中式英语现象与解决方案探讨

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/d53138063.html,

中式英语现象与解决方案探讨

作者:莫蓓

来源:《大学教育》2013年第12期

[摘要]由于受到文化背景、思维方式以及汉语表达方式等因素的影响,中国人在学习英语的过程中不可避免地产生中式英语。本文分析和总结了高职高专学生在学习英语过程中所产生的中式英语现象,并尝试提出解决方案。

[关键词]中式英语表现形式解决方案

[中图分类号] H319 [文献标识码] A [文章编号] 2095-3437(2013)012-0114-03

一、引言

在经济全球化的大背景下,英语早已成为一门国际通用语言,为世界各国建立起重要的沟通桥梁,学习英语的人数也已大大超过了英语作为母语的人数。在中国,人们学习英语的热情也从未退散,针对各种人群的英语培训班和培训机构也如雨后春笋般大量涌现。然而,由于汉、英两种语言分属于完全不同的两个语系,两者存在着本质性的差异,因此,当汉语的句法和各种表达方式被不正确地翻译成英语时,就会产生所谓的中式英语(Chinglish)。本文针对高职高专学生在学习英语过程中出现的中式英语现象进行分析和总结,并探讨如何正确对待中式英语及其解决办法。

二、中式英语的定义

中式英语是指“中国人在英语学习,日常交际和写作中因受汉语思维和文化的影响,硬套汉语规则和习惯,在英语焦急中出现的不合规范英语或不合英语文化习惯的畸形英语(李文中,1993)”。从上述定义中我们可以很清楚地认识到,中式英语是具有中国特征的英语,是不能被以英语为母语者所接受的。

中式英语是规范英语在中国的误用,是中国英语学习者在使用英语时,受汉语思维和文化影响拼造出的与正规英语语言规则和文化习惯相悖的英语。这是中国人在学习英语的过程中出现的,是必然的一种语言现象。

三、中式英语的表现形式

中国大部分学生长期在汉语环境中学习英语,缺乏真实的英语语言环境,又深受汉语思维、文化背景、表达方式的影响,常直接套用汉语规则和表达习惯。下面就从语音、词汇、句法以及文化思维模式四个方面探讨中式英语的表现形式。

(一)语音方面

句法学的角度英语中的歧义现象

句法学的角度英语中的歧义现象 【摘要】本文针对英语词汇丰富、同义词众多、句法复杂、表达方式多样等导致在交际过程中产生歧义的现象,从词汇歧义和句法歧义两大类分析英语歧义现象。 【关键词】英语歧义句法学词汇歧义句法歧义 歧义(A m b i g u i t y,又有译为“含混”)是指未定义或定义不清楚而没有明确含义的单词、术语(term)、注释或观念。如果一个单词、短语或句子,在意义上有两种或多种理解,从结构上可作两种或多种分析,就是歧义的。歧义存在于多种语种中,是一种常见的语言现象。而由于英语词汇丰富、同义词众多、句法复杂、表达方式多样等特点,导致在交际过程中产生歧义的现象就更为明显。“英语中的歧义现象涉及许多因素,但简单说来,主要源于两个方面:词汇和句法结构”。下面主要从词汇歧义和句法歧义两大方面进行分析。 一、词汇歧义(Lexical Ambiguity) 词汇歧义就是人们对句子中的某个词或词组产生的不同理解而引起的歧义。主要有以下几种: (一)一词多义引起的歧义。英语中一词多义的现象很多,在特定的语境中,一个多义词不会引起歧义,但如果一个多义词的几种含义在同一句子中都成立,就会产生歧义。比如:Jack is running after Mary.T h e C E O t u r n e d o u t a c a p a b l edepartment manager. 前一句中的词组“running after”可理解成“追求”(Jack正在追求Mary),也可解释为“追赶、追逐”(J a c k正在追赶Mar y)。后一句中turn out有“原来是……、撵走、赶出”等多种含义,因此第二句可理解为:CEO原来是一名能干的部门经理,还可理解为:CEO把一名能干的部门经理赶走了。

英语语法中的省略现象

外教一对一https://www.360docs.net/doc/d53138063.html, 英语语法中的省略现象 并列复合句中的省略 在并列句中后边的分句可以省略与前边分句中相同的成分。如: a) The boy picked up a coin in the road and (the boy ) handed it to a policeman. 这个男孩在马路上拾起一枚硬币并把他交给了警察。 b) Your advice made me happy but(your advice made) Tom angry .你的建议使我高兴但使汤姆生气。 c) Tom must have been playing basketball and Mary (must have been)doing her homework. 汤姆肯定一直在打篮球,玛丽一直在写作业。 d) Gao Xiumin was born in 1959 and Fu Biao (was born) in 1963.高秀敏出生于 1959 年,傅彪出生于 1963 年。 其他一些省略结构 1.名词所有格修饰的名词,若表示住宅、店铺、教堂或上下文已暗示或明确指出过的事物时,常常可以省略。如: We spent the weekend at the Mary's. 我们在玛丽家过的周末。 2.What 和 how 引导的感叹句中,常可省略主语 it 和 be 动词如: a) What a wonderful victory (it is ) for Tom ! 这对 Tom 来说是个多么大的胜利呀! b) How beautiful (it is ) to be treated like a normal child. 被当作一个正常孩子对待对他而言是多么美妙的一件事呀。

级英语作文问题解决型

问题解决型 一、第一段框架构造 1、引出话题写法: (1)不容否认的是: There is no denying the fact that... No one can have failed to notice the fact that... (2)某事成为一个显着的问题: Sth has/have become a grave/marked problem with which Sb. is/are confronted. Sth is/are becoming increasingly grave in our current society. 2、举例说明:两种写法 (1)写法一:Taking a look around, we can find examples too numerous to list/ too many to enumerate. *例: Topic: Due Attention Should Be Given to the Study of Chinese. No one can have failed to notice the fact that a number of students pay little attention to the study of Chinese nowadays. Taking a look around, we can find examples too many to enumerate: some play truant from Chinese classes, some read few Chinese classics and some rarely write articles in Chinese. (2)写法二:Reports are often heard upon…The most striking instances/ones might be (that+句子)… *例: Topic: Food Safety

高考英语语法专项突破训练专题16-倒装句和省略句

专题十六倒装句和省略句重难点分析 一、倒装句 倒装句主要考查以下几个方面: ◆含有否定意味的词置于句首,用部分倒装; ◆“only+状语/状语从句”置于句首,用部分倒装; ◆so/such…that句型中,“so+形容词/副词”提前,用部分倒装; ◆表示方位的副词或介词短语放在句首,要用完全倒装。 1. 倒装句用法一览表:

2. 特别提示 (1) there be结构的倒装句型中,除了be动词之外,there后还可接lie, live, seem to be等。如:There lived an old man in the village long long ago. 很久很久以前,村子里住着一位老人。 (2) here, there, now, then, up, down, away, out等副词位于句首,主语为代词时不到装。如:Away it flew. 它飞走了。 (3) 直接引语的一部分或全部位于句首,主句倒装,主句倒装,但是主语为代词时不倒装。如:“You have to finish it tonight,” she said. “今晚你必须完成它,”她说。 (4) so位于句首不倒装的情况:

① 主语与前句相同,表赞同,译为“确实如此”。如: — Mike studies hard. 迈克学习很刻苦。 — So he does. 确实是。 ② 表示前句内容也适用于另外的人或事,前句如果列举了两种事实以上,用“so it is/was with sb./sth.”回答。如: — Tom is kind and often helps those in trouble. 汤姆很友好,经常帮助处于困境中的人。 — So it is with his father. 他父亲也是。 (5) 使用as/though进行倒装时注意: ①句首有名词,名词不能带任何冠词。如:Child as he is, he can tell right from wrong. 尽管他是个孩子,却能够明辨是非。 ②句首是实义动词时,其他助动词则放在主语之后。如果实义动词有宾语和状语,则宾语和状语随实义动词一起放在主语之前。如: Try hard as he will, he never seems to be able to do the work satisfactorily. 虽然他尽力了,但他的工作总做得不尽如人意。 (6) not until位于句首的倒装结构中,如果是复合句,只有主句用倒装,从句不用。如: Not until he loses his health will he give up smoking. 他直到失去健康才会戒烟。 二、省略句 高考命题导向:省略是一种避免重复,保持简洁的语法手段。缺少一个或一个以上的必要语言成分,但在一定语境中能够独立存在,意义明确,并且能发挥交际功能的句子叫作省略句。高考主要是考查省略在固定结构中的运用。 省略句用法一览表:

高中英语作文 问题解决型

现象解释型 这类命题要求考生对某一社会现象进行解释, 并加以评论。 特点: 第一段:描述现象; 第二段:分析或阐述这种现象或存在的原因; 第三段:提出建议或总结观点。 首段(描述现象) ①Nowadays, with the reform of (现象的背景), (描述现象). ②This phenomenon has been brought into public focus and called for further concern. ②In recent years, wherever you go, (描述现象). ②This issue has aroused the greatest concern. ③Currently, along with the advance of the society, an important issue that (描述现象)is brought to our attention. ②Consequently, (概况描述现象产生的结果). 中间段(分析现象) A number of factors could account for the phenomenon, but the following are the most critical ones. First of all, (原因一). What’s more, (原因二). In addition, (原因三). 结尾段(作者看法+前景展望) As far as I am concerned. (作者对现象的看法)There is still a long way for us to (促进或限制现象), but as a student myself, I find it rewarding and interesting. 结尾段(现象产生的结果) The awareness of the importance of this issue should be enhanced and some proper measures should be taken. It is reasonable for us to believe that the situation will be improved in the near future. Attention Should Be Given to Spelling 1.如今不少学生在英语学习中不重视拼写 2.出现这种情况的原因 3.这种现象导致的结果

英语中的歧义现象

英语中的歧义现象 语言是一种约定俗成的社会现象,而不是人们根据科学规律创造出来的。因此, 语句和语义之间没有必然的联系,往往不同的词句可以表达同一的思想,而同一语句却可以表达不同的意义。后者便是语言中的歧义现象。随着跨文化交际的不断深入和发展,歧义现象正越来越引起人们的关注。20 世纪70 年代,英语语言学家们(Parlmer ,1976 ; Ruth.M. Kempson ,1977 ; etc. ) 就对英语中的歧义结构进行了广泛的研究。他们从描写语言学的角度对这一现象进行了充分的论证和揭示, 从而总结出一些带普遍性的规律和辨别真假歧义的一些方法;美国描写语言学家引为自豪的成就之一,就是由L.Bloomfield 开创的直接成分分析法,解释了传统语言学所不能解释的因结构层次不同而产生的歧义现象; 还有的语言学家(Zwicky&Sadock ,1975 ; Kempson ,1980) 从英语的语音、语法和语义等方面对歧义现象进行了较为系统的研究。这些研究成果对语言的学习和交流无疑起到了极大的促进作用。 任何一种语言都存在歧义现象。有限的音素,错综交叉组合,构成丰富多彩、有声有色的语流,同音词、同音词组势必大量存在;有限的书写符号,组合搭配拼写出众多的字词,一词多义、一义多词现象比比皆是;更为有限的语法规则、结构框架,以众对寡, 序列搭配,呈现出种种短语、句子的结构关系,一语二解、模棱两可的现象在所难免。 歧义问题之所以具有重要理论意义,是因为它面对的是语言的形式和意义的矛盾这一普遍事实。研究歧义问题,就是考察同一形式表达多种内容的可能性,考察表面看来相同的形式究竟有什么样的差别。这样的研究会不断深化人们对语言现象的认识,同时也促使人们不断改进研究的理论和方法。 一、从语言层次看歧义现象的范围、分布和性质 人们交际是为了传递信息、交流思想,而信息的基本单位是概念,在语言中主要表现为词汇部分。但单个的概念并不足以表达人们的思想,必须通过概念的组合来进行。同时,思想的复杂性需要概念组合的条理性和规则性,这就要求有组织概念的规则和方法,在语言中集中体现为句法部分。词汇和句法的关系是内容和形式的关系,两者共同构成语言的第一层次,它们是同一层次内的不同组成部分。这一层次是语言的基础材料平面,因而完全是静态的。 词汇和句法的结合开始了语言的生成,词汇和句法模式结合生成了语义句法结构体。语义句法结构是语言的第二个层次,动静皆具,是由静而动的生成过程平面。语义句法结构体一旦进入具体的交际环境,就要受上下文和情景语境的制约,成为话语或话语的组成部分,其性质也同时发生了变化,由半静半动变为完全动态。这样,话语就构成了语言的第三个层次。由于话语是语言的终极单位,它是语言生成的目的所在,这一层次即为产品(话语) 形成平面。 法国语言学家马丁内提出了语言的经济性原则,它要求语言能用有限的材料和模式传达无限的意义和关系。根据这一原则,语言发展的结果必然是词汇的多义性和句法模式的多义性,即多层次性和多关系性。就语言的层次划分而言,第一层两个组成部分显然是多义的。而在语言生成时,多义的词汇和多义的句法模式相结合,其生成物也必然是多功能的,能够表示多种意义和多种层次关系。多功能性符合语言的经济性原则,不仅可以大大简化语言体系,还可以表达丰富的内容。但多功能的形式会因语境制约因素不强而使多义无法单义化,最终导致歧义产生。可见歧义涉及的是语言的动态因素。 就语言的生成过程来看,词汇和句法都是静态的,几乎没有任何语境因素制约, 因而多义性最强。语义句法结构体是生成过程中的东西,它一方面具有动态成分,其结构中语义和句法的相互制约使原来两部分中的多义得到部分单义化,避免了一些歧义的产生。但由于短语、句子在很大程度上是静态的,结构体内部的语义、句法限制微不足道,根本不能使多义全部单义化,所以歧义终因不可避免而普遍存在。而当进入话语层以后,由于话语层是完全动态的,

英语中省略现象

高中英语语法之省略 英语中省略现象较为普遍,对省略的考查已成为高考中的热点。句子成分的省略,可分为以下几种情况: 为了使话说得简明扼要,英语句子中某个单词、短语甚至从句或主句都可以省去。Ⅰ、状语从句中的省略用法 一、如果从句的主语和主句的主语一致,且从句的谓语含有be动词的某种形式 (am/is/are/was/were),可同时省略从句的主语和be动词的某种形式。 1、when,while引导的时间状语从句 e.g. Do be careful when (you are) crossing the street. When/While (I was) on my way to work, I met her. 2、if,unless,once引导的条件状语从句 e.g. If (it is) properly treated, waste will do no harm to the environment. I’ll not go to the party unless (I am) invited. Once (you are) caught stealing in a supermarket, you will be punished. 3、though,although,whether,no matter whether/what/how/who等引导的 让步状语从句 e.g. He was happy, though/although (he was) poor. Whether (she is) sick or well, she is always cheerful. No matter how/However hard the task (is), we must fulfill it in time. (注:从句的主语和主句的主语不一致时,只省略从句中的be动词形式) 4、as if,as though引导的方式状语从句 e.g. He rubbed his eyes and yawned as if/though (he was) waking up after a long sleep. He stood up as if/though (he wanted) to leave.(as if/though + to do表示一个将来的动作) 二、than,as引导的比较状语从句中的省略用法:当不同的主语进行比较时, 一般省略从句中的谓语;当从句中的主语与谓语(be动词除外)和主句中的主语与谓语相同时,通常省略从句中的主语和谓语,只保留比较部分。 e.g. He is taller than his brother (is).

英语语法省略句

英语语法省略句 省略句 1)不定式在love, mean, want, like, wish, expect, try, intend, plan, refuse, prefer, seem等动词后面 2)在happy,glad,eager,ready,willing等形容词后面。 1.---will you join us? --- I should love to(join you). 2.I asked him to see the film, but he didn’t want to(s ee the film). 3.--- Would you like to go with us? --- Yes, I’m glad to(go with you) 4.He doesn’t get up early as he used to. (get up) 注意: 如果不定式中含有be, have(助动词), have been, 通常保留be, have(助动词), have been. 1.--- Are you a sailor? --- No, but I used to be. 2.---He hasn’t finished yet. ---well, he ought to have. 1. —I'll be away on a business trip. Would you mind looking after my cat? —Not at all, ________ . (NMET 1995) A. I have no time B. I'd rather not C. I‘d like it D. I'd be happy to 2. —Does your brother intend to study German? —Yes, he intends ________ . (NMET 1998上海卷)

大学英语作文——现象解释型作文模板

现象解释型作文模板 1.现象解释型模板一

2.现象解释型模板二 We have witnessed that college students vary in reading preference. According to the table of the percentage of book circulation in an American university library, the circulation of popular fictions and general nonfictions accounts for 65.9% and 18.2% respectively. And the table shows that the circulation of science/technology/education books and art/ literature/poetry books is 10.8%and 5.1% respectively. Many reasons contribute to this phenomenon. To begin with, popular fictions usually possess more appealing plot than the other types of books do, so many readers are attracted by popular fictions. Moreover, popular fictions and general nonfictions are easier to be understood. In addition, science and art books demand certain knowledge in special field of study.As a result, more students tend to choose popular fictions and general nonfictions. As to me, I’m in favor of books of science and technology. First of all, in order to deepen what I’m lea rning, I need read more books relevant to my major and observe the new development in science and technology circles. Besides, there books can also broaden my vision. To conclude, college students should choose books according to their interests and needs. Drunk Driving

英语中的歧义现象

英语中的歧义现象 来源:英语专业论文 https://www.360docs.net/doc/d53138063.html,/ 语言符号与要表达的意义之间并不是一一对应的,因此,语言中必然存在歧义现象。本文拟通过对英语中产生歧义现象的典型例句进行归纳分析,以探讨英语歧义现象的产生原因和特点。 英语;歧义;词汇;结构 语言作为一种符号系统,其语言符号与要表达的意义之间并不是一一对应的。我们常常发现,一个孤立的句子可以有几种不同的意思,这就是歧义现象(ambigui-ty)。引起歧义的因素很多,但是最主要原因有两种:一是词汇歧义;二是结构歧义。造成词汇歧义的原因在于同音(形)异义词和一词多义。 造成结构歧义的一般原因在于形态和结构的含混。一、词汇歧义(Lexical ambiguity)英语是一个词汇相当丰富的语言,多义词(包括近义词,同音/形)众多,在使用过程中经常造成不同的理解,出现歧义现象。 1.“同音(形)异义词”造成的歧义。“同音(形)异义词”(Homonym)指两个或两个以上发音和拼写形式完全相同而意义各异的词。如:(1)She stood by the bank.She stood by the bank of the riv-er.(她站在河边)She stood by the bank.(她站在银行附近)(2)She cannot bear children.She cannot give birth.(她不能生育孩子)She cannot tolerate children.(她不能忍受孩子) 2.“一词多义”(Polysemy)引起的歧义。“一词多义”是指同一个词有多个不同的意思。这是因为在漫长的语言发展过

2019小升初英语语法省略句知识点:空缺与增补.doc

2019 小升初英语语法省略句知识点:空缺与增补 小升初英语语法省略句知识点:空缺与增补 两个主语不同的句子,谓语有相同部分,也有不同部分,如果用 连词连接起来实行对比,则其相同部分在后面分句中能够省略,这样,后 面分句中就出现“空缺”现象。“空缺” 处通常被省略的是动词, 或动词及其宾语、补足语等。汉译时不妨采用“补齐”的方法。例如: A sound must be heard ,a colour seen ,a flavour tasted , an odour inhaled.,颜色必须目视,滋味必须口尝,气味必须鼻吸。( 后三句省略 must be) Histories make men wise;mathematic logic and rhetoric able to contend. ;数学使人精细;逻辑和修辞 使人善辩。( 原文后两句省略make men) 注意 than 引出的比较从句中,套有 when引导的时间从句或 if 引导的条 件从句,而且该比较从句中的省略部分与整个句子的主要结构一致时则 比较从句的省略部分可省略不译。例如: My uncle is better than when I wrote to 我伯父的身体比我上 次给你去信时好些了(...than 后面省略了he was) 灵活使用 对英语中一些特殊省略结构译法需灵活,指的是按正常语法规则 分析,有的无法增补,有的要用不同的方式来增补,使之成为完全句。 所以,汉译英时,视上下文加以灵活处理。 1.“宾语 +主语 +谓语 and + 谓语”结构 其中 and 连接的,是用作不同成分的同一个词,这个词既是第一分 句的宾语,又是第二分句的主语。此结构的特点是,把宾语提到句

作文范文之有趣的英语作文

作文范文之有趣的英语作文

有趣的英语作文 【篇一:高中英语作文一件有趣的事】 高中英语作文一件有趣的事 一件有趣的事 singing is an interesting thing. theres people who are great singers that dont have good sounding voices and people who have great voices but arent technically good singers . now, there are a few singers that have good voices and are good technical singers--and these are the people that there is general agreement on. you make a list of these people as great singers and you generally dont get much argument. marvin gaye, elvis, paul mccartney, david ruffin of the temptations, kate bush, sinatra. thats a few of them. anyone that tries to tell you that marvin gaye couldnt sing doesnt know anything about singing. 【篇二:15年20篇英语作文中英文对照】 15年12月英语四级作文预测20篇 预测作文1 directions: for this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic online games. you should write at least 120 words, and base your composition on the outline (given in chinese) below: 1)现在有一些大学生沉迷于网络游戏,家长和学校对此忧心忡忡 2)但有人认为网络游戏并不是一无是处 3)你对此的看法是??

从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象-2019年教育文档

从语义学角度分析英语中的词汇歧义现象 摘要:歧义是存在于古今中外所有语言中的一种常见的语言学现象,是语言结构形式与其意义之间的一种特殊关系。语言学家认为一个词或一个句子的含义模糊现象,或者存在两种或多种意义解释的现象称之为语言歧义。由于英语的词汇量很大,语法又比较灵活,语言歧义现象在英语中表现得尤为突出。因此本文从语义学角度对英语中的词汇歧义现象进行分类讨论,分析引起歧义的各种因素,具有很重要的理论和现实意义。 一、引言 语义学,也可以称为“语意学”,是涉及计算机科学、自然语言处理、语言学、心理学、逻辑学以及认知科学等诸多领域的学科专用术语,以自然语言涵义为对象,以对语言的结构、性质以及相互间的关系进行分析、研究为主要内容。歧义的“歧”是指“不一致”,“义”指的是意义。语言学家认为:“语言歧义现象是指在语言交流过程中对一个词或一个句子的意思有不同的理解,可以作两种或多种解释”①。歧义在语言运用中是不可避免的,正如美国语言学家Kaplan曾说:“歧义是语言中反常的通病”②。因此,研究语言中的歧义现象,不仅能促进语言学理论的发展,还能有效避免语言歧义在交流中造成的误解和障碍,从而提高语言交际的准确性、严密性。因此,从语义学角度深入探讨歧义现象具有极大研究价值和现实指导意义。

二、词汇歧义现象分析 2.1 多义词歧义 多义词指具有二个或二个以上意义的词。在句子中,多义词的出现往往使句子产生歧义。美国语言学家G.L.Brook曾说:“一词多义是歧义的语言基础”③。把一个多义词用在特定的语境中,通常情况下它不会产生歧义。但是,如果一个多义词的几种意义在同一个句子中都能成立,那么,此句就有了歧义。例如“Are you engaged?”一句既可以理解成“你忙吗?”又可以理解成“你定婚了吗?”。 2.2 同形异义词歧义 同形异义词是指那些拼写相同而意义不同的词。同形异义词并不是同一个词,它不同于多义词,而是有着不同词源的两个或两个以上形式相同,但是意义不同的一种语言现象。同形异义词又可以分为:同音异义词、同形同音异义词及同形异义词三种形式。例如:Im More satisfied.Ask for more.这是摩尔牌香烟广告,该商标的同音同形异义词是英语中一个常用的与数量有关的形容词。 为什么我们能同时处理多个意义而不产生混乱呢?认知语义学中的家族相似性理论能够说明其原因,“家族成员中具有某种相似特征:体态、相貌、眼睛的颜色、步态和气质都有一些相似和重叠地方”④。人们凭直觉既可准确判断某人属于某一家族,又可识别其家族成员之间的细微差别。世界是由无限种类

英语作文模范

Chapter One 文章开头句型 1-1 对立法: 先引出其他人的不同看法,然后提出自己的看法或者偏向于某一看法,适用于有争议性的主题. [1]. When asked about....., the vast/overwhelming maj ority of people say that ....... But I think/view a bit diff erently. [2]. When it comes to .... , some people bielive that ....... Others argue/claim that the opposite/reverse is t rue . There is probably some truth in both arguements /statements , but (I tend to the profer/latter ...) [3]. Now, it is commonly/generally/widely believed/hel d/acknowledged that .... They claim/ believe/argue that ... But I wonder/doubt whether..... 1-2 现象法引出要剖析的现象或者问题, 然后评论 . [1]. Recently the rise in problem of/(phenomenon of) ... has cause/aroused public/popular/wide/ worldwide concern. [2]. Recently the issue of the problem of/the phenome non of ...has been brought into focus. ( has been brout h to public attention)

试析英语中的歧义现象

摘要:歧义是一种普遍的语言现象,存在于一切的自然语言中。它是指在日常语言运用中句子的一种特征,即一个句子可以有多于一个的解释,而其中并不包括足够的线索,以确定其具体和其它含义。英语中的歧义现象主要是语音歧义、词汇歧义和语法歧义。 关键词:歧义;语音歧义;词汇歧义;语法歧义 许多语言学家都曾经对歧义下过定义。荷兰语言学家gooij在其1971年出版的《自然语言中的歧义》一书中指出:“歧义是指句子的特征,即一个句子有多个释义,而句子又没有提供足够的信息,以确定其含义。” 当然,歧义不仅存在于句子中,在日常生活中,只要你仔细观察一段句子或一首诗文,你将会在句子或段落中发现歧义。当然,我们可以把歧义理解为一个段落或句群中有多个涵义。歧义之所以易发生的原因是有很多因素都可以弓l起歧义。例如,英语词汇量大而且在不同语言环境下含义不同,人们对英语语言认识的能力有限,以及人们在英语运用中的粗心,这些都会导致歧义。歧义存在于一切应用的语言中,我们大致可以把它分为三类:1)语音歧义,是由于不同的形式而具有相同的发音的语言单位引起的。2)词汇歧义,指一个句子中有一个或多个有多个含义的词,而通过句子中的其它词又无法确定这些词的意思而导致的歧义。3)语法歧义,是指一句话有多个语句分析的可能性而引起的歧义。 下面从语音、词汇、语法三个方面具体分析一下歧义现象。 l 语音歧义 1.1 同音词引起的歧义 在英语口语中,同音词经常引起歧义,例如: No t她aloud/No talking allowed. 如果不是在特定的语言环境中,对听者是很难分开说话人想表达“不许大声喧哗”还是“不许说话”。在某种程度上,同音词可以影响人们的交流。有一个真实的例子:一个外国教师,问他的学生:“Where to buy flour?”这个学生以为他的外教想买支花给他的朋友,于是学生带着这个外教到了一个花店,但是最后这个学生才知道老师是想买面粉(flour)而不是花(flower)。 1.2 词的连续和词之间界限不清引起的歧义 /一、rc一/and/一v#cv一/,“v”是元音(vo-r.e1),“C”是辅音“~meonalR”,“撑”是指词之间的界限,(一)指其它的音素,当说话快的时候,上面两种语音形式通常会变为一种/一v 一/,这就引起了歧义。例如: (1)grade A一/fie/’dei,一grey day (2)great ape一,’’印,一grey tape 1.3 重音的变化可能引起歧义 一些词,尤其是合成词的重音变换容易引起歧义。例如: (1)a~ afldner—a killer that is a ghmt. (2)an English/teacher一一个英国籍的教师an,D sh teacl~r一一个教英语的教师 1.4 音调和停顿变化引起的歧义 音调和停顿变化可以改变句子的结构,所以可能引起歧义。例如: Your friends are ill teIerlgpe.你的朋友使人感到有趣。 Your friends are/interesting people.你的朋友是个有趣的人。 2 词汇歧义 2.1 多义词和同义词引起的歧义 在现代英语中,有许多多义词和同义词,虽然它们有多个意思,但只要你把它们放到具体的英语语境中去,歧义就不容易产生,因为你可以根据语境把不符合语境的词舍去,只有一个

社会热点问题英语作文

汽车:The set of pictures present a distinguishable contrast of the role of the automobile over time: a century ago, people celebrated the invention of such rapid equipment for transportation, which could take us to wherever we want. Yet now, particularly in urban areas, the automobile is more of a trouble as its abundance results in frequent traffic jams. Drivers in the second picture even fall asleep when trapped in this “disaster”. Traffic jams have long been a problem that preoccupies many metropolitan cities such as New York, Tokyo, and Beijing. The harm and loss they cost are incalculable. First and foremost, they waste a huge amount of people’s time passed waiting idly in their cars. Secondly, cars in traffic jams produce more exhaust that exacerbates air pollution. Most importantly, a severe traffic jam might results in the dysfunction of a whole city, which can affect residents’ life as well as businesses and industries. In my opinion, it is an urgent task to reduce the frequency of traffic jams. The first step should be to change people’s lifestyles fundamentally so that the car is no longer part and parcel of their everyday life. Governments also need to apply attractive measures to draw citizens to adopt means of public transportation, for instance, to reduce prices and improve relevant facilities. In short, the cease of traffic jams will largely ameliorate life quality in cities. 译文: 这一组图展示了汽车在我们的社会中曾经扮演过的两种截然不同的角色:几个世纪以前,人们在庆祝发明了一种如此快速的交通工具,有了它我们可以去任何我们想去的地方。但是现在,特别是在城市地区,汽车倒更是一种麻烦,因为数目巨大的汽车导致了频繁的堵车现象发生。第二副图中的司机在这场“灾难”中都睡着了。 堵车在很多大城市中是一个困扰人们很久的问题,比如在纽约、东京和北京。它造成的损失是无法估量的。首先,堵车使人们无聊地在车中等待,浪费了大量宝贵时间。其次,堵车时汽车产生了更多的废气,进一步加剧了空气污染。最重要的是,严重的堵车事件会导致整个城市的功能瘫痪,影响居民的正常生活和工商业的正常进行。 我认为,努力降低堵车发生的频率是我们的一项紧急任务。第一步措施就是要改变人们的生活方式,并从根本上减弱汽车在我们的生活中的重要作用。政府还要采取有效的措施来促进市民利用公共交通工具,如通过降低价格、改进相关设施等。总的来说,减少堵车可以大大改进城市中的生活质量。 1. 产品质量低下问题 inferior quality of products 问题产生的原因 In the first place,Quite a few businessmen put the economic interests in the first place while overlook the importance of quality and safety. (Additionally,In order to reduce costs,they tend to use inferior materials,simplify the production process and shorten the manufacturing time.)

作文范文之现象解释型英语作文模板

作文范文之现象解释型英语作文模板

现象解释型英语作文模板 【篇一:现象解释类作文模板】 现象解释类作文模板 第一段阐述现象 1. recently/in recent years/nowadays/at present, the phenomenon of … has caused public attention/has been brought into focus/aroused great concern. 2. nowadays,…has become a problem we have to face. 3. nowadays, an increasing/growing number of people are concerned about the problem… 4. in this day and age, …receives decreasing attention in …第二段说明原因或分析现象 1. the following reasons can account for … among them, …in addition, … besides…. 2. many reasons contribute to this phenomenon. to start with, …what’s more , …last but not the least, … 3. the reasons why ….lie in several aspects. first and foremost,…what’s more, …, finally,… 4. this phenomenon involves several complicated factors. in the first place,…in the second/next place,... firstly…,secondly… for one thing…, for another…

相关文档
最新文档