BL-T56F-31D中文资料
FESTO产品目录说明书

MDH-5/3…
1
1,200
G¼
2
2,300
Gy
3
4,000 …4,600 G½
24
–
24
–
4
Internet: /catalogue/...
Subject to change – 2012/05
Solenoid valves, ISO 5599-1
Product range overview
Type
Pilot air supply
Type of reset
internal
external
pneumatic spring
mechanical spring
Double solenoid valve with central plug M12x1
JMEBH
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Double solenoid valve with central plug M12x1, with dominant signal
MFH-5/3…
37
MDH-5/3…
–
–
71
Solenoid valve with central plug M12x1
MEBH-5/3-…-…-ZSR
–
49
–
–
Solenoid valve with single plug M12x1, connector pin allocation to VDMA or Desina
Pneumatic working port on sub-base
Operating voltage
[V DC]
(完整版)波音手册查询

波音手册查询第八章手册查询Manuals1、设备清单 Equipment List先通过 WDM中的线路图和 SSM,找到电子电气设备的设备号(空客飞机为功能号FIN)设备号用指定的字母数字来表示。
然后通过设备号在设备清单中可找到相应的电气设备的件号。
(1)REV:修改情况说明。
新增内容用“A”表示,修改内容用“R”表示。
(2)MOD:改装情况说明,暂空。
(3)EQUIP:设备号,以字母开头,有字母数字共同组成。
一般位数不足的,补零。
(一般D表示插头,C表示跳开关, E设备架, G表示发电机,N表示指示器, P表示面板, R表示继电器、变阻器、整流器等……)。
8-1 波音手册查询在波音飞机系列中,标准线路施工用到的手册查询主要有WDM(线路图手册)和 SWPM(标准线路施工手册),但有时还要借助于 IPC手册和 SSM(系统原理手册)。
一、WDM手册从该手册中我们可以得知各系统及部件的线路图,从线路图中,我们可以找到相应的电气号以及导线线号等信息。
此外 WDM中还有 WDM91章。
WDM91章分为图表和清单两大部分。
其中图表包括:飞机站位布局,线路区域,主线束走向,面板及设备架位置,跳开关面板图,脱开支架图和主线束信息等几个部分。
清单包括:设备清单,跳开关清单,脱开支架清单,导线清单,接地清单,导线连接管清单,接线片清单和连接清单等几个部分。
(4)OPT :选装说明。
“1”表示第一可选的。
(5)PART NUMBER:设备件号。
(6)PART DESCRIPTION:设备名称,描述。
(7)USED ON DWG:该部件所在图纸,图纸包含了该部件详细安装情况。
(8)CH 20 REF:仅适用于插头,指明该插头在标准线路施工手册 SWPM中的章节号,可直接进入标准线路施工手册中的子章节。
(9)VENDOR:供应商代码。
(10)QTY:部件个数。
(11)DIAGRAM:该部件所在线路图章节号。
(12)STATION-WL-BL:部件定位信息,站位 -水线-纵剖线。
圆盘锯机说明书

370696 D-LP32/DS-TS32喜利得若本译本中内容与英文原版操作指南有所出入,则以英文原版内容为准.D-LP32/DS-TS32液压动力装置远程控制装置锯头锯片锯片护罩轨道液压软管端头止挡2目录1.基本信息 4 2.说明 5 3.系统部件、工具及附件13 4.技术数据17 5.安全预防措施21 6.用前准备27 7.操作35 8.保养与维护43 9.故障检修45 10.回收处理50 11.保证51 12.合格声明5231. 通用信息1.1首次操作设备者,作业前必须阅读操作说明。
设备必须始终配备操作说明。
设备转交他人时,请确保将操作说明一起移交。
危险标示注意此词用在有潜在危险存在的情况下,警告这些情况可能造成轻微人身伤害或者对设备或其他财产造成损坏。
1.2 象形图一般警告警告:有电警告:小心伤手戴安全手套戴护目装置戴安全帽穿安全鞋戴呼吸保护装置戴护耳装置使用前阅读操作说明始终配备锯片护罩始终配备导轨端头止挡42. 描述说明 2.1 应用范围62.2 D-LP32/DS-TS32液压锯系统部件 62.3 零件及操作控制852. 说明2.1 应用范围D-LP32/DS-TS32是重型、高性能墙锯系统的设施,可与最大直径1600 mm的锯片共用,切割深度可达73 cm。
D-LP32液压装置在63安培的电源下额定功率为32 kW,也可以在32安培的电源下运行。
它采用模块化设计,可以快速装配,具备多种用途。
例如,DS-TS32锯头可以为喜利得DS-WSS30高性能链锯系统提供动力。
采用D-RC-LP32数字遥控装置来调节无级变化的油流量时,操作者可以选择最佳的速度和最合适的前进速率。
这一特性保证了墙锯、液压钻孔、深插式墙锯和链锯的最佳效率。
2.2 D-LP32/DS-TS32液压锯系统部件基本的钻石锯系统包括以下部件:1D-LP32液压装置2D-RC-LP32遥控装置3DS-TS32锯头4D-R 200L导轨5DS-C锯片6DS-BG锯片护罩7D-PH/FH液压软管和供水软管8DS-ES-L端头止挡(每个D-R..L导轨配供2个端头止挡)9D-LP32/DS-TS32专用工具套装62. 描述2.2.1 D-LP32/DS-TS,PS,WSS和DD模组化系统D-LP32/DS-TS32墙锯D-LP32/DD-750HY/DS-PS30液压钻石钻孔机深插式墙锯D-LP32/DS-TS32/DS-WSS30链锯72. 描述2.3 零件及操作控件2.3.1 D-LP32液压装置1铰接式运输手柄2用于吊车搬运的吊装点3 400V 63A主电源插座(符合EN CEE63的欧洲标准插座)4 230V插座5用于D-RC-LP32遥控装置插座6油位观察孔7滤油器盖板8紧急停机开关9使用指南(粘贴标签)10防刺轮胎的车轮11PH3/4”接头,高压软管接头12PH3/4”接头,回流软管接头13PH1/4”接头,左右控制软管接头14PH1/4”接头,锯头摇臂接头15现场供水接头16锯头供水(附水流流速调节)17 D-RC-LP32 32遥控装置18总电源(开/关)控制开关19盖子/加油孔20 230V插座过载复位按钮21前支撑22铰链式运输手柄锁定螺栓82. 描述2.3.2 使用指南(D-LP32液压装置上的标签)92. 说明2.3.3 D-RC-LP32远程控制1遥控装置箱体2把手/控制面板保护杆3显示及操作控制4皮带扣附着点5具有皮带扣的肩带6遥控装置的后侧:切割指南7紧急停机开关2.3.4 切割指南参见RC-LP32遥控装置背面的标签。
TDA56 Eco Steam Iron商品说明书

005 TDA56..GB ECO/09/12Customer ServiceGreat BritainBosch Customer Service Grand Union House Old Wolverton Road Milton Keynes MK12 5PTUK +44 (0)844 892 8923IRL +353 (0)1450 2655Thank you for buying the TDA56 eco steam iron from Bosch. These instructions contain valuable information about the unique features of this iron and some hints to make ironing easier for you.Please visit for more product information or to register your product, just follow the link to the Online guarantee registration. ImportantThis appliance has been designed exclusively for domestic use and must not be used for industrial purposes.Carefully read through the operating instructions for the appliance and safeguard them for future reference.Environmental CareThis iron has been redesigned according to ecological criteria, related to the sustainable development, analyzing its whole lifecycle - from material selection to its later reusing or recycling - evaluating the improvement possibilities, from a technical, economical and environmental point of view.Green Technology inside:Energy saving “e” setting: 24 % energy saving*100% recycled material was used for user manual and cardboard 100% of packaging, filling cup and user manual can be recycled 80% of the appliance can be recycled*in comparison to the maximum steam setting of a regular 2400 Watt max Bosch ironBefore throwing a used appliance away, you should make it noticeably inoperable e.g. cut off the mains lead and be certain to dispose of it in accordance with current laws and regulations.Your retailer, town council or local council can give you detailed information about these.This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for thereturn and re c ycling of used appliances as applicable throughout the EU.Before using the Iron for the first timePlease carry out the following steps:1. Remove the protective cover from the soleplate before using the iron.2. While the iron is unplugged, fill the water tank (D) with tap water3. Plug the appliance into the mains and set the temperature control (H) to the “•••” position by lining it up with the pointer (G) on the iron.4. When the iron has reached the correct temperature (the pilot lamp “I” will go out), set the steam regulator (A) to the maximum position .5. Hold the iron horizontally and repeatedly press the shot of steam button (L). Any residue should come out of the soleplate (E). It may smoke and smell – this is normal and will cease after a short while.6. If necessary, carefully clean the soleplate down with a dry, folded cloth• This appliance is to be connected and used in accordance with the information stated on its characteristics plate.• This appliance must be connected to an earthed socket. If it is absolutely necessary to use an extension cable, make sure that it is suitable for 16A and has a socket with an earth connection.• If the safety fuse fitted in the appliance blows, the appliance will be rendered inoperative. To restore normal operation the appliance will have to be taken to an authorised Technical Service Centre.• In order to avoid that, under unfavourable mains conditions, phenomena like transient voltage drops or lighting fluctuations can happen, it is recommended that the iron is connected to a power supply system with a maximum impedance of 0.27Ω . If necessary, the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point.• The appliance must never be placed directly under the tap to fill the water tank.• Unplug the appliance from the mains supply after each use, or if a fault is suspected.• The electrical plug must not be removed from the socket by pulling the cable.• Never immerse the iron in water or any other fluid.• Do not leave the appliance exposed to weather conditions (rain, sun, frost, etc.).Tips to help you save energySteam production consumes the most energy. To help minimise the energy used, follow the advice below:• Start by ironing the fabrics that require the lowest ironing temperature.• Regulate the steam according to the selected ironing temperature.• Only use steam if necessary. If possible, use the spray function instead.• Try to Iron the fabrics while they are still damp and reduce the steam setting. Steam will be generated from the fabrics rather than the iron. If you tumble dry your fabrics before ironing them, set the tumble drier to the ‘iron dry’ programme.• If the fabrics are damp enough, turn off the steam regulator completely.• Stand the iron upright during pauses. Resting it horizontally with the steam regulator on generates wasted steam. GUARANTEE TERMSThe terms of the guarantee for this appliance are in accordance with that stated by our representative for the country in which it is sold. Details of those conditions can be obtained from the retailer from whom the appliance was purchased. The SALES RECEIPT must be presented when making any claims against the terms of this guarantee. We reserve the right to make technical modifications.You can download this manual from the local homepages of BoschUsing Your Iron2 Filling the water tankS et the steam regulator (A) to the “ ”position andunplug the iron from the mains!1. Place the iron at an angle of 45° with the point facing upwards.2. Fill the water tank (D) via the water tank inlet but never above the “max” mark (F).Use only clean water from the tap without mixing anything with it. The addition of other liquids, such as perfume, will damage the appliance.Any damage caused by the use of the aforementioned products, will make the guarantee void.Do not use condensation water from tumble dryers, air conditioners or similar appliances. This appliance has been designed to use normal tap water.To prolong the optimum steam function, mix tap water with distilled water 1:1. If the tap water in your district is very hard, mix tap water with distilled water 1:2.You can inquire about the water hardness with your local watersupplier.This can be used to remove stubborn wrinkles.1. Do not use the spray function with silk as staining may occur.2. Make sure that there is water in the tank (D).3. When ironing, press the spray button (M) and water will spray out of the spray outlet (C) onto the garment. 9 After finishing each ironing session1. Unplug the iron from the mains socket.2. Set the steam regulator (A) to the “3. Slide open the water tank cover (B).4. Hold the iron with the point facing down and shake it gently until all the water has come out.5. lf the iron is only slightly soiled, pull out the plug and allow the soleplate to cool down. Wipe the housing and the soleplate with a damp cloth only.lf synthetic cloth melts due to too high temperature on the soleplate, switch off the steam and rub off the residue immediately with a thickly folded, dry cotton cloth..6. Coil the power cable (J) loosely around the heel of the iron, before storing.7. Store the iron in an upright position. 10 Anti-drip system “Drip Stop”This iron is equipped with an anti-drip system.This will automatically stop the iron producing steam when the selected temperature setting is too low to prevent water from dripping out of the soleplate. You may hear a clicking sound when this system is in operation. 11 Auto shut-off “secure”This iron is equipped with an auto-shut off system.The “secure” auto shut-off function switches off the iron automatically when it is not being used, thus helping to prevent accidents and saving energy. When the appliance is first plugged in, this function will be inactive for the first 2 minutes to allow it to reach the set temperature.If during ironing, the iron is not moved for a certain length of time, the iron will automatically switch off.The length of time will depend on the position the iron has been left in:Horizontally (flat) or on its side: 30 seconds Vertically (upright): 8 minutes The pilot light on the top of the handle (K) will flash when auto shut-off has been activated. To switch the iron back on, move it gently from side to side. The light will stop flashing.12 Multiple de-scaling systemThis iron is equipped with the following de-scaling features “AntiCalc”. A. self-cleanEach time you use the steam regulator (A), the “self-clean” system cleans the mechanism of any scale deposits.B. Calc’nclean (model dependent)The “calc’nclean” function helps to remove scale particles out of the steam chamber. Use this function approximately every 2 weeks, if the water in your area is very hard.1. Unplug the iron from the mains socket, set the steam regulator (A) to the position and fill the water tank (D) with water.2. Set the temperature selector to the “max” position and plug in the iron.3. After the necessary warm-up period, the pilot light (I) goes out. Then, unplug the iron (very important!).4. Hold the iron over a sink. Press the “clean” button (O) until approximately one third of the water capacity of the tank is evaporated. Boiling water and steam will come out, carrying scale or deposits that might be there.5. Release the “clean” button, and gently shake the iron for some seconds.6. Repeat the steps 4 and 5 three times until the tank is empty. Then plug the iron in and heat it up again until the remaining water has evaporated.7. Unplug the iron and let the soleplate (E) cool down. Wipe the soleplate with a damp cotton cloth only.C. anti-calc cartridgeThe anti-calc cartridge has been designed to reduce the build-up of scale produced during steam ironing, helping to extend the useful life of your iron. Nevertheless, the “anti-calc” cartridge cannot remove all of the scale that is produced naturally over time. 13 Self CleaningThe self clean function helps remove lime scale that has built up around the steam valve.This should be performed once every 3 or 4 uses.1. When the iron is cold, slide the steam regulator (A) between the “ ” and help loosen any lime scale and clean the valve inside.2. Heat up the iron. Before starting ironing, hold the iron horizontally over a sink and press the jet of steam button (L) 3 or 4 times. This will help force out any lime scale and dirt deposits through the holes in the soleplate (E).Fabric protection soleplate cover “Protect”(Model dependent)The fabric protector is used for steam-ironing delicate garments at maximum temperature without damaging them. Use of the protector also does away with the need for a cloth to prevent shine on dark materials.It is advisable to first iron a small section on the inside of the garment to see if it is suitable.To attach the fabric protection soleplate cover to the iron, placeCleaning and MaintenanceA ttention ! Risk of burns !For general cleaning, follow the information below:DO NOT de-scale or clean the water tank with cleaning products or solvents, as these could cause the iron to drip when using the steam function.DO NOT use a “professional steam cleaner” for cleaning the appliance.DO NOT use sharp objects or abrasive products to clean the soleplate or any other part of the appliance. To keep the soleplate in good condition, do not allow it to come into contact with metal objects.••e*in comparison to the maximum steam setting of a regular 2400 Watt max Bosch iron.Note: At a temperature setting of “•”, the water is not hot enough to produce steam so the steam regulator should be set to the “ ” position to avoid water dripping from the soleplate (E).Tip: for better ironing results, iron the last strokes without steam to dry the garment.5 Ironing with shot of steamThis can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat. It cannot be used on a synthetic setting for delicate items.1. Set the temperature control (H) to the “•••” or “max” position.2. Press the jet of steam (L) button on the handle repeatedly at intervals of 5 seconds.6 Vertical steaming with shot of steamThis can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc. It cannot be used on a synthetic setting for delicate items.WARNING! Do not vertical steam while the item is being worn. Never spray or aim steam at people or animals!1. Make sure that there is water in the tank (F).2. Set te temperature control (H) to the “···” or “max” position.3. Hold the iron in an upright position about 15 cm away from the garment being steamed.4. Press the shot of steam button (L) on the handle at intervals of 5 seconds, however, after 4 jets of steam, wait for 10seconds to allow for continued steam production. 7 Ironing without steamThis function enables the iron to be used for dry ironing.1. Set the steam regulator (A) to the “ position.2. Select an appropriate temperature for the type of material being ironed.The temperature control (H) adjusts the temperature of the soleplate (E).1. Check the temperature instructions shown on the care label of the garment you are ironing and set the temperature control (H) to the corresponding position by lining it up with the pointer (G) on the iron:2. If you are unsure what type of material the garment is made from,start ironing on the lowest temperature setting and increase accordingly. If the garment is made from mixed fabrics, set the temperature for the most delicate material.3. For silk, woollen or synthetic materials iron the reverse side of the fabric to prevent shiny patches. Avoid using the spray function to prevent stains.4. Sort your garments based on their care labels, always starting with clothes that have to be ironed at the lowest temperature.5. The pilot lamp (I) will stay lit while the iron is heating up and go out once the selected temperature has been reached. Wait a few seconds after the lamp goes out before you start ironing. Once the iron is ready, you can continue to iron even if the pilot lamp comes on again.6. If the lamp on the top of the handle (K) is flashing, the auto shut-off has activated. Gently move the iron side to side to restart it. 4 Ironing with steamThe steam regulator (A) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.1. Make sure that there is water in the tank (D).2. Adjust the temperature setting and then set the steam regulator according to the table below. Steam will automatically be produced.3. The “e” steam setting (energy saving “e” setting: 24% energy saving*) can be used for most fabrics. The steam setting should only be used on thick fabrics where there are still wrinkles.。
310德马吉机床

最佳技术,最优价格ıECO02ı03应用与零件04ı05机床与技术06ı07机床结构与选配08ı09控制技术10ı11安装图与技术参数行业:汽车(轮胎)机床:CTX 310 V3 eco 材料:52 SiCrNi5技术:用C 轴和动力刀具进行加工用于主轴电机行业:机械制造机床:CTX 310 V3 eco技术:用C轴和动力刀具进行加工DMG ECOLINE –SIMPLY MORE SUCCESS» 配有最现代化»ECOı行业:机械制造机床:CTX 310 V1 eco 材料:Ck 45尺寸:ø 75 x 55 mm 技术:表面和纵向车削行业:机械制造机床:CTX 310 V3 eco 材料:Ck 45尺寸:ø 75 x 55 mm 技术:表面和纵向车削04»ShopTurn 软件利用3D 仿真方便编程»可编程液压尾座CTX 310 / 510 eco高动态性能和高精度的万能车削紧凑型万能数控车床CTX 310 eco 和CTX 510 eco 凭借其高科技的配置,为满足最严格的车削要求提供了最佳条件。
这种机床还设计了丰富的选项,适应您个性化的应用。
05»DMG ECO LINE ı机床与技术技术亮点»具有12 刀位的VDI 30- / VDI 40* 刀塔, 可装多达6 个动力刀具»所有轴都采用线性导轨和数字电机实现高动态和高精确度CTX 310 V3 eco / CTX 510 V3 eco 可装载6 个动力刀座的刀塔和C 轴»可编程液压尾座实现最高加工灵活性»高动态主轴电机16.5 / 33* kW [40% DC], 166.5 / 630* Nm [40% DC], 5,000 / 3,250* rpm* CTX 510 eco 的技术参数»为快速调整和诊断提供图形化支持»具有12 刀位的VDI 30 / VDI 40* 刀塔»所有轴都采用线性导轨机床配置CTX 310 V1 eco / CTX 510 V1 eco现代化的3D 数控软件, 具有12 刀位的VDI 30/40* 刀塔、可自动位移尾座、线性导轨、废料槽,标配棒料通过直径为51 / 76* mm 的中空夹紧装置和液压3 爪卡盘CTX eco –SANDVIK COROMANT系列刀具»生产能力高的系列刀具(6 把),用于车削、钻孔、镗铣和车螺纹»6 把VDI 30 40* 刀具系统(CoroDrill® 880整体钻刀、CoroTurn® 107 镗刀, 带RC-锁紧装置的刀架, CoroCut® 镗刀架、U 形锁的螺纹刀架、TR-刀架、CoroTurn®)»70片替换刀片4123,32145机床结构与选配5»ECO ıCTX 310 eco / CTX 510 eco 选配件:CTX 510 eco 的附加选配件:日常持续使用的可靠性–性能由您决定您的维护标准»»»312213选配棒料包精度包排屑生产包»ECO ıDMG CONTROL 控制软件带SHOPTURN 的SIEMENS 810DPOWERLINE亮点»»»»»»»»»带MANUAL GUIDE i 的FANUC Oi-TC亮点»»»»»»»»»»ECO ıCTX 310 eco 主轴(2)CTX 510 eco 主轴(2)功率图机床型号CTX 310 ecoCTX 510 eco工作范围mm 330680过滑座回旋直径mm 260465mm 200465X 轴行程mm 160300Z mm 4501,050主轴()mm 140h5220h5棒料通过尺寸mm 5176mm 100140卡盘mm 210250(40% / 100% DC)kW (AC)16.5/ 1133/ 22最大扭矩(40% / 100% DC)Nm 166.5(2)/ 112(2)630(2)/ 420(2)rpm5,0003,250刀柄1212其中动力刀位的数量(1)mm 66(DIN 69880)3040动力刀电机功率(40% DC) 4,000 rpm kW 8.4(2)8.4(2)(40% DC)Nm 2020动力刀最大转速rpm 4,5004,000尾座()mm 400850MK 45尾座最大作用力daN 4001,200车床重量()kg3,8008,100控制系统Siemens 810D powerline ShopTurn DMG Panel ••带Fanuc 0i-TC 和Maual Guide i 的DMG Panel 控制面板••1801601401201008060402019171513108.5641.540% DC (16.5 kW)40% DC (166.5 Nm)100% DC (112.1 Nm)100% DC (11 kW)9389501,0001,5002,0002,5003,4384,0004,1884,5003,0005,000转速[rpm]DC (112N 100%%%W 144)D D 66N W[kW]性能 扭矩[Nm]70060050040030020010003632282420161286440% DC (33 kW)40% DC (630.6 Nm)100% DC (420.4 Nm)100% DC (22 kW)05007501,0001,2501,5001,7502,2502,5002,7503,0002,0003,250转速[rpm]%(%4(4W4D D 33N[kW]性能 扭矩[Nm]全方位的优质服务DMG 24 / 7 服务热线– 提供24 小时全天候的服务:»»»»上海: DMG 备件–我们保证DMG 机床的生产率:»»»»DMG 服务:ECOECO-夹紧组件弹簧卡盘»MPT 65 / 140 (或MPT 65 / 220)*弹簧卡盘»弹簧卡夹直径为30 mm (或直径为65 mm)*»手动更换装置直径为65 mm* CTX 510 eco 的技术参数您可掌握核心领先的专有技术ECO-培训包»为2 位学员提供培训»免费使用ECO 车间»60 天的测试版DMG 编程/ 培训软件** 目前仅提供Siemens数控系统。
东方马达 BLV系列_datasheet

"規格
●●標準型
◇◇200W、400W
品名 額定輸出(連續)
電源輸入
額定轉矩 起動轉矩 ✽1 額定轉速
裝配型.平行軸減速機 裝配型.中空軸扁平式減速機 圓軸型
額定電壓 電壓容許範圍 額定輸入電流 最大輸入電流
W V
A A N·m N·m r/min
速度控制範圍
圓軸型的容許負載慣性慣量
轉子慣性慣量
輸出 安裝尺寸 電源電壓
馬達類型
標準型 附電磁剎車型
200W □104mm
DC24V ● ●
400W □104mm
DC48V ● ●
裝配型.平行軸 減速機
裝配型.中空軸 扁平式減速機
圓軸型
●●搭載便於電池驅動的功能 ##即使電池電壓降低,亦可驅動 ##警告輸出通知電池電壓降低
●●備有附電磁剎車型 附電磁剎車型適用於停止時的位置保持和捲下運轉。請注意用於 上下驅動(捲下運轉)時有電源限制。
200
ಯˢ
◇◇省空間 不使用連結零件,即可與驅動軸直接連結,因此可節省裝置空間。
٤ග
> ɧ৵༺ၾ̻Бൿಯዚࣛ @ > ೌՏ৵༺ၾʕ٤ൿ̻ܯόಯዚࣛ @
●●功能擴充 使用另售的資料設定器(OPX-2A)即可 擴充功能,或進行數位設定.顯示。 此外,亦對應通訊控制。
資料設定器 OPX-2A
對負載
速度變動率
對電壓
對溫度
r/min
J×10-4kg·m2 J×10-4kg·m2
BLV620K□S-◇
BLV640N□S-◇
BLV620K□F-◇
BLV640N□F-◇
BLV620KA-◇
BLV640NA-◇
迪尔·海勒电动炒鸡机器部件目录说明书

Pag Index 2 General componets 3 Electric Components 4,5 Spare parts list
Brand/Marchio: Factory code:
All 9PDX
Indice Componenti struttura Componenti elettrici Lista ricambi
516849501 MANIGLIA BACINELLA
26 0C0613
529890100 COPERCHIO FRIGGITRICE 23Lt
27 0C0614
511819000 MANIGLIA COPERCHIO
28 006583
516847800 SUPPORTO CESTELLI
29 006133
CABLE GROMMET DIA.23 FRONT SUPPORT, HEATING ELEM. REAR SUPPORT, HEATING ELEM. UPPER SUPPORT, HEATING ELEM. TERMINAL BOARD TERMINAL BOARD 16MM CONTACTOR SAFETY THERMOSTAT SWITCH WITH THERMOSTAT SAFETY TERM. BULB SUPPORT SAFETY THERMOSTAT BULB INSULATION OR GASKET BULB STOPPER FUSE HOLDER FUSE HEATING ELEMENT; 9000 W-400V RADIO INTERFERENCE FILTER LC STRAINER ELECT. CABLE INLET 400mm ELECT. CABLE INLET 800mm FAN PILOT LAMP; GREEN PILOT LAMP; YELLOW
(完整word版)各种减速机型号

各种减速机型号行星摆线针轮减速机摆线针轮行星传动基本术语GB 10107.1-88摆线针轮行星传动图示方法GB 10107.2-88摆线针轮行星传动几何要素代号GB 10107.3-88摆线针轮减速机温升测定方法JB/T 5288.1-1991摆线针轮减速机清洁度测定方法JB/T 5288.2-1991摆线针轮减速机承载能力及传动效率测定方法JB/T 5288.3-1991 摆线针轮减速器技术条件SJ 2459-84摆线针轮减速机噪声测定方法JB/T 7253-94摆线针轮减速机产品质量分等JB/T 53324-1997X系列行星摆线针轮减速机8000系列行星摆线针轮减速机TB9000系列摆线针轮减速机B系列上海变速机械厂标准行星摆线针轮减速机B系列化工部标准行星摆线针轮减速机B系列一机部标准行星摆线针轮减速机B系列摆线针轮减速机(泰星标准)F8000系列行星摆线针轮减速机Z系列摆线针轮减速机JB/T 2982-1994SB系列双摆线针轮减速机(JB/T5561-1991)WB 系列微型摆线针轮减速机(永嘉标准)WB 系列微型摆线针轮减速机(双联标准)JXJ系列行星摆线针轮减速机Q系列轻型行星摆线针轮减速机ZB型变幅摆线齿轮减速机BJ 系列摆线针轮减速机BJS系列摆线针轮减速机800 系列摆线针轮减速机600系列摆线针轮减速机SW 系列摆线针轮减速机蜗轮蜗杆减速机圆柱蜗杆传动基本参数GB/T 10085-1988圆柱蜗杆、蜗轮术语及代号GB/T 10086-1988圆柱蜗杆基本齿廓GB/T 10087-1988圆柱蜗杆模数和直径GB/T 10088-1988圆柱蜗杆、蜗轮精度GB/T 10089-1988小模数圆柱蜗杆基本齿廓GB/T 10226-1988小模数圆柱蜗杆、蜗轮精度GB/T 10227-1988圆柱蜗杆、蜗轮图样上应注明的尺寸数据GB/T 12760-1991直廓环面蜗杆、蜗轮精度GB/T 16848-1997WH系列圆弧齿圆柱蜗杆减速机CW系列圆弧圆柱蜗杆减速机GB9147—88CW系列圆弧圆柱蜗杆减速器JB/T 7935-1999KW型锥面包络圆柱蜗杆减速器JB/T 5559-1991ZC1型双级蜗杆及齿轮-蜗杆减速器JB/T 7008-1993PW系列平面二次包络环面蜗杆减速GB/T 16444-1996LCW型立式圆弧圆柱蜗杆减速器JB/T 7848-1995LKW型立式锥面包络圆柱蜗杆减速器JB/T 7847-1995HW系列直廓环面蜗杆减速器JB/T 7936-1999SCW系列轴装式圆弧圆柱蜗杆减速器JB/T 6387-1992TP系列平面包络环面蜗杆减速器JB/T 9051-1999轮胎定型硫化机用平面二次包络环面蜗杆减速机HG/T 2738-95 WD、WS系列圆柱蜗杆减速机WP、WD系列蜗轮蜗杆减速机M系列多面安装圆弧圆柱蜗杆减速机WC系列圆柱蜗杆减速机WXJ系列圆柱蜗杆减速机WSJ系列圆柱蜗杆减速机WCJ型圆柱蜗杆减速机W型圆弧齿圆柱蜗杆减速机A型立式圆柱蜗杆减速机M型立式圆柱蜗杆减速机MA系列立式蜗轮蜗杆减速机NMRV型蜗杆减速机(Q/JF 01-1999)NMRV型蜗杆减速机(嘉诚标准)ANRV系列蜗轮蜗杆减速电动机BRV系列变速型蜗杆减速器WR型蜗杆减速机WQ型圆柱蜗杆减速机WS 万用型蜗轮蜗杆减速机WL型万用型蜗轮减速机WDH 型蜗轮蜗杆减速机WX 型蜗杆减速机WVF蜗杆减速机WWJ系列蜗杆减速器WJL系列蜗杆减速机WJ系列中空轴型蜗杆减速机JRST系列多置式蜗杆减速机GCWS系列圆弧齿圆柱蜗杆减速机CWS型圆弧圆柱蜗杆减速机QT型蜗轮减速机LM型圆柱蜗轮减速机DKWU-F锥面络圆柱蜗杆减速器SKWU型轴装式锥面包络蜗杆减速器RD型二次包络蜗轮减速器VF系列蜗轮蜗杆减速机QW型平面二次包络环面蜗杆减速机XLS系列丝械螺母式阀门减速器XLHJ系列离合式阀门减速器XJ系列阀门减速器XGJ系列含轴承单级阀门减速器XDJ系列地下用二级传动阀门减速器XB系列多回转阀门减速器TSRV系列不锈钢蜗轮减速器QDX3-CF系列部分回转型阀门手动装置ZQDX3系列部分回转型阀门手动装置SQDX3系列部分回转型阀门手动装置XQDX3系列部分回转型阀门手动装置QDX3-C系列部分回转型阀门电动装置QDX3-D系列部分回转型阀门电动装置QDX3-G系列部分回转型阀门手动装置QDX3-S系列部分回转型阀门手动装置QDX3系列部分回转型阀门手动装置FQDX3系列部分回转型阀门手动装置WQDX3系列部分回转型阀门手动装置齿轮减速机(器)JZQ型系列齿轮减速机ZQ、ZQH、ZQSH型圆柱齿轮减速机QSJ系列圆柱齿轮减速机PJ型圆柱齿轮减速机PM型圆柱齿轮减速机ZQA型圆柱齿轮减速机ZQ、ZQD大速比圆柱齿轮减速机ZSC、ZSC(A)系列圆柱齿轮减速机ZD、ZDH、ZDSH型单级圆柱齿轮减速机ZL、ZLH、ZLSH型两级圆柱齿轮减速机ZS、ZSH、ZSSH型三级圆柱齿轮减速机ZDY、ZL Y、ZSY圆柱齿轮减速机JB/T8853-1999 ZDY、ZL Y、ZSY圆柱齿轮减速机JB/T8853-2001 QJY系列起重机械减速器QJ型起重机减速机(JB/T8905.1-1999)QJ-D型起重机底座式减速机(JB/T8905.2-1999) QJ-L型起重机立式减速机(JB/T8905.3-1999)QJ-T型起重机套装式减速机(JB/T8905.4-1999) QS系列起重机用三合一减速器JB/T 9003-2004 PR模块式齿轮减速器JB/T10467-2004RH二环减速器JB/T10299-2001YK系列圆锥—圆柱齿轮减速机(YB/T050-93)GS型高速渐开线圆柱齿轮箱ZJ型轴装圆柱齿轮减速机(JB/T 7337-1994)S系列齿轮减速机DBY、DBZ型圆柱齿轮减速机(JB/T9002-1999)DCY、DCZ型圆柱齿轮减速机(JB/T9002-1999)HNK型圆弧齿轮减速机(YB/T050-93)YN系列齿轮减速机(YB/T050-93)ZDS系列少齿数渐开线圆柱齿轮减速器JB/T 5560-1991 FZL Y型圆柱齿轮减速机(ZBJ19004-88)TZ系列同轴式齿轮减速机(JB/T7000-1993)TY系列同轴式齿轮减速机(ZBJ19009-88)GH型滚柱活齿减速机(JB/T6137-1992)ZJY型轴装式圆柱齿轮减速机(JB/T 7007-1993)JDX边缘传动减速(JC/T878.2-2001)FDBY型圆锥圆柱齿轮减速机(ZBJ19026-90)KPTH型渐开线圆柱齿轮减速器(JB/T10243—2001)JPT型渐开线圆柱齿轮减速器(JB/T10244-2001)ZSJ-2800减速器JB/T 6124-1992GY型高速圆弧圆柱齿轮增(减)速器MHS、HS系列齿轮箱K系列圆锥—圆柱齿轮减速机LC同轴型齿轮减速机VCYK型圆锥圆柱齿轮减速器LTJ系列外传动齿轮减速机MC系列硬齿面中型齿轮减速机TYL系列硬齿面圆柱齿轮减速机PC系列齿轮减速机DT系列螺旋锥齿轮减速机ZZL型圆锥圆柱齿轮减速机DBS系列单边双传动磨机减速器ZLD、ZLDA螺旋锥齿轮减速机ZLS、ZLSA螺旋锥齿轮减速机ZLZ系列螺旋锥齿轮减速机ZWS系列螺旋锥齿轮减速机SPJ-800型矿用减速器TJ315型圆柱齿轮减速器NHD110齿轮减速机MCD系列齿轮减速器QSJ齿轮减速机DC、LDC、DCW型圆柱齿轮减速机DSC、DZC型立式圆柱齿轮减速机DJC型立式单级硬齿面圆柱齿轮减速机LPJ、LPB、LPP型立式平行轴硬齿面减速机CH型卧式单相--三相齿轮减速马达CHD型卧式双轴型齿轮减速机CHM型:卧式直结型齿轮减速机CV型立式单相--三相齿轮减速马达CVD型:立式双轴型齿轮减速机CVM型:立式直结型齿轮减速机XHXB斜齿伞齿系列大功率减速机H斜齿齿轮箱B螺旋锥齿轮斜齿箱SXH/B大功率齿轮箱TH、TB大功率减速机DB螺旋锥齿轮DH平行轴斜齿轮减速机NGLED齿轮减速机PJT系列平双齿轮箱JS系列齿轮减速机CR斜齿轮减速器CE二级斜齿轮减速机C一级斜齿轮减速机PYZ系列硬齿面轴装式减速机B180G型立式圆柱齿轮减速器AT系列弧齿锥齿轮减速器AJ48齿轮减速器LPYB-J、LSYB-J型立式平行轴硬齿面齿轮减速机CF系列圆锥圆柱硬齿面齿轮减速机GOJ型硬齿面齿轮减速机LFY型两级立式法兰式硬齿面减速机B315型圆柱齿轮减速机RC系列斜(螺旋伞)齿轮转向箱XT系列螺旋锥齿轮减速机T系列螺旋锥齿轮转向箱TC十字螺旋锥齿轮换向减速器Z系列弧齿锥齿轮减速机XT系列齿轮减速机NT系列螺旋锥齿轮减速机BZ系列螺旋锥齿轮转向箱HD锥齿轮换向器减速电机R系列斜齿轮减速器S系列斜齿轮-蜗轮减速机K系列斜齿轮-锥齿轮减速电机F系列平行轴斜齿轮减速机JTR系列斜齿轮减速电机JTS系列斜齿轮-蜗轮减速电机JTK系列斜齿轮-锥齿轮减速电机JTF系列平行轴斜齿轮减速电机WXR系列斜齿轮减速电机WXS系列斜齿轮-蜗轮蜗杆减速电机WXK系列斜齿轮-弧齿锥齿轮减速电机WXF系列平行轴-斜齿轮减速电机DCR系列斜齿轮减速电机DCS系列斜齿轮-蜗轮蜗杆减速电机DCK系列斜齿轮-螺旋伞齿轮减速电机DCF系列平行轴装式斜齿轮减速电机XR系列斜齿轮硬齿面减速机XS系列斜齿轮蜗轮减速机XK系列螺旋伞齿轮减速机XF系列平行轴斜齿轮减速机G系列封闭式齿轮减速机EWR系列斜齿轮减速机EWS系列斜齿轮蜗轮减速机EWK斜齿轮螺旋锥齿轮减速机EWF系列平行轴斜齿轮减速机EWG系列全封闭斜齿轮减速机RC系列斜齿减速器SC系列斜齿一蜗轮减速器KC系列斜齿一螺旋锥齿减速器FC系列平行轴斜齿减速器GC小型斜齿减速器DR系列斜齿轮硬齿面减速机DS系列斜齿轮蜗轮减速机DK系列斜齿轮螺旋锥齿轮减DF系列平行轴斜齿轮减速机BR系列斜齿轮硬齿面减速机(JB/T6447-92) BS系列斜齿-蜗轮蜗杆减速机BK系列螺旋锥齿轮减速机BF系列平行轴斜齿轮减速机NR系列斜齿轮减速机NS系列斜齿轮蜗轮减速机NK系列斜齿轮弧齿锥齿轮减速机NF系列平行轴斜齿轮减速机SXR系列斜齿轮硬齿面减速电机SXS系列斜齿轮-蜗轮蜗杆减速电机SXK系列斜齿轮-锥齿轮减速电机SXF系列斜齿轮平行轴减速电机WR系列斜齿轮减速电机WS系列斜齿蜗轮蜗杆减速电机WK系列斜齿轮弧齿锥齿轮减速电机WF系列平行轴斜齿轮减速电机JRTR硬齿面减速机JRTS硬齿面减速机JRTK硬齿面减速机JRTF硬齿面减速机D系列斜齿轮减速机E系列斜齿轮蜗杆减速机T系列斜齿轮锥齿轮减速机P系列平行轴斜齿轮减速机MD系列斜齿轮硬齿面减速机MN系列圆柱蜗杆减速电机MJ系列弧齿锥齿轮硬齿面减速电机MP系列平行轴斜齿轮减速电机GR系列斜齿轮减速电机GS系列斜齿轮—蜗轮蜗杆减速机GK系列斜齿轮—弧齿锥齿轮减速电机GF系列平行轴—斜齿轮减速电机TSR系列斜齿轮减速电机TSS系列斜齿-蜗轮减速电机TSK系列斜齿轮锥齿轮减速电机TSF系列平行轴斜齿轮减速电机TR系列斜齿轮硬齿面减速机TS系列蜗轮蜗杆减速机Tk系列螺旋伞减速机TF系列平行轴斜齿轮减速机SK系列斜齿轮—蜗旋伞齿轮减速电机SW斜齿轮—蜗轮蜗杆减速电机SP系列平行轴斜齿轮减速电机RX系列平行轴一级斜齿轮减速电机YCPJ系列平行轴斜齿轮减速三相异步电动机Z系列斜齿轮减速机ZP系列平行轴斜齿轮减速电机ZK系列斜齿轮-螺旋伞齿轮减速电机MG系列微型齿轮减速电机YCJ系列齿轮减速机三相异步电动机(JB/T6442-92) YCJ315、355齿轮减速电机(JB/T6447-92)YCJ-B齿轮减速三相异步电动机ZW系列斜齿轮蜗轮减速电机C系列斜齿轮减速机W系列斜齿轮蜗杆减速电机P系列平行轴斜齿轮减速电机B系列斜齿轮伞齿轮减速电机YCZJ系列斜齿轮-螺旋锥齿轮减速三相异步电动机YCJR齿轮减速三相异步电动机(JB/T6447-92) YPCJ齿轮减速三相异步电动机YTC齿轮减速三相异步电动机YTC-B齿轮减速三相异步电动机DSZR万能组合式齿轮减速电机DSZA系列万能组合式齿轮DSZF万能组合式齿轮减速电机DSZK万能组合式齿轮减速电机DSZS万能组合式齿轮减速电机DSZT万能组合式减速电机DSZYCJ系列万能组合式齿轮减速电机QS系列齿轮减速三相异步电动机JF系列减速电机(GB10095-88)YYJT齿轮减速电机CJ系列齿轮减速电机YQ(CJY)系列齿轮减速电动机CJY双出轴齿轮减速机GW系列减速电机YJI谐波齿轮减速电机G3系列斜齿轮减速机YCJM系列微型斜齿轮硬齿面减速机YYJT型齿轮减速机TZYYCJM系列微型特种减速电机TK型力矩电机RC硬齿面减速机CJ-E系列齿轮减速电动机BJA齿轮减速三相异步电动机TJZ齿轮减速三相异步电动机CJYG系列辊道齿轮减速电动机YBTC系列防爆齿轮减速三相异步电动机YVPCJ系列变频调速齿轮减速三相异步电动机CZR齿轮减速电机CZS减速电机U系列齿轮减速三相异步电动机ZG系列全封闭齿轮减速电机ST系列齿轮减速机电动机CVW立式附三相铝铁壳(刹车)马达重型减速机CHW卧式附三相铸铁(刹车)马达重型减速机JTC系列小型齿轮减速电动机行星齿轮减速机NGW行星齿轮减速机JB 1799-1976NGW行星齿轮减速器JB/T6502-1993NGW-S型行星齿轮减速机(JB3723-84)NGW-L型行星齿轮减速机(JB3724-84)ZK行星齿轮减速器JB/T9043.1-1999ZZ行星齿轮减速器JB/T9043.2-1999ZJ系列行星齿轮减速器JB/T7681-1995PF行星齿轮减速器JB/T6120-92HZ系列垂直出轴混合少齿差星轮减速器JB/T7344-1994SP型双排直齿行星减速器JB/T 6999-1993 NLQ型行星齿轮减速器JB/T 7345-94H星轮减速器JB/T8712-1998P系列行星齿轮减速机TX型、XL型行星减速机ST型行星齿轮减速器NGW-S非标直齿行星齿轮减速机SJ型双内啮合行星减速器NGW型非标行星齿轮减速机RH型二环减速器(JB/T10299-2001) 2K-H型悬浮均载行星齿轮减速机MH系列密切圆活齿减速器HH型星轮链条炉排变速器(ZBJ19006-88)SCC型少齿差行星齿轮减速机PGB型船用立式行星减速器(GB/T3893-1999)WXA、WXB型蜗杆少齿差行星齿轮减速机RP型行星齿轮减速器(JB/T6767-1993)J型少齿差行星减速机HN型星轮往复炉排变速器(ZBJ19006-88) HGJ 型星轮辊道减速器(ZBJ19006-88)HJN型星轮卷扬减速器CFL.CFL(A)型行星齿轮减速机50、70、100m3发酵罐用立式行星齿轮减速器CFD低噪声型行星齿轮减速机XJL行星齿轮减速机XX型回转行星齿轮减速机TP系列行星齿轮减速机YNGW系列行星齿轮减电动机NSLT行星齿轮减速器CNBL立式行星齿轮减速机NGW-LA 立式行星齿轮减速机TXX、HX行星齿轮减速机MT系列行星减速器NGW-Z型行星齿轮减速器DTXJ系列行星齿轮减速机Q系列行星齿轮减速机三环减速机S系列三环减速机(YB/T79-1995)TR 系列三环减速机B系列三环减速机无级变速器U34系列三相并列连杆脉动无级变速器JB/T 6951-1993HZ系列环锥行星无级变速器JB/T 7010-1993P系列齿链式无级变速器JB/T 6952-93PZ型无级变速摆线针轮减速机JB/T 7254-1994ZH型锥盘环盘式无级变速器JB/T 7686-1995MT系列四相并列连杆脉动无级变速器JB/T 7515-1994MB系列行星摩擦机械无级减速器V型宽带无级变速器UD系列行星锥盘无级变速器Spt系列锥盘环盘无级变速器TXF行星锥盘无级变速器RX系列行星环锥式无级变速器WMB型三相并列脉动无级变速器UDL系列行星锥盘无级变速器BWJ系列变速蜗杆减速器WMBLF系列釜用立式无级变速器GMW系列带式无级变速器MWB系列带式无级变速器PU系列张力自动调整无级变速器PSR型滚柱式无级变速器精密调速扩大功率XP型和扩大调速范围PX型无级变速器P系列多盘式无级变速器W系列锥环式无级变速器GPZH系列钢对钢锥盘环盘机械无级变速器URX系列环锥行星式无级变速器XZW系列行星锥轮无级变速器MB、MBN型行星锥盘无级变速器JWB行星锥盘无级变速器D型行星锥盘无级变速器HZ系列环锥行星无级变速器XB系列钢球式无级变速器组合减速机MB-S组合系列无级变速器MB-R组合系列无级变速器MB-K组合系列无级变速器MB-F组合系列无级变速器MB-X组合系列无级变速器MB-NMRV组合系列无级变速器NMRV-NMRV组合系列减速器PC-NMRV组合型减速器RV系列蜗轮减速机与WB系列摆线减速机组合WB-MB系列组合无级变速器MB 标准型与LC型齿轮减速机组合JWB-X系列无级变速器JWB-XD系列低速大扭矩型无级变速器W系列蜗杆减速机与无级变速器组合DC与NMRV系列蜗轮减速器组合MB-KC组合型减变器MB-FC组合型减变器DS系列与MB系列组合DK系列与MB系列组合DF系列与MB系列组合DR系列与MB系列组合UDL与NMRV组合减速机环锥差动行星无级变速器与摆线针轮减速器组合特种专用减速机JS水泥工业用硬齿面中心传动磨机减速器JC/T 878.1-2001JD水泥工业用硬齿面边缘传动减速机JC/T 878.2-2001JY水泥工业用硬齿面窑用减速机JC/T 878.3-2001JLX水泥工业用硬齿面立式磨机减速机JC/T 878.4-2001JG水泥工业用硬齿面辊压机用减速机JC/T 878.5-2001JS刮板输送机用减速器MT/T 148-1997代替MT 148-88釜用立式减速机型式和基本参数HG/T 3139.1-2001代替HG/T3139-1978釜用立式减速机XL系列摆线针轮减速机HG/T 3139.2-2001代替HG/T3140-1973釜用立式减速机LC系列圆柱齿轮减速机HG/T 3139.3-2001代替HG/T3141-1978釜用立式减速机LPJ系列圆柱齿轮减速机HG/T 3139.4-2001釜用立式减速机FJ系列圆柱圆锥齿轮减速机HG/T 3139.5-2001釜用立式减速机DC系列圆柱齿轮减速机HG/T 3139.6-2001釜用立式减速机DJC系列圆柱齿轮减速机HG/T 3139.7-2001釜用立式减速机CW系列圆柱齿轮、圆弧圆柱蜗杆减速机HG/T 3139.8-2001釜用立式减速机P系列带传动减速机HG/T 3139.9-2001代替HG/T3142-1978釜用立式减速机FP系列带传动减速机HG/T 3139.10-2001釜用立式减速机YP系列带传动减速机HG/T 3139.11-2001釜用立式减速机KJ系列可移式圆柱齿轮减速机HG/T 3139.12-2001MBY系列边缘传动磨机减速机(GB10095—88)WDZ冷却塔专用低噪音减速机(GB13895-1992)ZL YA、ZLZA型塑料挤出机减速器(ZBJ19004-88)控制微电机用齿轮减速器系列GB 11281-89YZD、YGL、YZL、YGX、YZX辊道电机减速器JB/T 5562-1991T系列全封闭甘蔗压榨机减速器JB/T 6121-1992立式磨煤机ZSJ型减速器JB/T 6124-2004代替JB/T 6124-1992TW、TL推杆减速器JB/T 7342-1994水泥磨用D型减速器JB/T10172-2000PGB型船用立式行星减速器GB 11870-89ZLYJ系列塑料单螺杆挤出机齿轮箱(JB/T8853-2001) SJW A塑料橡胶挤出机减速器(ZBJ19009-88)TB型推杆减速机(JB/T7342-1994)混凝土搅拌输送车减速机(GB1144-87)自动扶梯曳引机工业洗衣机用减速机沥青搅拌机用减速机包装印刷机用减速机升降平台专用减速机绞肉机专用减速机双卧轴搅拌机专用减速机造纸洗浆机用减速机螺旋输送机专用减速机立体停车装置用减速机H系列回转减速机GL-P型(升级版)系列锅炉炉排减速器喷灌机专用减速机ZGY悬挂式齿轮减速机JMLX系列立式磨减速机QTZ型塔式回转机构减速机WBD型冷却塔专用减速机PJL系列冷却塔专用皮带减速器WB型冷却塔专用减速机硅钢片剪切线传动减速器榨油机专用减速器制革专用转鼓减速器大棚卷帘机减速机抽油机专用减速机QHJLM4000型起重机回转减速机MFY(X)系列中心传动减速机CFJ螺旋圆锥齿轮侧入式搅拌机葡萄糖结晶机专用减速器NGW-L-F、NGW-L-F2系列减速电机拉紧装置用减速机SB系列冷却塔专用减速机STJ型架空索道减速器冶金设备减速机轧机减速机KPTH型平行轴齿轮减速机ZHLR型齿轮减速机。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2.20 2.20
1.85 2.20
2.10 2.10 2.20
2.50 2.50 2.50
Iv TYP.(mcd
) 120 125 130 65 65 50
Ultra Bright
Electrical-optical characteristics: (Ta=25℃) (Test Condition: IF=20mA)
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
Wavelength(nm) RELATIVE INTENSITY Vs WAVELENGTH(λ p)
(1) - GaAsP/GaAs 655nm/Red (2) - GaP 570nm/Yellow Green (3) - GaAsP/GaP 585nm/Yellow (4) - GaAsp/GaP 635nm/Orange & Hi-Eff Red (5) - GaP 700nm/Bright Red (6) - GaAlAs/GaAs 660nm/Super Red (8) - GaAsP/GaP 610nm/Super Red
InGaN
/
VF Unit:V Typ Max 2.10 2.50
2.10 2.50
2.10 2.50 2.10 2.50
2.20 2.50
3.80 4.50 2.70 4.20
2.70 4.20
Iv TYP.(mcd
)
130 90 90 90 125 190 90 130
n -XX: Surface / Lens color:
FORWARD CURRENT(mA)
8
50
1 64 5 2 3
40
30
20
10
0 1.2 1.6 2.0 2.4 2.6 3.0
FORWARD VOLTAGE (Vf) FORWARD CURRENT VS. FORWARD VOLTAGE
FORWARD CURRENT(mA) RELATIVE LUMINOUS INTENSITY
FORWARD CURRENT VS. AMBIENT TEMPERATURE
REL ATIVE LUMIN OU S IN TENSITY
31
25
1
42 3
0.5
0.2
0.1-30 -20 -10
0
10 20 30 40 5 0 60 7 0
AMBIENT TEMPERATURE Ta(℃)
Ipeak M AX. IDC MAX.
UW
30 120
5
100
Unit
mA mW
V
mA ℃ ℃
℃
APPROVED : XU L CHECKED :ZHANG WH DRAWN: LI FS REV NO: V.2 Page 2 of 4 EMAIL: SALES@ , BETLUX@
Unit
mA mW V mA
℃ ℃
℃
n Absolute maximum ratings (Ta=25°C)
Parameter
UHR UE YO UY UG PG UB
Forward Current IF Power Dissipation Pd Reverse Voltage VR Peak Forward Current IPF (Duty 1/10 @1KHZ) Operation Temperature TOPR Storage Temperature TSTG
元器件交易网
LED NUMERIC DISPLAY, 3 DIGIT BL-T56X-31
■ Features: Ø 14.20mm (0.56”) Three digit numeric display series Ø Low current operation. Ø Excellent character appearance. Ø Easy mounting on P.C. Boards or sockets. Ø I.C. Compatible. Ø ROHS Compliance.
AlGaInP
574
BL-T56E-31PG-XX
BL-T56F-31PG-XX
Ultra Pure Green InGaN
525
BL-T56E-31B-XX
BL-T56F-31B-XX
Ultra Blue
InGaN
470
BL-T56E-31W-XX
BL-T56F-31W-XX
Ultra White
Lead Soldering Temperature
TSOL
30
30
30
30
30
30
30
75
65
65
65
75
110 120
5
5
5
5
5
5
5
150
150
150
150
150 150 100
-40 to +80 -40 to +85
Ma x.260±5℃ for 3 sec Max. (1.6mm from the base of the epoxy bulb)
APPROVED : XU L CHECKED :ZHANG WH DRAWN: LI FS REV NO: V.2 Page 3 of 4 EMAIL: SALES@ , BETLUX@
元器件交易网
AlGaInP
630
BL-T56E-31YO-XX
BL-T56F-31YO-XX
Ultra Amber
AlGaInP
619
BL-T56E-31UY-XX
BL-T56F-31UY-XX
Ultra Yellow
AlGaInP
590
BL-T56E-31UG-XX
BL-T56F-31UG-XX
Ultra Green
Number Ref Surface Color Epoxy Color
0
White Water clear
1
2
3
4
5
Black White diffused
Gray Red Diffused
Red Green Diffused
Green Yellow Diffused
APPROVED : XU L CHECKED :ZHANG WH DRAWN: LI FS REV NO: V.2 Page 1 of 4 EMAIL: SALES@ , BETLUX@
Storage Temperature TSTG
25
25
25
25
25
30
60
60
60
60
60
65
5
5
5
5
5
5
150 150 150 150 150
150
-40 to +80
-40 to +85
Lead Soldering Temperature TSOL
Max.260±5℃ for 3 sec Max. (1.6mm from the base of the epoxy bulb)
Part No
Chip
Common Cathode
Common Anode
Emitted Color
Material λP (nm)
BL-T56E-31UHR-XX BL-T56F-31UHR-XX Ultra Red
AlGaInP
645
BL-T56E-31UE-XX
BL-T56F-31UE-XX
Ultra Orange
4.0 1
3.0
2.0
5
B
1.0
0 20 40 60 80 100
FORWARD CURRENT (mA)
RELATIVE LUMINOUS INTENSITY VS. FORWARD CURRENT
50
40 1 6 2,4,8,A
30
3 20 5
10
0
20
40
60
80 100
AMBIENT TEMPERATURE Ta(℃)
元器件交易网
LED NUMERIC DISPLAY, 3 DIGIT BL-T56X-31 ■ Package configuration & Internal circuit diagram
Notes: 1. All dimensions are in millimeters (inches) 2. Tolerance is ±0.25(0.01")unless otherwise noted. 3. Specifications are subject to change without notice.
1
1
10
100 1000 10,000
tp-PULSE DURATION uS (5)
NOTE:25℃ free air temperature unless otherwise specified
APPROVED : XU L CHECKED :ZHANG WH DRAWN: LI FS REV NO: V.2 Page 4 of 4 EMAIL: SALES@ , BETLUX@
Hi Red GaAlAs/GaAs,SH 660
Super GaAlAs/GaAs,DH 660 Red
Ultra Red
GaAlAs/GaAs,DDH 660
Orange