英文书写表格 练字表格 英文信件 信封表格
求职信英语信封格式

求职信英语信封格式[Your Name][Your Address][City, State Zip Code][Email Address][Phone Number][Date][Hiring Manager's Name][Company Name][Company Address][City, State Zip Code]Dear [Hiring Manager's Name],I am writing to express my interest in the [Position Title] position at [Company Name], as advertised on [where you found the job posting]. With a [mention relevant qualification or experience], I am confident that I would be a valuable asset to your team.Throughout my career, I have developed strong [relevant skills] that make me a suitable candidate for this role. From my experience as a [previous job title] at [Previous Company Name], I have honed my [mention relevant skills] skills, allowing me to [give examples of how you have used these skills to achieve success in the past]. I also have a proven track record of [mention any achievements or accomplishments] that demonstrate my ability to [mention relevant responsibilities of the new job].What excites me most about the [Position Title] position at[Company Name] is the opportunity to [mention something specific about the company or position that excites you]. I believe that my [mention relevant experience or skills] make me well-suited to excel in this role and contribute to the continued success of your team.I am particularly drawn to [Company Name] because of [mention any specific reasons why you admire the company, such as its values, culture, or industry leadership]. I believe that my [mention skill, experience, or trait] would align well with [Company Name]'s commitment to [mention company values or goals].In closing, I am excited about the opportunity to potentially join [Company Name] and contribute to its ongoing success. I would welcome the chance to discuss how my background, skills, and enthusiasm for [industry/field] could benefit your team. Thank you for considering my application. I look forward to the possibility of discussing this exciting opportunity with you in more detail.Sincerely,[Your Name]。
英文书信的格式

英文书信的格式1、信头(Heading)指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角.一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了. 英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期.标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候.2、日期的写法:如:1997年7月30日,英文为:July 30,1997(最为普遍); July 30th,1997;30th July,1997等.1997不可写成97.3、信内地址(Inside Address):在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能.将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期. 4、称呼(Salutation):是写信人对收信人的称呼用语.位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式).(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏).例如:My dear father,Dear Tom等.(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen).注意:Dear纯属公务上往来的客气形式.Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式.(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字.例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith.5、正文(Body of the Letter):位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分.因此要求正文层次分明、简单易懂.和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有缩进式和齐头式两种.每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式.但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起.商务信件大都采用齐头式的写法.6、结束语(Complimentary Close):在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号.不同的对象,结束语的写法也不同.(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;(3)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfullyyours(Yours faithfully)等;(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully (Respectfully yours)等.7、签名(Signature):低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别.职务、职称可打在名字的下面.当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了.8、附言(Postscript):一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说.通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头.注意:在正式的信函中,应避免使用附言.9、附件(Enclosure):信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:例如:Encl:2 photos(内附两张照片).如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs.我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样.一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐.还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容.事由一般在公务信函中使用,也可以省略中英文地址的写法1、***室 / 房 RM. *** ***村(乡) *** Village2、***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory3、***楼 / 层 *** /F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quarter4、甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 *** Lane5、***单元 Unit *** ***号楼 / 幢 *** Build6、***公司 *** Com. / *** Crop ***厂 *** Factory7、***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road8、***花园 *** Garden ***街 *** Street9、***县 *** County ***镇 *** Town10、***市 *** / *** City ***区 *** District11、*** 信箱 Mailbox *** ***省 *** Prov.英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:例如:宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District河南省南阳市中州路42号Room 42, Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov. 湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp,No.272, Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov.中山市东区亨达花园7栋702Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian厦门公交总公司承诺办Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitor y of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaipin g Road, Qingdao, Shandong英文地址的写法一、寄达城市名的批译:我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的.例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译.二、街道地址及单位名称的批译:常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种.1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号.三、机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称.批译方法为:1、按中文语序书写的要顺译.例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO. 译为:上海食品进出口公司;2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前.例如:Civil Aviation Administration Of China译为:中国民航局;3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示.例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch译为:北京电子有限公司西安分公司.四、姓名方面:外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后.若碰到让您一起填的,最好要注意一下顺序,不过你要是填反了,也没关系.中国银行收支票时是都承认的.例如:刘刚,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang.五、地址翻译——翻译原则:先小后大.1、中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号.而外国人喜欢先说小的后说大的,如:**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的.例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起: Room402,Unit4,Building3,No.34.Luoyang Road,sifangDistrict,Qingdao City,Shandong Prov,China(逗号后面有空格).注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了.因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白.技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊. 注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写.填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写.常见中英文地址对照201室——Room 20112号——No.122单元——Unit 23号楼——Building No.3长安街——Changan Street南京路——Nanjing Road长安公司——Changan Company宝山区——BaoShan District酒店——Hotel花园——Garden县——County镇——Town市——City省——Province室/房——Room村——Village号——No.号宿舍——Dormitory楼/层/F住宅区/小区——Residential/Quarter 甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄——Lane单元——Unit号楼/栋——Building公司——Com./Crop/LTD.CO厂——Factory酒楼/酒店——Hotel 路——Road花园——Garden 街——Street信箱——Mailbox 或Postbox 区——District院——Yard大学——College。
英语信封格式范文

英语信封格式范文
《英语信封格式范文》
收信人姓名
收信人地址
城市,州/省,邮政编码
日期:(月/日/年)
发信人姓名
发信人地址
城市,州/省,邮政编码
尊敬的收信人,
我写信是想向您表达……(正文内容)
祝您……(结尾语)
真诚地,
(发信人姓名)
注:英语信封格式要求收信人姓名放在信封最上方的中央位置,地址、城市、州/省和邮政编码分别位于姓名之下。
发信人姓名、地址、城市、州/省和邮政编码则位于信封左上角。
在写
信时,日期位于发信人信息下方。
正文内容与结尾语在空行后开始,通常使用英文书写。
英文书信格式范文

英文书信格式范文1. 信封格式在写英文书信时,需要注意信封的格式。
一般来说,信封应包含以下信息:[你的姓名][你的地址][你的城市,州,邮政编码][你的国家][收信人姓名][收信人地址][收信人城市,州,邮政编码][收信人国家]2. 日期格式在书信的右上角,需要写明信件的日期。
在英文书信中,日期的格式为Month Day, Year。
例如,January 1, 2022。
3. 信件称呼在信件的开头部分,需要写明信件的称呼。
如果你知道收信人的名字,可以使用Dear Mr./Ms. [收信人的姓]。
如果你不知道收信人的名字,可以使用To Whom It May Concern。
4. 正文信件的正文应该由几个段落组成。
每个段落应该有一个明确的主题,并用适当的语言和标点符号进行组织。
5. 结束语在信件的结尾部分,可以写上一些礼貌用语,如Yours sincerely或Best regards,然后在其下方留出足够的空间签名。
下面是一个英文书信的范例:Dear Mr. Smith,I am writing to inquire about the availability of your rental property. My wife and I will be relocating to your city next month, and we are s earching for a suitable place to live.We have heard great things about your neighborhood, and we are particul arly interested in your property on Maple Street. Could you please prov ide us with more information about the rental terms and any necessary a pplication procedures? We would like to know if it is possible to sched ule a viewing of the property as well.We are both non-smokers and do not have any pets. We have excellent ren tal references from our previous landlord and are willing to provide an y additional information you may require.Thank you for your time and assistance. We look forward to hearing from you soon.Yours sincerely,[你的姓名]希望这个范文对你有所帮助,祝你写作顺利!。
英文信的格式及信封的写法

英文信封的写法FROM: Ms. ROSE HEWITTTHE FIRST FLOOR 2 CELL 3 BUILDING UPTOWN2 GUCHENG ROADNANNING, GUANGXI, CHINAPOSTALCODE: 530022TO: Mr. MIKE HEWITTUNIT 10, COVENTRY FARM TRADING ESTATENEWTON ROADTORQUAY, DEVON, ENGLANDTQ2 7 HXTEL: 0441803-872123TEL: 086-0771-*******住址中常用字:有简写的多用简写楼F(e.g. 2F) 巷Lane ( e.g. Lane 194) 段Section;Sec. (e.g. Sec.∏ )弄Alley (e.g. Alley 6) 路Road;Rd.( e.g. Chunghua Rd.) 街Street;St.(e.g. Yangkwang St.)英文信的格式及信封的写法文章来源:文章作者:发布时间:2007-03-27 字体: [大中小]一、英文书信的格式248 Park Street (寄信人住址)Taipei, Taiwan 105September 8, 2002 (写信日期)Dear Susan, (称呼)I enjoyed reading your letter very much. …………………………………………………………………………………………………Your friend, (结尾)Joe (签名)1、信纸的右上角写上日期,如September 8,也常用简写Sep. 8;非正式的信件,年代常省略;正式的书信则不只会写上年代,还会把发信者的住址写在日期的上方。
2、接下来在信纸的左方写收信人的称呼语,通常用Dear开始,再接着写名字(一般都用first name ),如Dear Susan (亲爱的苏珊);至于名字的后面则通常打上逗号或留白。
英文书信及信封格式

Salutation
• 称呼应写在信内地址下,其左边要与信内地址 第一行对齐。英文书信的称呼一般都是以 Dear… 或My dear…开头的。
• 1.亲近熟悉的人: Dear/My dear +称呼或名 字。
• 2 长辈、关系一般、不相识:Dear+“先生/ 女士/教授”
• 3 机关、团体、公司、工厂或学校:Dear Sir or Madam, To Whom It May concern. 有 时直接用 Gentlemen(复数)。
縣 County
市 City
大道 Ave. (Avenue)
省 Province
國家名…
• 地址的书写顺序是由小到大: 第一行写寄出信 人的门牌号码,写街道名称;第二行先写县市、 城镇名称,再写省或州名称,往右空两个字母 的位置,再写上邮编。如果是寄往国外的信件, 第三行写出寄信人所在国家的名称。
Song Li No.1 Middle School Nantong, 226000 Jiangsu
Li Ming C/O Li Na Peking University Beijing, 100871
如不需要邮寄,只需写上受托人和收信人的姓名 即可。再用By courtesy of, Through courtesy of, By favor of引出所托之人的姓名。 如:
Body
• 语言要得体,简单明了,措词礼貌。称 呼下面隔一两行开始写正文。一般说来, 开头直接表达写信的目的,中间对目的 具体说明,结尾表达希望祝愿等。
Complimentary Closing
• 开头字母要大写,末尾用逗号。结束语也称敬语,使 用时也应因人而异,取决于发信人与收信人之间的关 系或熟悉程度。
英文书信的格式范本

英文书信的格式英文书信的格式范本英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。
标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
日期的写法,如1997年7月30日,英文为:july 30,1997(最为普遍); july 30th,1997;30th july,1997等。
1997不可写成97。
2、信内地址(inside address)在一般的.社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。
将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。
3、称呼(salutation)是写信人对收信人的称呼用语。
位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用dear或my dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。
例如:my dear father,dear tom等。
(2)写给公务上的信函用dear madam,dear sir或gentleman(gentlemen)。
注意:dear纯属公务上往来的客气形式。
gentlemen总是以复数形式出现,前不加dear,是dear sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、、学位等再加姓氏或姓氏和名字。
例如:dear prof。
tim scales, dear dr。
john smith。
4、正文(body of the letter)位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。
因此要求正文层次分明、简单易懂。
和中文信不同的是,正文中一般不用hello!(你好!) 正文有缩进式和齐头式两种。
每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
小学英语书信格式模板

信头(Heading) 指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。
标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
日期的写法,如1997年7月30日,英文为:July 30,1997(最为普遍); July 30th,1997;30th July,1997等。
1997不可写成97。
信内地址(Inide Addre) 在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。
将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。
称呼(Salutation) 是写信人对收信人的称呼用语。
位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。
例如:My dear father, Dear Tom 等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。
注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。
Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。
例如:Dear Prof. Tim Scale, Dear Dr.John Smith。
正文(Body of the Letter) 位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。
因此要求正文层次分明、简单易懂。
和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!) 正文有缩进式和齐头式两种。
每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。