30篇文章贯通考研词汇(直接打印版)Unit 1 The Permit 许可证

合集下载

考研英语必考词汇

考研英语必考词汇

考研英语必考词汇1.electoral college 选举人团2.doping scandal 兴奋药剂丑闻3.Brexit referendum 脱欧公投4.urban diseases 城市病5.academic misconduct 学术不端6.urban heat island effect 城市热岛效应7. organ donation 器官捐献8. provisional/interim government 临时政府9.cross-border online shopping 海淘10.NGOs 非政府组织11. circuit court 巡回法庭12.ParisAgreement《巴黎协定》13.IOC 国际奥委会14.phantom screening 票房造假15.downward pressure 下行压力16.精准扶贫Targetedmeasures inpoverty alleviation17.获得感Sense of gain18.全面二孩政策universal/overall two-child policy19.性别平等gender equality20.海洋权益 maritime rights and interests21.南海问题 the South China Sea issue22.网络侵权 Internet copyright infringement23.南海仲裁案the South China Sea arbitration24.双创mass entrepreneurship and innovation25.分享经济Sharing Economy26.无人驾驶unmanned driving27.工匠精神craftsmanship spirit28.营改增to replace (the replacement of )business tax with value-added tax29.生态平衡ecological equilibrium30.新能源车 new energy vehicle ,NEV31.顶层设计 top-level design32.政治规矩political rules33.美丽中国building a beautiful China34.全面从严治党an all-out effort enforce strict party discipine35.全面深化改革an all-round in-depth reform36.打铁还需自身硬It takes a good blacksmith to make good steel.37.核心利益 core interests38.追剧 Binge-watch39.海选mass-election40.转基因食品genetically modified foods//biotech foods43.人道主义危机humanitarian crisis44.战略伙伴关系strategic partnership45.孝道 filial piety46.知识产权IPR (intellectual property right)47.八卦 EightTrigram48.孔孟之道Confucius-Mencius doctrines//Confucianism49.中庸之道 doctrine of the mean50.礼乐文化rites and music culture51.千年发展目标Millennium Development Goals (MDGs)52.中华民族的.伟大复兴the great renewal of the Chinese nation53.《道德经》TaoTeChing/Classic of theWay ofVirtue54.孔子学院Confucius Institute55.二十四节气24 solar terms56.易经 The Book of Changes57.非物质文化遗产intangible cultural heritage56.G20 二十国集团57.可持续发展sustainable development58.DonaldTrump、Donald唐纳德・特朗普59.网红instant internet celebrity60. 寨卡病毒 Zika virus61.The 3rd World Internet Conference. 第三届世界互联网大会62.人驾驶汽车 driverless car63.神州十一号飞船the Shenzhou XI manned spacecraft64.量子实验卫星quantum experiment satellite65.不忘初心stay true to the original self66.创新战略伙伴关系 an innovative strategic partnership67. 网红经济 the Wanghong economy68.对外直接投资outbound direct investment (ODI)69.引力波 gravitational waves70“猴年马月”(Horse month of the Monkey year , one of these years//someday in the future)71 载人无人机 passenger-carryingdrone。

2021考研英语:相似词汇记忆的小窍门

2021考研英语:相似词汇记忆的小窍门

2021考研英语:相似词汇记忆的小窍门passport [5pB:spC:t] n. 护照passage [5pAsidV] n. 1.通过,经过 2.通道 3.段,节pass [pB:s] v. 1.经过 2.传递 3.通过考试、检验等4.度过n. 1.通行证 2.关隘,关口bypass [5baIpB:s] n. 1.迂回的旁路vt. 设旁路,迂回compass [5kQmpEs] n. 1.指南针,罗盘 2. pl.圆规surpass [] vt. 1.超过 2.胜过overpass [7EuvE5pB:s] n. 过街天桥等1. We need to make clear the connection between animal research and a grandmother’s hip replacement, a father’s bypass operation, a baby’s vaccinations, and even a pet’s shots. NETEM 2021,Text 2, Paragraph 3我们需要说明动物实验与祖母的髋骨更换、父亲的心脏搭桥、婴儿的免疫接种、甚至宠物的注射针剂都密切相关。

2. By day, Bille’s contact lenses will focus rays of light so accurately on the retina视网膜 that the image of a small leaf or the outline of a far distant tree will be formed with a sharpnessthat surpasses that of conventional vision aids by almost half a diopter 屈光度. CET-6, 2021.6, Passage 4, Paragraph 2目前,Bille的隐形眼镜能将光束如此精确地聚焦到视网膜上,因此一片小小的树叶或很远处一棵树的轮廓形成的映像其清晰度都超过了传统的改善视力的工具,而仅用其一半的屈光度。

考研英语高频词汇license详解

考研英语高频词汇license详解

考研英语高频词汇license详解license n.执照,许可证v.准许[词组]drive license驾驶执照[真题连线]He says medical licensing boards “must make it clear…that painful deaths are presumptively ones that are incompetently managed and should result in license suspension.”(2002-Text 4)他说,行医执照颁发委员会“必须明确表示... 病人痛苦的死亡是由医生治疗不当造成的,然后吊销其行医执照。

”likely a.可能的ad.大概[词组] be ~ to do sth.可能做某事[形近词] likeliness n.可能性;unlikely a.不太可能的,be unlikely to do不大可能做某事[真题连线]He theorised that a judge fearful of appearing too soft on crime might be more likely to send someone to prison if he hadalready sentenced five or six other defendants only to forced community service on that day. (2013-Use of English)他提出的理论认为,一位法官因害怕对犯罪表现得过于宽容,如果他在一天中已经对其他五六个被告仅仅判罚为强制性社区劳动,就更可能将某人送入监狱。

limit v./n.限制[词组]within limits适当地,有限度地;without ~没有限制地[形近词] limitation n.限制;limited a.有限的;unlimited a.无限的[真题连线]The victims of this revolution, of course, are not limited to designers. (2013-Text 1)当然,这一改变的受害者不仅限于设计师。

考研英语分类词汇

考研英语分类词汇

WORD 格式 .可编辑考研英语分类词汇(按照学科门类进行词语分类,帮助大家记忆。

其中里面的很多专业词汇是认识就可以,无需会拼写,自己觉得写作有可能用到的,就记下它的拼写。

大家加油!!!)Unit l科普类access time存取时间anti-virus programs杀毒软件assembler汇编程序bar code条形码beeper 传呼机buffer storage缓冲存储器call instruction呼叫指令cellular手机comsat (communications satellite)通讯卫星cordless telephone无绳电话cursor光标cyber crimes网上犯罪cyberspace电脑空间,网络世界desktop台式计算机digital television数字电视electronic control电子控制electronic hearing aid电子助听器encryption加密fast-forward(放录像带等时的快进)fiber optic technology光纤技术firewall防火墙flat panel display平板显示技术floppy disk软盘genetic engineering基因工程hacker黑客identifier标识符intelligent system智能系统intranet内联网IT-industry信息产业jumbotran( 电视机的 ) 超大屏幕know-how( 技术 ) 诀窍laser 激光long-distance educational system远程教育系统microprocessor微处理机minicomputer小型计算机modem调制解调器multimedia多媒体multimedia learning system多媒体学习系统WORD 格式 .可编辑netsurfed网虫on-1ine service网上服务palmtop(:PDA)掌上电脑password .PIN( : personal identification number)密码portable便携式计算机snooper窥探者software package软件包solar collector太阳能收集器terminal终端设备video camera摄像机videodisc影碟workstation计算机工作站xerox 静电复印Y2k bug 千年虫zip-code邮政编码Unit 2 经济管理类active trade balance贸易顺差adverse trade balance贸易逆差appropriate拨款auditor审计员。

30篇文章贯通考研词汇(直接打印版)Unit16When(精)

30篇文章贯通考研词汇(直接打印版)Unit16When(精)

Unit 16 When Shadows Fall 暮色降临时Cobwebs(蜘蛛网) hang lazily from the cracked plaster ceilings. Dust has piled thickly on the paper. Books are placed everywhere, on tall shelves and low shelves, in unsteady(不稳定的) stacks on floor, coffee table, lounge and piano, in boxes, cupboards and wardrobes(大衣柜).A reading lamp casts a single bright circle on the green cloth of the dining table, and a woman's head bent low over them. Her hair crinkles(成波浪状) like tarnished(失去光泽的) metal. As she writes, her brown arm moves slowly across the circle of light, the faint scratching of her pen is the only sound in the room.Loud strikes at the front door shatters(打碎) the calm. The writer sighs, starts to lay down her pen, but with a shake of her head resumes writing. The over-enthusiastic knocking at the door is repeated. The house is vibrated: millions of tiny dust particles shiver and twirl(旋转) chaotically(无秩序地) through the air, fragments of plaster tremble along the cracks, spiders hurry to their corners. She hears footsteps pass the curtained window in front of her, the frail and dusted back gate opens with only a brief creak(吱吱的响声).Pushing back her chair, she stands rigidly, revealing the red glow of a heater in the dark cave under the table, and walks slowly through the cold kitchen to the back door.As she opens the back door, she finds there stands a young man on her threshold, who is from the flats across the road. He's storing things in her garage.“Hi, Mrs Embley. I just want to ask if you'd mind if I put up a few shelves i n the shed?”Shelves... timber... nails... hammering... noise!“Uh, no, I don't think that's a good idea: Donald wouldn't like it. ”“Oh, Donald is back, isn't he? ”“Of course. I told you he has just gone up the street. ”“Yeah, haven't seen him, but OK. It doesn't matter. See you. ”“Wait! It really would be best if you didn't disturb us in the house. Donald needs peace and quiet for his work, you see. Just come and go to the garage, as you want, no need to ask. A1right? ”“Fair enough, ” he nods, and disappears down the side path. She shivers a little, glancing briefly at the vaguely familiar wildness of the yard before shutting and bolting the door. Donald used to look after it, but she no longer remembers how long since he went, nowhere he said he was going. Last winter? Or the one before?A cup of tea, she thinks, then on to that troublesome chapter five. Searching vainly for biscuits, she curses gently. Such a waste of time, shopping. Perhaps she'lljust go to the petrol station on the corner again;they have a few things, and they certainly have biscuits.She fetches her coat from the wardrobe. The hat she wears on her head is an old gardening one, but the mirror door, hanging by a hinge, shows only a haggard(憔悴的) and lanky(瘦长的) sight of her figure, and she leaves the house.Returning ten minutes later with her stopgap (权宜的) shopping, she remembers to clear the mailbox. She skims(快速浏览) through the pile of letters and finds that most are sent to her for manuscripts. These publishers can be so pushy(热心的). She'll deal with them later.Now for chapter five! Tea and biscuits at her hand, the heater at her feet, silence and the night screen like a protective curtain all around her. She turns to the beginning to reread what she has finished and regain the imagined world.The first paragraph is only a working one, but it has, she feels, a good title to it: When Shadows Fall, by Donald Embley.。

(完整word)TPO1-30综合词汇整理

(完整word)TPO1-30综合词汇整理

TPO1—30综合写作精华词汇TPO 1 (推荐---独立写作工作类话题备选)1.Mandatory policy2.Workweek3.Benefit (Vt/N)4.Increase (V/N)---be on the rise; climb up; ascend5.Alert (adj。

)6.Accomplish=achieve=finish7.Result in +sth-——result from/ of(原因)8.Payroll9.Overworked10.Unemployment rate11.Full-time employee12.Workload13.Shift14.In exchange for sth15.Pursue private interests16.Leisure activities17.Force sb to do18.Cut into=decrease19.With respect to sth=as for20.Work overtime21.Raise expectation22.End up23.Job stability24.Advance one’s career25.Pass over26.SupervisionTPO 2 (推荐—-—独立写作团队合作类话题备选)1.Approach new project to do2.Assemble a group of people into a team3. A wide range of expertise4.Possess5.In response to sthe up with highly creative solutions to issues7.Undertake8.Spread responsibility--—shoulder/undertake one's duty/responsibility —--shirk/evade/ one’s responsibility———be responsible for9.Accountable=responsible10.Impose sth on sb11.Far-reaching impact12.Turn over tasks to sb13.Free ride14.Recognition (for) sth15.Insight16.Reach consensus17.Over-influential18.Blame failures/mistakes on sb TPO 31.Attribute to sth/sb2.Inconsistent (adj。

2020年考研笔译常用词汇_工业

2020年考研笔译常用词汇_工业

activity ratios 经营比率allowances for maintenance 维修费brand label 商标贴纸business license 营业执照capitalization ratios 资本结构比率car repair and assembly plant 汽车修配厂charger bracket 充电座支架collective stewardship 集体管理commercial/residential complex 商住综合楼comprehensive subareas 综合分区contractual project 承包工程debt to equity ratio 负债股本比率depreciation allowances 折旧费discounted cash flow models 折现值现金流量模型elaborately transformed manufactures 精加工electrical machinery factory 电机厂equity reversion 权益回收finance costs 融资成本fiscal allotment 财政拨款floor area 建筑面积gas guzzler 油耗量大的汽车generic products 非商标(非专利)产品go through the formalities 办手续government assignment 政府划拨Grant Contract of Land Use Right 土地使用权出让合同grant or transfer 出让或转让heavy m achinery p lant 重型机械厂highly processed goods 深加工产品high-voltage/high-tension wire 高压电线income tax shelter 收入税的庇护industrial cluster 产业集群industrial optimization 产业优化Internet phone industry 网络电话业inward investment 对内投资joint chamber of commerce and industry 联合工商会land efficiency 土地效益land use certificate 土地使用证land use term 土地使用期lead-edge technologies 领先技术location classification 地段等级major repair depreciation expenses 大修折旧费manufactured i nventory 成品库存manufacturing expenses 制造费用metallurgical industry 冶金产业mortgage lender 抵押放贷者on a r esidual b asis 剩余法on the basis of capitalization 资本还原法pillar industry 支柱产业pioneering enterprises 龙头企业planning approval 规划许可planning permit of construction engineering 建设工程规划许可证plot ratio 容集率precision m achine t ool 精密机床pre-requisitioned land 预征土地professional fee 专业人员费(指勘察设计费等)project a pproval 项目许可projecting parameter 规划参数property trust 物业信托ratio of current assets to current liability 流动资产与流动负债比率ratio of current assets to fixed assets 流动资产与固定资产比率reciprocal holdings 互相控股reconstruction of old area 旧区改造recoverable cost/debt/loss 可收回成本/债务/损失red balance 赤字结余reform of the property rights system 产权制度改革registered capital 注册资本registration of establishment 开办登记registration of property right 产权登记rules-of-thumb techniques 经验法sales proceeds 销售收益site coverage 建筑密度strata-title 分层所有权structural readjustment 结构调整subsidies and grants 津贴和拨款surplus capacity 生产能力过剩title document 契约文书Trade and Investment Liberalization and Facilitation (TILF) 贸易和投资自由化和便利化unpaid mortgage balance 抵押贷款欠额water conservancy project 水利工程wealth maximization 最大限度地增加财产Growth in profit has become more difficult to achieve due to increased competition.由于竞争的加剧,利润增长变得更加困难。

星火30篇文章贯通考研词汇

星火30篇文章贯通考研词汇

Unit 30 Something about Telephone (533)电话点滴现在,电话已经成为世界上最普通的音频通讯工具,今天的电话较之当时贝尔发明的简陋装置,是无以伦比的精巧和有效,而且,今天使用电话的方式也是贝尔当年不可能预见的…… When imaginative scientists first suggested the possibility that one person could speak directly to another over a long distance, few people took them seriously. Among the few who did was a Scots-born(苏格兰出生的) American named Alexander Graham Bell(亚历山大?格拉海姆?贝尔,美国发明家), who was one of the first to develop a telephone in 1876. Now the most common means of voice communication in the world, the telephone of today, is infinitely more sophisticated and effective than the crude instrument developed by Bell, and it is being used in ways he could not possibly have foreseen.One area that is rapidly expanded is communications service ―on the move‖. Because America is such a highly mobile society—a society on wheels—telephones in cars and trucks are becoming as essential as those in homes and offices. Industry officials have predicted that mobile communications service will soon be more competitive in many respects than the service provided by telephones that do not move.Another area rapidly developing is overseas telephone service. In 1927, when overseas telephone service was inaugurated(开创) with a radio telephone call between New York and London, the occasion was heralded(宣布) as ―thrilling‖. Today, many telephone users regard international calls as routine, and overseas service, thanks largely to undersea cables(海底电缆) and communications satellites, has undergone extraordinary improvement. Transmission has been made clearer, charges have been greatly reduced and dependability has been improved. Overseas telephone service has now been extended to nearly 350 countries and areas throughout the world. The introduction of direct distance dialing in 1951was one of the most significant developments in the effort to improve long-distance service. Direct distance dialing is not only fast and convenient for the caller, it has also enabled telephone companies to handle the extraordinary growth of telephone use that has occurred since the 1950s. between 1950 and 1973 the number of telephone in the United States tripled, with the addition of 90 million telephones. For the Bell Telephone System(贝尔电话公司) alone, long-distance calls in the same period have increased from 1.4 billion to 8.5 billion, and indications have shown that long-distance calls will continue to increase significantly in the years ahead. In 1972, 77 percent of the 8.5 billion long-distance calls were dialed by the customer.Another very significant development in telephone use is in the area of data communications. Here is an example of how medical data are being transmitted. In a small town in the western part of the United States about 300 people gathered in the local school to undergo tests for lung diseases. The procedures followed marked a major advance in detecting diseases by providing almost instantaneous computer diagnosis over long-distance lines. First, technicians at the school used touch-tone telephones(按键式电话) to send vital statistics on the person being tested to the computer, which was located in a hospital 60 miles away. The individual then exhaled into a spirometer(肺活量计测仪), which measures volume and rate of air exhalation(呼气), and these measurements were automatically transmitted to the computer. The computer instantly calculated the results and within two seconds relayed them back to the testing center. Normally, it takes hours or even weeks to evaluate spirometer measurements. By utilizing a computer and data communications, however, the time lag is reduced to seconds. Moreover, people in a remotecommunity are put within arm’s length of the most up-to-date medical facilities available.For many people the most exciting development in recent years is picturephone service(可视电话业务). Picturephone services, which will become available commercially at the beginning of this century, is being used by large business corporation; but it will no doubt spread from the office to the home. It is already clear that the next best thing in telephone service is going to be picturephone call.Possibly the most significant research now being conducted is in the use of the laser beam in telephone communications. This wonderful light, first produced by scientists in 1960, can beam continuously and with extraordinary intensity. Instead of using light to see by, telephone researchers are thinking of way to use light to communicate by. In other words, they are thinking of using light as radio waves to transmit telephone calls, television programs and data messages from one point to another, with the expansion of picturephone service and high-speed data communications between computers, present message-carrying capacities may soon become inadequate. If it turns out to be technically and economically sound, the laser might prove to be a major breakthrough in telephone communications.Current research in telephone communications is so extensive and changes are coming about so rapidly that no one can predict with accuracy what the telephone of tomorrow will look like. But there is at least one prediction that can be made with assurance: there will be more and more telephones in the future, and they will be much better than present ones.注释:imaginativeinfinitelyforesee→★beforerapidlyexpandhighlypredict→★dictionarycompetitive→★competeoverseas→★seathrillingroutine→★routelargely→★largeimprovement→★proveextend→★tendintroductiondialsignificant→★signindicationproceduredetect→★protectinstantaneoustechnician→★techniquestatistics→★stateautomaticallycalculateutilizelaglengthcommercially→★merchantcorporation→★corporationlaserintensitypredictionassurance→★sure译文:对于许多人来说,近几年来最令人兴奋的进展是可视电话的产生。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 1 The Permit 许可证I think the building must have been used as a farmer's winter store, for I found piles of forgotten dried chestnuts and grain in rotting barrels. I tried the chestnuts but they tasted sour, Paulo said he would bring me food, but that was three days ago.Yesterday, I heard a car engine getting closer, and climbed up to hide in the beams of the patched roof. But the men just looked in quickly through the worn-out windows and broken doors before they left. I clung to the dusty wooden beam, feeling it would bend under my weight, and tried to make no noise. My arms and legs grew numb, then began to tremble. I longed to move, but I waited until I heard the policemen drive off.I know that they will return. When we began the final part of our journey, we were warned that the police patrolled the land around here regularly. They are always searching for us, or others like us; the coast of Morocco (摩洛哥) and the Presidio (要塞) of Ceuta (休达,摩洛哥北部港市) are only ten miles away across the Straits.That is how I got here: squeezed in with fifteen other men in a shallow boat meant for eight, with the cold waves reaching over the sides and the night deep and black as a tomb. I have never been more scared. I prayed all the way across, and thought about my family. I told myself, over and over, that I was doing it for them. That trip took almost all of my money. All of the money I had saved in Ecuador (厄瓜多尔) . The boatmen left us on a beach in the middle of the night. We lost sight of them but we could still hear their small engine across the waves. Six of us started walking inland but the others waited for the contacts, the friends of the boatmen, as they had been told.We were lucky: we met Paulo. We found the town and waited until the first bar opened; I went in alone while the others hid in the orchard nearby. When I asked for a cup of coffee, the young barman (侍者) looked at me and nodded. He made the coffee, then disappeared into the back room. Cold and without strength, I wrapped my hands around the warm cup, not caring whether the barman had called the police, not caring about the next moment, just about the present.But the man had called Paulo, who came and helped us. Paulo was always smiling, always happy. He was from Seville (塞维利亚) , a busy city of many people, and he knew many people. Paulo found work for us. I made good money on the farms. I picked cabbages, beans, cucumbers and peas. I picked great round yellow squashes (南瓜) that smelled of rich perfume when you broke them. The farmers hired us by the day, and were content. The local people would never work for the wages we are paid. But there were many farms, and many crops to be picked. We were welcomed.I shared a small clean house in the town with seven other workers. We had journeyed from Ecuador, Colombia (哥伦比亚) , Venezuela (委内瑞拉) , even Argentina (阿根廷) . Paulo found the house for us - he knew the landlord and arranged a good price. We lived well, with enough food and sometimes wine. I earned more in a week than I could in three months back home if there had been work to do there. I sent most of the money that was left to my wife and parents, and wrote many letters to them. Then the government changed the rules so that we needed work permits.I queued with hundreds of other workers, waiting for the application forms. We sat on the stone benches beneath the trees and read the forms. Some of the other workers are fromsmall villages and towns, and cannot read as well as I can, so I explained to them that the government wanted our birth certificates, driving licenses, passports and many other documents. Many of the workers had perhaps one or two of these documents, but most had none. I helped the others complete the forms and we gave them to the clerk. He looked at our documents, stamped the forms many times and told us that they would be sent to Madrid (马德里) , and our permits would be returned in two or three months if the forms were approved.We had to wait. Even Paulo and his friends could not help us.The first month was not too bad as most of the farmers continued to use us; their crops were rich, waiting to be picked. Then some men from Madrid visited all of the farms, and maybe half of the farmers stopped using us. The farmers told us that they were sorry, and we understood them.So the second month was worse: only a few of the farmers would use us, and those that did pay very poor wages. We shared what we had, and ate once a day: rice, porridge(粥), bread, cheap food that would fill our stomachs. We began to stare at each other, and wonder which of us would find work. There were fights in the morning, between different groups of workers, when the farms' supervisors (管理人,监工) came to choose who would work that day. But still we had some hope.We lost the house in the third month, as we had no money for rent. We were able to get some food from the charity kitchens around the town, and the church, but we found always a long queue and very little food. We took our bags and blankets and slept in the fields. Then the weather became cold and we slept where we could, huddled together, in old forgotten buildings and alleys (小巷). Sometimes I dreamed of my family, and when I awoke, I wished the dream could continue.The people of the town stared at us from the sides of their eyes as they passed us. They clenched(握紧) their hands and muttered, and some of them spat on the pavement. A few of us were attacked and beaten in the dark, and driven from the parks and streets. All of the time, the Police told us to move on, move on.It is the end of the third month when it happens.The farmers hired coaches and send them into the town. From four o'clock in the morning we waited in agitating silence, hands pushed deep into pockets, our hats pulled down tight against the cold and the watching policemen.By the time the coaches arrived, there are hundreds of workers waiting in the darkness. We pressed forward as the doors opened. The supervisors stood on the bottom steps of the coaches and asked, "Who has the permit?"The men with permits hold them up and were allowed onto the coaches.Some of the workers were from the countries in Europe and did not need permits, so they were allowed on when they showed their passports. I went from coach to coach until I saw a group of Chileans (智利人), who I knew have no permits, climbing aboard a waiting coach. The leader of their group spoke first with the foreman and shook his hand, then they were taken on. I stood before the supervisor.“You have the permit?”he asked me. He was broad, stout (肥胖的)and filled the doorway of the coach. His fat neck spilt from the upturned (向上翻的) collar of his leather jacket. His hair was shaven close to his head. I explain to him that my application was rejected but Iwould try again.“Come back when you have a permit,” he told me. He frowned as he inhaled (吸入,吸气) a smoke and looked down the avenue to where the policemen were watching the coaches.I explained to him that I was a hard worker, that I had eaten only once in three days, that I was eager to work and send money to my family.He looked at the policemen, who had started walking along the pavement beside the coaches, and glared at me and says, “Go to Madrid and tell them.”The Chileans were laughing and pointing at me through the coach windows.The supervisor tossed his half-finished cigarette into the gutter(排水沟) by my foot. At the moment I stabbed him in the stomach. He bent down with a small cry.The policemen looked at us and I began to run away from the coaches, into the dark side streets. I heard loud running steps close behind me, and the roar of car engines.I slid into the shadows of a shop's back door, behind two tall metal containers that stank (发出臭味) of rotting meat and spoiled foodstuff (食品). I gasped, and each breath burnt. My heart hammered against my chest.I waited for a long time until the sounds of the cars and people faded. I walked slowly to the end of the alley and looked out, but the streets were empty.I had run almost to the river; I could hear it rushing in the darkness beneath me.My right hand felt cold. I looked down in the yellow light of a street lamp, and saw my hand still clenched into a fist. It looked like the hand of another person, not part of me. A short blade, no longer than my thumb, stuck out from the fist. The blade, my fist, and my sleeve were all stained dark red.Paulo gave me the knife when I picked artichokes on the farms. The short thick blade is very sharp, made for cutting the plants' stalks.I scrambled down to the banks of the river and threw the knife into the river water. I heard it splashed far away. The river touched my feet. I bowed down and washed my sleeve and hand, although the water was so cold, like ice, that my hand became numb. Then I walked back up to the street.I found some of the other workers hiding in the deserted warehouse we had found. One of them went to find Paulo, who came and told me about the old farm buildings near to the coast road. I waited until darkness before I followed the road out of the town, throwing myself into the ditch if I heard a car approaching.The weather has been clear and I have seen the coast of Morocco every day. Across the blue sea, the land is a strip of dark brown and gray, and looks close enough for me to touch. Maybe I could find an old tractor tyre tube around the farm and float across the Straits? Or maybe I could walk along the shore and steal a boat?I do not want to become a thief. I am an honest man who wants only to work and support his family. But what can I do?I will wait here for Paulo and listen to him. He will tell me what to do for the best. I know that he will help me.。

相关文档
最新文档