英国留学热门专业推荐口译专业10大名校简介
英国排名前十名的大学及王牌专业

金融经济类:GPA 3.5 or 87.5%以上; GMAT 730;IELTS 7.5以上;
法律类:211大学,85分以上;非211大学,90分以上;IELTS .5,单线7,可后补;
理工类:211大学,85分以上;非211大学,90分以上;IELTS 6.5-7;
高申请率专业:数学、物理、化学、电子、房地产金融、法律、教育等;
本科:
A-level至少3个A,IELTS 7.0(每项不低于7.0);
硕士:
金融经济类:GPA 3.5 or 87.5%以上; GMAT730;IELTS7.5以上;
法律类:211大学,85分以上;非211大学,90分以上;IELTS 7.5,单线7,可后补;
理工类:211大学,85分以上;非211大学,90分以上;IELTS 6.5-7;
后五名:才华实力与美貌兼具
1.爱丁堡大学
简称爱大,位于英国苏格兰的首府爱丁堡市,成立于1583年,是英语圈国家中第六古老的综合研究型大学。18世纪曾超越牛津和剑桥而成为引领欧洲学术发展的第一大学。
申请要求:
院校背景: 优先211/985院校学生,本专业申请
GPA要求:GPA80+,双非学生85+
IELTS: 6.5+
学校会根据学生的GMAT 或者IELTS成绩而决定均分要求;
优势专业:政治、经济、国际关系、法律、金融、社会、人类学等
Tips:除了这些硬性的学校成绩要求、语言要求,如果申请者有丰富的社会经验或者工作经验、专业的资质等会大大提高录取率率。同时,文书也十分重要。无论哪所顶尖的大学,都不缺乏优秀的申请者,想从众多的申请者中脱颖而出,一份出彩的文案会大大的吸引主审老师的眼球。
英国热门专业院校排名一览表 英国留学选什么学校

英国热门专业院校排名一览表英国留学选什么学校金融专业、教育专业和设计专业,是英国就业率最高的专业,因此受到不少留学生的追捧,那么今天就来看看英国热门专业院校排名一览表英国留学选什么学校?首先来看看金融专业院校排名TOP10。
1、LB伦敦商学院英国唯一的世界TOP10的商学院,比英国任何其他商学院都要高一个档次。
院长是克林顿时期的经济顾问。
录取要求非常的苛刻,不但有要求你有一定的工作经历,而且背景一定要强大,很多都是美国top商学院里出来的,它和美国的很多定级学校都有合作项目,比如EMBA是和哥伦比亚大学合办的和MIT合办的Fellowship作为世界超级的商学院的LBS,维护着英国Business school的尊严。
2、LSE伦敦政治经济学院伦敦政治经济学院无论是在综合实力、专业实力或者行业口碑上,都是金融专业中数一数二的顶尖院校,入学要求也是非常的高,开设相关的几个专业有MSc Accounting and Finance,MSc Finance,MSc Finance and Economics等。
其中MSF申请难度比较大,倾向有工作经验的申请者;可选择accounting&Finance,建议均分90+、雅思7分、GMAT 700+再递交申请。
3、IC帝国理工学院开设有MSc Finance,MSc Finance andAccounting, MSc Risk Management and FinancialEngineering,MSc Investment & Wealth Management等专业,拥有英国最顶尖的金融数学&金融工程团队,金融衍生物研究实力非常强,也有传闻说IC的MSF已经类似于很多学校金融数学了。
学费很贵,课程难度以及作业量都比较大,但也值得。
录取非常看中数学背景,申请时需要提供课程很多额外的资料,例如数学课程描述,和3年5年内的职业规划等等。
英国前十大学

英国前十大学英国是世界上最古老、最有声望的高等教育体系之一。
它以其世界一流的教育质量和多样化的学院和专业而闻名于世。
英国有许多著名的大学,每个大学都有其独特的特点和优势。
在本文中,我将介绍英国前十大大学,让大家了解英国高等教育的精英圈子。
1. 牛津大学(University of Oxford)牛津大学成立于1096年,是英国最古老的大学之一。
它位于牛津市,被誉为世界上最好的大学之一。
牛津大学拥有许多杰出的校友,包括26位英国首相和多位诺贝尔奖获得者。
2. 剑桥大学(University of Cambridge)剑桥大学成立于1209年,也是英国最古老的大学之一。
它与牛津大学并列为世界排名前两名的大学。
剑桥大学拥有悠久的历史和优秀的学术声誉。
它的校友包括牛顿、达尔文等伟大的科学家。
3. 伦敦大学学院(University College London)伦敦大学学院成立于1826年,是伦敦大学的成员之一。
它在全球范围内享有很高的声誉,并被认为是英国最好的大学之一。
伦敦大学学院在科学、工程和医学方面特别强大。
4. 伦敦政治经济学院(London School of Economics and Political Science)伦敦政治经济学院是伦敦大学的一部分,成立于1895年。
它以其世界领先的社会科学研究而闻名。
伦敦政治经济学院在社会科学、经济学和政治学方面具有卓越的学术声誉。
5. 帝国理工学院(Imperial College London)帝国理工学院位于伦敦,成立于1907年。
它是一所专注于科学、工程、医学和商学的世界一流大学。
帝国理工学院在科学和工程领域享有很高的声誉,并为众多科学家和工程师培养了许多杰出的校友。
6. 英国南安普顿大学(University of Southampton)英国南安普顿大学成立于1862年,位于英格兰南部的南安普顿市。
它在工程、计算机科学和海洋学等领域具有卓越的学术声誉,并以其出色的研究和创新能力而闻名。
英国留学翻译

MSN:lengshan_beijing@ QQ:516317346
在中国学生申请英国留学时,申请的翻译专业(terpreting and translation studies的语言选择,不是单独的学科,英国哪些大学有翻译专业可供选择呢?
MA Interpreting and Translation Studies
MA Conference Interpreting & Translation Studies
5,University of Manchester 曼彻斯特大学:
Manchester:Translation and Interpreting Studies MA
纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
1,Bath University 巴斯大学:Interpreting and Translating (MA) 同声传译专业,一年制授课式硕士课程。
巴斯大学的翻译专业只有这个一专业同声传译专业,在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思6.5以上的成绩来申请这样希望比较大,申请这个专业先是递交申请材料,系里受理,发笔试试卷,然后每年bath大学来国内针对翻译专业进行面试,最后确定是否给offer。所以申请这个大学一定要尽早递交申请。
英国留学申请的热门专业有哪些

英国留学申请的热门专业有哪些英国留学十大热门专业推荐1.Business Adminstrative Studies 商科与行政管理这个专业应用范围广,实用性又强,最最关键的是毕业之后挣钱比较多。
商科与行政管理专业比较强的英国大学有:LBS伦敦商学院,University of Cambridge剑桥大学,University of Oxford牛津大学,LSE伦敦政治经济学院,University of Warwick华威大学等2.Engineering Technology 工程与技术想要从事交通、医疗、建筑、机器技术开发行业的话,可以选择这个,就业率比较高。
工程与技术专业比较强的英国大学有:University of Cambridge剑桥大学,IC伦敦帝国学院,University of Oxford牛津大学,The University of Manchester曼大,UCL伦敦大学学院等3.Social Studies 社会学社会学是一门系统地研究社会行为与人类群体的科学,可以从事的方向有策划、文秘、传媒编辑等。
社会学比较强的英国大学有:University of Oxford牛津大学,LSE伦敦政治经济学院,University of Cambridge剑桥大学,The Universityof Edinburgh 爱丁堡大学,The University of Manchester曼大等4.Creative Arts Design 艺术与设计话说学艺术设计的学生大都是些很有思想的人。
艺术设计就业范围比较广泛。
艺术与设计专业比较强的英国大学有:Royal College of Art皇家艺术学院,University of the Arts London伦敦艺术大学,Goldsmiths, University of London伦敦大学金匠学院,University of Oxford牛津大学,The Glasgow School of Art格拉斯哥艺术学院等w 法律法律这个东西几近万能,特别是跟比人理(sī)论(bī),受人欺负的时候。
英国留学翻译口译专业详细介绍

英国留学翻译口译专业详细介绍英国地处欧洲西岸,地理位置优越,每年都吸引着大量来自世界各地的留学生。
翻译专业是英国的特色专业,那么翻译专业到底是怎样的呢?的我在这里为大家整理了英国留学翻译口译专业详细介绍,希望对大家有所帮助。
一、概述口译一直被大家看做是一种非常高端、非常高大上的职业。
确实,从事口译行业对人的要求非常高。
首先要精通双语,两门语言都要口齿伶俐,语言组织能力强;然后大脑还要转的快,能做Multi-tasking,要做到快速在双语中切换;最后有需要学习很多即时翻译的技巧和方法。
除了这些硬性条件外,能不能在公众场合冷静自如地发言;能不能承受巨大的工作压力,有没有快速学习能力;所以,口译=天赋+努力+大心脏。
一些政府高官或者商界CEO外出访问会带陪同翻译,一些外国人来中国旅游,有时候也会雇一个陪同翻译。
一般来说,陪同翻译工作性质偏私人,工作场合也氛围轻松些,没听清的还可以再问一遍。
翻译要做到:“信”,翻译得忠实原文,清楚易懂,有时候追求对话的速度,不必太字斟句酌。
口译高精尖之——同声传译:就是坐在黑箱子(booth)里面的翻译,联合国各种会议的标配,听众会带着耳机听你的翻译。
口译时薪最高、最出风头、难度最大之——交替传译:交替传译一般工作场合严肃正式,给翻译考虑的时间短,一般讲者说完译员马上要开始翻译,而台下所有的观众都会屏息听你的翻译,其中不乏精通双语的人,很容易让人产生紧张的情绪。
温总理答记者问时,即兴引用屈原《离骚》诗句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”。
张璐即刻译为:"For the ideal that I holddear to my heart,I don't regret a thousand times to die",翻译非常精准,展现出很深厚的双语功力。
想从事口译专业,当然对你的口译能力,听力能力都有很高的要求,去国外留学绝对在这两个方面非常有好处,锻炼口语,更深入了解异国文化,还有一些接触高端会议的工作机会,例如巴斯大学口译学生就可以去欧盟和联合国实习。
八大高级翻译院校完整版

八大高级翻译院校Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】全球最强的八大高翻院校来源:1、法国巴黎高翻:世界上最强悍的高翻了,出来就是三语的同传高手。
入学前需要将英法两种外语都修炼到near-native境界才行。
我当年鬼使神差没学法语,倒是搞了个意大利语,因此这辈子是没希望了,真是人生一大憾事!留给后人的血的教训就是,如果有哪位想在口译领域接受最高端教育,那么学生时代请选择法语作为二外。
2、美国Monterrey:美国仅有的可以读口译的地方,为传说中的世界三大高翻之一。
其GSTI学院的Conferenc e Interpretation极其强悍(当然,GSTI的其他专业也是世界顶尖的)。
一般要读两年,第二年为Advanced Entry。
有人直接进入第二年的吗那一定是大牛人啊。
第一年的入学要求还可以,不算很高。
官方建议是最好有半年以上英语国家的生活学习经历,如果没有,则很有可能被要求在入学前先参加它的一个summer program(其实也就是多交钱的意思吧)。
GPA要求+/,否则要用GRE高分来弥补。
IELTS要求总分7以上,其中listening 和reading不低于7,各项都不低于。
再有就是要通过Monterrey独有的Early Diagnosti c Test(EDT)和Oral Diagnostic Test(ODT)了。
EDT可以发email去索要,貌似没有交稿时间。
翻译的部分我个人比较下来觉得还是稍微有点难度的,尤其那篇中译英,我收到的EDT翻的是感叹母亲之死的,算文学类的翻译了。
除此之外还有一篇英译中,一篇英语作文,和中文概括,难度都可以无视。
EDT完了之后,还有一个ODT,算是第一阶段口试,根据它的要求录在光盘里,然后随EDT一起寄给Monterrey就可。
ODT也没什么难度,自我介绍下,谈论一个热点问题,说说学习计划等就可以了,没有时间限制,只是听一下你的语音语调。
英国口译专业排名:十所口译专业最强大学

英国口译专业排名:十所口译专业最强大学英国口译专业并没有官方的专业排名,在选择口译专业的时候,学生必须了解大学教职人员的经验背景、大学与国际机构的联系、专业教学设备以及各个学校的专业侧重,这些对中国学生来说并不透明的信息少有人知晓,下面就跟小编一起探索神秘的口译专业,盘点十所可被称为“国际同声传译人才摇篮”的英国大学吧。
一、口译专业介绍:口译也叫做同声传译,世界上学习并完全掌握该专业的人才十分稀缺,据不完全统计,全球同声传译人才不超过3000人,在中国大陆更是凤毛麟角,经过AIIC(国际会议口译员协会)认证的会员仅30人。
而专业口译人员的工作价值回报之大是人尽皆知的,通常一天的工资就可以达到一个普通工作者一个月的薪水,而且工作相对灵活自由。
所谓“重赏之下必有勇夫”,虽然口译较难学习和培养,但也每年吸引着不少学生求学,国内中国大学目前开设口译专业的学校比较少,为了增强自身的竞争优势,语言环境和教育质量都很好的英国高校就成为学生们的首选。
二、英国口译专业最强十所大学英国口译专业最强大学1、巴斯大学(University of Bath)巴斯大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的四个会员大学之一,翻译与口译专业为欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立,志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员。
是欧洲最早提供翻译课程(非纯口译)的学校之一。
多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位,提供英-法、英-德、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。
课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,故任何学术背景领域者皆可申请。
巴斯大学口译与翻译硕士课程已有超过40年历史,毕业校友在各国从事与语言相关的工作。
第一学期,所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,在第二学期学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。
嘉卓表示在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英国留学热门专业推荐口译专业10大名校简介.content {font-size:16px !important;font-family:Tahoma,”Simsun” ;line-height:28px !important;color:#333;}.content p {font-size:16px !important;padding:0 15px !important;margin:20px 0 !important;text-align:left;}翻译口译专业是很受中国留学生欢迎的英国大学专业之一,很多本科是学习英语相关专业的同学们,特别是英语能力非常突出的同学,在选择出国留学时,往往会考虑学习口译翻译专业。
其实口译翻译专业并不限制同学们的本科专业,唯一的要求就是英语能力一定要强。
开设英语翻译口译的大学,通常会更喜欢跨专业的同学进行申请。
因为有了本科的学习背景,会对这一领域有着更为深入的认识,对学习翻译口译是非常有帮助的;而且也能在就业的时候,先行进入该领域。
比如本科如果是学电子的,那么你对就这一行业更为熟悉,在参加工作后,可以重点从事这一领域的翻译工作。
另外,目前来说,往往是女孩子选择就读翻译口译的居多,男生较少。
其实很多大学的老师,都会更欢迎男孩子来学习这类专业。
他们普遍认为,男生在临场中表现会更为沉稳。
那么在英国学习口译翻译专业,有哪些大学可以进行选择呢?在此,小编就给大家做了一个总结,希望对有意申请口译翻译的同学有所帮助。
1、巴斯大学(University of Bath)巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史,口译专业在全英及整个欧洲均排名NO.1。
多年来已造就很多翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。
巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。
小班授课。
去英国学习口译,巴斯大学肯定同学们的首选。
不过巴斯大学的录取要求也是相当高的,每年也就招收30,40人。
要想拿到巴斯大学的offer,需要通过三轮筛选。
而且最终拿到offer的同学,通常雅思都是8分或者8分以上的。
开设专业:MA in Interpreting and Translating2、英国纽卡斯尔大学(Newcastle University)纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。
第一年是为期九个月的高级翻译文凭课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating &Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
开设专业:Translating Graduate DiplomaTranslating and Interpreting MAInterpreting MATranslating MATranslation Studies MA3、英国曼彻斯特大学(University of Manchester)曼彻斯特大学是是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国着名红砖大学之一。
大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。
学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。
学校课程的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。
选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。
Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。
该课程旨在培养知识架构全面,能够实地独立完成翻译或口译工作,灵活应变的高级人才,还将针对如科技、新闻等方面的专业知识进行专门培训。
开设专业:Translation and Interpreting Studies MA4、英国利兹大学(University of Leeds)作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。
利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。
翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo 项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。
学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。
利兹大学该专业最大的特点就是开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。
会议口译是为大型国际会议服务的专门职业,属于大学研究生院层次的专业教育。
相对而言,会议口译较难,但市场需求大,待遇相当于“金领”级,因而也成为很多英语专业类学生的理想职业。
开设专业:Applied Translation Studies MATranslation Studies and Interpreting MAConference Interpreting and Translation Studies MAInterpreting: British Sign Language-English MAScreen Translation Studies MAConference Interpreting Postgrad Dip5、诺丁汉大学(Nottingham University)英国诺丁汉大学中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程,教学质量受到很多学生乃至学者的赞扬。
开设专业:MA Chinese/English Translation & Interpretation6、英国萨里大学(University of Surrey)大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。
大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。
从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。
大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术,都有专业人士传授技巧。
最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
开设课程:Business Translation with Interpreting MATranslation MAAudiovisual Translation MASpecialist Translation and Translation Technology MAMonolingual Subtitling and Audio Description MAMA Public Service Interpreting New from 20097、赫瑞瓦特大学(Heriot-watt University)赫瑞瓦特大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的会员,其语言&文化交流系在笔译,口译和欧洲研究高等教育中已具有较长的历史。
该系成立于1970年,在提供口笔译硕士课程方面具有非常丰富的经验,而且专门为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了中英口译硕士学课程,从而满足社会对专业翻译者不断增长的需求。
开设课程:MSc Interpreting and Translating8、英国米德塞克斯大学(Middlesex University)开设了一门与口译相关的课程:MA Interpreting,“本课程旨在把学生培养成为一名符合英国外交部职业水准的高级口译人员或会议同声传译员。
”此课程在英国最强了,能帮学生安排到口译公司与相关机构实习。
9、英国埃塞克斯大学(Middlesex University)英国埃塞克斯大学自2012年开始,也开设了口译课程:MA Chinese-English Translation and Interpreting,该专业的主要老师都是从纽卡斯尔大学挖过来的,所以教学质量也是非常有保障的。
与纽卡一样,大学也有一个两年制的口译课程,念完前9个月后,先拿一个Diploma,顺利通过考试后,再进入第二年MA课程的学习。
开设课程:MA Chinese-English Translation and InterpretingDiploma Chinese-English Translation and Interpreting10、威斯敏斯特大学 University of Westminster威斯敏斯特大学的翻译及口译专业同样名声在外,依托强大的学校语言背景,加上地处伦敦,常年有大量的会议及展览的机会,翻译专业的学生有很多的锻炼机会以及在学求职的机会。
开设课程:MA InterpretingMA Translation and InterpretingMA Bilingual Translation当然了,申请口译翻译专业,特别是口译专业,大学对于同学门的雅思要求是非常高的。
通常来说,口译专业,最低要求是雅思总分上7.5,单项7.0. 当然,正如上文中有提到,如果想去巴斯大学念口译,至少准备一个8分及以上的成绩。
而且,对于申请口译翻译的同学,特别是申请口译的同学,肯定是必须要参加大学面试的。
有的大学会采用Skype或者电话面试,比如曼彻斯特大学,威斯敏斯特大学等;有的大学需要做面对的的面试。
在国内,通常会在北京、上海两地举行口译面试,比如巴斯大学、纽卡斯尔大学等。
当然,如果你能顺利通过面试,那么小编在此恭喜你,你已经踏入了高收入群体的门槛了。
不过学习翻译口译,特别是口译,也是一个非常虐人的过程,大家做好心理准备吧!正所谓吃得苦中苦,方为人上人!【郑重声明】本内容为点课台教育原创,未经授权,不得全部或部分转载。