,國家的元首。誰的主帥,能使全體軍民意統一,精神集中。

13、將孰有能:將,包括將帥與全體軍官而言。誰的將領具有才能。

14、天地孰得:天地,天時與地利。誰得天時與地利。

15、法令孰行:行,無阻也。誰法令能貫徹執行。

16、兵眾孰強:強,指兵力與兵器。誰的軍隊強大。

17、士卒孰練:練,指技術與能力。誰的士兵有訓練。

18、賞罰孰明:明,公平也。誰的賞罰,公正嚴明。

19、將﹁聽﹂吾計:聽,接受也。

20、計利以聽:計利,計算敵我之利害也。以聽,令部屬聽從之謂。分析情況,

計算利害。

21、乃為之勢:然後部署打擊敵人之形勢也。

22、以佐其外:從外部以佐助也,如運用外交、行反間等。

23、廟算:廟,宗廟也。算,計畫也。廟算即等於今日之國防計畫。

24、馳車千駟,革車千乘:馳車、革車,均古時軍用車輛名稱。駟,乘也,一

車駕四馬。

25、千里饋糧:饋,送也;即運送糧食補給之意。

26、內外之費:指出征軍,在國內、外供應等用費而言。

27、賓客之用:指外交、顧問、間諜等用費而言。

28、膠漆之財:當時軍用弓矢甲楯等兵器,多以膠漆塗之。

29、車甲之奉:奉,供給之意。燠的變易而言。

30、用戰:指用兵作戰。

31、鈍兵挫銳:鈍兵,指兵器弊鈍。挫銳,指士氣挫折。言軍隊疲憊,銳氣挫

失。

32、攻城則力屈:攻城,攻堅也。力屈,力盡也。

33、暴師:謂出征在外,蒙犯風雨也。

34、殫貨:殫,盡也。殫貨,謂財竭也。

35、拙速:挫,即平凡實用之意,即直接了當的意思。速戰速決。民意統一,

精神集中。

36、役不再籍:役,即兵役也。籍,即召集或動員的意思。僅行一次動員,以

解決戰爭也。

37、糧不三載:不作第三次糧食運輸也。

38、遠輸:遠道運輸也。

39、貴賣:物價高昂也。

40、近于師:指大軍糜集地區之民眾。

41、百姓財竭:物價昂貴,通貨膨脹,人民生活必因難。

42、中原:指國內也。

43、甲冑矢弩,戟楯蔽櫓:均為古代戰具也。

44、丘牛革車:輜重革車也。

45、破車罷馬:指作戰馳車而言。

46、當吾廿鍾:鍾,古時齊國之容器也。

47、莣稈:莣ㄐ一豆箕也。稈,禾稈也。均為牛馬飼料或

48、故殺敵者,怒也:怒,敵愾心也;謂殺敵必激勵其敵愾心。

49、取敵之利者,貨也:利,戰利品也。貨,賞賜也;此句言士卒之勇於奪取

戰利品者,宜有賞也。

50、賞其先得:激勵士氣,使勉力奮進也。

51、卒善而養之:優待降俘人員而使用之也。

52、勝敵而益強:即轉變敵人力量,為自己力量,而愈戰愈強也。

53、司命:猶言救星也。

54、謀攻:以計謀屈服敵人之意圖。

55、全國為上,破國次之;全,保全也。破,破損也。

56、用兵之法:指國家戰略而言。

57、上兵伐謀:上兵,最高之戰略也。伐,爭取或攻擊也。

謀,謀略也。最高明的戰略是以謀略,戰勝敵人。

58、其次伐交:交,外交或結盟也。

59、其次伐兵:伐兵,指野戰而言。

60、其下攻城:攻城,指要塞之攻防。

61、修櫓轒轀:修,治也。櫓,大楯也。轒轀ㄈㄣㄨㄣ車名。

62、具器械:謂準備攻城所用之一切器材。

63、距闉:一ㄣ即碉堡、地道等攻城時所作必要之陣地或據點等工事。

64、善用兵者:指最高統帥之善用兵者而言。

65、謀攻之法:就是政略或國家戰略。

66、輔周則國必強:周,無缺也。

67、輔隙則國必弱:隙,不全也。

68、縻軍:政令不一,指揮錯亂,進退失據之軍也。

69、上下同欲:係言同仇敵愾,義無反顧之意。

70、君不御:御,干涉也。

71、百戰不殆:殆,危也。

72、一勝一負:一,或也。

73、亂軍引勝:自相紊亂,引敵致勝。

74、軍形:軍中戰守之形也。

75、善戰者:即深悉軍事戰略之將領也。

76、不可勝:即自己處于不敗之地步,使敵無可勝之隙,不能取勝于我也。

77、待敵之可勝:謂乘敵之敗形而勝之也。

78、不可勝者,守也:言防守動作,僅可使敵不可勝我。

79、可勝者,攻也:言若欲勝敵人,非採取攻擊行動不可。

80、勝于易勝:勝于無形也。亦可以說,勝的非常容易。

81、不忒者:忒ㄊㄜ,誤失也。

82、所措必勝:「措」,措施,處置也。

83、勝兵:指「立於不敗之地」而言。

84、先勝:指未戰而廟算勝者而言。

85、度生量:乃根據地形判斷,決定作戰部署。

86、量生數:為根據作戰部署所需人力物力之總數量。

87、數生稱:比較敵我一切戰力之數字因素。

88、地生度:指地形之遠近、廣狹、險易等而作之判斷。

89、以鎰稱銖:意謂必須集中有形無形之作戰力量于敵決戰之地點也。

90、千仞:形容其高深也。

91、兵勢:「勢」,破敵之勢。

92、治眾如治寡,分數是也:「治」,管理也。「分數」,編組也。

93、形名是也:旌旗曰「形」,金鼓曰「名」,「形名」,號令也。

94、奇正是也:奇正,指正面作戰與出奇制勝而言。

95、碬技:「碬」ㄒㄜ,礪石也。

96、虛實是也:「虛實」,以實擊虛也。

97、以正合:「正」,與敵合戰之謂「正」。

98、以奇勝:「奇」,出敵不意之謂「奇」。

99、五聲:宮、商、角、徵、羽也。

100、五色:青赤黃白黑也。

101、五味:酸鹹辛苦甘也。

102、激水之疾:「激水」,積水急下也,「疾」,急捷貌。

103、漂石:「漂」,浮也。

104、勢也:「勢」,力之急而猛者。

105、鷙鳥:鷹類。

106、毀折:毀其骨、折其翼也。

107、其節短:「節」,適度的調節時間與空間。

108、張弩:ㄋㄨ,古之軍用強弓,弓身裝有發條機,用以發矢。

109、發機:「機」,為弓之發條機。

110、紛紛紜紜:旗幟不整貌。

111、渾渾沌沌:行列不整貌。

112、木石之性:其指揮部眾與敵人作戰,恰如推動木石一樣。

113、先處戰地而待敵者佚:謂以迅速行動,先在戰地,完成一切戰備之意。

「佚」,、同逸,安詳也。

114、致人:支配人。

115、致于人:被敵人支配也。

116、利之也:「利」,以利誘之。

117、害之也:「害」,妨礙也。

118、出其所不趨:攻其所不救也。

119、趨其所不意:攻其所不備也。

120、無人之地:指敵人不注意之地,或敵配備薄弱之地。

121、不守者:指敵薄弱處而言。

122、攻而必取:攻敵之虛也。

123、守必固:守其所不敢攻或攻而不易克之地、即守者之險要也。124、故善攻:常藏于無形,使攻者不知其應攻。

125、剩其所之:設疑異以欺騙敵人之意。

126、形人:即虛張聲勢,使敵多所防備,而分散其兵力。

127、無形:即自匿其形,使敵辨測我之虛實也。

128、策之:為推測之意。

129、作之:為動作之意。

130、形之:為虛張欺騙之意。

131、角之:為接觸之意。

132、五行:金、木、水、火、土也,相克相生,救無常勝。133、四時:春、夏、秋、冬也,循環無己,豈巿「常位」。

孙子兵法原文及翻译

孙子兵法 始计篇 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。 计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。 作战篇 孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮。则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。 其用战也,贵胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。 善用兵者,役不再籍,粮不三载,取用于国,因粮于敌,故军食可足也。国之贫于师者远输,远输则百姓贫;近师者贵卖,贵卖则百姓财竭,财竭则急于丘役。力屈、财殚,中原、内虚于家,百姓之费,十去其七;公家之费,破军罢马,甲胄矢弓,戟盾矛橹,丘牛大车,十去其六。故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;忌杆一石,当吾二十石。故杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。车战得车十乘以上,赏其先得者而更其旌旗。车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。 故兵贵胜,不贵久。 故知兵之将,民之司命,国家安危之主也。 谋攻篇 孙子曰:夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。 故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,为不得已。修橹轒輼,具器械,三月而后成,距堙,又三月而后已。将不胜其忿而蚁附之,杀士卒三分之一而城不拔者,此攻之灾也。 故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,必以全争于天下,故兵不顿,而利可全,此谋攻之法也。 故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之,敌则能战之,少则能逃之,不若则能避之。故小敌之坚,大敌之擒也。 夫将者,国之辅也,辅周则国必强,辅隙则国必弱。 故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是

兵势篇第五-孙子兵法全文带翻译

兵势篇第五-孙子兵法全文带翻译 原文 孙子曰:凡治众如治寡,分数是也;斗众如斗寡,形名是也;三军之众,可使必受敌而无败者,奇正是也;兵之所加,如以石段投卵者,虚实是也。 凡战者,以正合,以奇胜。故善出奇者,无穷如天地,不竭如江河。终而复始,日月是也。死而更生,四时是也。声不过五,五声之变,不可胜听也。色不过五,五色之变,不可胜观也。味不过五,五味之变,不可胜尝也。战势不过奇正,奇正之变,不可胜穷也。奇正相生,如循环之无端,孰能穷之? 激水之疾,至于漂石者,势也;鸷鸟之疾,至于毁折者,节也。故善战者,其势险,其节短。势如扩弩,节如发机。 纷纷纭纭,斗乱而不可乱也;浑浑沌沌,形圆而不可败。乱生于治,怯生于勇,弱生于强。治乱,数也;勇怯,势也;强弱,形也。故善动敌者,形之,敌必从之;予之,敌必取之。以利动之,以卒待之。 故善战者,求之于势,不责于人,故能择人而任势。任势者,其战人也,如转木石。木石之性,安则静,危则动,方则止,圆则行。故善战人之势,如转圆石于千仞之山者,势也。译文 孙子说:管理兵员多的部队和管理兵员少的部队道理一样,抓住编制员额不同这一特点即可;指挥大部队作战与指挥小分队作战的基本原理是一样的,掌握部队的建制规模及其相应的指挥号令就行了。统帅三军将士,能让他们立于临敌而不败的地位,就在于巧用奇兵,变化战术。进攻敌人如同以石击卵,这是以实击虚的效果。 一般作战都是用正兵交合,以奇兵取胜。因此,善于出奇兵的人,其战法变化如同天地那样无穷无尽,像江河一样不会枯竭。终而复始,如同日月的运行;去而又回,像四季的更迭。乐声不过五个音阶,但其演奏的乐章却变化无穷,喜不胜听;颜色不过五种色素,可是五色的变化,就看不胜看;滋味不过五种,可五味的变化,更令人尝不胜尝;战术不过奇正,但奇正的变化,却是无穷无尽的。奇与正互相转化,就像顺着圆环旋绕,无始无终,没有尽头,又有谁能穷尽它呢? 湍急的流水飞快地奔泻,以至于能冲走石头,这便是势;鸷鸟疾飞,搏击食物,这就是短促急迫的节。因而,善于作战的人,他所造成的态势是险峻的,发动攻势的节奏是短促的。势就像张满待发的弓弩,节就是触发的弩机。 旗帜交错,人马纷坛,要在混乱中作战而使军队行阵不乱;浑浑沌沌,迷迷蒙蒙,行阵周密就不会打败。在作战中,混乱产生于整治,怯懦产生于勇敢,软弱产生于刚强。严整与混乱,是由组织编制好坏决定的;勇敢与怯懦,是由势态优劣造成的;强大与弱小,是由实力大小对比显现的。因此,善于调动敌人的将帅,容易给敌人造成一种假象,敌人就会上当

《孙子兵法》全文翻译

《孙子兵法》全文翻译 (上) 【始计第一】原文: 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以七计,而索其情。一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民于上同意,故可与之死,可与之生,而不畏危也。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。故校之以七计,而索其情。曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。 兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。

【始计第一】译文: 孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。 因此,必须通过敌我双方五个方面的分析,七种情况的比较,得到详情,来预测战争胜负的可能性。一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。道,指君主和民众目标相同,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。地,指地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。将,指将领足智多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪严明。法,指组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。对这五个方面,将领都不能不做深刻了解。了解就能胜利,否则就不能胜利。所以,要通过对双方各种情况的考察分析,并据此加以比较,从而来预测战争胜负。哪一方的君主是有道明君,能得民心?哪一方的将领更有能力?哪一方占有天时地利?哪一方的法规、法令更能严格执行?哪一方资源更充足,装备更精良,兵员更广大?哪一方的士兵训练更有素,更有战斗力?哪一方的赏罚更公正严明?通过这些比较,我就知道了胜负。 将领听从我的计策,任用他必胜,我就留下他;将领不听从我的计策,任用他必败,我就辞退他。听从了有利于克敌制胜的计策,还要创造一种势态,作为协助我方军事行动的外部条件。势,就是按照我方建立优势、掌握战争主动权的需要,根据具体情况采取不同的相应措施。

孙子兵法_翻译、解释(完整版)

孫子兵法—翻譯 一、兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 譯:戰爭是國家的大事,關係人民的生死,國家的存亡,是不可不細心研究和慎重考慮的。 二、故經之以五事,校之以計,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰將, 五曰法。 譯:所以要從五方面來比較、核算,探求其事實。第一是主義,第二是時間,第三是空間,第四是精神,第五是紀律。 三、道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。 譯:道的含義,就是使全國人民,意志統一,精神集中,人民和政府,才能同心協力,同生死,共患難而不怕犧牲。 四、將者,智、信、仁、勇、嚴也。 譯:為將者,必須具有才智、威信、仁愛、英勇、嚴肅等精神與性格。 五、曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒熟練? 賞罰孰明?吾以此知勝負矣。 譯:自問:誰的主帥,能使全體軍民意志統一與精神集中?誰的將領具有才能? 誰得天時地利?誰的法令能貫徹執行?誰的軍隊強大?誰的士兵有訓練? 誰得賞罰,公正嚴明?根據這些事實判斷,便能預先知道誰勝誰敗。 六、計利以聽,乃為之勢,以佐其外,勢者,因利而制權也。 譯:分析情況,計算利害,然後部署打擊敵人之形勢;並利用其他有利的手段與權宜之處置,掌握變化,進行機動。 七、兵者,詭道也。 譯:兵法,是詭詐多端,千變萬化的行為。 八、能而示之不能,用而示之不用。 譯:有能力,故意顯示沒有能力,要用兵,故意顯示不用兵。 九、近而示之遠,遠而示之近。 譯:欲攻近處,故示欲攻遠處;欲攻遠處,故示欲攻近處。 十、此兵家之勝,不可先傳也。 譯:這就是軍事家戰勝的道理,但戰爭乃千變萬化,必須靈活運用,決不可能事先傳之其秘訣的。 十一、夫未戰而廟算勝者,得算多也。 譯:戰爭未發生以前,要有精密周詳的國防計劃,得到勝利的,是因為計劃精詳。 十二、其用戰也貴勝。 譯:大軍出爭作戰,以爭取勝利為第一要務。 十三、夫鈍兵、挫銳、屈力、殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善後矣! 譯:如果軍隊疲憊,挫失銳氣,經濟枯竭,則鄰近敵國,便會乘機入侵;雖有智謀的主帥,也將無法結束戰爭,確保勝利了。

《孙子兵法》原文与译文

《孙子兵法》原文与译文 作者:孙武 始计第一 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不危也;天者,阴阳、寒暑、时制也;地者,远近、险易、广狭、死生也;将者,智、信、仁、勇、严也;法者,曲制、官道、主用也。 凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。故校之以计,而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。 计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。 兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强

而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜少算,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。 始计篇译文 孙子说:战争,是国家的大事,关系到国家的生死存亡,不能不认真地观察和对待。 因此,要通过对敌我五个方面的分析,通过对双方七种情况的比较,来探索战争胜负的情势。(这五个方面)一是政治,二是天时,三是地利,四是将领,五是法制。政治,就是要让民众和君主的意愿一致,因此可以叫他们为君主死,为君主生,而不存二心。天时,就是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、四时节候的变化。地利,就是指高陵洼地、远途近路、险要平坦、广阔狭窄、死地生地等地形条件。将领,就是指智谋、诚信、仁慈、勇敢、严明。法制,就是指军队的组织编制、将吏的管理、军需的掌管。 凡属这五个方面的情况,将帅都不能不知道。充分了解这些情况的就能打胜仗,不了解这些情况的就不能打胜仗。所以要通过对双方七种情况的比较,来探索战争胜负的情势。(这七种情况)是:哪一方君主政治开明?哪一方将帅更

孙子兵法全文译文

《子兵法》全文译文 ——黄觉收集于2011-12-20 一、始计篇 2 二、作战篇 5 三、谋攻篇8 四、军形篇11 五、兵势篇14 六、虚实篇17 七、军争篇21 八、九变篇25 九、行军篇27 十、地形篇32 十一、九地篇36 十二、火攻篇44 十三、用间篇47 一、始计篇 【原文】子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 【译文】子说:战争,是国家的头等大事,是关系民众生死的所在,是决定国家存亡的途径,不能不认真加以考察、研究。 【原文】故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将、五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳,寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计,而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 【译文】应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情形:一是"道",二是"天",三是"地",四是"将",五是"法"。所谓"道",就是从政治上使民众与君主的思想一致,这样,民众就能与君主同生死共患难,誓死效命,毫无二心。所谓"天",就是气候的阴晴、寒暑、四季节令的更替规律等。所谓"地",就是指行程的远近、地势的险峻或平易,战地的广狭,是死地还是生地等。所谓"将",就是看将领们是否具备智、信、仁、勇、严五种素质。所谓"法",就是指部队的组织编制制度,军官的职责围规定,军需物资的供应管理制度等。大凡这五个方面,将领们没有谁没听说过,但只有透彻掌握了的人才能取

孙子兵法全文译文

孙子兵法全文译文 一、计篇 【原文】孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 【译文】孙子说战争,是国家的头等大事,是关系民众生死的所在,是决定国家存亡的途径,不能不认真加以考察、研究。 【原文】故经之以五事校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将、五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳,寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。【译文】应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情形:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。所谓“道”,就是从政治上使民众与君主的思想一致,这样,民众就能与君主同生死共患难,誓死效命,毫无二心。所谓“天”,就是气候的阴晴、寒暑、四季节令的更替规律等。所谓“地”,就是指行程的远近、地势的险峻或平易,战地的广狭,是死地还是生地等。所谓“将”,就是看将领们是否具备智、信、仁、勇、严五种素质。所谓“法”,就是指部队的组织编制制度,军官的职责范围规定,军需物资的供应管理制度等。大凡这五个方面,将领们没有谁没听说过,但只有透彻掌握了的人才能取胜,没有透彻掌握的人则不能取胜。因而,还要通过比较双方的具体条件来探究战争胜负的情形。这些条件是:双方君主哪一方施政清明、有道?将领哪一方更有才能?天时、地利哪一方占得多?军中法令哪一方执行得好?兵力哪一方更强大?士兵哪一方更训练有素?奖赏与惩罚哪一方更严明?我凭着对这些情况的分析比较,就可知道战争胜负的情形了。 【原文】将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。 【译文】如果您能接受我的军事思想,任用我领兵作战一定胜利,我就留下;如果您不能接受我的军事思想,用我领兵作战必定失败,我就离开。我的军事思想您认为好并且能够接受,我将为您造成军事上的势,从外辅佐您。所谓造成军事上的势,就是在战争瞬息万变的情况中抓住有利的时机采取恰当的应变行动。 【原文】兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 【译文】用兵,是以诡诈为原则的。因而,“能”要使敌人看成“不能”,“用”要让敌人看作“不用”。“近”要让敌人看作“远”,“远”要让敌人看作“近”。敌人贪利,就诱之以利而消灭它;敌人混乱,就抓紧时机立刻消灭它;敌人实力雄厚,则须时刻戒备它;敌人精锐强大,就要注意避开它的锋芒;敌人褊急易怒,就挑逗它,使它失去理智;敌人小心谨慎,稳扎稳打,就设法使它骄傲起来;敌人内部和睦,就离间其关系。在敌人没有准备的情况下进攻,在敌人意想不到的条件下出击。这些,是军事家用兵之佳妙奥秘,是不可事先规定或说明的。 【原文】夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎?吾以此观之,胜负见矣。 【译文】未开战而在庙算中就认为会胜利的,是因为具备的致胜条件多;未开战而在庙算中就认为不能胜利的,是具备的致胜条件少。具备致胜条件多就胜,少就不胜,何况一个致胜

文言文翻译-孙子兵法-军争篇

文言文翻译-孙子兵法-军争篇 孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争。军争之难者,以迂为直,以患为利。 故迂其途,而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也。军争为利,军争为危。举军而争利则不及,委军而争利则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。故不知诸侯之谋者,不能豫交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。故兵以诈立,以利动,以分和为变者也。故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。掠乡分众,廓地分利,悬权而动。先知迂直之计者胜,此军争之法也。 《军政》曰:“言不相闻,故为之金鼓;视不相见,故

为之旌旗。”夫金鼓旌旗者,所以一民之耳目也。民既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也。故夜战多金鼓,昼战多旌旗,所以变人之耳目也。 三军可夺气,将军可夺心。是故朝气锐,昼气惰,暮气归。善用兵者,避其锐气,击其惰归,此治气者也。以治待乱,以静待哗,此治心者也。以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也。无邀正正之旗,勿击堂堂之阵,此治变者也。 故用兵之法,高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师遗阙,穷寇勿迫,此用兵之法也。 译文 孙子说:用兵的原则,将领接受君命,从召集军队,安营扎寨,到开赴战场与敌对峙,没有比率先争得制胜的条件更难的事了。“军争”中最困难的地方就在于以迂回进军的

方式实现更快到达预定战场的目的,把看似不利的条件变为有利的条件。所以,由于我迂回前进,又对敌诱之以利,使敌不知我意欲何去,因而出发虽后,却能先于敌人到达战地。能这么做,就是知道迂直之计的人。“军争”为了有利,但“军争”也有危险。带着全部辎重去争利,就会影响行军速度,不能先敌到达战地;丢下辎重轻装去争利,装备辎重就会损失。卷甲急进,白天黑夜不休息地急行军,奔跑百里去争利,则三军的将领有可能会被俘获。健壮的士兵能够先到战场,疲惫的士兵必然落后,只有十分之一的人马如期到达;强行军五十里去争利,先头部队的主将必然受挫,而军士一般仅有一半如期到达;强行军三十里去争利,一般只有三分之二的人马如期到达。这样,部队没有辎重就不能生存,没有粮食供应就不能生存,没有战备物资储备就无以生存。 所以不了解诸侯各国的图谋,就不要和他们结成联盟;不知道山林、险阻和沼泽的地形分布,不能行军;不使用向

文言文翻译-孙子兵法-九地篇

文言文翻译-孙子兵法-九地篇 孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。诸侯自战其地,为散地。入人之地不深者,为轻地。我得则利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交地。诸侯之地三属,先至而得天下之众者,为衢地。入人之地深,背城邑多者,为重地。行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为圮地。所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为围地。疾战则存,不疾战则亡者,为死地。是故散地则无战,轻地则无止,争地则无攻,交地则无绝,衢地则合交,重地则掠,圮地则行,围地则谋,死地则战。 所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不相收,卒离而不集,兵合而不齐。合于利而动,不合于利而止。敢问:“敌众整而将来,待之若何?”曰:“先夺其所爱,则听矣。”

兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。 凡为客之道:深入则专,主人不克;掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力,运兵计谋,为不可测。投之无所往,死且不北,死焉不得,士人尽力。兵士甚陷则不惧,无所往则固。深入则拘,不得已则斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信,禁祥去疑,至死无所之。吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。令发之日,士卒坐者涕沾襟。偃卧者涕交颐。投之无所往者,诸、刿之勇也。 故善用兵者,譬如率然;率然者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:“兵可使如率然乎?”曰:“可。”夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。是故方马埋轮,未足恃也;齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。故善用兵者,携手若使一人,不得已也。

孙子兵法-翻译、解释(完整版)

孙子兵法—翻译 一、兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 译:战争是国家的大事,关系人民的生死,国家的存亡,是不可不细心研究和慎重考虑的。 二、故经之以五事,校之以计,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰将, 五曰法。 译:所以要从五方面来比较、核算,探求其事实。第一是主义,第二是时间,第三是空间,第四是精神,第五是纪律。 三、道者,令民与上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。 译:道的含义,就是使全国人民,意志统一,精神集中,人民和政府,才能同心协力,同生死,共患难而不怕牺牲。 四、将者,智、信、仁、勇、严也。 译:为将者,必须具有才智、威信、仁爱、英勇、严肃等精神与性格。 五、曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒熟练? 赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 译:自问:谁的主帅,能使全体军民意志统一与精神集中?谁的将领具有才能? 谁得天时地利?谁的法令能贯彻执行?谁的军队强大?谁的士兵有训练? 谁得赏罚,公正严明?根据这些事实判断,便能预先知道谁胜谁败。 六、计利以听,乃为之势,以佐其外,势者,因利而制权也。 译:分析情况,计算利害,然后部署打击敌人之形势;并利用其他有利的手段与权宜之处置,掌握变化,进行机动。 七、兵者,诡道也。 译:兵法,是诡诈多端,千变万化的行为。 八、能而示之不能,用而示之不用。 译:有能力,故意显示没有能力,要用兵,故意显示不用兵。 九、近而示之远,远而示之近。 译:欲攻近处,故示欲攻远处;欲攻远处,故示欲攻近处。 十、此兵家之胜,不可先传也。 译:这就是军事家战胜的道理,但战争乃千变万化,必须灵活运用,决不可能事先传之其秘诀的。 十一、夫未战而庙算胜者,得算多也。 译:战争未发生以前,要有精密周详的国防计划,得到胜利的,是因为计划精详。 十二、其用战也贵胜。 译:大军出争作战,以争取胜利为第一要务。 十三、夫钝兵、挫锐、屈力、殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善后矣! 译:如果军队疲惫,挫失锐气,经济枯竭,则邻近敌国,便会乘机入侵;虽有智谋的主帅,也将无法结束战争,确保胜利了。 十四、故兵闻拙速,未赌巧之久也。

孙子兵法全文及翻译

孙子兵法全文及翻译 【始计第一】 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。 计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,

胜负见矣。 【译文】: 孙子说:战争是国家的大事,它关系到百姓的生死,国家的存亡,不能不认真地考察和研究。 因此,要通过对敌我五个方面的情况进行综合比较,来探讨战争胜负的情形:一是政治,二是天时,三是地势,四是将领,五是制度。政治,就是要让民众和君主的意愿一致,战时他们才会为君主去死,不存二心。天时,就是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、季节气候的变化。地势,就是指高陵洼地、路途远近、险隘平坦、进退方便等条件。将领,就是指挥者所具备的智慧、诚信、仁爱、勇猛、严明等素质。制度,就是军制、军法、军需的制定和管理。凡属这五个方面的情况,将领都不能不知。充分了解这些情况的就能取胜,相反就会作战失败。此外,还要通过比较双方的具体条件来探究战争胜负的情形,即双方君主哪一方施政清明?哪一方将帅更有才能?哪一方拥有更好的天时地利?哪一方军纪严明?哪一方兵力强大?哪一方士卒训练有素?哪一方赏罚分明?通过这些分析比较就能够判断谁胜谁负了。 将领听从我的意见,用兵作战就会取胜,就留下来(任用);若是不从,打仗就会失败,我将会(让他)离开这里。 我的军事思想您认为能够接受,再从外交上造成大好形势作为辅助条件,就掌握了主动权。所谓态势,即是凭借有

《孙子兵法》九地篇原文及翻译

《孙子兵法》九地篇原文及翻译 作者:孙武 孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。诸侯自战其地,为散地。入人 之地不深者,为轻地。我得则利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交地。诸侯之地三属,先至而得天下之众者,为衢地。入人之地深,背城邑多者,为重地。行山林、险阻、沮泽,凡 难行之道者,为圮地。所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之 众者,为围地。疾战则存,不疾战则亡者,为死地。是故散地则无战,轻地则无止,争地则无攻,交地则无绝,衢地则合交,重地则掠,圮地则行,围地则谋,死地则战。 所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不相收,卒离而不集,兵合而不齐。合于利而动,不合 于利而止。敢问:“敌众整而将来,待之若何?”曰:“先夺其所爱,则听矣。” 兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。 凡为客之道:深入则专,主人不克;掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力,运兵计谋,为不可测。投之无所往,死且不北, 死焉不得,士人尽力。兵士甚陷则不惧,无所往则固。深入则拘, 不得已则斗。是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信,禁祥去疑,至死无所之。吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。令发之日,士卒坐者涕沾襟。偃卧者涕交颐。投之无所往者,诸、 刿之勇也。 故善用兵者,譬如率然;率然者,常山之蛇也。击其首则尾至, 击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:“兵可使如率然乎?”曰:“可。”夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如 左右手。是故方马埋轮,未足恃也;齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。故善用兵者,携手若使一人,不得已也。

孙子兵法--计篇(原文及译文)

始计篇 作者:孙武 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 故经之以五事,校之以计而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。故校之以计而索其情,曰:主孰有道将孰有能天地孰得法令孰行兵众孰强士卒孰练赏罚孰明吾以此知胜负矣。 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。 计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。 译文及注释 作者:佚名 译文 孙子说:战争是国家的大事,它关系到百姓的生死,国家的存亡,不能不认真地思考和研究。 因此,要通过对敌我五个方面的情况进行综合比较,来探讨战争胜负的情形:一是政治,二是天时,三是地势,四是将领,五是制度。政治,就是要让民众和君主的意愿一致,战时他们才会为君主去死,不存二心。天时,就是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、季节气候的变化。地势,就是指高陵洼地、路途远近、险隘平坦、进退方便等条件。将领,就是指挥者所具备的智慧、诚信、仁爱、勇猛、严明等素质。制度,就是军制、军法、军需的制定和管理。凡属这五个方面的情况,将领都不能不知。充分了解这些情况的就能取胜,相反就会作战失败。此外,还要通过比较双方的具体条件来探究战争胜负的情形,即双方君主哪一方施政清明哪一方将帅更有才能哪一方拥有更好的天时地利哪一方军纪严明哪一方兵力强大哪一方士卒训练有素哪一方赏罚分明通过这些分析比较就能够判断谁胜谁负了。

职高语文第三册 孙子兵法《谋攻》原文和译文

孙子兵法《谋攻》原文和译文 孙子兵法译文 《孙子》一书,篇卷体例颇有异同。《十家注》--《十一家注》系统各本只有篇名,而无篇次,本篇作“计篇”。简本漶漫,多不可识,惟从所存篇名如《刑》(形)、《聉》(势)观之,本篇亦当只有“计”字。而《武经》系统各本则作“始计第一”,无“篇”字,但有篇次,且有“始”字。按:此“始”字迨为后人所加。孙校本作“卷一计篇”,亦即每篇一卷,共十三篇,即同明本《集注》。而宋本则分三卷,《武经》同,惟具体分法不全同。如上卷,《十家注》是自本篇至《形篇》第四,而《武经》则至《势篇》第五。日樱田本则分十三篇为上下两篇。简本虽未明篇卷,但篇题第二栏“军争”之上标有圆点,此或即其分篇或分卷之证。今为统一体例起见,不分卷,篇题从《十家注》,篇次同《武经》,故本篇作“计篇第一”。以下各篇仿此,不再出校。 (一) 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 译文:孙子说:战争是国家的大事,它关系着人民的生死和宗庙社稷的存亡,是不可不认真考察了解的。 (二) 故经之以五(事),校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意也,故可(以)与之死,可(以)与之生,而不(畏危)〔诡也〕。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。 译文:所以,要以如下五个根本方面的因素为基础,去对敌我双方的情况进行比较分析和评估,从而探索战争胜负的情势。这五个根本方面即:一是“道”,二是“天”,三是“地”, 四是“将”,五是“法”。所谓“道”,就是要使民众与君主同心同德,可与君主死生与共而无违疑之心。所谓“天”,就是指昼夜、寒暑与四时节令的变化。所谓“地”,就是指道路的远近、地势之险厄平易、开阔狭窄与高低向背等地理条件。所谓“将”,就是要求将帅要具备智谋、信实、仁爱、勇敢和严明等五种品格。所谓“法”,就是指军队的组织编制、将吏的职分管理与军需物资的掌管使用。凡属上述五个方面的事,身为将帅,都不能不过问。了解这些情况,就能打胜仗;不了解这些情况,就不能打胜仗。 (三) 故校之以计而索其情,曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 译文:所以要对敌我双方的情况进行比较分析,从而探索战争胜负的情势:哪一方的君主开明?哪一方的将帅贤能?哪一方占有天时、地利?哪一方的武器装备精良?哪一方的士卒训练有素?哪一方的赏罚公正严明?我们根据上述情况,就可预知谁胜谁负了。 (四) 将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。 译文:将帅如能听从我的谋划,用他指挥作战,必然取胜,就把他留下;如不听从我的谋划,用他指挥作战,必然失败,就把他辞去。

孙子兵法-翻译、解释(完整版)61263

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。 孫子兵法—翻譯 一、兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 譯:戰爭是國家的大事,關係人民的生死,國家的存亡,是不可不細心研究和慎重考慮的。 二、故經之以五事,校之以計,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰將, 五曰法。 譯:所以要從五方面來比較、核算,探求其事實。第一是主義,第二是時間,第三是空間,第四是精神,第五是紀律。 三、道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。 譯:道的含義,就是使全國人民,意志統一,精神集中,人民和政府,才能同心協力,同生死,共患難而不怕犧牲。 四、將者,智、信、仁、勇、嚴也。 譯:為將者,必須具有才智、威信、仁愛、英勇、嚴肅等精神與性格。 五、曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒熟練? 賞罰孰明?吾以此知勝負矣。 譯:自問:誰的主帥,能使全體軍民意志統一與精神集中?誰的將領具有才能? 誰得天時地利?誰的法令能貫徹執行?誰的軍隊強大?誰的士兵有訓練? 誰得賞罰,公正嚴明?根據這些事實判斷,便能預先知道誰勝誰敗。 六、計利以聽,乃為之勢,以佐其外,勢者,因利而制權也。 譯:分析情況,計算利害,然後部署打擊敵人之形勢;並利用其他有利的手段與權宜之處置,掌握變化,進行機動。 七、兵者,詭道也。 譯:兵法,是詭詐多端,千變萬化的行為。 八、能而示之不能,用而示之不用。 譯:有能力,故意顯示沒有能力,要用兵,故意顯示不用兵。 九、近而示之遠,遠而示之近。 譯:欲攻近處,故示欲攻遠處;欲攻遠處,故示欲攻近處。 十、此兵家之勝,不可先傳也。 譯:這就是軍事家戰勝的道理,但戰爭乃千變萬化,必須靈活運用,決不可能事先傳之其秘訣的。 十一、夫未戰而廟算勝者,得算多也。 譯:戰爭未發生以前,要有精密周詳的國防計劃,得到勝利的,是因為計劃精詳。 十二、其用戰也貴勝。 譯:大軍出爭作戰,以爭取勝利為第一要務。 十三、夫鈍兵、挫銳、屈力、殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善後矣! 譯:如果軍隊疲憊,挫失銳氣,經濟枯竭,則鄰近敵國,便會乘機入侵;雖有

孙子兵法 原文和译文

孙子兵法原文和译文一 2011-04-27 21:37 计篇第一 原文 1.孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 2.故经之以五事,校之以七计,而索其情。 3、一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民与上同意,可与之死,可与之生,而不畏危。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,高下、远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、严也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。 4.故校之以七计,而索其情。曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 5.将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。 6、兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 7.夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。 译文 孙子说:战争是国家的大事,它关系到百姓的生死,国家的存亡,不能不认真地考察和研究。 因此,要通过对敌我五个方面的情况进行综合比较,来探讨战争胜负的情形:一是政治,二是天时,三是地势,四是将领,五是制度。政治,就是要让民众和君主的意愿一致,战时他们才会为君主去死,不存二心。天时,就是指昼夜、晴雨、寒冷、炎热、季节气候的变化。地势,就是指高陵洼地、路途远近、险隘平坦、进退方便等条件。将领,就是指挥者所具备的智慧、诚信、仁爱、勇猛、严明等素质。制度,就是军制、军法、军需的制定和管理。凡属这五个方面的情况,将领都不能不知。充分了解这些情况的就能取胜,相反就会作战失败。此外,还要通过比较双方的具体条件来探究战争胜负的情形,即双方君主哪一方施政清明?哪一方将帅更有才能?哪一方拥有更好的天时地利?哪一方军纪严明?哪一方兵力强大?哪一方士卒训练有素?哪一方赏罚分明?通过这些分析比较就能够判

火攻篇 第十二-《孙子兵法》全文带译文

火攻篇第十二-《孙子兵法》全文带译文 原文 孙子曰:凡火攻有五:一曰火人,二曰火积,三曰火辎,四曰火库,五曰火队。行火必有因,烟火必素具。发火有时,起火有日。时者,天之燥也;日者,月在箕、壁、翼、轸也,凡此四宿者,风起之日也。 凡火攻,必因五火之变而应之。火发于内,则早应之于外。火发兵静者,待而勿攻,极其火力,可从而从之,不可从则上。火可发于外,无待于内,以时发之,火发上风,无攻下风,昼风久,夜风止。凡军必知五火之变,以数守之。 故以火佐攻者明,以水佐攻者强。水可以绝,不可以夺。 夫战胜攻取,而不修其功者凶,命曰费留。故曰:明主虑之,良将修之。非利不动,非得不用,非危不战。主不可以怒而兴师,将不可以愠而攻战。合于利而动,不合于利而上。怒可以复喜,愠可以复悦,亡国不可以复存,死者不可以复生。故明主慎之,良将警之。此安国全军之道也。 译文:火攻第十二 孙子说:火攻形式共有五种,一是火烧敌军人马,二是焚烧敌军粮草,三是焚烧敌军辎重,四是焚烧敌军仓库,五是火烧敌军运输设施。实施火攻必须具备条件,火攻器材必须随时准备。放火要看准天时,起火要选好日子。天时是指气候干燥,日子是指月亮行经箕、壁、翼、轸四个星宿位置的时候。月亮经过这四个星宿的时候,就是起风的日子。 凡用火攻,必须根据五种火攻所引起的不同变化,灵活部署兵力策应。在敌营内部放火,就要及时派兵从外面策应。火已烧起而敌军依然保持镇静,就应等待,不可立即发起进攻。待火势旺盛后,再根据情况作出决定,可以进攻就进攻,不可进攻就停止。火可从外面放,这时就不必等待内应,只要适时放火就行。从上风放火时,不可从下风进攻。白天风刮久了,夜晚就容易停止。军队都必须掌握这五种火攻形式,等待条件具备时进行火攻。用火来辅助军队进攻,效果显著;用水来辅助军队进攻,攻势必能加强。水可以把敌军分割隔绝,但却不能焚毁敌人的军需物资。 凡打了胜仗,攻取了土地城邑,而不能巩固战果的,会很危险,这种情况叫做费留。所以说,明智的国君要慎重地考虑这个问题,贤良的将帅要严肃地对待这个问题。没有好处不要行动,没有取胜的把握不能用兵,不到危急关头不要开战。国君不可因一时愤怒而发动战争,将帅不可因一时的气忿而出阵求战。符合国家利益才用兵,不符合国家利益就停止。愤怒还可以重新变为欢喜,气忿也可以重新转为高兴,但是国家灭亡了就不能复存,人死了也不能再生。所以,对待战争,明智的国君应该慎重,贤良的将帅应该警惕,这是安定国家和保全军队的基本道理。 始计篇第一作战篇第二谋攻篇第三军形篇第四兵势篇第五 虚实篇第六军争篇第七九变篇第八行军篇第九地形篇第十 九地篇第十一火攻篇第十二用间篇第十三

孙子兵法原文加译文绝对经典

始计第一 原文:【始计第一】 1.子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 2.故经之以五事,校之以七计,而索其情。 3、一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。道者,令民于上同意,可与之死,可与之生,而不畏危也。天者,阴阳、寒暑、时制也。地者,高下,远近、险易、广狭、死生也。将者,智、信、仁、勇、也。法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知之者不胜。 4.故校之以七计,而索其情。曰:主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?吾以此知胜负矣。 5.将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。计利以听,乃为之势,以佐其外。势者,因利而制权也。 6、兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。此兵家之胜,不可先传也。 7.夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜,少算不胜,而况

于无算乎!吾以此观之,胜负见矣。 译文:【始计第一】 1.子说:战争是一个的头等大事,关系到军民的生死,的存亡,是不能不慎重密地观察、分析、研究。 2.因此,必须通过敌我双五个面的分析,七种情况的比较,得到详情,来预测战争胜负的可能性。 3.一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。道,指君主和民众目标相同,意志统一,可以同生共死,而不会惧怕危险。天,指昼夜、阴晴、寒暑、四季更替。地,指地势的高低,路程的远近,地势的险要、平坦与否,战场的广阔、狭窄,是生地还是死地等地理条件。将,指将领足智多谋,赏罚有信,对部下真心关爱,勇敢果断,军纪明。法,指组织结构,责权划分,人员编制,管理制度,资源保障,物资调配。对这五个面,将领都不能不做深刻了解。了解就能胜利,否则就不能胜利。 4.所以,要通过对双各种情况的考察分析,并据此加以比较,从而来预测战争胜负。哪一的君主是有道明君,能得民心?哪一的将领更有能力?哪一占有天时地利?哪一的法规、法令更能格执行?哪一资源更充足,装备更精良,兵员更广大?哪一的士兵训练更有素,更有战斗力?哪一的赏罚更公正明?通过这些比较,我就知道了胜负。 5.将领听从我的计策,任用他必胜,我就留下他;将领不听从我的计策,任用他必败,我就辞退他。听从了有利于克敌制胜的计策,还要创造一种势态,作为协助我军事行动的外部条件。势,就是按照我建立优势、掌握战争主动权的需要,根据具体情况采取不同的相应措施。 6.用兵作战,就是诡诈。因此,有能力而装做没有能力,实际上要攻打而装做不攻打,欲攻打近处却装做攻打远处,攻打远处却装做攻打近处。对贪利就用利益诱惑他,对混乱就趁机攻取他,对强大就要防备他,对暴躁易怒就可以撩拨他怒而失去理智,对自卑而谨慎就使他骄傲自大,对体力充沛就使其劳累,对部亲密团结就挑拨离间,要攻打对没有防备的地,在对没有料到的时机发动进攻。这些都是军事家克敌制胜的诀窍,不可先传泄于人也。

军形篇第四-孙子兵法全文带翻译

军形篇第四-孙子兵法全文带翻译 原文 孙子曰:昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。不可胜在己,可胜在敌。故善战者,能为不可胜,不能使敌之必可胜。故曰:胜可知,而不可为。 不可胜者,守也;可胜者,攻也。守则不足,攻则有余。善守者,藏于九地之下,善攻者,动于九天之上,故能自保而全胜也。 见胜不过众人之所知,非善之善者也;战胜而天下曰善,非善之善者也。故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。古之所谓善战者,胜于易胜者也。故善战者之胜也,无智名,无勇功,故其战胜不忒,不忒者,其所措必胜,胜已败者也。故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。 兵法:一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜。地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。故胜兵若以镒称铢,败兵若以铢称镒。胜者之战人也,若决积水于千仞之溪者,形也。 译文 孙子说:从前善于打仗的人,总是先创造条件使自己立于不败之地,然后捕捉战机战胜敌人。做到不可战胜,就会掌握战争的主动权;敌人出现空隙,就乘机击破它。因而,善于作战的人,能够创造不被敌人战胜的条件,不一定使敌人被我战胜。所以说:胜利可以预测,但不可强求。 若要不被敌人战胜,就先要作好防守工作;能战胜敌人,就要进攻。采取防守,是因为条件不充分;进攻敌人,是因为时机成熟。所以善于防御的人,隐蔽自己的军队如同深藏在地下;善于进攻的人,如同神兵自九天而降,攻敌措手不及。这样,既保全了自己,又能获得全面的胜利。 预见胜利不超过一般人的见识,不算高明中最高明的。打败敌人而普天下都说好,也不算是高明中最高明的。这就好像举起秋毫不算力大,看见太阳、月亮不算眼明,听见雷霆不算耳聪一样。古代善于作战的人,总是战胜容易战胜的敌人。因此,善于打仗的人打了胜仗,既没有卓越的智慧,也没有勇武的名声。他们进行战争的胜利不会有差错,之所以不会出现差错,是因为他们作战的措施建立在必胜的基础上,是战胜了在气势上已失败的敌人。善于作战的人,总是使自己立于不败之地,而不放过进攻敌人的机会。因此,胜利之师是先具备必胜的条件然后再交战,失败之军总是先同敌人交战,然后期求从苦战中侥幸取胜。善于用兵的人,必须修明政治,确保法制,就能够主宰战争胜负的命运。 兵法上有五项原则:一是度,二是量,三是数,四是称,五是胜。度产生于土地的广狭,土地幅员广阔与否决定物资的多少,军赋的多寡决定兵员的数量,兵员的数量决定部队的战斗力,部队的战斗力决定胜负的优劣。所以胜利之师如同以镒对铢,是以强大的军事实力攻

相关文档
最新文档