法定代表人授权书中英文模板

合集下载

法人授权委托书中英

法人授权委托书中英

法人授权委托书(英文版)This Power of Attorney is executed on this ______ day of ____________, 20____, by the undersigned, ____________________________ (hereinafter referred to as the "Principal"), a legal person duly organized and existing under the laws of the People's Republic of China, in favor of ____________________________ (hereinafter referred to as the "Agent"), a natural person, with respect to certain matters as set forth herein.WHEREAS, the Principal is a legal person established and operating in accordance with the laws of the People's Republic of China;WHEREAS, the Agent is a natural person who is trustworthy and capable of discharging the responsibilities entrusted by the Principal;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the Principal hereby grants to the Agent the following powers and authorities, to be exercisable on behalf of the Principal and in the name of the Principal:1. To act as the legal representative of the Principal for and in connection with the negotiation, execution, and performance of any and all agreements, contracts, deeds, and other instruments in any manner relating to the business of the Principal, including but not limited to contracts for the purchase, sale, or lease of goods or services, and any other commercial transactions;2. To sign and execute all documents, instruments, and writings in the name of the Principal and to bind the Principal legally and morally in all matters which the Agent deems necessary or appropriate for the conduct of the business of the Principal;3. To make, execute, and deliver all such deeds, bonds, mortgages, contracts, and other instruments as may be necessary or convenient in the conduct of the business of the Principal or in the exercise of any of the rights or powers granted hereby;4. To appear before any judicial, administrative, or other governmental authority or agency in the name of the Principal and to represent the Principal in any legal proceeding or arbitration;5. To manage, control, and direct the day-to-day operations of the business of the Principal, including but not limited to the hiring, firing, and supervision of employees, the purchase and sale of goods and services, and the negotiation and execution of contracts with third parties;6. To make decisions on behalf of the Principal with respect to the investment of funds and the borrowing of money, subject to any limitations or restrictions set forth in any applicable laws, regulations, or the articles of association or bylaws of the Principal;7. To take any and all actions necessary or appropriate to protect and enforce the rights and interests of the Principal, including but not limited to the initiation or defense of legal proceedings, the negotiation of settlements, and the collection of debts;8. To make, alter, and terminate employee benefits and compensation plans, subject to the approval of the board of directors or other governing body of the Principal, if any;9. To engage in any other activities that the Agent deems necessary or appropriate for the conduct of the business of the Principal or the achievement of the objectives of the Principal.This Power of Attorney shall remain in full force and effect unless and until it is revoked by the Principal in writing. Any such revocation shall be effective upon receipt by the Agent and the Principal, unless a different effective date is specified in the revocation notice.The Agent shall be indemnified and held harmless by the Principal against any and all claims, demands, actions, suits, or other legal proceedings that may be brought against the Agent in connection with the exercise of the powers and authorities granted hereby, except to the extent that such claims, demands, actions, suits, or other legalproceedings arise from the Agent's own fraud, willful misconduct, or gross negligence.IN WITNESS WHEREOF, the Principal has caused this Power of Attorney to be executed by its duly authorized representative on the date first above written.PRINCIPAL:By: ___________________________Name:Title:AGENT:By: ___________________________Name:This Power of Attorney is executed in duplicate, and the original thereof shall be held by the Principal, and a copy thereof shall be given to the Agent.。

法人委托书_英文

法人委托书_英文

[Your Name][Your Position][Your Company Name][Company Address][City, State, Zip Code][Email Address][Phone Number][Date]To Whom It May Concern,I, [Your Full Name], [Your Position] at [Your Company Name], hereby authorize [Representative’s Full Name], [Representative’s Position] at [Representative’s Company Name], to act on my behalf and represent mein all legal matters and transactions as outlined below.Scope of Authority1. Legal Representation: [Representative’s Full Name] is hereby authorized to represent me in all legal proceedings, negotiations, and consultations, including but not limited to:- Any and all lawsuits, claims, or disputes in which I am a party or have an interest;- Drafting, reviewing, and signing legal documents, agreements, contracts, and other instruments on my behalf;- Participating in mediations, arbitrations, or other forms of alternative dispute resolution;- Communicating with opposing counsel, mediators, or arbitrators on my behalf;- Filing and responding to legal motions, pleadings, and other court documents;2. Financial Transactions: [Representative’s Full Name] is authorizedto make and execute all financial transactions and payments on my behalf, including but not limited to:- Depositing and withdrawing funds from my bank accounts;- Authorizing and executing wire transfers, checks, and other payment instruments;- Managing my investments and financial assets;3. Contractual Agreements: [Representative’s Full Name] is authorizedto enter into, amend, or terminate contracts and agreements on my behalf, including but not limited to:- Sales and purchase agreements;- Licensing agreements;- Employment agreements;- Confidentiality and non-disclosure agreements;4. Administrativ e Matters: [Representative’s Full Name] is authorizedto handle all administrative matters on my behalf, including but not limited to:- Registering and maintaining my company’s legal status;- Filing annual reports and other regulatory documents;- Managing my company’s intellectual property rights;Duration of AuthorizationThis authorization is effective as of [Effective Date] and shall remain in full force and effect until [Expiry Date] or until it is revoked in writing by me or my successor in interest.Revocation and ReplacementI reserve the right to revoke this authorization at any time byproviding written notice to [Representative’s Full Name] and[Representative’s Company Name]. In the event of my incapacity or death, this authorization shall automatically terminate, and any replacement representative shall be appointed by my estate or legal guardian.ConfidentialityI acknowledge that [Representative’s Full Name] will have access to sensitive and confidential information during the course of this representation. I hereby agree that [Representative’s Full Name] shall maintain the confidentiality of all such information and shall not disclose it to any unauthorized third party without my prior written consent.Acknowledgment of ReceiptI confirm that I have read, understand, and agree to the terms and conditions set forth in this authorization letter. I understand that I am granting [Representative’s Full Name] broad authority and that my decision to do so is voluntary.Signature[Your Full Name][Your Signature]Affidavit of ExecutionI, [Your Full Name], hereby affirm under penalty of perjury that the above authorization letter is a true, accurate, and complete statementof the facts and that I am the person whose name appears on this document.Sworn Statement[Your Full Name][Your Signature][Date]Notary AcknowledgmentI, [Notary Public’s Full Name], a notary public in the [State], do hereby certify that on this [Date], I personally appeared before me, [Your Full Name], and acknowledged that the aforementioned document is a true and correct copy of the original document executed by the undersigned.Notary Public’s Signature[Notary Public’s Signature]Notary Public’s Seal[Notary Public’s Seal][City, State, Zip Code][Date]---This authorization letter should be reviewed and executed in accordance with the laws and regulations of the jurisdiction in which it is used.It is recommended that legal advice be sought if there are any questions regarding the validity or interpretation of this document.。

法人授权委托书中英文版

法人授权委托书中英文版

法人授权委托书(中文版)授权单位:(单位全称)单位地址:联系人:联系电话:授权日期:____年____月____日授权对象:(被授权人姓名)身份证号:(被授权人身份证号码)根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国企业法》等有关法律法规的规定,授权单位(以下简称“甲方”)兹授权(被授权人姓名)(以下简称“乙方”)代表甲方处理与(授权事项)有关的事务。

具体授权如下:一、授权范围1. 乙方在授权期间内,代表甲方与第三方签订(授权事项名称)的相关合同、协议等法律文件。

2. 乙方在授权期间内,代表甲方处理与(授权事项)相关的商务谈判、履行合同、结算款项等事务。

3. 乙方在授权期间内,代表甲方参加与(授权事项)相关的会议、考察、交流等活动。

4. 乙方在授权期间内,代表甲方处理与(授权事项)相关的其他事务。

二、授权期限1. 本授权书有效期为____年,自授权日期起算。

2. 在授权期限内,乙方如需要延长期限,应向甲方提出书面申请,并由甲方批准后予以延长。

三、授权条件1. 乙方应具备处理授权事项所需的业务知识和能力。

2. 乙方应遵守国家的法律法规,不得以甲方的名义从事违法、违规活动。

3. 乙方在授权期间内,应妥善保管甲方的公章、合同专用章等印鉴,不得私自使用或泄露给第三方。

4. 乙方在授权期间内,应按照甲方的要求定期汇报授权事项的处理情况。

四、其他事项1. 本授权书一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本授权书未尽事宜,可由甲乙双方另行签订补充协议。

3. 本授权书自双方签字(或盖章)之日起生效。

授权单位:(甲方盖章)法定代表人:(甲方法定代表人签名)授权对象:(乙方签名)身份证号:(乙方身份证号码)法人授权委托书(英文版)Authorized Unit: (Full Name of the Unit)Unit Address:Contact Person:Telephone Number:Date of Authorization: ____ year ____ month ____ dayAuthorized Object: (Name of the Authorized Person)ID Number: (ID Number of the Authorized Person)Pursuant to the "Contract Law of the People's Republic of China", "Enterprise Law of the People's Republic of China" and other relevant laws and regulations, the authorized unit (hereinafter referred to as "Party A") hereby authorizes (name of the authorized person) (hereinafter referred to as "Party B") to represent Party A in dealingwith the matters related to (name of the authorized matter). Thespecific authorization is as follows:I. Scope of Authorization1. During the period of authorization, Party B is authorized to sign relevant contracts, agreements, and other legal documents on behalf of Party A with third parties in relation to (name of the authorized matter).2. During the period of authorization, Party B is authorized to handle business negotiations, performance of contracts, settlement of payments, and other matters related to (name of the authorized matter) on behalf of Party A.3. During the period of authorization, Party B is authorized to participate in meetings, inspections, exchanges, and other activities related to (name of the authorized matter) on behalf of Party A.4. During the period of authorization, Party B is authorized to handle other matters related to (name of the authorized matter) on behalf of Party A.II. Authorization Period1. The validity period of this Authorization Letter is ____ years, calculated from the date of authorization.2. If Party B needs to extend the authorization period during thevalidity period, a written application shall be submitted to Party A for approval and extension.III. Authorization Conditions1. Party B should have the necessary business knowledge and ability to handle the authorized matter.2. Party B shall comply with the laws and regulations of the country and not engage in illegal and non-compliant activities in the name of Party A.3. During the period of authorization, Party B shall properly safeguard Party A's company seal, contract seal, and other signatures and not use them privately or泄露给第三方.4. During the period of authorization, Party B shall report the handling of authorized matters to Party A in accordance with Party A's requirements.IV. Other Matters1. This Authorization Letter is in two copies, with one copy for each party.2.。

中国银行法定代表人(单位负责人)授权书英文版

中国银行法定代表人(单位负责人)授权书英文版

Bank of China, Beijing BranchPower of Attorney by Legal Representative (or Principal)To a branch of Bank of China:This is to certify that the following persons are the employees of our company who are authorized to do transactions under our company's bank account (account #_______________) as set forth below:1. Account Opening issues, to authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile______________________________________________________________________ 2. For daily transactions and account change or cancellation, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 3. For the daily payments which meets Bank of China requirements, please confirm with the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile______________________________________________________________________ 4. For the online banking transactions, or collect E-Token and envelopes with pins, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile______________________________________________________________________This authorization is □ for the first time, which will become effective upon executionand such authorization is not allowed to be transferred.□ the change of prior authorization, which will come into force onthe next day after it's delivered to the bank. The prior Power ofAttorney will be terminated automatically. The authorized itemsare not allowed to be transferred.Grantor's Signature:Grantor's ID Type & Number: Company Seal:Date:。

法人授权委托书,英文

法人授权委托书,英文

法人授权委托书,英文篇一:英文授权书模板【授权委托书】英文版授权委托书样本【授权委托书】英文版授权委托书样本授权书Legalrepresentative:withapplyinginthePeople'sRepublicofChin afor______(1)Patentforinvention;(2)Patentforutilitymodel;(3 )Patentfordesignentitled_____________________授权上述代理人办理(1)有关申请、审查、批准过程的各项事宜;(2)有关专利权的各项事宜。

Theabove-mentionedagentshavebeenentrusted(1)tohandleallrela tedmattersintheprocessingofapplication,examinationandapprov al;(2)tohandlerelatedmattersconcerningpatentright.委托人:Nameofapplicant__(signatureandtypewriting)委托代为代表人:Nameoftherepresentativeoflegalentity_______________________ _(signatureandtypewriting)日期:on____________篇三:法人授权委托书模板法人授权委托书本授权委托书声明:本人(身份证:),系(单位名称)的法定代表人,现授权委托本公司的(身份证号:)代表本人全权处理(公司名称)在中国邮政储蓄银行股份有限公司十堰市分行的贷款事宜并签署相关文件委托期限至止特此委托。

单位名称(盖章):法定代表人(盖章或签字): 2013年10月28日。

授权委托书中英文(最新4篇)

授权委托书中英文(最新4篇)

授权委托书中英文(最新4篇)委托人不得以任何理由反悔被委托人的委托书上的合法权益。

在不断进步的时代,我们在生活中也会经常用到委托书。

大家知道委托书的'格式吗?下面是牛牛范文的小编为您带来的4篇授权委托书中英文,如果能帮助到您,牛牛范文将不胜荣幸。

法定代表人授权委托书英文版篇一Bank of China, Beijing BranchPower of Attorney by Legal Representative (or Principal)To a branch of Bank of China:This is to certify that the following persons are the employees of our company who are authorized to do transactions under our company's bank account (account # ) as set forth below:1. Account Opening issues, to authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile2. For daily transactions and account change or cancellation, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile3. For the daily payments which meets Bank of China requirements, please confirm with the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile4. For the online banking transactions, or collect E-Token and envelopes with pins, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone MobileThis authorization is □ for the first time, which will become effective upon execution and such authorization is not allowed to be transferred.□ the change of prior authorization, which will come into force on the next day after it's delivered to the bank. The prior Power of Attorney will be terminated automatically. The authorized items are not allowed to be transferred.Grantor's Signature:Grantor's ID Type Number: Company Seal:Date:请假条中英文版篇二请假条中英文版敬爱的马老师:I apologize that I cannot go to school today. Last night my mother had a high fever and coughed badly. I think that she has got flu. She didn t have a good sleep and is very weak today, so I will go to Tiantan Hospital with my mother, and then stay at home to attend her. Because of this I have to ask for leave. I will appreciate you very much if you can allow my leave.很抱歉我今天不能去上学了。

法人授权委托书_英文

法人授权委托书_英文

Date: [Insert Date]To Whom It May Concern,Subject: Authorization of [Authorized Person’s Name] to Act on Behalf of [Your Company’s Name]I, [Your Full Name], in my capacity as the [Your Position] of [Your Company’s Name], a company registered and operating under the laws of [Country/State], hereby authorize [Authorized Person’s Name], [Their Full Name], to act as my legal representative and to make decisions and enter into agreements on my behalf in respect of the following matters:1. All legal ma tters related to the operation of [Your Company’s Name], including but not limited to:a. Negotiating and concluding contracts, agreements, and other legal documents.b. Representing [Your Company’s Name] in legal proceedings and arbitration.c. Filing and responding to legal complaints and lawsuits.d. Applying for and obtaining necessary legal permits and licenses.e. Engaging in due diligence processes for potential business partnerships and investments.2. All financial matters concerning [Your Company’s Name], including but not limited to:a. Authorizing payments, withdrawals, and transfers of funds on behalf of [Your Company’s Name].b. Approving and executing financial transactions and investments.c. Managing the financial rec ords and accounts of [Your Company’s Name].d. Overseeing the financial reporting and auditing processes.3. All administrative matters related to the operation of [Your Company’s Name], including but not limited to:a. Hiring, terminating, and managing employees.b. Establishing and maintaining office policies and procedures.c. Overseeing the maintenance and operation of the company’s facilities and equipment.d. Ensuring compliance with local, state, and federal regulations.I confirm that [Authorized Person’s Name] is fully authorized to perform the above-mentioned duties and has the necessary qualifications, expertise, and experience to do so. [Authorized Person’s Name] is bound by the same confidentiality and fiduciary duties as I, and shall not disclose any confidential information of [Your Company’s Name] to any third party without my prior written consent.This authorization shall remain in full force and effect until it is revoked in writing by me or until [Your Company’s Name] is dis solved or ceases to exist. Any action taken by [Authorized Person’s Name] within the scope of this authorization shall be deemed to be an act of [Your Company’s Name] and shall be binding upon it.Should there be any disputes or misunderstandings arising from this authorization, they shall be resolved in accordance with the laws of [Country/State] and by the courts having jurisdiction over the matter.I hereby confirm that I have read and understood the contents of this authorization letter and that I am fully aware of the responsibilities and obligations imposed upon [Authorized Person’s Name] by virtue of this document.Please accept this letter as valid evidence of my authorization of [Authorized Person’s Name] to act on my behalf in the aforementioned capacities.Sincerely,[Your Full Name][Your Position][Your Company’s Name][Company Registration Number][Company Address][Contact Information]Enclosures:- Photocopy of [Authorized Person’s Name]’s identification documents - Any other relevant documents supporting the authorizationNote: This letter should be countersigned by an authorized officer or director of [Your Company’s Name] to confirm its authenticity.。

英文法人授权委托书

英文法人授权委托书

To Whom It May Concern,I, [Full Name], being a resident of [Residential Address], hereby solemnly declare and confirm that I, [Full Name], acting in my own capacity as the Principal, do hereby authorise and appoint [Full Name], with residence at [Agent’s Residential Address], to act as my Attorney-in-Fact for the purpose of conducting various legal transactions and representing my interests in the matters listed below.The scope of this authorisation is as follows:1. To sign, execute, and deliver any and all documents, agreements, contracts, and instruments on my behalf, as may be required in connection with the following matters:a. The purchase, sale, lease, or rental of real estate properties;b. The establishment, dissolution, or modification of any business entities, including corporations, partnerships, and limited liability companies;c. The negotiation, conclusion, and execution of any financial agreements, loans, or credit facilities;d. The filing of any legal actions, suits, or disputes in any court of law or administrative authority;e. The settlement of any claims, disputes, or liabilities on my behalf;f. The execution of any legal documents or instruments that may be necessary for the protection of my legal rights and interests.2. To attend any meetings, conferences, or hearings on my behalf, and to represent me in any legal proceedings or administrative matters as may arise.3. To make any decisions, commitments, or agreements on my behalf,within the scope of this authorisation, in a manner that is in my best interest and consistent with my instructions.4. To receive, collect, and deposit any money, securities, or other valuable items on my behalf, and to perform any other financial transactions that may be required to fulfill the obligations under this authorisation.5. To exercise any and all powers and discretions that may be reasonably required to discharge the duties and obligations of an Attorney-in-Fact in accordance with the laws of the jurisdiction in which such transactions or actions are to be performed.I hereby acknowledge that this authorisation shall remain in full force and effect until it is revoked in writing by me or by my legal successor, or until it is terminated by any other legal or equitable reason.In the event of any conflict between the provisions of thisauthorisation and any other legal document, the provisions of this authorisation shall govern.I hereby certify that the following is a true and correct copy of the original authorisation letter, which is dated this [Date], and that I am fully competent to execute this document.Printed Name: ___________________________Signature: ___________________________Date: ___________________________WITNESS:I, [Witness’s Full Name], being a person of full legal age and capacity, do hereby certify that the above-named [Principal’s Full Name] executed the authorisation letter in my presence, and that he or she appeared to be of sound mind and acting freely and voluntarily.Witness’s Full Name: ___________________________Witness’s Signature: ___________________________Date: ___________________________This authorisation letter is issued in English and is also available in [Other Language(s)], all of which are equally authentic and enforceable.Note: This authorisation letter should be accompanied by a copy of the Principal’s valid identification document, such as a passport or driver’s license, for the purpose of verification by the Agent.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法定代表人签字:_________________
Authorized Person: (signature):
被授权人签字:__________________
This Power of Attorney shall come into effect since the signing date of , hereby declared.
本授权书于_____年____月____日签字生效,特此声明。
LegalRepresentative (signature):
本授权书声明:注册于(国家或地区的名称)的(公司名称)的在下面签字的(法定代表人姓名、职务)代表本公司授权(单位名称)的在下面签字的(被授权人的姓名、职务)为本公司的合法代理人,就(项目名称)的(招标项目名称、招标编号)投标,合同如果授予给我方,将与买方(招标人),以本公司名义处理一切与之有关的事务。
PowerofAttorney
法定代表人授书
ThisPowerofAttorneystatesthat:theundersigned(nameandtitleoflegalrepresentative)ofthe(nameofthecompany)registeredin(nameofcountryordistrict)representsthecompanytoauthorizetheundersigned(nameandtitleoftheauthorizedperson)of(nameofthecompany)asthelegalrepresentativeofthiscompanytobidforthe(nameoftenderingprojectandTenderRef.No.)ofthe_________(nameoftheproject) ,signtheContractwiththeBuyer(Employer)iftheContractisawardedtous,anddealwithallrelatedmattersinthenameofthiscompany.
相关文档
最新文档