法律英语词汇
法律英语词汇大全(完美打印版)

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicialinterpretation习惯法customarylaw公序良俗publicorder and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil lawsystem英美法系system ofAnglo-American law大陆法系civil lawsystem普通法common law大陆法continentallaw罗马法系Roman lawsystem衡平法equity; law ofequity日尔曼法Germanticlaw教会法ecclesiasticallaw寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范normof civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal valueexchange诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawfulact民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right ofpriority先买权preemption原权antecedentright救济权right of relief支配权right ofdominion请求权right of claim物上请求权right ofclaim for real thing形成权right offormation撤销权right ofclaiming cancellation否认权right ofclaiming cancellation解除权right ofrenouncement代位权subrogatedright选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanentcounter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance既得权tested right期待权expectantright专属权exclusiveright非专属权non-exclusive right人身权利personalright人权human right人格权right ofpersonality生命健康权right of lifeand health姓名权right of name名称权right of name肖像权right ofportraiture自由权right offreedom名誉权rightreputation隐私权right ofprivacy私生活秘密权rightof privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power;parental right亲属权right ofrelative探视权visitationright配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue;necessity自助行为act ofself-help不可抗力forcemajeure意外事件accident行为能力capacity foract意思能力capacity ofwill民事行为civil act意思表示declarationof intention意思表示一致meeting of minds;consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor whois capable of administeringhis own capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdictedperson自然人naturalperson公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement 合伙财产property ofpartnership合伙债务debt ofpartnership入伙join partnership退伙withdrawalfrom partnership合伙企业partnershipbusiness establishment个人合伙partnership法人合伙partnershipof legal person特别合伙specialpartnership普通合伙generalpartnership有限合伙limitedpartnership民事合伙civilpartnership隐名合伙sleepingpartnership; dormantpartnership私营企业privateenterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body ofenterprise企业集团group ofenterprise关联企业affiliateenterprise个人独资企业individual businessestablishment国有独资企业solelystate-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-typecoordinated management合作社cooperative民事法律行为civillegal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act withconsideration无偿民事法律行为civil legal act withoutconsideration; civil legalact without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death 死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危takingadvantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的legal formconcealing illegal intention恶意串通maliciouscollaboration重大误解grossmisunderstanding显失公平obviousunjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人originalagent法定代理人statutoryagent; legal agent委托代理人agent bymandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right ofagency授权行为act ofauthorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency 律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理generalagency全权代理委托书general power of attorney共同代理jointagency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission;broker house信托trust时效time limit;prescription; limitation时效中止suspensionof prescription/limitation时效中断interruption oflimitation/prescription时效延长extension oflimitation取得时效acquisitiveprescription时效终止lapse oftime; termination ofprescription期日date期间term涉外民事关系civilrelations with foreignelements冲突规范rule ofconflict准据法applicablelaw; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrativeliability/responsibility刑事责任criminalliability/responsibility违约责任liability ofbreach of contract;responsibility of default有限责任limitedliability无限责任unlimitedliability按份责任shared/several liability连带责任joint andseveral liability过失责任liability fornegligence; negligentliability过错责任faultliability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’sfault第三人过错thirdparty’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberateintention; intention;willfulness过失negligence重大过失grossnegligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civilliability停止侵害cease theinfringing act排除妨碍exclusionof hindrance; removal ofobstacle消除危险eliminationof danger返还财产restitution ofproperty恢复原状restitution;restitution of original state赔偿损失compensate for a loss;indemnify for a loss支付违约金paymentof liquidated damage消除影响eliminate illeffects恢复名誉rehabilitateone’s reputation赔礼道歉extend aformal apology物权jus ad rem; rightin rem; real right物权制度real rightsystem; right in remsystem一物一权原则theprincipal of One thing, OneRight物权法定主义principal of legality of rightin rem物权公示原则principal of public summons of right in rem物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce资产asset固定资产fixed asset流动资产currentasset; floating asset动产movables;chattel不动产immovable;real estate特定物res certae; acertain thing种类物genus;indefinite thing可分物res divisibiles;divisible things不可分物resindivisibiles; indivisiblethings主物res capitalis; aprincipal thing从物res accessoria;an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息naturalfruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia;vacant goods; ownerlessgoods遗失物lost property漂流物driftingobject埋藏物fortuna; hiddenproperty货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership 使用权right of use; right to use of收益权right toearnings; right to yields处分权right ofdisposing; jus dispodendi善意占有possession ingood faith恶意占有maliciouspossession按份共有severalpossession共同共有jointpossession他物权jus in re aliena用益物权real rightfor usufruct使用权right to use;right of use土地使用权right tothe use of land林权forestownership采矿权miningownership经营权managerialauthority; power ofmanagement承包经营权right tocontracted management相邻权neighboringright; relatedright地上权superficies永佃权jusemphyteuticum; right tolanded estate granted inperpetuity through acontract地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral;estate under mortgage抵押权的效力deffect of right tomortgage抵押权的次序sequence of right tomortgage抵押权的抛弃abandonment of right tomortgage抵押权的让与alienation of right tomortgage抵押权的实现materialization of right tomortgage抵押权的消灭extinctionof right tomortgageregistrationof estate under mortgage抵押物登记registration of estateunder mortgage抵押优先权priorityof mortgage留置权lien一般留置权generallien特别留置权speciallien质权hypotheque;pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio;obligation法定之债legalobligation任意之债voluntaryobligation简单之债simpleobligation选择之债alternativeobligation主债prime/principalobligation从债accessoryobligation单一之债singleobligation按份之债severalobligation连带之债jointobligation特定之债certainobligation种类之债indefiniteobligation合同之债contractualobligation侵权行为之债tortobligation损害赔偿之债obligation ofcompensation for injury;obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee ofobligation财产担保propertyguarantee信用担保creditguarantee让与担保alienationguarantee保证guaranty明示保证expressguaranty默示保证impliedguaranty保证人guarantor保证合同contract ofguaranty/suretyship保证金guarantybond; security deposit押金deposit; foregift预付款advancedpayment定金earnest money;deposit违约金liquidateddamages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages byagreement债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specificperformance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of nationaltreatment优先权原则 a right ofpriority doctrine自动保护原则doctrine of automaticprotection特许权使用费royalties智力成果intellectualproperty著作权copyright版权copyright著作权人copyrightowner创作creation作品opus; product;work著作人格权right ofpersonality of copyright发表权right ofpublication署名权right ofauthorship; right ofpaternity修改权right ofmodification; right ofrevision完整性保持权rightto maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall;right of retrieval自费出版publish abook at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right ofcopyright剽窃plagiary;plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrialproperty专利权patent right优先权日prioritydate申请在先原则priorapplication rule使用在先priority ofuse新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造inventionand creation实用新型utilitymodel外观设计design;industrial design发明权right ofinvention发现权right ofdiscovery专利申请patentapplication专利异议objectionto a patent专利公告patentgazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China 商标权trademark right商标国际注册international registrationof trademark商品商标commoditytrademark服务商标servicetrademark驰名商标reputedtrademark广告商标advertisement trademark近似商标similartrademark商标评审委员会trade review and appraisalboard商标审查trademarkexamination商标侵权trademarkinfringement商标注册registeredtrademark商标公告trademarkgazette注册商标使用许可licensing of registeredtrademark注册商标转让assignment of registeredtrademark商标使用许可协议trademark licensingagreement商标事务所trademark office商标代理trademarkagency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugalrelationship夫妻分居divorce amensa et thoro; divorcefrom bed and board复婚resumption ofmarriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptialproperties婚姻登记marriageregistration婚生子女ligitimatechild计划生育birthcontrol结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenarymarriage拟制血亲bloodrelations in fiction of law旁系血亲collateralrelation blood relation涉外婚姻marriagewith foreign elements配偶spouse事实婚de factomarriage诉讼离婚divorce bylitigation探视权visitationright同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptiveparent送养人person orinstitution placing out achild for adoption涉外收养adoptionwith foreign elements继承法inheritancelaw; law of succession法定继承legalseccession遗嘱继承intestatesuccession遗赠继承successionby devise自然继承naturalsuccession代位继承representation; successionby subrogation世袭继承hereditarysuccession间接继承indirectsuccession转继承subsuccession共同继承jointsuccession单独继承singlesuccession继承人heir;successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law消费者权益保护法consumer’s interestprotection law产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights andinterests law公司法company law;corporate law公司company;corporation有限责任公司limitedliability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimitedcompany股份两合公司jointstock limited liabilitypartnership两合公司joint liabilitycompany控股公司holdingcompany集团公司groupcompany合资公司jointventure company联营公司associatedcompany; affiliatedcompany国营公司state-owncompany国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stockfloatation发起人floater;initiator公司名称name ofcompany公司住址domicile ofcompany出资contribution;capital subscription现金出资investmentin cash实物出资investmentin kind工业产权出资investment in industrialproperty right非专有技术出资investment in non-patenttechnology劳务出资investmentin labor高新技术成果出资investment in hi-techachievements注册资本registeredcapital实缴资本paid-incapital验资报告capitalverification report会计师事务所certified publicaccountants注册会计师certifiedpublic accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration公司存续existenceof company公司合并分立merger and split ofcompany公司并购corporatemerger and acquisition公司管理corporategovernance; companymanagement公司法律顾问corporate counsel公司整顿companyrectification公司歇业closure ofbusiness公司和解companycomposition公司解散companydissolution公司清算companyliquidation公司清理companywinding-up竞业禁止non-commpete;competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’meeting股东大会决议resolution ofshareholders’meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibilitysystem of the chiefexecutive officer under theleadership of the board ofdirectors经理独立负责制manager independentresponsibility system监事supervisor监事会board ofsupervisors股share; stock普通股commonstock特别股special stock资格股qualificationstock优先股preferredstock劣后股inferior stock表决权股stock withvoting power溢价股premiumstock折价股convertingstock国家股state-ownedshare集体股collectiveshare法人股corporateshare企业股enterpriseshare个人股individualshare股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stockexchange证券商securitiesdealer证券公司securitiescompany证券承销商consortium ofunderwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosingsystem交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange证券监督委员会securities supervisioncommittee票据法law ofnegotiable instrument票据notes; bills;commercial instruments商业票据bill;commercial instrument远期票据time bill;;long-dated bill到期票据maturedbill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人billholder票据承兑人billacceptor票据行为act oncommercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest abill票据付款人drawee票据支付人payer oncommercial instrument票据收款人billcollector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人billguarantor票据被保证人billpledgee/warrantee再追索人renewedrecourser前手remote holder后手subsequentendorser票据权利right of bill票据期限term of bill;tenor票据债务人debtorof commercial instrument追索权right ofrecourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges 票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry;certificate of ship’snationality船棋国flag country船舶所有权证书certificate of shipownership船舶检验register ofship船舶保险insuranceon hull船舶保险单hullinsurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnagemeasurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押shipmortgage船舶租赁shipchartering船舶转租shipsubchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities ofship owners船舶碰撞shipcollision船舶遇难maritimedistress海上灾难perils ofthe sea海上拖航marinetowage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to generalaverage服务优先权priorityclaim to service货物损害优先权priority claim to cargodamage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priorityclaim to ship credit andgoods credit海运合同shippingcontract提单bill oflading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract ofaffreightment期租船合同timecharter-party; time CP航次租船合同voyagecharter-party定期租船合同timecharter-party光船租船合同bareboat charter-party;bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage ofpassengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage 港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminaljurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritimedisputes海事诉讼保全措施measures for maritimeattachment海事优先请求权preferential right topmaritime claim海事请求保全申请书application/petition formaritime attachment海事诉讼法律文书送达service of legalinstruments in maritimeaction/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritimeaction involving forelements强制变卖被扣押船舶compulsory realization ofthe distrained ship海事仲裁程序规则rules of maritimearbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntaryinsurance强制保险compulsoryinsurance商业保险commercialinsurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信用保险creditinsurance保证保险guarantyinsurance保险合同insurancecontract保险人insurer;underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant forinsurance;; policy holder保险单insurancepolicy保险标的insuranceobject保险费premium保险期限time limitof insurance保险利益insurableinterest保险金额insurance;insurance compensation保险事故insuranceaccident保险赔偿insuranceindemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim bysubrogation理赔settlement ofaction 诉讼claim代位求偿权right ofsubrogation委付abandonment退保cancellation/discharging ofinsurance页脚内容31。
法律英语词汇大全

法律英语词汇大全法律在现代社会中扮演着重要的角色,而法律英语作为一门专门的语言学科,具有其自身的特点和词汇体系。
本文将为您提供一份法律英语词汇大全,帮助您更好地理解和运用法律英语。
一、合同(Contracts)1. Offer(要约)- An expression of willingness to enter into a contractual agreement.2. Acceptance(接受)- The act of agreeing to the terms of an offer made by another party.3. Consideration(对价)- Something of value exchanged for the promise of another party in a contract.4. Breach(违约)- The failure to fulfill the terms of a contract withouta legitimate excuse.5. Termination(终止)- The ending or cancellation of a contract by the parties involved.6. Damages(损害赔偿)- The monetary compensation awarded to a party who suffers harm as a result of a breach of contract.7. Force Majeure(不可抗力)- An unforeseeable and uncontrollable event that prevents the fulfillment of contractual obligations.8. Assignment(转让)- The transfer of rights and obligations under a contract from one party to another.9. Non-performance(不履行义务)- The failure to fulfill contractual responsibilities.10. Confidentiality(保密性)- The requirement to keep certain information obtained during the course of a contract confidential.二、法院和司法程序(Courts and Judicial Procedures)1. Plaintiff(原告)- The party who initiates a lawsuit by filing a complaint in court.2. Defendant(被告)- The party against whom the lawsuit is filed and who must respond to the complaint.3. Trial(审判)- A formal legal proceeding in court in which evidence is presented and a decision is reached.4. Evidence(证据)- The information presented in court to support or refute a claim.5. Witness(证人)- A person who provides testimony under oath in court.6. Verdict(裁决)- The decision reached by the judge or jury in a trial.7. Appeal(上诉)- The process of asking a higher court to review and overturn a decision made by a lower court.8. Jurisdiction(管辖权)- The authority of a court to hear and decide a specific type of case.9. Subpoena(传票)- A legal document that requires a person to appear in court or produce evidence.10. Contempt of Court(蔑视法庭)- Behavior that disrespects or obstructs the functioning of a court, punishable by fines or imprisonment.三、知识产权(Intellectual Property)1. Patent(专利)- An exclusive right granted to an inventor to protect their invention from being used, made, or sold by others.2. Trademark(商标)- A distinctive sign or symbol that identifies and distinguishes the goods or services of one party from those of others.3. Copyright(版权)- The exclusive rights granted to authors, artists, and other creators to protect their original works.4. Infringement(侵权)- The unauthorized use or reproduction of intellectual property protected by law.5. Licensing(许可证)- The process of granting permission to use intellectual property to another party.6. Trade Secret(商业秘密)- Confidential information that provides a competitive advantage to its owner and is protected from disclosure.7. Royalties(专利权使用费)- Payments made to the owner of intellectual property for the use or sale of their rights.8. Fair Use(合理使用)- The limited use of copyrighted material without the permission of the copyright holder, typically for purposes such as criticism, commentary, or education.9. Anti-counterfeiting(反盗版)- Measures taken to prevent the unauthorized production, distribution, and sale of counterfeit goods.10. Infringement Notice(侵权通知)- A formal notice sent to an alleged infringer of intellectual property rights, demanding that they cease their infringing activities.这份法律英语词汇大全涵盖了合同、法院和司法程序以及知识产权等方面的关键词汇,能够帮助您更好地理解和运用法律英语。
法律英语词汇

法律英语词汇Unit 1federation n. 联邦jurisdiction n. 管辖权,管辖区common law 普通法;习惯法;判例法civil law 罗马法;民法legislation n. 立法petition v. 诉请;向……提出请求;n. 申诉;申请;(美)起诉状equity n. 衡平法Chancery n. 衡平法院;大法官法庭judicial adj. 法院的;司法的Privy Council (英)枢密院canon law 教会法legal family 法系decision n. 判决procedural rules 诉讼规则discretionary adj. 自由裁量的arbitrator n. 仲裁人;调停者Commonwealth n. 英联邦appeal n. 上诉invoke v. 援引Twelve Tables 十二铜表法vulgarized Roman law 通俗罗马法classic Roman law 经典罗马法compendia n. 汇编;概要civilian n. 民法学家;平民jurist n. 法学家obligation n. 债权codification n. 法典编纂;法典化code n. 法典article n. 条款term n. 条款;任期;开庭期law/legal doctrine 法律原则statute n. 成文法;法令precedent n. 先例enact v. 制定,通过(法)inalienable adj. 不可剥夺的exclusivity n. 排他权;专有权empower v. 授权party n. 当事人lawsuit n. 诉讼tribunal n. 特别法庭;裁判所breach of contract 违约advocate n. 辩护人;出庭代讼人self-evident adj. 不证自明的proposition n. 主张;陈述claim v.&n. 主张;要求;声称adjudication n. 判决adherence to precedent 遵循先例full-fledged precedent 广泛意义上的先例absolutely binding 绝对约束力的generally binding 一般约束力的stare decisis 遵循先例res judicata 既判力consensual adj. 合意的right of privacy 隐私权overruling n. 推翻;否决reversal n. 撤销subject matter n. 诉讼标的;争议事项;权利主张judiciary n. 司法机关;法院系统;[总称]法官injunction n. 禁制令diversity of citizenship (美)(诉讼当事人的)州(国)籍不同;公民身份不同venue n. 审判地adversary n. 对手;对方当事人circuit court 巡回法院en banc n. 全院庭审merits n. 案件事实;当事人的法定权利;诉求或答辩的实质依据certiorari n. 调卷令Justice of the Peace 地方法官Court of Common Pleas 普通诉讼法院trial courts of inferior jurisdiction 低级管辖权的一审法院trial courts of general jurisdiction 普通管辖权的一审法院appellate courts 上诉法院intermediate appellate courts 中级上诉法院court of last resort 终审法院Supreme Court 最高法院(专有名词)(1) trial courts of general jurisdiction--------the District Courts basic federal court system (2) intermediate appellate courts--------the Courts of Appeals(3)the Supreme Courtcivil suit 民事案件minor violation of the criminal law 轻微刑事违反行为maximum jail sentence 最高刑期fine n. 罚金defendant n. 被告plaintiff n. 原告prosecution n. 检控;追诉judge/justice n. 法官finality n. 终法定局exercise n. 行使;履行action n. 诉讼judicial review 司法审查appellate review 上诉审查litigate v. 提起诉讼litigation n. 诉讼litigant n. 诉讼当事人docket n. 法院积案清单raise v. 提起诉讼act n. 法案;法令entertain v. 审理provision n. 规定;条款regulation n. 法规;章程patent n. 专利summon v. 传唤;召集hear v. 审理;听审writ n. 书面命令;令状writ of certiorari 调卷令confer v. 授予full-dress adj. 正式的umpire n. 裁判员overseer n. 监督机构federalism n. 联邦制checks and balances 制衡separation of powers 分权suffrage n. 投票;选举权written constitution 成文宪法veto n. &v. 否决权;否决ratify v. 批准due process 正当程序bail n. &v. 保证金;保释interpret v. 解释(法律)impeachment n. 弹劾discretion n. 自由裁量权original jurisdiction 原审管辖constitutionality n. 合宪性legislature n. 立法机关governor n. 州长ordain v. 制定Senate n. 参议院confirm v. 批准commission n. 委任状mandamus v. 强制执行令relief n. 救济syllogism n. 推理lessee n. 承租人lessor n. 出租人title n. 所有权remedy n. 救济proceedings n. 诉讼rescind v. 废止;取消nullify v. 使无效Unit 4restitution n. 返还原物;恢复原状probation n. 缓刑punitive damages 惩罚性损害赔偿exemplary damages惩罚性损害赔偿assault n. 威胁;恐吓;意图伤害battery n. (刑法)殴击罪;(侵权法)非法侵犯felony n. 重罪misdemeanor n. 轻罪infraction n. 违反(指违约、违法、违章、违纪)motive n. 犯罪动机intent n. 犯罪故意mens rea 犯意actus reus 犯罪行为causation n. 因果关系press charges 起诉process v. 对……起诉;对……发出传票execution n. 死刑;强制执行compensation n. 赔偿;补偿substantive criminal law 刑事实体法criminal procedural law 刑事诉讼法ordinance n. 条例;法令apprehension n. 逮捕offender n. 罪犯convict v. 宣判有罪imprisonment n. 监禁confinement n. 监禁incarceration n. 监禁juror n. 陪审员jury n. 陪审团offense n. 违法行为;罪行transgression n. 罪过corroboration n. 进一步的证据warrant n. 授权manslaughter n. 过失杀人defense n. 辩护counsel n. 律师;辩护人defense counsel/attorney 辩护律师acquittal n. 宣告无罪liability n. 责任;义务homicide n. 杀人;杀人犯overt adj. 蓄意的involuntary adj. 无意识的;非故意的Unit 5accomplice n. 共犯;同谋犯adversary system 对抗制;辩论式的诉讼方式correction n. (通过监禁、缓刑、假释等刑罚制度对罪犯的)惩罚;教养self-incrimination n. 自证其罪preventive detention 预防性监禁implement v. 贯彻;执行pretrial adj. 审判前的bill of information n. (检察官起草的)起诉书complaint n. (任何人都可以起草的)起诉书file v. 提起诉讼;送交备案magistrate n. 地方法官;裁判官be bound over for trial 应当到庭受审的convene v. 召集refute v. 辩驳testimony n. 证据true bill 准予起诉no bill 不予起诉suspect n. 嫌疑犯custody n. 拘留;羁押arrest warrant n. 逮捕令contraband n. 违禁品charge n. &v. (特指刑事诉讼)指控bring charges 指控levy charges 指控drop charges 撤销指控appearance n. 到庭seizure n. 抓住;扣押recognizance n. 具结保证书try v. 审理plea n. 辩护plea bargain 诉辩交易preliminary hearing n. 预审cross-examine v. 交叉询问produce v. 出示indictment v. 控告;起诉arraignment n. 提讯motion n. (诉讼当事人向法院提出的)申请courtroom n. 审判室;法庭peremptory challenge (对某陪审员出庭表示的)绝对的无需说明理由的反对challenge for cause (对某陪审员出庭表示的)有合理原因的反对impartial adj. 公正的;公平的mistrial n. 无效审判;误判acquit v. 判决无罪case n. (诉讼一方所持的)事实,理由,依据verdict n. 裁决;裁定rebut v. rebuttal n. 反驳surrebuttal n. 第二次反驳rejoinder n. 第二次答辩summation n. (裁判前)法庭辩论的总结deliberations n. 评议;审议venireman n. 陪审员chamber n. 法官办公室unanimous adj. 一致同意的suspension n. 暂缓执行restraint n. 约束力preponderance of evidence 优势证据规则proof beyond a reasonable doubt 排除合理怀疑Unit 6wrongful death action 不当致死诉讼;非正常死亡诉讼habeas corpus 人身保护令tortfeasor n. 侵权人burden of proof 举证责任contributory negligence 共同过失enforce v. 强制执行lease n. 租赁协议deed n. 转让协议standing n. 诉讼资格pleading n. 起诉bankruptcy n. 破产the service of process 传票送达cause of action 诉讼理由default judgment 缺席判决answer n. 答辩状affirmative defense 肯定的防卫(类似于合理化事由,如正当防卫)avoidance 可以避免被判罪的理由the statute of limitations 诉讼时效dismiss v. 驳回negligent adj. 过失的objection n. 反对;异议excessive damages 数额过大的赔偿Sheriff n. 法警proceeds n. 拍卖所得judgment debtor 判决书中的债务人exhibit n. 物证concurring opinions 并行意见dissenting opinions 反对意见。
(完整)法律英语词汇大全(,推荐文档

choice
of free will
先买权 preemption 承认权 right of
公平原则 principle 原权
antecedent admission
of justice
right
终止权 right of
等价有偿原则
救济权 right of relief termination
principle of equal 支配权 right of 抗辩权 right of
act
否认权 right of right
民事权利能力 civil claiming cancellation 同时履行抗辩权
right
解除权 right of defense right of
绝对权 absolute renouncement
simultaneous
right
代位权 subrogated performance
value exchange
dominion
defense
诚实信用原则
请求权 right of 一时性抗辩权
principle of good claim
momentary right of
faith
物上请求权 right of defense
行为 act
claim for real thing
永久性抗辩权
relative
防卫行为 act of
姓名权 right of 探视权 visitation defence
name
right
自为行为
self-
名称权 right of 配偶权 right of conducting act
法律英语词汇总结

词汇总结老师分享版总结Unit 1—5mon law普通法2.equity law衡平法3.precedent 先例4.stare decisis 遵循先例原则5.res judicata一案不再审6.jurisdiction 管辖权,管辖区,司法区7.trial court 初审法院8.Court of Appeals, appellate court 上诉法院9.appellant/appellee, petitioner/respondent 上诉人/被上诉人,申诉人/被申诉人10.Supreme Court最高法院, SPS, SPP, Procuratorate Chief Justice检察院首席大法官11.court of last resort, first instance终审法院,初审12.court of general jurisdiction 普通管辖权法院13.circuit court巡回法院14.per curiam法官共同决议意见15.concurring opinion附随意见/并存意见16.dissenting opinion反对意见17.prosecutor procuratorate 公诉人/检察官检察院18.affirm, reverse, remand维持,撤销,发回重审19.reversal, overruling撤销判决,推翻判决20.en banc全院审判,集体听讼21.holding, dicta 判决,附带意见22.day in court 出庭应诉23.forum审判地24.venue审判地25.certiorari调卷令26.legal remedy relief 法律救济27.equitable remedy 衡平法上的救济28.injunction 禁制令29.the legislative立法机构, legislation立法legislature立法机关30.the judicial judiciary 司法,司法系统31.the executive行政, execute处死,执行execution死刑/enforcement执行, executor 遗嘱执行人administer 执行32.statute成文法statutory right 法定权利33.attorney, barrister/advocate, solicitor, trial advocacy, counsel 律师34.damages 损害赔偿金punitive damages 惩罚性损害赔偿金35.bench trial 法官审判,王座法庭无陪审团的法官审jury trial 陪审团审判36.civil action 民事诉讼tortious act侵权行为tort action侵权诉讼37.substantive law 实体法procedural law 程序法38.diversity of citizenship 州籍不同39.impeachment 弹劾40.separation of powers分权41.checks & balances 制衡42.due process of law 法律正当程序43.bill of rights 权利法案44.judicial interpretation/construction 司法解释construe解释literal文字的/liberal慷慨的45.veto power, right to vote否决权46.litigant 诉讼当事人litigation 诉讼litigator诉讼人47.infamous crime不名誉罪fraud欺诈perjury 伪证罪treason叛国罪perjure作伪证defraud 诈骗defrauded欺骗48.civil law system大陆法系49.amendment 修正案50.judicial review 司法审查51.Congress/Parliament,senate 国会/议会,参议院52.bring/file/institute/initiate/commence an action, suit, lawsuit, litigation, proceedings诉讼53.binding precedent 有拘束力的先例54.persuasive precedent 有说服力的先例55.Miranda Warnings米兰达警告45. misdemeanor 轻罪felony 重罪56.probation 缓刑probate 见证人,见证程序57.parole假释rceny theft 盗窃罪59.deceased 死者,被继承人decedent 死者60.mens rea 犯意61.actus reus犯罪行为62.causation因果关系, intervening factor 介入因素63.felony-murder rule重罪谋杀规则64.punitive damages 惩罚性赔偿65.civil wrong 民事违法criminal offense 刑事犯罪66.homicide 杀人罪67.justifiable homicide可证明为正当的杀人罪, excusable可原谅的68.murder谋杀/谋杀罪69.voluntary manslaughter故意杀人罪70.involuntary manslaughter 过失杀人罪71.Redress赔偿compensation 赔偿reimburse 偿还,赔偿72.Warrant逮捕令73.self-defense正当防卫74.liability 责任liable有责的75.probable cause 正当理由,合理根据76.death penalty死刑77.imprisonment, confinement, incarceration, detention监禁78.forfeiture 没收79.aggravating circumstances加重情节80.mitigating/extenuating circumstances减轻情节81.enter a guilty plea plead guilty 做出有罪答辩82.plea bargaining辩诉交易83.interstate commerce州际贸易84.drug trafficking贩毒counterfeit goods假冒商品85.illegitimate child私生子,非婚生子86.conviction 有罪裁决acquittal 无罪裁决87.inquisitorial system纠问制/ adversary对抗制/adversarial对抗制88.summons传票, subpoena传票, process传票,诉讼过程中的各种命令, citation罚单89.service of process 送达程序pulsory process强制到庭程序91.voir dire陪审团资格审查92.peremptory challenge无因回避93.challenge for cause有因回避94.jury charge/instruction 指示陪审团95.rebuttal evidence 反驳证据96.pretrial motions审前动议move步骤post-trial审判后动议97.discovery, disclosure证据开示98.cross-examination交叉询问99.motion for directed verdict申请驳回起诉的动议100.mistrial 无效判决101.hung jury/ deadlocked jury陪审团僵局102.hearsay 传闻证据103.jury deliberation 陪审团审议104.in personam/personal jurisdiction 属人管辖权105.in rem jurisdiction对物管辖权106.subject matter jurisdiction事务管辖权107.fact-finder事情调查者,检察员, trier 审判者108.objection反对, exception 异议,例外109.plaintiff, 原告defendant被告110.prosecution 控诉defense 辩解111.affirmative defense积极性抗辩112.statute of limitations 诉讼时效113.entrapment 陷阱114.alibi 不在场证据115.intoxication喝醉116.insanity精神失常117.indictment大陪审团起诉书/information 公诉书plaint 刑事控告书、自诉书119.accusatorial system诉讼程序120.criminal charge 刑事指控121.prima facie case 初步证明的案件122.bail保释,保证金123.arraignment 传讯124.privilege against self-incrimination不得自证其罪的权利125.double jeopardy clause双重追诉条款126.confrontation clause 质证条款,对质条款127.presumption of innocence无罪推定128.grand jury 大陪审团程序129.beyond a reasonable doubt 排除合理怀疑130.by the preponderance of the evidence/ preponderant evidence优势证据131.balance of the probabilities可能性权衡132.burden of proof 举证责任133.standard of proof 证明标准134.criminal justice system 刑事司法体系135.burglary 盗窃罪136.statutory crime 法定犯罪rceny盗窃罪stolen goods 赃物138.injunctive relief 禁令救济,申请制止侵权的权利139.standing to sue原告资格140.discovery 证据开示141.long-arm statute长臂管辖法142.forum shopping挑选有管辖权的法院143.cause of action原告的起诉理由144.direct examination 直接询问145.jury verdict 陪审团裁决146.admit 供认admissible可接纳的inadmissible不可接纳的admissibility 证据的可采性147.applicable law 可适用的法律148.default judgment缺席判决149.judgment debtor 判决确定的债务人creditor 债权人150.rebuttal evidence反驳证据Unit 6wsuit诉讼2.substantive law/ procedural law实体法/程序法3.formality手续4.lease or deed of land土地租赁或转让契约5.administrative law行政法6.civil/criminal procedure民事/刑事程序7.conflicts of law法律冲突8.client 当事人9.emotional distress精神伤害10.breach of contract 违反合同约定11.file bankruptcy 申请破产12.invasion of privacy 侵犯隐私13.subject matter/personal jurisdiction诉讼标的/属人管辖权14.serve a summon 送达传票pliant/ answer 起诉书/答辩状16.default judgment 缺席审判17.demurrer抗辩18.affirmative defense积极的抗辩19.statute of limitation诉讼时效20.motion denied/granted 被否决的动议/被允许的动议21.negligent/ negligence过失形容词/过失名词22.inadmissible evidence不予采信的证据23.objection by defendant’s counsel被告律师的抗辩24.hearsay 传闻证据25.present evidence举证26.call witness传唤证人27.counsel for plaintiff原告律师28.burden of proof举证责任29.charge to the jury/ jury instruction 下指令给陪审团/陪审团发出的指令30.litigation 诉讼31.deliberation 陪审团审议32.general/special verdict 一般/特别的裁决33.reasonable person 有理性的人34.judgment non obstante verdicto 与陪审团相反的判决35.judgment for plaintiff原告胜诉的判决36.res judicata 已决案件37.execution of the jurgement判决的执行38.sheriff治安官39.proceeds收益40.insolvency 清偿41.pleading 诉讼请求42.brief诉讼要点43.transcript of the testimony 证词的记录44.court’s ruling法院的裁决Unit 8 Text B1.Drive-through 免下车的,可坐在汽车里购物的路边商店麦当劳得来速汽车餐厅pensatory and punitive damages3.Cause of action 诉讼理由;诉因指原告起诉时的根据;具体指原告起诉寻求司法救济所依据的事实,如侵权行为和损害后果等;4.Out-of-state 外州的5.Recuperate vt. 康复6.Out-of-pocket 自掏腰包的7.summary dismissal 拒绝立案8.deter 威慑9.runaway 逃跑者,漏网之鱼10.undisclosed a. 不公开的11.Fahrenheit 华氏温度180 degrees Fahrenheit=82.2 摄氏度160 degrees Fahrenheit=71.1摄氏度12.Styrofoam 泡沫塑料13.Proceed to trial 提起诉讼14.Proceeding n. 程序诉讼程序15.Procedure n. 指进行民事或刑事诉讼应遵守的司法规则、模式、步骤16.Defective product 缺陷产品17.Withstand scrutiny 经得起推敲18.Scrutiny 详细审查;周密调查Intervening causes介入因素All-or-nothing-at-all 全有或全无BlastKeep wild animals: Every dog is allowed his first bite. 初犯者从宽;As long as no harm occursPrivity n. 契约关系contractual relationshipAbsolute liability 绝对责任Agreement 协议AssumptionBasic assumption基础认知Egg-shell skull 可预见的伤害转化成不可预见的严重伤害Unit 9 Text A1.promise/ promisor/ promise 承诺/承诺人/受承诺人2.promissory obligation 约定义务3.quasi contract 准契约4.unjust enrichment 不当得利5.assignee受让人6.the third party beneficiary第三方受益人7.offer/counter offer/ offeror/ offeree要约/反要约/发要约人/受要约人8.acceptance 承诺9.bargain 讨价还价10.bilateral contract/ unilateral contract双务合同/单务合同11.irrevocable offer不可撤销的要约12.contract of adhesion 格式合同13.consideration 对价14.gratuitous promise单方获益的承诺15.enforceable contract可强制执行的合同16.estoppel禁止反言17.immunity 豁免权18.frustration/impossibility/ discharge of contract中止/不能履行/终止的合同19.binding agreement 有约束力的协议20.freedom of contract 缔约自由21.Statute of Frauds防止诈欺条例当事人拒绝履行契约的借口22.Express/implied 明示/默示offer 要约23.Express: explicitly stated24.Quasi-contract 准契约系欠缺构成要件的行为;基于衡平原则,当一方自他方取得利益致后者受损失则法律给予双方的行为具有准契约的效果,使前者必须就所得利益的价值给付后者;25.Unjustly enriched 不当得利的26.Foreseeable person27.Oxymoron 矛盾修辞法28.Inadequacy of consideration 约因的不足29.Minors/infants 未成年人30.V oid/voidable contract 无效/可撤销合同31.Mutual assent共同同意32.Rescind the contract 撤销契约33.Affirm/disaffirm 确认/否认34.Enforceable/unenforceable contract 违反法定要件缺强制力的合同Unit 9 Text B1.Enforcement 施行2.Plain meaning 字面含义3.Discourage 阻止,劝阻4.Penalize v. 对予以惩罚5.Deceptive 欺骗的6.Unforeseen 不可预见的7.Preference n. 偏爱优待8.Accommodate 适应9.Modification 修订plexity 复杂11.Subjectivity 主观12.Performance/fulfillment 履行成功地执行合同义务,即完全履行,通常可因此解除履行人的义务;13.Honor agreed-upon promise 依约履行协议14.Projected-loss of profits 预计损失的利润15.Aggrieved party 受害人16.Specific performance 实际履行17.Mutual mistake 双方错误指各方当事人对主要事实、合同用语或文书内容等有相同的误解18.Erroneous assumption 错误的假设19.Material to the contract 对合同有实质影响20.Duress 胁迫21.Undue influence 不当影响22.Material provision 实质条款23.Misrepresentation 虚假陈述Unit 12corporation 法人公司在法律上被认为是单一法律实体的、由个人组成的团体或某一职位的持有人; 为了与自然人natural person区别,法人又称为拟制人artificial person,法律上的人juristic person或团体人corporate person;incorporate v. 成立公司,设立公司intermediary 中间人a lawyer for the situation 情势律师capital structure of corporation 公司资本结构equity financing 股权融资debt financing 债券融资corporate financing 公司融资articles of incorporation 公司章程powers of corporation 公司权力ultra vires doctrine 越权原则serve v. 送达service of process 送达程序customize 定制,改制MBCA 美国标准公司法bylaws 内部章程细则voting by proxy 代理投票internal affairs doctrine 内部事务原则公司内部事务;公司内部事务是指公司内部,公司本身与其董事、股东、中小股东、高级管理人员相互之间的权利、义务关系;内部事务的范围相当广②,大体可分为不影响第三人权利的内部事务和影响第三人权利的内部事务;前者例如股东的累积投票权;后者如股东对公司债务的个人责任,是否揭开公司面纱,追究股东责任对公司债权人利益影响重大;公司内部事务适用其属人法,美国绝大多数州以公司注册成立地为其属人法,以注册成立地公司法调整内部事务关系;特拉华州现象;许多公司竞相选择特拉华州作为公司成立地,在内部事务上适用该州公司法,这被公司法及国际私法学者称为特拉华州现象;公司章程是规范公司与股东、董事之间,股东与股东,股东与董事之间关系的法律文件,公司章程是他们权利和义务的源泉之一;tangible evidence 实物证据real evidence: real thing 实物证据demonstrative evidence确证: tangible material used for explanatory or illustrative purposes onlyreversible error 可更改的错误。
法律英语专用词汇

一、法律类1.单词Aacceptance /ək septəns/ n.受理accusation /ækju(:)zeiʃən/ n.检举accused /əkju:zd/ n.被告acquit / əkwit/ v.宣告…无罪acquittal / əkwitl/ n. 宣告无罪action / ækʃən / n.诉讼adjourn /ədʒə:n/ v. (使)休庭agent /eidʒənt/ n.代理人alibi /æli bai/ n.不在现场证明allegation /æliɡeiʃən/ n.声称amnesty /æmnesti/n. 大赦appeal /əpi:l/ n.上诉appearance /əpiərəns/ n. 投案appellant /əpelənt/ n.上诉人arbitration /ɑ:bi treiʃən/ n.仲裁assault /əsɔ:lt/ n.殴打attachment /ətætʃmənt/ n.扣押Bbail /beil/ v.&n.保释,保释金bailiff /beilif/ n. 法警bankruptcy /bæŋkrʌpsi/ n.破产bigamy /biɡəmi/ n. 重婚binding /baindiŋ/ a. 有约束力的bribery /braibəri/ n.贿赂Ccase /keis/ n.案件charge /tʃɑ:dʒ/ v.扺押citizen /sitizən/ n.公民collaborate /kəlæbəreit/ v. 串通commit /kəmit/ v.犯罪confess /kən fes/ v.成认,供认conspire /kən spaiə/ v. 合谋contract /kɔntrækt/n. 合约conveyancing /kən veiənsiŋ/n.产权转让convict /kən vikt/ v.& n.宣判有罪,犯人court /kɔ:t/ n.法院creditor /kreditə/ n. 债权人crime /kraim/ n.犯罪custody /kʌstədi/ n. 监护(权),关押Ddecree /di kri:/ n. 法令deed /di:d/ n.契据defamation /defəmeiʃən/ n.诽谤defendant /di fendənt/ n .被告defender /di fendə/ n. 辩护人defense /di fens/ n.辩护deposit /di pɔzit/ n. 定金determination /di tə:mi neiʃən/ n. 判决determine /dis tʃɑ:dʒ/ v.解除discharge /dis tʃɑ:dʒ/ v. 清偿Eevidence /evidəns/ n.证据execution /eksi kju:ʃən/ n.依法处决Fforthwith /fɔ:θwiθ/ad. 立即freeze /fri:z/ v. 冻结Gguarantor /ɡærən tɔ:/ n.担保人Hhearing /hiəriŋ/n.听证会Iidentification /ai dentifi keiʃən/ n.鉴定illegal /i li:ɡəl/ a.非法indictment /in daitmənt/ n.控告infringement /in frindʒmənt/ n. 侵犯权利instigate /instiɡeit/ v. 教唆intention /in tenʃən/ n.动机Jjaywalk /dʒeiwɔ:k/ v.违规穿越马路judge /dʒʌdʒ/ n.法官judgement /dʒʌdʒmənt/ n. 判决juror /dʒuərə/ n.陪审员jury /dʒuəri/ n. 陪审团Llapse /læps/n. 失去时效lawsuit /lɔ:sju:t/ n. 诉讼legitimate /li dʒitimit/ a. 合法的lien /li:ən/ n. 留置权,扣押权litigant /litiɡənt/ n. 诉讼当事人litigate /litiɡeit/ v.提出诉讼litigation /litiɡeiʃən/ n.诉讼Mmaintenance /meintinəns/ n.扶养费mediate /mi:dieit/ vi. 调解medicolegal /medikəu li:ɡəl/ n.法医misconduct /mis kɔndʌkt/ n. 失职行为mortgage /mɔ:ɡidʒ/ n. 抵押借款motive /məutiv/ n.动机Ooffender /əfendə/ n. 犯罪分子omission /əu miʃən/ n. 不作为order /ɔ:də/ n. 裁定overdraft /əuvədrɑ:ft/ n. 透支overrule /əuvəru:l/ v. 推翻Ppardon /pɑ:dən/ v. 赦免parole /pərəul/ n. 假释party /pɑ:ti/ n. 合约一方patent /peitənt/ n. 专利,专利权perjury /pə:dʒəri/ n. 伪证plaintiff /pleintif/ n. 原告pledge /pledʒ/ n.抵押品procurator /prɔkjuəreitə/ n.检察官procuratorate /prɔkjuəreitərit/ n. 检察院property /prɔpəti/ n. 产权prosecute /prɔsikju:t/ v.起诉Qquantum /kwɔntəm/ n. 赔偿金额Rrecess /ri ses/ n.休庭reconciliation /rekənsili eiʃən/ n. 和解remand /ri mɑ:nd/ n.&v. 案件发回remorse /ri mɔ:s/ n. 悔改reply /ri plai/ n. 批复report /ri pɔ:t/ v. 举报restitution /resti tju:ʃən/ n. 返复原主resume /ri zju:m/ v.恢复ruling /ru:liŋ/n. 裁决Sseal /si:l/ n. 印章search /sə:tʃ/ n&v. 搜查seize /si:z/ v.缴获sentence /sentəns/ n. 判决service /sə:vis/ v.送达smuggle /smʌɡl/ v.走私speeding /spi:diŋ/n.超速successor /sək sesə/ n.继承人sue /sju:/ v.起诉summon /sʌmən/ n.&v.传票,传唤surveillance /sə:veiləns/ n. 监视Ttestify /testifai/ v. 做证trespass /trespəs/ v. 侵越trust /trʌst/ n. 信托Uunassisted /ʌnəsistid/ a. 不予支持的Vverify /verifai/ v.核实victim /viktim/ n.被害人violate /vaiəleit/ v.触犯void /vɔid/ a.不具有法律效力的Wwarranty /wɔrənti/ n.保证will / wil/ n. 遗嘱withdrawal /wiðdrɔ:əl/ n.撤回2.词组:absolute discharge无条件释放accessory penalties附加刑act under the law法律行为actus reus犯罪行为administrative proceedings行政诉讼admitted evidence采信的证据affirm defence 积极的抗辩agency hearing 听证会agent ad litem诉讼代理人appear in court出庭approval of arrest批准逮捕arrestable offence可逮捕的罪行assembly and association集会结社breach of contract不履行合同burden of proof举证责任capital punishment极刑chief judge of a tribunal法庭庭长chief justice首席大法官chief procurator首席检察官circumstantial evidence旁证civil action民事诉讼civil case民事案件civil tribunal民事审判庭clear up a criminal case破案collegial panel合议庭commit a crime犯罪common law普通法community property夫妻共同财产conclusion of a lawsuit诉讼终止concurren sentence合并判决confession of one’s offence坦白confession to justice自首conspiratorial swindling合谋诈骗contempt of court 藐视法庭罪continental law大陆法court announcement法院公告court clerk书记员court debate法庭辩论court of final appeal终审法院crack down on counterfeit goods打假abducting and trafficking human beings拐卖人口concealing the murder包庇crime of dereliction of duty渎职罪disrupting the order of social administration妨害社会管理秩序drug trafficking贩卖毒品intentional homicide成心杀人intentional injury成心伤害interference with public administration妨害公务selling bogus medicines贩卖假药unlawful detention非法拘禁criminal capacity刑事责任能力criminal case刑事案件criminal detention刑事拘留criminal fine罚金criminal proceedings刑事诉讼criminal suspect犯罪嫌疑人cumulative punishment数罪并罚currency swap套汇de facto marriage事实婚姻death penalty死刑defense attorney辩护律师deprivation of political right剥夺政治权利deputy chief procurator大检察官detention house拘留所dismiss a motion驳回请求domestic litigation国内诉讼driving while intoxicated酒醉后驾驶first offense初犯economic crimes经济犯罪economic law经济法economic tribunal经济审判庭employment contract雇佣合同ex parte单方execution of arrest执行逮捕exemption from criminal penalty免于刑事处分expert conclusion鉴定结论extort bribe索取贿赂false imprisonment非法禁锢filing of a lawsuit起诉final award最后裁决书finding of guilty有罪判决fixed-term imprisonment有期徒刑foreman of jury 陪审团主席forfeiture of property没收财产fugitive criminal逃犯grave circumstances情节严重handle a case办案hit and run肇事后逃离现场illegal business违法经营illegal parking违规停车illegitimate child非婚生子女impose a fine罚款incapacity for act无行为能力incidence of criminal cases发案率incompetent for civil conduct无民事行为能力ineffective act 无效行为initiate legal proceeding打官司institute a public prosecution检控institute a public prosecution提起公诉intellectual property rights知识产权inter parte双方international litigation国际诉讼investigate and collect evidence调查取证joint offence共同犯罪joint property of the spouses夫妻共同所有财产justifiable right正当防卫juvenile delinquency青少年犯罪juvenile prison少管所law of contract合同法law office律师事务所lawyer fee律师费legal aid法律援助legal basis法律依据legal consultants法律参谋legal consulting法律咨询legal guardian法定监护人legal opinions法律意见书legal representative法人代表life imprisonment无期徒刑lighter punishment从轻处分liquidated damages违约金litigation costs诉讼费litigation fee案件受理费losing party败诉方marriage law婚姻法marriage registration结婚登记material evidence物证mediation agreement调解书mode of court trial庭审方式natural child亲生子女nature of case案由negligent driving不小心驾驶notarial certificate公证书notice of court session开庭通知open a court session开庭审理particulars of offense犯罪事实penal servitude拘役personal property个人财产personnel handling a case办案人员plead guilty认罪plead not guilty不认罪police station派出所possessory title 土地占有权power of attorney委托书preserve evidence证据保全presiding judge审判长proclamation of a person as dead宣告死亡proclamation of a person as missing宣告失踪properties division财产分割property of ownerless无主财产property right in real estate房屋的产权property right财产所有权public hearing公开审理public order公共秩序public security bureau公安局public security officers公安人员public surveillance管制publicsecurity organs公安机关pyramid selling传销reason for decision定案理由reckless driving鲁莽驾驶record of inquest勘验笔录record of interrogation讯问笔录record of investigation调查笔录reduced punishment减轻处分reject an appeal驳回上诉report a case报案rescind the original judgement 撤销原判residential surveillance监视居住revoke a case placed on file撤销立案right in succession继承权right of disposing处分权roperty relations产权关系seal up查封security administration治安管理security regulations治安条例severe punishment从重处分special pardon特赦specific performance 强制履行spousal relationship夫妻关系spousal support赡养spreading poison with intent成心投毒statement of case案情陈述书summon by force拘传supplementary civil action附带民事诉讼suspended sentence缓刑suspension of a lawsuit诉讼中止suspension of execution缓期执行sustain the original judgement维持原判take an oath宣誓tax evasion 逃税term in custody羁押期限termination of contract解除合同territorial jurisdiction地区管辖the bail pending trial with restricted liberty of moving取保候审The Supreme People’s Court最高人民法院The Supreme People’s Procuratorate最高人民检察院time limit provided by law法定期限traffic violation交通违规trial in camera不公开审理trial in public公开审理trial of first instance一审trial of second instance二审unjust enrichment不当得利unjustifiable self-defense防卫过当voluntary surrender to justice自动投案wanted for arrest通缉winning party胜诉方。
(完整版)法律英语词汇大全(

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law 特别法special law 固有法native law; indigenous law继受法adopted law 实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law 公序良俗publicorder and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil lawsystem英美法系system ofAnglo-American law大陆法系civil lawsystem普通法common law大陆法continentallaw罗马法系Romanlaw system衡平法equity; lawof equity日尔曼法Germanticlaw教会法ecclesiasticallaw寺院法canon law伊斯兰法Islamiclaw民法法律规范normof civil law授权规范authorization norm禁止规范forbiddingnorm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamentalprinciples of civil law平等原则principleof equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act 违法行为unlawful act民事权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right 优先权right of priority先买权preemption原权antecedentright救济权right of relief支配权right ofdominion请求权right ofclaim物上请求权right ofclaim for real thing形成权right offormation撤销权right ofclaiming cancellation否认权right ofclaiming cancellation解除权right ofrenouncement代位权subrogatedright选择权right ofchoice承认权right ofadmission终止权right oftermination抗辩权right ofdefense一时性抗辩权momentary right ofdefense永久性抗辩权permanentcounter-argumentright不安抗辩权unstablecounter-argumentright同时履行抗辩权defense right ofsimultaneousperformance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right 人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right ofprivacy私生活秘密权rightof privacy贞操权virginityright身份权right ofstatus亲权parental power;parental right亲属权right ofrelative探视权visitationright配偶权right ofspouse荣誉权right ofhonor权利的保护protection of right公力救济publicprotection私力救济self-protection权利本位standardof right社会本位standardof society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiableright; ligitimatedefence防卫行为act ofdefence自为行为self-conducting act紧急避险act ofrescue; necessity自助行为act ofself-help不可抗力forcemajeure意外事件accident 行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection 自治产人minor whois capable ofadministering hisown capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdictedperson自然人naturalperson公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwellingplace户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding ruralhousehold合伙partnership合伙人partner合伙协议partnershipagreement合伙财产propertyof partnership合伙债务debt ofpartnership入伙join partnership退伙withdrawalfrom partnership合伙企业partnership businessestablishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legalperson特别合伙specialpartnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-ownedenterprise中外合资企业Sino-foreign jointventure enterprise中外合作企业Sino-foreigncontractual enterprise社团法人legal bodyof mass organization财团法人legal bodyof financial group联营joint venture法人型联营association of legalpersons合伙型联营coordinatedmanagement inpartnership协作型联营cooperation-typecoordinatedmanagement合作社cooperative民事法律行为civillegal act单方民事法律行为unilateral civil legalact双方民事法律行为bilateral civil legalact多方民事法律行为joint act civil legalact有偿民事法律行为civil legal act withconsideration无偿民事法律行为civil legal act withoutconsideration; civillegal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act 不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legalact附条件民事法律行为conditional civillegal act附期限民事法律行为civil legal actwith term生前民事法律行为civil legal act beforedeath死后民事法律行为civil legal act afterdeath准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffectiveact可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act;unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危takingadvantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的legal formconcealing illegalintention恶意串通maliciouscollaboration重大误解grossmisunderstanding显失公平obviousunjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal 受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent 再代理人subagent 转代理人subagent 代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency bymandate本代理originalagency复代理subagency次代理subagency有权代理authorizedagency表见代理agency byestoppel; apparentagency律师代理agency bylawyer普通代理generalagency全权代理generalagency全权代理委托书general power ofattorney共同代理jointagency独家代理soleagency居间brokerage居间人broker行纪commission;broker house信托trust时效time limit;prescription;limitation时效中止suspension ofprescription/limitation时效中断interruption oflimitation/prescription时效延长extensionof limitation取得时效acquisitiveprescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification 公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legalliability民事责任civilliability/responsibility行政责任administrativeliability/responsibility刑事责任criminalliability/responsibility违约责任liability ofbreach of contract;responsibility ofdefault有限责任limitedliability无限责任unlimitedliability按份责任shared/severalliability连带责任joint andseveral liability过失责任liabilityfor negligence;negligent liability过错责任faultliability; liability forfault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixedfault被害人过错victim’s fault第三人过错thirdparty’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith;malice故意deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritualdamage/loss民事责任承担方式methods of bearingcivil liability停止侵害cease theinfringing act排除妨碍exclusionof hindrance; removalof obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitutionof property恢复原状restitution;restitution of originalstate赔偿损失compensate for a loss;indemnify for a loss支付违约金payment of liquidateddamage消除影响eliminateill effects恢复名誉rehabilitate one’sreputation赔礼道歉extend aformal apology物权jus ad rem;right in rem; realright物权制度real rightsystem; right in remsystem一物一权原则theprincipal of One thing,One Right物权法定主义principal of legalityof right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce资产asset 固定资产fixed asset流动资产currentasset; floating asset动产movables;chattel不动产immovable;real estate特定物res certae; acertain thing种类物genus;indefinite thing可分物resdivisibiles; divisiblethings不可分物resindivisibiles;indivisible things主物res capitalis; aprincipal thing从物res accessoria;an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息naturalfruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia;vacant goods;ownerless goods遗失物lost property漂流物driftingobject埋藏物fortuna;hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of rightin rem/real right自物权jus in repropria; right of fullownership所有权dominium;ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in realiena用益物权real rightfor usufruct使用权right to use;right of use土地使用权right tothe use of land林权forestownership采矿权miningownership经营权managerialauthority; power ofmanagement承包经营权right tocontractedmanagement相邻权neighboringright; relatedright地上权superficies永佃权jusemphyteuticum; rightto landed estategranted in perpetuitythrough a contract地役权servitude;easement人役权servituspersonarum; personalservitude担保物权real rightfor security物的担保securityfor thing物的瑕疵担保warranty againstdefect of a thing抵押权hypotheca;hypothecation; rightto mortgage抵押权的设定creation of right tomortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee 抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right to mortgageregistrationof estate undermortgage抵押物登记registration of estateunder mortgage抵押优先权priorityof mortgage留置权lien一般留置权generallien特别留置权speciallien质权hypotheque;pledge; right ofpledge佃权tenant right债权jus in personam;right to give orprocure; claim;creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart;offeree给付give; pay债务debt; liability;obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio;obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation 合同之债contractual obligation侵权行为之债tortobligation损害赔偿之债obligation ofcompensation forinjury; obligation ofdamages人身损害damage toperson精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospitaltreatment expense医疗费medicalcharge抚恤金pension慰问金consolationmoney产品瑕疵defect ofproduct不当得利unjustenrichment无因管理voluntaryservice债的担保guaranteeof obligation财产担保propertyguarantee信用担保creditguarantee让与担保alienationguarantee保证guaranty明示保证expressguaranty默示保证impliedguaranty保证人guarantor保证合同contract ofguaranty/suretyship保证金guarantybond; security deposit 押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change ofcircumstances不当履行misfeasance清偿discharge;satisfaction提存debtor’ssubmission of thesubject matter ofobligation tocompetent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护internationalprotection ofintellectual property国民待遇原则doctrine of nationaltreatment优先权原则 a rightof priority doctrine自动保护原则doctrine of automaticprotection特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyrightowner创作creation作品opus; product;work著作人格权right ofpersonality ofcopyright发表权right ofpublication署名权right ofauthorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity 不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work 使用收益分享权right to share usufruct 利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right ofrebroadcasting录制权right offixation机械复制权right ofmechanograph; rightof mechanicalreproduction著作邻接权neighboring right ofcopyright剽窃plagiary;plagiarism盗版pirate盗版VCD piratedVCD伪造forge工业产权industrialproperty专利权patent right优先权日prioritydate申请在先原则priorapplication rule使用在先priority ofuse新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造inventionand creation实用新型utilitymodel外观设计design;industrial design发明权right ofinvention发现权right ofdiscovery专利申请patentapplication专利异议objectionto a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how 专有技术know-how 专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China商标权trademark right商标国际注册internationalregistration oftrademark商品商标commodity trademark服务商标servicetrademark驰名商标reputedtrademark广告商标advertisementtrademark近似商标similartrademark商标评审委员会trade review andappraisal board商标审查trademarkexamination商标侵权trademarkinfringement商标注册registeredtrademark商标公告trademarkgazette注册商标使用许可licensing ofregistered trademark注册商标转让assignment ofregistered trademark商标使用许可协议trademark licensingagreement商标事务所trademark office商标代理trademarkagency婚姻、家庭、继承、收养marriage,family, inheritance,adoption婚姻法marital law;marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child 法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property 夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board复婚resumption of marriage 感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization ofpostnuptial properties婚姻登记marriageregistration婚生子女ligitimatechild计划生育birthcontrol结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenarymarriage拟制血亲bloodrelations in fiction oflaw旁系血亲collateralrelation bloodrelation涉外婚姻marriagewith foreign elements配偶spouse事实婚de factomarriage诉讼离婚divorce bylitigation探视权visitationright同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻voidmarriage协议离婚divorce byagreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲linealdescent自然血亲naturalblood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption 涉外收养adoption with foreign elements 继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession bysubrogation世袭继承hereditarysuccession间接继承indirectsuccession转继承subsuccession共同继承jointsuccession单独继承singlesuccession继承人heir;successor第二顺序继承人successor second inorder第一顺序继承人successor first inorder继承参与人succession participant遗产inheritance;heritage遗产继承人heir toproperty; inheritor遗言last will andtestament遗书last words遗赠bequest; legacy;devise遗赠抚养协议legacy-supportagreement会计法accountinglaw税法tax law;taxation law反不正当竞争法anti-unfaircompetition law消费者权益保护法consumer’s interestprotection law产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership 两合公司jointliability company控股公司holdingcompany集团公司groupcompany合资公司jointventure company联营公司associatedcompany; affiliatedcompany国营公司state-owncompany国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domesticcompany外国公司foreigncompany上市公司listedcompany母公司parentcompany子公司subsidiary皮包公司briefcasecompany; fundlesscompany募集设立incorporation bystock floatation发起人floater;initiator公司名称name ofcompany公司住址domicileof company出资contribution;capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certifiedpublic accountant资本三原则threedoctrine of capital资本确定原则doctrine of capitaldetermination资本维持原则doctrine of capitalmaintenance资本不变原则doctrine ofunchanging capital最低资本额制度minimum capitalsystem公司章程articles ofassociation; articlesof incorporation;bylaw公司登记incorporation;corporate registration公司存续existenceof company公司合并分立merger and split ofcompany公司并购corporatemerger andacquisition公司管理corporategovernance; companymanagement公司法律顾问corporate counsel公司整顿companyrectification公司歇业closure ofbusiness公司和解companycomposition公司解散companydissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus 股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’meeting股东大会决议resolution of shareholders’meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’meeting表决权voting right;right to vote董事director董事长president/chairman ofthe board首席执行官chiefexecutiveofficer(CEO)首席运营官chiefoperationofficer(COO)执行董事executivedirector常务董事managingdirector董事会board ofdirectors董事会领导下的经理负责制responsibility systemof the chief executiveofficer under theleadership of theboard of directors经理独立负责制manager independentresponsibility system监事supervisor监事会board ofsupervisors股share; stock普通股commonstock特别股special stock资格股qualificationstock优先股preferredstock劣后股inferior stock表决权股stock withvoting power溢价股premiumstock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporatecrime证券法securitieslaw证券发行issuanceof securities证券上市listsecurities; float anissue证券交易所stockexchange证券商securitiesdealer证券公司securitiescompany证券承销商consortium ofunderwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosingsystem交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai StockExchange深圳证券交易所Shenzhen StockExchange证券监督委员会securities supervisioncommittee票据法law ofnegotiable instrument票据notes; bills;commercialinstruments商业票据bill;commercialinstrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill 记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人billholder票据承兑人billacceptor票据行为act oncommercial paper承兑票据honor abill票据议付negotiation拒付票据protest abill票据付款人drawee票据支付人payeron commercialinstrument票据收款人billcollector票据背书人endorser/indorser of abill被背书人endorsee票据保证人billguarantor票据被保证人billpledgee/warrantee再追索人renewedrecourser前手remote holder后手subsequentendorser票据权利right ofbill票据期限term ofbill; tenor票据债务人debtorof commercialinstrument追索权right ofrecourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill 票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercia l instruments海商法maritime law 船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality船棋国flag country 船舶所有权证书certificate of shipownership船舶检验register ofship船舶保险insuranceon hull船舶保险单hullinsurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnagemeasurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押shipmortgage船舶租赁shipchartering船舶转租shipsubchartering船舶所有人责任限制limitation ofliabilities of shipowners船舶碰撞shipcollision船舶遇难maritimedistress海上灾难perils ofthe sea海上拖航marinetowage船舶扣押detentionof ship船舶债权ship’scredit船级社classificationsociety船级证书certificateof class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service。
法律英语词汇

法律英语词汇法律英语词汇在法律领域,有许多专业术语和词汇需要了解。
下面是一些常用的法律英语词汇:1. Law - 法律2. Legal - 法律的3. Legislation - 立法4. Statute - 法令5. Act - 法案6. Constitution - 宪法7. Court - 法院8. Judge - 法官9. Jury - 陪审团10. Plaintiff - 原告11. Defendant - 被告12. Attorney - 律师13. Witness - 证人14. Evidence - 证据15. Trial - 审判16. Verdict - 裁决17. Appeal - 上诉18. Jurisdiction - 司法权19. Bail - 保释20. Sentencing - 判决21. Tort - 侵权行为22. Contract - 合同23. Breach - 违约24. Liability - 责任25. Damages - 赔偿金26. Negligence - 疏忽27. Fraud - 欺诈28. Property - 财产29. Estate - 房地产30. Will - 遗嘱31. Trust - 信托32. Patent - 专利33. Copyright - 版权34. Trademark - 商标35. Infringement - 侵权36. Bankruptcy - 破产37. Contractual - 合同的38. Criminal - 刑事的39. Civil - 民事的40. Administrative - 行政的41. Constitutional - 宪法的42. International - 国际的43. Liability - 责任44. Negligence - 疏忽45. Intentional - 故意的46. Due Process - 正当程序47. Jurisprudence - 法学48. Precedent - 先例49. Stare Decisis - 依据先例50. Habeas Corpus - 人身保护权51. Confidentiality - 保密性52. Dispute - 争端53. Injunction - 禁令54. Public - 公共的55. Private - 私人的56. Liability - 责任57. Malpractice - 不当行为58. Probate - 遗产审计59. Slander - 诽谤60. Libel - 诽谤罪61. Suing - 控告62. Settlement - 和解63. Restitution - 赔偿64. Breach of contract - 违约65. Act of God - 天灾66. Affidavit - 宣誓书67. Doctrines - 教条68. Breach of trust - 违背信任69. Jurisdiction - 司法权70. Lien - 留置权71. Remedy - 补救72. Statutes of limitations - 时效法73. Contempt - 蔑视74. Acquittal - 无罪释放75. Inadmissible - 不可采用的76. Null and void - 无效77. Alibi - 不在场证明78. Arraignment - 传讯79. Litigation - 诉讼80. Conviction - 有罪定罪81. Cross-examination - 盘问82. Defamation - 诽谤83. Inquest - 审讯84. Disbar - 剥夺执业权85. Extradition - 引渡86. Fiduciary - 受托人87. Indictment - 起诉书88. Plea - 奏折89. Pro bono - 免费律师90. Testimony - 证词91. Warrant - 法令92. Appeal - 上诉93. Bailiff - 安保人员94. Dismiss - 解雇95. Embezzlement - 盗窃罪96. Forfeit - 剥夺97. Injunction - 禁制令98. Mitigating - 降低99. Notary - 公证人100. Tortfeasor - 侵权者以上是一些常见的法律英语词汇,希望对您有所帮助!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson One∙♦债转股debt-to-equity swap∙♦港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar∙♦坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan ∙♦反倾销措施anti-dumping measures against...∙♦通货紧缩deflation∙♦通货膨胀inflation∙♦非配额产品quota-free products∙♦非生产性投资investment in non-productive projects∙♦风险管理/评估risk management/ assessment∙♦风险基金venture capital∙♦风险准备金loan loss provision/ provisions of risk∙♦搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises∙♦规模经济scale economy/ economies of scale∙♦国合企业(即国有合作社) state-owned cooperatives∙♦国际收支balance of international payments/ balance of payment∙♦国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment∙♦国家补贴public subsidies∙♦国家现汇结存state foreign exchange reserves∙♦合理引导消费guide rational consumption∙♦季节性调价seasonal price adjustments∙♦既成事实established/accomplished facts∙♦技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific andtechnological development with industrial and trade development∙♦劳动密集性企业labor-intensive enterprises∙♦乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations andexaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds,compulsory donations and random levies on enterprises∙♦千年问题、千年虫millennium bug∙♦企业技术改造technological updating of enterprises∙♦企业亏损补贴subsidies to cover enterprise losses∙♦实行国民待遇grant the national treatment to∙♦平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development∙♦瓶颈制约"bottleneck" restrictionsLesson Two∙♦市场准人的行政管理措施AAMA: Administrative Aspects of Market Access∙♦亚太工商咨询理事会ABAC: APEC Business Advisory Council∙♦亚太商业论坛ABF: APEC Business Forum∙♦亚太通讯与数据系统ACDS: APEC Communications and Database System∙♦亚太中小企业技术交流与培训中心ACTETSME: APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises∙♦亚洲开发银行ADB: Asian Development Bank∙♦亚太经合组织经济领导人会议AELM: APEC Economic Leaders Meeting∙♦东盟自由贸易区AFTA: ASEAN Free Trade Area∙♦亚太经合组织部长级会议AMM: APEC MinisteriaI Meeting∙♦澳新紧密经济关系协定ANZCERTA: Australia New Zealand Closer Economic Relations TradeAgreement∙♦亚太商业网络APB-Net: Asia-Pacific Business Network∙♦亚太经济合作组织APEC: Asia-Pacific Economic Cooperation∙♦亚太能源研究中心APERC: Asia Pacific Energy Research Center∙♦亚太信息基础设施APII: Asia-Pacific Information Infrastructure∙♦亚太实验室认可合作APLAC: Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation∙♦亚太法定计量论坛APLMF: Asia Pacific Legal Metrology Forum∙♦亚太计量程序APMP: Asia Pacific Metrology Program∙♦东南亚国家联盟ASEAN: Association of South-East Asian Nations∙♦亚欧会议ASEM: Asia-Europe Meeting∙♦农业技术合作ATC: Agricultural Technical CooperationLesson Three∙♦民事civil∙♦民事civil affairs;affairs relating to civil law∙♦民事上的占有civil possesion∙♦民事上的没收civil forfeiture∙♦民事上诉civil appeal∙♦民事主体civil subject∙♦民事法律关系civil legal relationship∙♦民事活动activity relating to civil law∙♦民事纠纷civil dispute∙♦民事客体civil object∙♦民事原告civil plaintiff∙♦民事被告civil defendant∙♦民事指控civil charge∙♦民事案件civil case∙♦民事过失civil negligence∙♦民事责任事故accident involving civil liability∙♦民事补偿civil remedy∙♦民事诉讼civil action∙♦民事损害civil injury∙♦民事债务civil debt∙♦民事管辖civil jurisdiction∙♦民事制裁civil sanction∙♦民事审判civil trial∙♦民事调解civil mediation∙♦民事罚款civil penalty∙♦民事权利争议dispute concerning private rights∙♦民事权利剥夺deprived of private rights∙♦民事权利请求civil claim∙♦民事权利变更alternation of private right∙♦民政civil administraionLesson Four∙♦民事权利与责任civil right and liability∙♦民事权利civil right∙♦人身权利jura personarum; rights of the person ∙♦人格权right of personality∙♦上诉权right of appeal∙♦不受时效限制权imprescriptible right∙♦立遗嘱权right to make a will∙♦合法权利legal right∙♦共有权communal tenure∙♦求偿权recoupment; recourse∙♦居住权right of habitation∙♦使用权right of use∙♦委任权power of pocuration∙♦财产权proprietatis; property right∙♦财产让与权benefit of cession∙♦起诉权right of action∙♦采光权right of ancient lights∙♦专用权sole right of use∙♦专有权exclusive power∙♦专利申请权clailm of patent application∙♦控告权right of complaint∙♦答辩权right of reply∙♦解释权right to interpret∙♦经济权利economic right∙♦债的请求权debt claim∙♦监护权guardianship∙♦选择权right of choice∙♦转卖权right of resaleLesson Five∙♦(当事方为进行仲裁或接受国际法院的管辖权而签订的)协定compromis: a special agreement between States to submit a particular issue either to an arbitral tribunal or to the International Court of Justice∙♦事实上de facto: existing as a matter of fact rather than of right ∙♦法律上de jure: as a matter of legal right∙♦根据公允及善意的原则ex aeque et bono: as a result of fair dealing and good conscience∙♦出于善意的ex gratia: done as a matter of favour (An ex gratia payment is one notrequired to be made by a legal duty.)∙♦依职权而自然获得ex officio: by virtue of holding an office∙♦事后的;溯及既往的ex post facto: by a subsequent act (describing any legal act, such as astatute, which has retrospective effect)∙♦主动的,自愿的ex proprio motu(ex mero motu): of his own motion∙♦不可抗力force majueure(法语): irresistible compulsion or coercion∙♦强制法jus cogens(ius congens): coercive law; a rule or principle in internationallaw that is so fundamental that it bins all states and does not allow anyexceptions∙♦万民法,万国法,国际法jus gentium: the law of people; international law∙♦法无明文不处罚nulla poena sine lege: no penalty(punishment) without a law∙♦法无明文不为罪nullum crimen sine lege: no crime without a law∙♦条约必须遵守原则pact sunt servand: a pact is not to be surrendered (agreements are to bekept)∙♦自身,本身;本质上per se∙♦不受欢迎的人(personnapersonna non-gratagrata受欢迎的人)∙♦初步的,表面上的prima facie: at first appearance; on the face of things∙♦情势变迁原则rebus sic standibus: change of circumstances∙♦无主物res nullius: an asset susceptible of acquisition but presently under theownership or sovereignty of no legal person∙♦未确定时日的sine die: without a date∙♦越权行为(与intra viresultra vires(act)相对)∙♦占领地保有原则uti possidetisLesson Six∙♦民事责任civil liability∙♦不履行法律责任omission∙♦共同连带责任joint and separate responsibility∙♦完全责任full liability∙♦侵权责任liability for tort∙♦连带责任joint liability∙♦财产责任property liability∙♦过失责任fault liability∙♦替代责任vicarious liability∙♦无限责任unlimited liability∙♦单独责任solitary liability∙♦道德责任moral obligation∙♦监护责任liability of guardian∙♦严格责任赔偿strict liabilityLesson Seven∙♦Ab initio 从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为"Thecontract was void ab initio".∙♦Accused被告。