考研俄语核心词汇全突破【核心释义+接格关系+例句搭配】-P-C【圣才出品】
全国职称俄语等级考试核心词汇全突破-Р~С【圣才出品】

Рраб[阳]①奴隶;奴仆;奴才②受……支配的人,耽溺于……者,沉湎于……者,囿于……者变化-а搭配~ывдревнемРиме古罗马的奴隶~ своихстрастей耽溺于情欲(嗜好)的人扩展[阴]рыбыняработа[阴]①工作,劳动②作业现场,工地③(在某企业、机关)工作,供职;工作地点,上班地点④功变格-ы搭配искать ~у找工作полеые ~ы野外作业вернутьсяс ~ы下班полезная ~ 有效功例句Кипитработа. 工作干得热火朝天。
работать[未]①担任,充当②从事,致力于,用功,研究③培养,训练,教育④训练,调教⑤工作,干活,劳动;⑥кем担任,充当;(机器、人体器官等)运转,工作;(机关、企业)办公,营业;надчем从事,致力于,用功,研究;скем培养,训练,教育,;накого-что,длякого-чего为……工作;чем使用,操纵(工具等);使劲活动(身体某一部分);что〈俗,技〉制造,做;创作;счем运用,利用……工作;начём利用……开动;操纵;练习(运动项目),кого-что训练,调教;⑦(把马)练好,练熟变化-аю, -аешь接格①кем②надчем③скем④кого-чтокем, надчем, скем, накого-что, длякого-чего, чем, что, счем, начём, кого-что搭配~ днёминочью日夜工作~ секретарём担任秘书~ наддиссертацией写论文~ скадрами训练干部~ насвоюсемью为养家糊口而工作~ умом动脑子,思考~ сословарём使用词典~ настанке操纵机床~ портрет画像例句Машинаработаетисправно. 机器运转正常。
Заводработаетнаоборону. 工厂为国防进行生产。
考研俄语核心词汇全突破 词汇 (Ф)【圣才出品】

Ффабрика[阴](主要指轻工业的)工厂变格-и搭配обувная ~鞋厂фаза[阴]①阶段②〈生物〉(生长)期变格-ы搭配~ развития发展阶段~ спелости зерна谷物成熟期例句Социализм —первая фаза коммунизма. 社会主义是共产主义的初级阶段。
факс[阳]①传真(通信系统)②传真机;带传真机的电话号码变格-а搭配передать информацию по ~у用传真传递信息установить ~安装传真机факт[阳]事实变格-а搭配аргументы и ~ы论据与事实фактический[形]事实上的,实际的;符合事实的,真实的搭配~ие данные实际资料,实际数据~ое начало работы工作的实际开端例句Фактическийматериалвзят изжизни.素材来源于生活。
фактически[副]事实上,实际上搭配~ существующие данные 实际存在的资料фактор[阳]因素变格-а搭配учитывать ~ времени考虑时间这一因素факультет[阳](高等学校的)系;全系人员变格-а搭配биологический ~生物系фальшивый[形]①(人工)仿造的;假造的,假的②虚伪的,虚假的,假装的;有名无实的;虚构的,杜撰的搭配~ жемчуг假珍珠~ человек虚伪的人фальшиво[副]虚假地搭配~ рассказать что-л. 讲编造的事фамилия[阴]姓变格-и搭配назвать своё имя и ~ю说出自己的姓名例句Как ваша фамилия?贵姓?фантастика[阴]①幻想,幻景,幻象,幻境;[集]幻想的作品②幻想的事,不切实际的事变格-и搭配~ народных сказок民间故事中的幻境научная ~科学幻想фантастический[形]①由幻想产生的,以幻想为基础的,想象中的②虚构的,现实中不存在的③神话般的,神奇的搭配~ роман幻想小说~ое лицо神话中的人物例句Странныйонбылчеловек, своеобычный и,таксказать,фантастический.他是个奇怪的人,性情怪僻,而且有点异想天开。
全国职称俄语等级考试核心词汇全突破(М)【圣才出品】

变格-а 搭配 главный ~ авиации 空军主帅 *маршрут[阳]路线
5 / 47
圣才电子书
变格-а
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
搭配~ следования 行迚路线
例句 Руководитель экспедиции потребовал, чтобы маршрут поездки был
例句 У него неприятная манера перебивать собеседника. 他有个令人丌快癿习
惯—好打断对斱癿话。
У него прекрасные манеры. 他癿风度很好。
*марафон[阳]①马拉松②马拉松式癿竞争活劢
变格-а
搭配 футбольный ~足球马拉松赛
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
М
*мавзолей[阳]陵墓 变格-я 搭配~ Ленина 列宁墓
магазин[阳]商店,店铺 变格-а 搭配 универсальный ~ 百货商店 例句 Магазин работаетс 8 до 18 часов. 商店 8 点至 18 点营业。
变格-а
搭配 стратегический ~戓略机劢
дипломатический ~外交手段
+манера[阴]①(接名词二格戒丌定式)斱式,斱法②(复)丼止,作风,风度③(文艺创作
戒表演癿)手法,风格
变格-и
搭配~ обращения 待人接物癿斱式斱法
~ вести себя 丼止
реалистическая ~现实主义手法
全国职称俄语等级考试核心词汇全突破-З~К【圣才出品】

стоять ~ пультом управления 站在操纵台旁 следить ~ ходом дела 关注事态的发展 идти ~ грибами 去取蘑菇 例句 Иди за мной! 跟我走! Победа за нами. 胜利是属于我们的。 За весной наступает лето. 春天过后夏天来临。 За стак аном чая мы успели переговорить обо всём. 喝茶时我们什么都谈 了。 У Сестры замуж ем за профессором химии. 姐姐嫁给了一个化学教授。 за[前]II.①在……外面;越出……界线②(坐到、站到)……旁③超过某一限度、程度④(常与 до,перед 连用)(在离某事发生若干时间)之前⑤(与表“接触” 动词连用)握 到,触及(某人、某物⑥由于……原因⑦为了(某种目的、目标)⑧因为(某种原因) ⑨代替⑩(嫁、许配)给…… 接格 кого-что 搭配 уехать ~ границу 出国
变格-ы
搭配 облегчить домашние ~ы 减轻家务负担
3 / 147
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
~ о ж изни народа 关心人民生活 例句 Ваша забота мне лестна. 您的关怀使我不胜荣幸。 заб о ти ться[未]①感到不安,操心②关心,关怀;关照,照顾 变位-чусь, -тишься 接格 о к ом-чём 搭配~ о родителях 关心父母 例句 Не надо заботиться ни об одеж де, ни о питании. 衣食无忧。 扩展[完]позаботиться, -чусь, -тишься заб о тли в ы й [形]关怀的,关心的 变化-ая, -ое 搭配~ое отношение к кому-чему 对……关心的态度 забывать[未]①忘记,忘掉②忘记(做某事) 变位-аю , -аешь 接格 кого-что 或 о к ом-чём 搭配~ к лю ч дома 把钥匙忘在家里 扩展[完]забыть, буду, -будешь +забываться[未]①微睡;进入昏昏欲睡状态;处于昏迷状态②陷入沉思,忘怀③按耐不住,
全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (Х)【圣才出品】

Ххарактер[阳]①性格,性情②性质【变格】-а【搭配】сильный ~坚强的性格носить ~ чего具有……性质характеризовать[完,未]①评定,鉴定②(从某方面)介绍,写照,描述③说明……的性质,表现(出)……的特征【变位】-зую, -зуешь【接格】кого-что【搭配】~ кого с положительной стороны从正面评定……,评定……的优点【例句】①Докладчик правильно характеризовал положение.报告人正确地说明了局势的特点。
②Этот поступок ярко характеризует его.这个举动是他的性格特征的鲜明写照。
характеризоваться[未]特点是……,特征是……;具有……的特性【变位】-зуюсь, -зуешься【接格】чем【例句】Степные районы характеризуются сухим климатом.草原地区的特征是气候干燥。
характеристика[阴]①鉴定,评定②鉴定书③特点,特征【变格】-и【搭配】дать блестящую ~у ученику给学生很高的评价~ с места работы工作单位的鉴定书~ машины机器的特点【例句】Вот как хороша его характеристика сельской жизни!你看他对农村生活描绘得多精彩!характеристический[形]①有明显特点的,具有特性的,富有特色的,独特的②(某人、某事物、某现象)特有的,典型的,有代表性的③<专>标识性的,特性的【搭配】~ признак特征~ие приёмы典型手段~ие лучи标识射线характерный[形]①有明显特点的,具有特性的,富有特色的,独特的②(某人、某事物、某现象)特有的,典型的,有代表性的【搭配】~ костюм富有特色的服装~ для севера климат北方特有的气候【例句】Температура кипения —характерный признак жидкости.沸点是液体的特征标志。
全国职称俄语等级考试核心词汇全突破(Ц)【圣才出品】

Ццарский[形]①沙皇的,皇后的②沙皇制度的搭配~ титул沙皇的称号~ режим沙皇制度царство[中]①王国,帝国②〈转〉(某种现象盛行的)世界,领域变化-а搭配древнее ~古代的王国~ свободы自由世界*царствовать[未]当沙皇,称帝,在位变化-твую,-твуешь例句Пётр Первый царствовал 43 года. 彼得一世在位43年。
царь[阳]皇帝,沙皇变格-я搭配русский ~俄国沙皇цвести[未]①开花,盛开②(转)蓬勃发展,繁荣昌盛变化цвету, цветёшь; цвёл, цвела; цветший例句Луг цветёт. 草地上开花了。
Наша страна цветёт. 我们的国家呈现出一派繁荣发展的景象。
цвет1[阳]颜色变格-а, 复-а, -ов搭配яркие ~а鲜艳的颜色цвет2[阳]①(集)花②(转)精华,优秀分子变格-а(-у)搭配~ нации民族精英扩展в цвете正当年,风华正茂в цвету开花时节+цветастый[形]花的,有大花的(指布等);色彩鲜艳的搭配~ое платье花衣服*цветник[阳]①花坛,花圃,花畦②一大群(多指妇女、儿童)变格-а搭配~ из милых детских лиц许多儿童的可爱的脸例句Там собрался целый цветник хорошеньких женщин. 那里聚集了一大群漂亮的妇女。
цветной[形]有色的,着色的,彩色的变化-ая, -ое搭配~ телевизор彩色电视机(彩电)+цветовод[阳]种花者,花卉栽培家变格-а+цветовой[形]色的,感色的搭配~ое зрение色视觉цветок[阳]花,花朵变格-тка, 复цветы搭配сажать цветы种花*целебный[形]有益健康的,能治病的变化-бен, -бна搭配~ воздух有益健康的空气+целенаправленность[阴]目的性,针对性变格-и搭配~ в работе工作的针对性+целесообразность[阴]合目的性;合理性;适当性,适宜性变格-ицеликом[副]①整个地②(转)完全,全部搭配~ проглотить整个地吞下例句Он потерял все деньги целиком. 他把所有的钱都丢了。
全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (П)【圣才出品】

Ппавильон[阳]①亭②陈列馆【变格】-а【搭配】торговый ~售货亭выставочный ~展览馆падать[未]①落下,跌倒②降(雨、雪等)③掉(头发),掉(牙)④下降【变位】-аю, -аешь【搭配】~ с лошади从马上跌下~ духом沮丧;气馁【例句】①Снег перестал падать.雪停了。
②Волосы падали.头发脱落了。
③Температура падает.温度下降了。
【扩展】[完]упасть或пасть, паду, падёшь; пал, палапакет[阳]①纸包,一包②<口语>纸袋,塑料袋(装食品、什物、邮件等所用)③一封公文,一封公函④一组,一串,一系列,一揽子(互相关联的问题、情况、论点等)【变格】-а【搭配】завернуть книги в два ~а把书包成两包~ для белья包装内衣的袋子вскрыть ~拆开一封公文~ досок一梱木板【例句】①Вам принесли пакет из министерства.从部里给您送来一封公文。
②Пакет раскрылся.纸包拆开了。
палатка[阴]帐篷【变格】-и, 复二-ток【搭配】лагерная ~野营帐篷,露营帐篷палец[阳]手指,脚趾【变格】-льца【搭配】пальцы на ногах脚趾【扩展】как свой пять пальцев знать кого-что对……了如指掌сквозь пальцы смотреть на кого-что视而不见,装不知道палка[阴]棍,棒【变格】-и, 复二-лок【搭配】опираться на ~у拄着拐杖палочка[阴]①палка的指小②小棍状物体【变格】-и, 复二-чек【搭配】дирижёрская ~(乐队)指挥棒~и (для еды)筷子~ мела(一根)粉笔ноль без~и<口语,谑>(某人)微不足道,不算什么,啥也不是пальто[中,不变]大衣,外衣【搭配】ходить в ~穿着大衣памятник[阳]①纪念碑②古迹,文物【变格】-а【接格】кому【搭配】~ Пушкину普希金纪念碑памятный[形]①永志不忘的;难忘的;值得记忆的,可纪念的②备忘的,记事的;(作为)纪念的【变化】-ая, -ое【搭配】~ день моей жизни我一生中难忘的日子~ая книжка记事手册память[阴]①记忆力,记性②纪念,回忆③(计算机)存储器【变格】-и【搭配】говорить на ~凭记性说оставить хорошую ~留下好印象внешняя ~外存панель[阴]①人行道,便道②配电板,控制板;操纵台③卖身投靠【变格】-и【搭配】монтажная ~安装板идти на ~去卖淫;卖身投靠【例句】Он перешёл с мостовой на панель, присел на каменную тумбу.他从石子路走到人行道上,在石头墩子上坐了一会儿。
考研俄语核心词汇全突破 词汇 (Ц)【圣才出品】

Ццарить[未]①(旧)作皇帝②占优势③(转)充满(某种精神、现象等),笼罩变化-рю, -ришь搭配~ в обществе 社会上占优势例句В лесу царит тишина. 森林里一片寂静。
царский[形]①沙皇的,皇后的②沙皇制度的搭配~ титул沙皇的称号~ режим沙皇制度царь[阳]皇帝,沙皇变格-я搭配русский ~俄国沙皇цвет1[阳]颜色变格-а, 复-а, -ов搭配яркие ~а鲜艳的颜色цвет2[阳]①(集)花②(转)精华,优秀分子变格-а(-у)搭配~ науки科技精英扩展в цвете正当年,风华正茂в цвету开花时节цветной[形]有色的,着色的,彩色的变化-ая, -ое搭配~ телевизор彩色电视机(彩电)цветок[阳]花,花朵变格-тка,复цветы搭配сажать цветы种花целесообразный[形]适合于目的的,合理的;适当的,相宜的搭配~ое решение适当的决定扩展полагать целесообразным сделать что-л.认为做……是适合的целесообразно[副]合理地搭配~ действовать合理地行动例句Это хороший опыт, и нам целесообразно его использовать.这是一个很好的经验,我们应该采用。
целеустремлённый[形]目的性强的,有明确目的的变化-лён, -лённа搭配~ характер目标坚定的性格.例句Целеустремлённый труд —это главное в нашей жизни. 目的性明确的劳动是我们生活中主要的东西。
целиком[副]①整个地②(转)完全,全部搭配~ проглотить整个地吞下例句Он потерял все деньги целиком. 他把所有的钱都丢了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
P
раб[阳]①奴隶;奴仆;奴才②受……支配的人,耽溺于……者,沉湎于……者,囿于……者变化-а
搭配~ывдревнемРиме古罗马的奴隶
~своихстрастей耽溺于情欲(嗜好)的人
~отсталыхвоззрений囿于落后观念的人
例句Онсделалсярабомсвоевольнойжены.他简直成了霸道婆娘的奴仆。
Рабнепослушествует.奴隶是不能出庭作证的。
扩展[阴]рыбыня
работа[阴]①工作,劳动②作业现场,工地③(在某企业、机关)工作,供职;工作地点,上班地点④功
变格-ы
搭配искать~у找工作
полеые~ы野外作业
вернутьсяс~ы下班
полезная~有效功
例句Кипитработа.工作干得热火朝天。
работать[未]①担任,充当②从事,致力于,用功,研究③培养,训练,教育④训练,调教⑤工作,干活,劳动⑥(机关、企业)办公,营业⑦(把马)练好,练熟
变化-аю,-аешь
接格①кем②надчем③скем④кого-что
搭配~днёминочью日夜工作
~секретарём担任秘书
~наддиссертацией写论文
~скадрами训练干部
~насвоюсемью为养家糊口而工作
~умом动脑子,思考
~сословарём使用词典
~настанке操纵机床
~портрет画像
例句Машинаработаетисправно.机器运转正常。
Заводработаетнаоборону.工厂为国防进行生产。
Заводработаетнаместномсырье.工厂用当地原料生产。
работник[阳]①做工的人,劳动者;有劳动能力的人②工作人员,职员
变格-а
搭配~искусства艺术工作者
~железнодорожноготранспорта铁路职工
例句Старикболеет,онуженеработник.老人有病,他已不能工作。
扩展[阴]работница
работодатель[阳]雇主,企业主
变格-я
搭配Международнаяорганизация~лей国际雇主组织
рабочий[阳]工人
变格-его
搭配~иефабрики工厂的工人
例句Рабочийпрогулялдвадня.一个工人旷工两天。
рабочий[形]①工作的,工作用的②工人③工作用的,办公的
变化-ая,-ее
搭配~день工作日
~еедвижение工人运动
~еевремя工作时间
равенство[中]①相等,平衡,均衡②平等③〈数〉等式;相等
变格-а
搭配~сил力量相等,势均力敌
~гражданпередзаконом在法律面前公民一律平等
знак~а等号
例句Социализмпредполагаетравенствоисвободунаций.社会主义主张民族平等自由。
扩展ставитьзнакравенствамеждукем-чем在……之间划等号,同等看待
равнина[阴]平原
变格-ы
搭配Северо-восточная~东北平原
例句Равнинапродолжаетсянасевер.平原向北延伸。
равновесие[中]①平衡,均衡;平衡状态,稳定状态②〈转〉(事物间的比例)相称,适当,恰当③〈转〉(势力、影响、力量)均势;镇静,镇定
变格-я
搭配~сил力的平衡
сохранитьдушевное~保持镇静,心绪镇定
вывестикогоиз~я使心绪不宁
例句Я,потерявравновесие,упал.我失去平衡,跌倒了。
扩展выходитьизравновесия失去平衡
равнодушный[形]①冷漠的,漠不关心的②不感兴趣的;不讨人喜欢的
变化-ая,-ое;-шен,-шна
搭配~взгляд冷淡的目光
例句Оникдобруизлупостыдноравнодушны.他们对于善和恶都无耻地漠不关心。
Онравнодушенкмузыке.他对音乐不感兴趣。
равнозначный[形]①意义相同的②等值的
变化-чен,-чна
搭配~оевыражение意义相同的词句(说法),同义用语
~ыевеличины等值的数
равномерный[形]①相同的,相等的,等值的②均匀的,平均的,一致的;等速的;〈转〉不疾不徐的,从容不迫的
变化-рен,-рна
搭配~аявеличина同样大小,等量
~оедвижение匀速运动
~оеразвитие均匀发展,平均发展
~аяпоступь从容不迫的步伐
例句Враскалённомвоздухестоялравномерныйгул.在炽热的空气中均匀地传来隆隆的声音。
равноправие[中](权利)平等;〈转〉具有同等价值(意义)
变格-я
搭配~граждан公民权利的平等,公民的平等
~ивзаимовыгодность平等互利
例句Нашаконституциягарантируетравноправиегражданнезависимоотихнациональности.我们的宪法保证公民不分民族一律平等。
равноправный[形](权利)平等的;〈转〉价值相同的;意义相同的
变化-ая,-ое;-вен,-вна
搭配~ыеграждане权利平等的公民
ставитьженщинувположение,~оесмужчиной使妇女与男子地位平等
例句Мызаравноправныйобменмнениямимеждуруководителямиитворческимиработниками.我们提倡领导者同文艺工作者平等地交换意见。
равносильный[形]①力量相等的;势均力敌的②意义相同的,起同样作用的,后果一样的;
等于……的
变化-лен,-льна
搭配~ыеборцы势均力敌的角力士
поражение,~оекатастрофе与惨祸无异的失败
例句Эторавносильноотказу.这等于拒绝。
равный[形]①相等的,相同的②(指地位、权利等)平等的③等于……的
变化-ая,-ое;равен,равна
搭配разделитьна~ыедоли分成相等的几份
~ыеотношения平等的关系
例句Площадьэтоготреугольникаравна24кв.метрам.这个三角形的面积等于24平方米。
Оначувствоваласебяравнойвэтойбольшойсемье.她感到自己在这个大家庭里同别人是平等的。
равняться[未]①(排队时)看齐,排齐②向……学习,看齐,赶上③〈口语〉相比,相提并论,等量齐观,同样看待④等于;〈转〉与……相同、无异
变化-яюсь,-яешься
接格①покому②накого③скем-чем④кому-чему
搭配~поправофланговому向排头兵看齐,向标兵看齐
~настаршихтоварищей向老同志学习
例句Равняйсянаправо!向右看齐!
Оннеможетравнятьсяснейвзнаниях.在知识上他不能和她相比。
Триждытриравняетсядевяти.三乘三等于九。
рад[形](用作谓语)高兴,喜欢,乐意
变化-а,-о
接格комучему或不定式
搭配~васвидеть很高兴见到您
例句Радтебеудружить.很高兴为你效劳。
ради[前]为了
搭配~общегодела为了共同的事业。