Có m_t n_i bu_n v_i v_i mang tên tháng 5

合集下载

长恨歌拼音

长恨歌拼音

han huangzhongse si qing guo yu yu duo nian qiu bu de汉皇重色思倾国,御宇多年求不得1o yang jia you nu chu zhangcheng yang zai shen gui ren wei sh^ 杨家有女初长成,养在深闺人未识tidn shengli zhi nan zi qi yi zhao xuan zai jun wang ce天生丽质难自弃,朝选在君王侧。

hui mou yi xiao bai mei sheng liu gong fen dai wu yan se回眸笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

chun han ci yu hua qing ch^ wen quan shui hua V n^ng zhi 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

shi er fu V qi jiao wu li shi shi xin chengen ze sh^ 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

o yun bin hua yan jin bu yao fu rong zhangnuan du chun xiao云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

chun xiao ku duan ri gao V qi cong ci jun wang bu zao chao 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

chenghuan shi yan wu xia xia chun cong chun you ye zhuanye承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜hou gong jia li san qian ren san qian chongai zai yi shen 后宫佳丽三千人,三千宠爱在身。

jin wu zhuangchengjiao ye yu lou yan ba zui he chun 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春Vzi mei di xiongjie lie tu ke lian guangcai shengmen hu 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户sui ling tian xia fu mu xin bu chongshengnan chongshengnu 遂令天下父母心,不重生男重生女gong gao chu ru qing yun xian yue feng piao chu chu wen骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

国际贸易常用词汇

国际贸易常用词汇

一.国际贸易常用英语词汇进出口贸易词汇merce, trade, trading贸易2.inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易3.international trade国际贸易4.foreign trade, external trade对外贸易,5.外贸6.import, importation进口7.importer进口商8.export, exportation出口9.exporter出口商10.import licence进口许口证11.export licence出口许口证12.c ommercial transaction买卖,交易13.inquiry询盘14.delivery交货15.order订货16.make a complete entry正式/完整申报17.bad account坏帐18.Bill of Lading 提单19.marine bills of lading海运提单20.shipping order托运单21.blank endor sed空白背书22.endorsed背书23.cargo receipt承运货物收据24.condemned goo ds有问题的货物25.catalogue商品目录26.customs liquidation清关27customs cl earance结关二.贸易价格术语1.trade term / price term价格术语2. world / international market price国际市场价格3.FOB (free on board)离岸价4.C&F (cost and freight)成本加运费价5.CIF (cost, insurance and freight)到岸价6.freight运费wharfage码头费nding ch arges卸货费8.customs duty关税9.port dues港口税10.import surcharge进口附加税11.import variable duties进口差价税mission佣金14.return commi ssion回佣,回扣 15.price including commission含佣价 price净价17.whole sale price批发价18.discount / allowance折扣19.retail price零售价20.spot pri ce现货价格21.current price现行价格/时价22.indicative price参考价格23.custom s valuation海关估价24.price list价目表25.total value总值三.贸易保险术语1.All Risks一切险2.F.P.A. (Free from Particular Average)平安险3.W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average)水渍险 4.War Risk战争险 5. F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋险 6.Risk of Intermixture and Contamin ation混杂、玷污险7.Risk of Leakage渗漏险8.Risk of Odor串味险9.Risk of Rust锈蚀险10.Shortage Risk短缺险11.T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery)偷窃提货不着险12.Strikes Risk罢工险四.贸易机构词汇1.WTO (World Trade Organization)世界贸易组织2.IMF (International Monetary Fund)国际货币基金组织3.CTG (Council for Trade in Goods)货币贸易理事会4.EFT A (European Free Trade Association)欧洲自由贸易联盟5.AFTA (ASEAN Free Trad e Area)东盟自由贸易区6.JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and T rade)中美商贸联委会7.NAFTA (North American Free Trade Area)北美自由贸易区8.UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易与发展会议9. GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)关贸总协定五.贸易方式词汇1.stocks存货,库存量2.cash sale现货3.purchase购买,进货4. bulk sale整批销售,趸售5.distribution channels销售渠道6.wholesale批发7.retail trade零售业8.hire-purchase分期付款购买9.fluctuate in line with market conditions随行就市10.unfair competition不合理竞争11.dumping商品倾销 12. dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度13.antidumping反倾销14.customs bond海关担保15.chain de bts三角债16.freight forwarder货运代理17.trade consultation贸易磋商18.medi ation of dispute商业纠纷调解19.partial shipment分批装运20.restraint of trade 贸易管制21.RTA (Regional Trade Arrangements)区域贸易安排22.favorable bala nce of trade贸易顺差23.unfavorable balance of trade贸易逆差24.special prefer ences优惠关税25.bonded warehouse保税仓库26.transit trade转口贸易27.tariff barrier关税壁垒28.tax rebate出口退税29.TBT (Technical Barriers to Trade)技术性贸易壁垒六.贸易伙伴术语1.trade partner贸易伙伴2.manufacturer制造商,制造厂3.middleman中间商,经纪人4.dealer经销商5.wholesaler批发商6.retailer, tradesman零售商7.merchant商人,批发商,零售商8.concessionaire, licensed dealer受让人,特许权获得者9.co nsumer消费者,用户10.client, customer顾客,客户11.buyer买主,买方12.carri er承运人13.consignee收货人。

外贸报关常用缩写语

外贸报关常用缩写语

外贸报关常用缩写语外贸报关中,经常会使用一些方便快捷的缩写语,来看看都有哪些吧!A/W(ActualWeight)实际重量AAR(AgainstAllRisks)投保一切险ABT(About)大约、关于CAN(AirConsignmenNote)空运的托运单A.W.B(AirWayBill)空运提单A/C(Account)账目A/O(AccounOf)入账A/S(AtSight)见票即付A/V(AdValorem)从价税ADD(Address)地址AMD(Amend)修改AMT(Amount)金额AP(AdditionalPrenium)附加费AP(AccountPaid)付讫B/C(BillforCollection)托收汇票B/D(BankDraft)银行汇票B/E(BillofEntry)进口报关单B/E(BillofExit)出口报关单B/L(BillofLading)提单B/M(BillofMaterials)材料单BE(BillofExchange)汇票BHD(BillHead)空白单据D/A(DocumentsagainstAcceptance)承兑交单D/D(DemandDraft)即期汇票D/P(DocumentsagainstPayment)付款交单D/W(Deadweight)重量货物DA(DocumentsAttached)附凭单DAF(DeliveredatFrontier)边境交货DDP(DeliveredDutyPaid)完税后交货DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完税交货DEQ(DeliveredExQuay)目的港码头交货DES(DeliveredExShip)目的港船上交货E/D(ExportDeclaration)出口申报单EXW(ExWorks)工厂交货C.I.F.(Cost,InsuranceandFreight)成本、保险费加运费价格C.O.D.(CashonDelivery)货到付款CD(ChargePaid)付讫CF,C/F(CostandFreight)成本加运费价格COD(CashonDelivery)货到付款CY(City)城市D.P.V.(Duty-PaidValue)完税价格D.W.T.(DeadWeightTonnage)载重吨位,重量吨位F.A.Q.(FairAverageQuality)良好平均品质F.O.B.(FreeonBoard)装运港船上交货价格FCA(FreeCarrier)货交承运人FCL(FullContainerLoad)整箱货G.A.(GeneralAverage)共同海损L/C(LetterofCredit)信用*L/G(LetterofGuarantee)担保书,保*书L/T(LetterofTrust)委托书LCL(LessthanContainerLoad)拼箱货M/T(MailTransfer)信汇M/T(MetricTon)公吨NTB(NonTariffBarrier)非关税避垒O.B/L(OceanBillofLading)海运提单O.No.(OrderNumber)定单号数U.L.(UnderwriterLaboratoriesinc.)美国保险人公*设的检验机构W.P.A.(WithParticularAverage)水渍险W.R.(W/R)(WarRisk)战争险,兵险W.W.(WarehousetoWarehouse)仓至仓W/L(WovenLabel)编织标签W/M(WeightorMeasurement)重量或体积XL(ExtraLarge,ExtraLong)超大、超长XPRD(ExperationDate)失效日期Yd(s)(Yard(s))码P.A.(ParticularAverage)单独海损QA(QualityAssurance)质量保*RAM(RegisteredAirMail)航空挂号邮件S/D(SightDraft)即期汇票S/O(ShippingOrder)装货单(俗称下货纸)STL(Style)式样T/R(TrustReceipt)信托收据T/T(T elegraphicTransfer)电汇T/T(T elegraphicTransfer)电汇TDO(TranshipmentDeliveryOrder)转船提货单TEU(Twenty-footEquivelentUnit)20英尺集装箱等量单位TW(TotalWeight)总重量。

外贸出口英语词汇

外贸出口英语词汇

外贸出口英语词汇一、商品相关。

1. commodity [kəˈmɒdəti] - n. 商品;日用品。

- 例句:This commodity is in great demand in the international market.(这种商品在国际市场上需求量很大。

)2. merchandise [ˈmɜːtʃəndaɪs] - n. 商品;货物;v. 买卖;推销。

- 例句:The company merchandises a wide range of products.(这家公司经销各种各样的产品。

)- 例句:They are checking the merchandise in the warehouse.(他们正在仓库里检查货物。

)3. product [ˈprɒdʌkt] - n. 产品;产物;结果。

- 例句:Our new product has a high - quality standard.(我们的新产品有很高的质量标准。

)4. goods [ɡʊdz] - n. 商品;货物(复数形式)- 例句:These goods are ready for export.(这些货物准备出口。

)二、订单相关。

1. order [ˈɔːdə(r)] - n. 订单;命令;顺序;v. 订购;命令。

- 例句:We received a large order from an overseas client.(我们收到了一个海外客户的大订单。

)- 例句:Please order the goods as soon as possible.(请尽快订购货物。

)2. purchase order [ˈpɜːtʃəs ˈɔːdə(r)] - n. 采购订单。

- 例句:The purchase order has been sent to the supplier.(采购订单已经发送给供应商了。

国际贸易术语精选全文

国际贸易术语精选全文
Sea and inland waterway transport. FOB, CFR,CIF (装运港交货的常用术语) Any mode or multi-mode transport FCA, CPT, CIP
Free on Board(…named port of shipment) 船上交货 (…指定装运港)
计价单位
Price per Measurement terms
unit
unit
贸易术语
单价金额 计量单位
Price= cost+ expense+ profit 价格=成本+费用+利润
HKD USD
国国际际货物货物贸易价格表述
贸易价格 表述
30.00 PER CARTON FOB vessel SHANGHAI incoterms®2010
的D组的结构及其贸易术语的含义改动较
大,但是没有对INCOTERMS 2000 中的E组
、F组和C组的结构及其贸易术语含义进行 大的修改。
Section Three Six Main Trade Terms in Incoterms 2010
In international trade, of 11 trade terms, FOB, CFR, CIF, FCA, CPT AND CIP are the most important.
1. sea and inland waterway transportation,
2. any mode or multimode of transportation
Section One Components of Trade Terms
1)Types of Currency 计价货币 2) Price Per Unit 单位价格 3) Measurement Unit 计价数量单位 4) Trade Terms 贸易术语

越南语基础常用词分类

越南语基础常用词分类

越南语基础常用词分类常用的职称人称类名词Bác s? 医生Biên t?p viên 编辑B?nh nhan 病人Bí th? 書記Bình dan 平民大眾Ca s? 歌星C?nh sát 交警C?u th?足球运动员C? giáo 女老师C?ng nhan 工人C?ng an 公安C? dan 居民C?u chi?n binh 退伍军人Chuyên gia 专家Danh nhan 名人Di?n viên nam 男演员Di?n viên n?女演员Du khách 遊客D??c s? 药剂师o di?n 导演ng chí ,同志??ng nghi?p ,同事Gia su 家教,家庭老師Giám ??c 总经理,主任,董事长G ián ?i?p 间谍Giáo viên 教师Giáo s? 教授Gi?ng viên 讲师G iao h??ng 交警Hành kháck 过客H?a s? 画家H?c viên 学员H?c sinh 学生H??ng d?n viên du l?chK? tóan 会计K?toán tr??ng 会计主任Khách 客人,顾客,买家Khán gi?观众Ki?n trúc s? 建筑师K?s? 技师,技术员,工程师Lái xe 司机Láng gi?ng 邻居Lao ??ng 劳动力L?nh ??o 领导,领导人Lu?t s? 律师L?u h?c sinh 留学生Ngh? nhan艺术家Ngh?s? 艺人Ng?i sao 明星N?ng dan 农民N g? dan 漁民N g??i bán 出售者,贩卖者N g??i dan 人民N g??i giám h?监护人N g??i giàu 有錢人N g??i h??ng d?n 导游N g??i mua 购买者N g??i n??c ngo i 外国人N g??i nghe 倾听者N g??i nghèo 穷人N g??i nhà家人N g??i nh?n 收信人N g??i nh?n hàng 收货人Ng??i nh?n ti?n 领款人N g??i phát ng?n 发言人N g??i ph?c v?帮佣N g??i tàn t?t残障人士N g??i tiêu dùng 消费者N g??i vay 贷款人Nhà kinh doanh 经营者,企业家Nhà báo 记者Nh th? 诗人Nha s? 牙医Nhà khoa h?c科学家Nhà nghiên c?u 研究家N h thiên v?n 天文学家N h v?n 作家Nh?c c?ng 演奏者Nh?c s? 音乐家Nhan viên 员工N han viên ?ánh máy 打字员ng ch?老板ng già N?-en 圣诞老人Pháp nhan ,法人Phi c?ng 飞行员,飞机师Phiên d?ch 翻译Phòng viên 记者,访问员Quy khách 贵客Sinh viên 大学生Thành viên 成员,会员Th?n ??ng 神童Th?y giáo 男老师Thí sinh 考生Ti?n s? 博士Ti?p viên hàng kh?ng 空姐Th?师傅Th? m?c 木匠Th?t??ng 总理,首相Thú y 兽医Thu?c h?属下,部属Th??ng gia 商人T h? ky 秘书Tri?u phú百万富翁,小富翁U? viên 委员V?n ??ng viên 运动员V?c s? 玩家Y tá护士常用的人称人称单数复数第一人称T?i我Chúng t?i (我们)(中性排除式)Chúng ta (中性包括式)第二人称Anh (男性) 你/妳Ch?(女性)B?n (中性)Các anh (你们/妳们)Các ch?Các b?nEm (中性)ng chí(中性)Các emCác ??ng chí第三人称Anh ?y (男性) 他/她Ch??y (女性)B?n ?y(中性)Em ?y (中性)ng chí?y(中性)Các anh ?y (他们/她们)Các ch??yCác b?n ?yCác em ?yCác ??ng chí?yH?(中性)anh 你,我(男姓)ch?你,我(女性)b?n 你朋友anh h?表哥ch? h?表姐anh trai 哥哥ch? gái 姐姐bà太太,奶奶,女士,年長的女性?ng 先生,爷爷bà n?i 祖母bà ngo?i 外婆,外祖母ng n?i 祖父ng ngo?i 外公,外祖父bác gái 伯母bác trai 伯父b?n bè朋友b?n gái 女朋友b?n trai 男朋友b?n h?c 同學b?n nh?小朋友b?爸父亲m?妈母親b? m?父母cha 父親cha m?父母con em 子女孩兒con gái 女兒con trai 兒子c?妳,女老师,姑姑c? gái 女子cháu 孩子我孙子侄子cháu n?i 孙子,孙女cháu ngo?i 外孙,外孙女cháu gái 女兒chính mình 自身自己ch?ng 丈夫v?妻子chú叔dau 媳婦em dau 弟媳em gái 妹妹em trai 弟弟em h?表弟表妹em r?妹夫em v?小舅子m? ch?ng 婆婆(丈夫的母親) b? ch?ng 公公(丈夫的父亲)m? v?岳母(妻子的母亲) b? v?岳父(妻子的父亲)ng bà父母,有子女的夫妻ph? huynh 家長nhà n?i 婆家nhà ngo?i 娘家星期的表示Ch? nh?t 星期天Th? hai 星期一Th? ba 星期二Th?t? 星期三Th?n?m 星期四Th? sáu 星期五Th? b?y 星期六Cu?i tu?n 周末M?i tu?n 每周H?m nay làth?m?y? 今天是星期几?H?m nay làch?nh?t. 今天是星期天。

国际运输贸易常用英语缩写

国际运输贸易常用英语缩写

国际运输贸易常用英语缩写bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格br.-----------------------brand 商标; 牌CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站Brkge.--------------------breakage 破碎 Cg.------------------------Centigramme 公毫brls.---------------------barrels桶 ; 琵琶桶C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 cgo.-----------------------cargo 货物Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数) chges.---------------------charges 费用btl.----------------------bottle 瓶Chq.-----------------------Cheque支票bu.-----------------------bushel 蒲式耳 C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证;bx.-----------------------box 箱---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证bxs.----------------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数)C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格D/A-------Document against Acceptance 承兑交单C.I.F. & I-------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天(交款)C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款D.D. ,D/D--------------Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货cks.-----------------------casks 桶D/d---------------------documentary draft 跟单汇单cl.------------------------class; clause 级; 条款; 项Dec.--------------------December 十二月 CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单deld--------------------delivered 交付 cm-------------------------centimetre 厘米; 公分dely.-------------------delivery 交付; 交货 cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分dept.-------------------department 部; 股; 处 cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分destn.------------------destination 目的港;目的地 CMB------------------------国际公路货物运输条约D/f---------------------dead freight 空舱费CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会drt.--------------------draft 汇票c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单diam.-------------------diameter 直径 CNC------------------------新集装箱运输diff.-------------------difference 差额; 差异 Co.------------------------Company 公司dis. , disc't-----------discount 贴现; 折扣; 贴现息 c/o------------------------care of 转交dls. ; Dolls.-----------dollars 元C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书Dmge--------------------Damage 损坏c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款destn.------------------destination 目的港; 目的地COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱D/N---------------------debit note 欠款账单 Com.-----------------------Commission 佣金doc.--------------------document 单据 Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票doc. att.---------------document attached 附单据; 附证件Cont. ; Contr.-------------Contract 合同; 合约dols. ; dolls.----------dollars 元Contd.---------------------Cotinued 继续; 续 (上页 )D/P---------------------document agsinst payment 付款交单Contg.---------------------containing 内容doz.--------------------dozen 打Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人d.p.--------------------direct port 直达港口 C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸ds. ; d's.--------------days 日Cr.------------------------Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人dto. ; do--------------ditto 同上;同前 Crt.-----------------------crate 板条箱d. t.-------------------delivery time 交货时间 Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前; 目前dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份 Credit---------------------贷方; 信用证D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据D/Y---------------------delivery 交付;交货CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单dz.;doz.--------------dozen 打 C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸ea.-----------------each 每cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺E.C.----------------Exempli causa(for example)例如cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺E/D-----------------Export Declaration 出口申报单 cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改 cur.-----------------------currency 币制E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example例如C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款end-----------------endorsed ; endorsment 背书 c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122磅)。

电气工程及其自动化专业_外文文献_英文文献_外文翻译_plc方面.

电气工程及其自动化专业_外文文献_英文文献_外文翻译_plc方面.

1、外文原文A: Fundamentals of Single-chip MicrocomputerTh e si ng le -c hi p m ic ro co mp ut er i s t he c ul mi na ti on of both t h e de ve lo pm en t of the dig it al com pu te r an d th e in te gr at ed c i rc ui t arg ua bl y t h e tow m os t s ig ni f ic an t i nv en ti on s o f t he 20th c e nt ur y [1].Th es e tow type s of arch it ec tu re are foun d in sin g le -ch i p m i cr oc om pu te r. Som e empl oy the spli t prog ra m/da ta me mo ry of the H a rv ar d ar ch it ect u re , sh ow n in Fig.3-5A -1, oth ers fo ll ow the p h il os op hy , wi del y ada pt ed for gen er al -p ur po se com pu te rs and m i cr op ro ce ss o r s, o f ma ki ng no log i ca l di st in ct ion be tw ee n p r og ra m and dat a me mo ry as in the Pr in ce to n arch ite c tu re , show n i n Fig.3-5A-2.In gen er al ter ms a sin gl e -chi p mic ro co mp ut er i sc h ar ac te ri zed b y t he i nc or po ra ti on of a ll t he un it s of a co mp uter i n to a sin gl e d ev i ce , as sho wn inFi g3-5A -3.Fig.3-5A-1 A Harvard typeFig.3-5A-2. A conventional Princeton computerFig3-5A-3. Principal features of a microcomputerRead only memory (ROM.R OM is usua ll y for the pe rm an ent,n o n-vo la ti le stor a ge of an app lic a ti on s pr og ra m .M an ym i cr oc om pu te rs and m are inte nd e d for high -v ol um e ap pl ic at ions a n d he nc e t h e eco n om ic al man uf act u re of th e de vic e s re qu ir es t h at t he cont en t s o f t he prog ra m me m or y be co mm it t ed perm a ne ntly d u ri ng the man ufa c tu re of ch ip s .Cl ea rl y, thi s im pl ie s a r i go ro us app ro ach to ROM cod e deve l op me nt sin ce cha ng es can not b e mad e afte r manu f a c tu re .Th is dev e lo pm en t proc ess may invo lv e e m ul at io n us in g aso ph is ti ca te d de ve lo pm en t sy ste m wit h a h a rd wa re emu la tio n cap ab il it y as w el l as the use o f po we rf ul s o ft wa re too ls.So me man uf act u re rs pro vi de add it io na l RO M opt i on s by i n cl ud in g in their ra n ge dev ic es wit h (or int en de d fo r use wit h u s er pro gr am ma ble me mo ry. Th e sim p le st of th es e is usu al ly d e vi ce whi ch can op er at e in a micro p ro ce ssor mod e by usi ng som e o f the inp ut /outp u t li ne s as an ad dr es s an d da ta b us fora c ce ss in g ex te rna l mem or y. Thi s t y pe of de vi ce can beh av ef u nc ti on al ly as th e sing le chip mi cr oc om pu te r from whi ch it is d e ri ve d al be it wit h re st ri ct ed I/O and a mod if ied ex te rn al c i rc ui t. The use of thes e d ev ic es is com mo n eve n in prod uc ti on c i rc ui ts wher e t he vo lu me does no tj us ti f y t h e d ev el o pm en t c osts o f c us to m o n -ch i p R OM [2];t he re c a n s ti ll bea s ignif i ca nt saving i n I /O and o th er c h ip s com pa re d to a conv en ti on al mi c ro pr oc es sor b a se d ci rc ui t. Mor e ex ac t re pl ace m en t fo r RO M dev i ce s ca n be o b ta in ed in th e fo rm of va ri an ts w it h 'p ig gy -b ack 'E P RO M(Er as ab le pro gr am ma bl e ROM s oc ke ts or dev ic e s with EPROM i n st ea d o f RO M 。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Cî một nôi buôn vời vợi mang tên tha ng 519 ngày nữa là sinh nhật anh trín 21 tuổi đî. Sao anh không để mọi người mừng sinh nhật anh? Anh vội vàng ra đi... tháng 5 chỉcín lại khoảng lặng và những hồi ức xît xa.Lời ta c gia: “Khi người ta đau quá, người ta sẽkhông khîc nôi nữa đâu. Hơn cả một nỗi đau.”A n h minh ho a: SM_PhotographyNgủ một giấc dài mệt nhoài. Thức dậy cảm thấy hụt hẫng, xît xa. Em và mọi người trải qua một ngày thật khî khăn, lẫn buồn đau và nước mắt.Sáng nay, trời vẫn trong xanh. Sáng nay, thếgiới ngoài ki a vẫn đang sống. Sáng nay, cî những người thức dậy, không tin vào những gë đã xảy ra nhưng rồi cũng bàng hoàng nhận ra rằng đî là sự thật không thể chối bỏvà cảm thấy mënh đang trượt dài trong nỗi đau mất mát.Đường đời vô tận.Đời người thật ngắn ngủi.Và nỗi buồn miên man bất tận.Anh Hiếu ơi, chiều nay trời lại mưa đî. Em nhớcî bữa cảđám bônđứa học xong dầm mưa chạy đi kiếm chỗăn trưa. Người ướt và lạnh nhưng vui lắm. Em cín nîi là em với anh không hợp nhau, mỗi lần đi chung với nhau là trời mưa tầm tã. Hồi đầu ngồi sau xe vừa lạnh vừa sợ, đi hoài cũng quen, nhiều lúc không nghe em nîi tiếng nào bất giác anh quay đầu lại nhën xem em cín đî không? Mấy lần như thếem không nhịn được, cứ cười ha ha.Em thường đợi SMS của anh mỗi tối, giống nhưmột thîi quen. Anh bảo nhiều khi đi làm mệt và căng thẳng, nhắn tin cho đỡ buồn, cî người nîi chuyện với mënh. Cín em co nơi đểtâm sự. Anh thường trách em sao cứ buồn hoài, làm gë cho em hết buồn đây. Anh bảo con gái sao đa cảm quá, nhiều lúc cảm xúc cứ lung tung cảlên, cín em đúng là đồnhîc con. Em biết anh nîi vậy nhưng anh cũng buồn mà, đúng không? Anh cî nỗi buồn vời vợi, xa thẳm mà em và mọi người chẳng bao giờ chạm tới được. Cî vài lần anh nîi với em là anh buồn, nhưng em cî hỏi thếnào anh cũng không nîi là buồn chuyện gë. Ít ra vềđiểm này tụi mënh cũng giống nhau nhỉ, hai người buồn SMS nîi nhảm với nhau.Anh co nôi buôn xa thăm, vời vợi không ai cha m tới được - A n h minhho a: BeckaphotMới hôm kia thôi, cảđám cín ngồi ăn trưa với nhau, tự dưng anh đề nghịngày mai làm sinh nhật cho cảnhîm. Buổi chiều lớp mënh học nấu ăn đî anhnhớkhông? Lần nào anh cũng chịu khî dọn dẹp cho tụi em đi thay đồ. Hôm sau, anh thất hẹn với mọi người.Tháng 5, những tưởng niềm vui sẽbao quanh chúng ta khi mỗi ngày qua đi chờđợi từng người sẽthêm một tuổi mới.Tháng 5, mọi người dựtình sẽ mừng sinh nhật của nhau thếnào đây?Tháng 5 vội vàng đến, anh cũng vội vàng đi khi những khoảng trời cín chưa kịp nhuộm đầy màu tìm. Anh vội vàng...khiến tháng 5 chỉcín lại khoảng lặng và những hồi ức xît xa.19 ngày nữa là sinh nhật anh.19 ngày nữa thôi là anh trín 21 tuổi đî. Cái tuổi đẹp và quá trẻ. Sao anh không để mọi người mừng sinh nhật anh? Em dựđịnh tëm một lời chúc thật ấn tượng để mừng tuổi mới của anh mà. Sau đî môt ngày anh phải chúc mừng sinh nhật em, và sau đî nữa là sinh nhật Lan. Tụi mënh thỏa thuận với nhau rồi mà?Anh xấu lắm, thất hứa với mọi người. Lúc em đi Nha Trang nghi lê,mọi người vềquê, anh bảo chỉcín mấy người ở lại nên buồn, nhưng cũng chỉcî 3 ngày rồi ai cũng về lại Sài Gín. Cín anh, sau 3 ngày nữa anh cî vềkhông? Anh ởđâu đểmẹvà chịkhîc thương, tụi em buồn đau, xît xa khi thấy cảnh người đầu bạc khîc kẻtîc xanh. Ai cũng đau buồn, ai cũng hy vọng nỗi mất mát đî không phải là sự thật, ai cũng nhắc tới a nh. Ngày mai, rồi mai nữa, anh cî vềkhông? Liệu cî ai mang được anh quay trở về?Sao anh không đêmo i người mừng sinh nhât anh? - A n h minh ho a: elma7baAnh cî ởtrên thiên đường không nhỉ? Chắc là cî, anh là người tốt và được nhiều người yêu mến mà. Ởtrên cao như thếanh cî nhën thấy mọi người không? Ởnơi xa xôi đî anh cî biết mọi người nhớthương anh thếnào không?Tối hôm qua cảnhîm mënh không ai ngủđược. Mọi người nhớanh đấy. Rõ ràng như mới hôm qua thôi anh cín ngồi trước mặt nîi cười.Em chỉcî một tấm hënh duy nhất của anh thôi. Tấm hënh em chụp lén lúc ngồi quán cafe buổi trưa. Anh biết được chắc la em hoài luôn. Em xin lỗi nhé, nhưng đî cî lẽlà kỷ nhiệm duy nhất vềanh mà em cín giữđược. Mà em chụp đẹp đấy chứ?Cî nhiều điều em hứa nhưng chưa làm được, cî những chuyện em chưa cî cơhội kể với anh. Nhưng hiện giờ em nghĩ chỉcî một chuyện là em cî thểlàm vë anh. Anh thìch con gái đểtîc dài phải không? Em nhớlúc em đi chơi ở Nha Trang, anh vừa nghe em cî ý định cắt tîc là anh chê bai ngay, bảo là cắt tîc mai mốt vềSài Gín anh không dám nhën em nữa. Lúc đî em cãi lại, con gái đểtîc ngắn vẫn xinh chứ bộ. Nhưng giờ chẳng ai tranh cãi với em nữa nên em cắt tîc làm gë chứ?Em sẽnuôi tîc dài, coi nhưđiều duy nhất em cî thểlàm để nhớ tới anh.Em gái không ngoan nên không thểlàm anh vui líng lúc cín sống...Ngủngoan anh nhé!Đưa anh vềcõi mơ.。

相关文档
最新文档