现代汉语字母词
现代汉语字母词应用研究综述

字母 词 多 角度 研 究
字母 词 研 究综 述
总 计 ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
3 9
7
25 1
1. 4 8 1
32 .6
10 0
2 1. 8 00 0
表 1 示:第 一 ,对字 母词使 用状 况 的研 究所 占比例 范 围。 显
最 高 ,其 次 是 对 字 母 词 的 规 范 研 究 和 多 角 度 分 析 描 写 。第
曾经 在 语 言 学 界 引 发 了很 多 研 究 课 题 , 是一 种 在 社 会 上 引 究 最 蓬勃 的时期 。世 纪之 交 , 新事 物和 新 概 念势 必 引起 词汇 起 热 烈讨 论 的 语言 现 象 。 系 统 的变 化 , 新 的专名 和 术 语 不断 引进 和 产 生 ,最 经 济 、最
7
8 3 .7 4 1 .9 6 5 .l
3 7 .2
究 、 习 查 的 工 具 软 件 及 在 中文 信 息 处 理 领 域 与 字 母 词 相 关
的研 究 成 果 。
字母 词语 法 研 究 字母 词 的规 范 字 母 词个 案 研 究
1 3 3 l 5
O 4 .7 l .4 67 6 9 .8
现代汉语字母词应用研究综述
口王 秋 萍
摘 要 :2- 0  ̄
域 的应 用 研 究成 果 。
2 ,现代 汉语字母词应 用研究成果不断增多。 目前 已有的字母词 综述性文章,对其理论研 来
究 成 果梳 理 较 多 ,应 用 研 究提 及 较 少 。 本 文综 述 了现 代 汉 语 字母 词 在 语 言调 查 、社 会 调 查和 中文 信 息 处理 三 个领
一
定成 果 。
现代汉语中字母词的活用现象

现代汉语中字母词的活用现象一、引言词汇作为语言中变化最快,最为敏感的要素,随着社会的发展变化应及时地调整自身系统,以更好地满足言语交际的需要。
改革开放以来,随着我国社会经济的快速发展和对外交往的日益频繁,国外信息的传递及其影响的日益扩大,一些人在公众场合说话时常在汉语中夹杂英语单词,在一些报刊媒体上也经常出现一些英文字母词,如pkvipgdp等。
汉语中使用字母词虽然不是什么新现象,但作为借用外来语的一种方式,如此大规模地直接引用字母词还是前所未有的。
自20世纪90年代起,陆续有学者发表文章对字母词的定义、构成、读音规范、使用状况、社会接受度等问题展开讨论。
《现代汉语词典》(第6版)收录西文字母词是否违法等问题更是引起了社会各界的广泛关注。
字母词在当代汉语中的存在与发展是不容否认的客观事实。
目前,字母词不但没有退出的迹象,反而呈现出大举入侵的趋势。
在此背景下,本文拟对现代汉语中字母词的活用现象做出分析,并结合时代因素谈谈活用现象产生的原因。
二、字母词的界定字母词究竟是不是词,是否属于汉语词汇系统。
这是本文讨论字母词活用现象的前提。
关于字母词是否属于汉语词汇系统,沈孟璎(2001)认为字母词是汉语词汇的组成部分,起到补充汉语词汇的作用。
现代语文词典也需要接纳字母词,字母词丰富了汉语的词汇,增强了汉语的表现力。
相反,戴耀晶(1999)指出在汉语当中夹杂外语词是很难持久的,理由是两种语言的语音或文字系统不兼容,外语词必然会汉化。
王崇(2007)对字母词在汉语系统中的地位持谨慎态度,他认为字母词在汉语的词汇系统中,还将经受考验,如果经受了时间的考验,留存下来,就会进入严格意义上的外来词行列,扎根于汉语词汇系统。
从普通语言学的角度来看,词汇是语言中的音义结合体,文字只是记录语言的外部形式。
字母词虽然不使用汉字书写,而是由拉丁字母构成,但这并不能成为决定其不属于汉语系统的必要条件。
日语中也有大量从印欧语引入的外来词,它们大部分用假名书写,属于日语词汇系统的一部分,有些无论从读音还是语义上都与源语言完全相同,这些词在本质上与汉语中的字母词无异,只不过在书写上,假名比拉丁字母更易被人们所接受。
《现代汉语词典》第7版中的字母词探析

《现代汉语词典》第7版中的字母词探析现代汉语词典第7版(CDL7)是一部综合性、系统性、权威性高度的汉语辞书,为中文学习者和研究者提供了一个可靠的资料库。
它包含了一部“字母词”的双语辞书,采用国际上通用的拉丁字母音节表,专门用于汇集拉丁文代表的外文名称,以及繁体汉字转写等。
CDL7中“字母词”部份,主要收录了以拉丁字母译写的国外地名、民族村落、历史人物,以及与国外文化有关的技术、医药术语,以便在英汉互译的过程中更精准的捕捉正确的原义,比如 Ph.D. 拉丁文的形式,它是Doctor of Philosophy缩写的缩写词,可以更准确的指代哲学博士的意思。
CDL7“字母词”的內容,同时也收录了一些国际团队组织的术语,以及联合国、国际组织等使用的英文字母缩写形式,例如:UN 联合国,NAFTA 北美自由贸易协定,WHO 世界卫生组织, APEC 亚太经合组织等,用以让读者能够快速了解相关组织术语的英文缩写,而不用在去翻阅另一部辞书一样的时间。
CDL7的“字母词”还着重收录了一些新科技材料、知识产品的英文名称,比如:ART (激光手术)、ABS(抗菌聚砜)以及 DNA(DNA)等,更能掌握相关英文名称,精心规划条理性各类科技资源信息。
值得一提的是,CDL7本身也不只收录了英译汉语,还包括了日语辞典、韩语辞典等多种语言辞典,针对不同语言系统、文化$,MP.D. CDL7也充分考虑了这些语种的转写形式,同时也提供了多元的外来语汇料给读者学习。
总的来说,CDL7的“字母词”具有强大的汇集能力,采用全球最新的资料制作,考究细致,让汉语的学习者,对国外的文化、语言有更深入的了解,助力我国语言文化的延伸,让汉语在全球化浪潮中更加精湛绝伦,国际性更上一层楼,从而提升我国自身的国际地位。
现代汉语字母词调查研究

目录
01 一、引言
03 三、特点分析
02 二、现状分析 04 四、优缺点评价
目录
05 五、应用探究
07 参考内容
06 六、结论
现代汉语字母词:背景、现状、 特点、优缺点及应用探究
一、引言
随着全球化的不断发展,外语词汇越来越多地涌入现代汉语中。这些外来词 中,字母词占据了一定的比例。字母词的使用在现代汉语中越来越常见,引起了 广泛的。本次演示旨在通过调查研究,分析现代汉语字母词的现状、特点、优缺 点及其在语言交流中的应用,为相关研究提供参考。
六、结论
现代汉语字母词作为一种特殊的外来词汇,其使用和发展受到多种因素的影 响。通过对其现状、特点、优缺点及应用探究的分析,我们可以看到,字母词在 丰富现代汉语表达方式、提高语言表达效率的也需要注意其可能带来的一些问题。 为了更好地发挥字母词的优势,我们需要对其进行规范和引导,促进其健康、合 理地融入现代汉语体系中。
首先,字母词的来源和定义尚不明确。尽管一些字母词来自外语或汉语拼音 缩写,但仍有部分字母词是由国内机构或个人创造的。此外,一些字母词存在多 种不同的拼写和读法,缺乏统一的规范和标准。
其次,字母词的使用规范和原则尚未建立。由于字母词的特殊性质,它们在 实际使用中往往会造成一些语义上的困惑和混乱。例如,“PS”既可以表示 “Photoshop”软件,也可以表示“顺便说一句”的口语缩写。这种不确定性可 能导致语言交流中的误解和障碍。
谢谢观看
关键词:汉语字母词;研究背景;研究方法;应用特点;未来研究
引言汉语字母词指的是由汉字和英文字母组成的词汇,在汉语中广泛使用。 随着全球化的推进和文化的交流,汉语字母词的数量和种类逐渐增多。本次演示 旨在探讨汉语字母词的定义、背景、方法、结果与展望,以期为相关研究提供参 考和启示。
汉语中的字母词

字 母 词 从上 世 纪 开 始 在 汉 语 中出 现 ,经 过 长 期 的 衍 化 发 展 , 成 成分 不 断地 丰 富 , 构 除纯 字母 形 式 以外 , 与其 他 形 式 相 还 结 合 , 成 了多样 的结 构类 型 。 形 ( ) 字母 形 式 一 纯 A M、B 、P 、 N 、 t 、Q H K KI, K、 O T B SC ID A I e I 、 S 、 r 、 nl 、 O WT
纯 字母 形 式是 目前汉 语 字母 词 中数量 比较 多 的 一种 结 构 。 这种 字 母 词 中一 般都 有 两个 或 以上 字 母 , 字 母 的 词 一 般 只 单个 用 于专 业 领 域 。 其 中 多数 纯 字母 词是 由几个 词 语 的 首 字 母 缩 略构 成 , : B , 。 纯 字 母 词 常 以字母 大 写 形 式 出现 。 由 如 B SI 这类 Q 完整 外 文单 词 构成 的字母 词 目前 的数 量还 比较 少 , 类 字母 词 这 的 书 写形 式 没 有 统 一 的标 准 ,大 小 写 无 定 :u 、 t tn r p bi e / t _ n me I e
n t EM AI , e、 L Emale i。 i mal /
立的部分构成这一特点将无法体现 , 连接符号的使用既合成 了
新 词 , 保证 了两 个部 分 问 的 平衡 。 号 在构 词 中起作 用 , 汉 又 符 为 语 构 词方 法 提供 了新 的 可供 参 考 的途 径 。
( 字母 、 五) 汉字 、 数字 、 符号结合的形式
试论汉语字母词

试论汉语字母词随着全球化和科技进步的不断推进,汉语字母词逐渐融入了现代汉语词汇体系,成为人们日常生活中不可或缺的一部分。
本文将围绕汉语字母词的界定、来源、特点、应用等方面进行探讨,旨在帮助读者更好地了解这一语言现象。
一、汉语字母词的界定及来源汉语字母词指的是由汉字、字母组合而成的一种新型词汇。
它既包括直接使用外文单词或词组的音译形式,如“沙发”、“咖啡”;也包括使用汉语拼音缩写,如“GDP”、“NBA”;还包括外文单词或词组进入汉语后的音译、意译、借形等形式的词语,如“秀”、“嘉年华”。
汉语字母词的来源可以追溯到近代以来的文化交流和国际化进程。
在鸦片战争后,随着西方文化、科技和商业的传入,一些外文词汇开始进入汉语。
20世纪80年代以来,随着中国改革开放的深入,国际交流的频繁,以及网络和新媒体的普及,汉语字母词进入了快速发展阶段。
二、汉语字母词的特点和类型1、特点汉语字母词具有以下特点:一是简洁性,使用字母词可以缩短语言交流的时间;二是新颖性,字母词往往是伴随着新事物、新概念的出现而产生的,能够满足人们对新鲜事物的表达需求;三是普及性,字母词的使用范围广泛,涉及到科技、经济、文化等各个领域。
2、类型根据来源和组成成分的不同,汉语字母词可以分为以下几种类型:(1)音译词。
这类词语直接使用外文单词或词组的音译形式,如“沙发”、“咖啡”。
(2)拼音缩写。
这类词语使用汉语拼音的缩写形式,如“GDP”、“NBA”。
(3)借形词。
这类词语是直接借用外文字母或词组的形状或缩写形式,如“V形”、“U盘”。
(4)意译词。
这类词语是在翻译外文单词或词组时,根据其意义另起的新词语,如“秀”、“嘉年华”。
三、汉语字母词的应用1、语言学习方面汉语字母词在语言学习方面起到了积极的推动作用。
一方面,字母词为学习者提供了更多便捷的表述方式,有助于提高沟通效率;另一方面,字母词也丰富了汉语词汇,为语言学习者提供了更多的表达选择。
然而,字母词的使用也需要注意适度,过度使用可能会对学习者造成困扰。
现代汉语常见字母词(整理)

现代汉语常见字母词AA制——指聚餐会账时各人平摊出钱或个人算各人的账的做法。
AB角——指在AB制中担任同一角色的两个演员。
ABC——A、B、C是拉丁字母中的前三个,用来指一般常识或浅显的道理(有时也用做书名)。
Access——微软公司生产的数据库软件Acer——宏基,台湾电脑公司名,主要生产个人电脑产品AD——(advertisement)广告ADD——(address)地址AIDS——(acquired immunodeficiency syndrome)“获得性免疫缺损综合症”,音译“爱兹病、爱滋病、艾滋病”AMD——美国AMD公司,主要生产计算机的CPU芯片AOL——(American On-Line)美国在线服务公司ASCII——(American National Standard Code for Interchange)美国国家信息交换标准代码。
ASE——(American Stock Exchange)美国证券交易所ASP——(Active Server Pages)动态网页A TM——(Automatic Teller Machine)自动取款(出纳)机A V——音频(audio)视频(video)的简称A股——我国公司发行的票面价格、市场交易价格、股息红利发放均以人民币计价的股票BASIC——(beginner's all-purpose symbolic instruction code)初学者通用符号指令码。
BBS——电子布告栏系统BP机——无线传呼机,也叫寻呼机。
[BP,英beeper]Big5——大五码中文内码之一,此码代表中文繁体字,为港、台地区广泛使用。
BMG——公司名B﹣52——战斗机型号B超——(1)B型超声诊断的简称;(2)B型超声诊断仪的简称,利用超声脉冲回波幅度调制荧光屏辉度分布而显示人体断面像并从中获得临床诊断信息的装置B股——我国公司发行的以人民币标明免职,专供境外投资者以外汇买卖的股票CA——美国Computing Associates 公司, 全球著名的最大软件公司之一CAD——(computeiraided design)计算机辅助设计CBD——Central Business District中央商务区CCTV——中央电视台英文简称C-Cube——美国专门生产解码芯片的企业名称CD——(compact disc)激光唱盘、光碟CDMA——(Code-Division Multiple Access)通用分组无线业务,是在现有的GSM移动通信系统上发展出来的一种新的分组数据承载业务CD-ROM——只读光盘CEO——(Chief Executive Officer)首席执行官Cernet——(China Education and Research Network )中国教育和科研网CFO——(Chief Finance Officer)首席财务官CIA——(The Central Intelligence Agency)中央情报局Cisco——系统公司名,企业网络产品的全球领先供应商CI设计——(Corporate Identity)企业形象识别系统战略CN——域名China,中国CNNIC——中国互联网络信息中心CNPAC——公共数据交换网COM——域名Commercial organizations 商业组织、公司Compaq——美国康柏公司,世界著名的电脑生产厂家CPU——(Central processing unit)中央处理器CTO——首席技术官C语言——一种计算机程序编写语言DDT——滴滴涕,一种杀虫剂。
现代汉语中字母词的使用

现代汉语中字母词的使用字母词自19世纪下半叶产生以来已有百年历史,像当时出版物《格物入门》中提及的化学元素如铜(Cu)、银(Ag)等,这些便是最早出现的汉字字母词。
近年来,“E-mail、internet”等英文原形词汇在日常交际中出现的频率很高,甚至在一些场合超过了其相应的中文词汇。
之前在网上看到一篇关于公司职位、职业的英文缩写大全,比如首席执行官是CEO,首席财务官是CFO,首席风险官是CRO……无可否认,字母词有它的优越性,它简洁明了、有利于国际间的交流与沟通、丰富了汉语的词汇。
但同时,这些冰冷的英文词汇无法体现出汉语的深意。
首席-执行-官,5个字,3个词,大家一听就懂;CEO,一般人就难理解了。
由此可见字母词破坏了汉语一音一意的语素系统,破坏了汉语的纯洁性,并且,要读懂这些字母词还需要一定的知识功底。
试想,一个普普通通没有接受过高等教育的家庭主妇如何看懂一篇夹杂各式外来词的报道?然而,在日新月异的今天,随着科学技术的飞速发展,人们的生活节奏越来越快,这就要求媒体使用尽量少的语言来表达完整的语义,即追求高效。
在这时,字母词形式上极为简洁然而却蕴含着极丰富内涵的特点使之成为受大众欢迎的流行词语。
再者,从信息传递的角度看,简约的语言比繁杂的语言更能准确迅速的传递人们思想感情。
这就极大迎合了当今社会的经济至上原则。
简而言之,字母词给我们的生活带来了极大的方便,却也的某种意义上打破了我们对传统汉语词汇的认知。
用它们的时候也要注意规范。
既要实事求是尊重约定俗成的东西又要正确引导。
尽快把符合现代造词规律具有广泛群众性表义无歧异的缩略词收入有关词典并在广播、电视和报刊上大胆使用使缩略词说写省时、表义周密丰富的优点得以更好的发挥。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
现代汉语字母词浅谈摘要:字母词的出现是社会的产物,是与国际接轨和外文程度提高的结果,是现代汉语中新出现的一种构词现象,是语言规范的一个重点也是难点。
文章从词形和构词方式上加以分析字母词概念的界定;字母词在读音和词形方面的问题和规范方法;字母词发展的必要性以及字母词的使用。
通过对这些的分析引起人们对字母词和语言规范的注意和研究。
关键词:字母词界定规范发展使用随着不同语言之间交流的频繁化,在各种合力的促使下产生了一批批新词语,而字母词在其中显得格外醒目。
萨丕尔说过:语言,像文化一样,很少自给自足。
交际的需要使说一种语言的人和说邻近语言或文化上占优势的语言的人发生直接或间接的接触。
就是在这种接触中,外来词的快速涌入,对当前的现代汉语系统带来了不小的冲击。
有人曾对15家报纸进行样本分析,其报纸发行的地域,有面向海外的、全国的、省市的、地区的,其内容有日报、晚报、综合的、专业的。
从2002年8月1-31日,15种报纸中共出现字母词6186词/次,字母词的词语数2180个。
可见,字母词已成为汉语社会中人们交际语言的一个重要组成部分。
一、字母词的界定字母词以纯外文字母或外文字母与汉字组合为书写形式并在现代汉语词汇中被广泛运用的一类新词语。
如“gdp”、“o型”等,而且还包括词形以及汉语拼音字母的,如“rmb”、“cctv”。
根据字母词的词形,可分为四种形式:1.纯字母词,指一个词语全部采用外文字母的词,其中主要是英语词汇的缩略语。
如wto(world trade organization)世界贸易组织,mba(master of business administration)工商管理硕士。
2.汉字字母词,是由字母加汉字构成的词。
如t恤,m理论,c语言等。
这些字母词并不单纯由字母构成,字母只是充当这个词的词素,由字母与汉字共同完成一个词,成为一个完整的概念。
如果没有汉字的参与,这个词的语义将改变,甚至这个词将不存在了。
3.拼音字母词,来源于汉字拼音的字母词。
如gb(guo biao)国标,hb(huan bao)环抱,这些字母词都是拼音中的声母组成的。
但在读音方面,都全部读成英文字母的发音。
4.数词字母词,这是字母词中特殊的一类,由数字加上字母组成,一般都表示几项内容:3a(anytime任何时间,anywhere任何地点,anyway任何方式) 、3s、rs(遥感)。
字母词几乎都是缩略语,略缩的方式多种,因此也造成了字母词构成方式的多样。
1.含有汉语拼音字母的字母词有两种构成方式。
(1)由词的各音节的首字母组成,如rmb来自renminbi。
(2)来自词语中词的首字母。
如gb来自guojia biaozhun。
2.含有外文字母的字母词的构成方式。
(1)由一个英文字母缩写而成,如tv(television)。
(2)一组英语词语的首字母缩写而成,如ceo(chief executive officer)。
(3)多组英文词语首字母合并缩简而成,如abc武器(atomic原子,biological生物,chemical化学)。
(4)综合多种手段而成,如cctv(中央电视台)、卡拉ok(电子伴唱机)。
(5)借字母形状表示某种特征,如x型人才、t型台。
(6)谐音,如icq(网络寻呼机)来自i seek you。
(7)模拟声音,如bb机。
二、字母词的规范(一)字母词的读音规范就字母词而言,我们进行整理规范所面临的首要问题是字母词的读音问题,读音问题不搞清楚,整理规范只是一句空话。
如果字母词中字母的读音是按外文音读的话,那么在字母词内部或更进一步说在使用字母词的汉语内部就会有不同的语音系统在起作用,这种情况与说汉语的人有时也夹杂使用外语来交际的情况不同,因为字母本身并不是外语词,它是汉语词汇系统的成员。
字母词出现的初始阶段,人们对待字母词的态度是尽量避免以字母的形式出现,因此就用汉字来音译它,书写它,当然也不排斥字母的书写形式。
如x射线,被译作“爱克斯射线”。
随着新时期字母词的大量涌现,也随着当前人们英语水平的提高,人们对音译外来词也提出了更高的要求,字母词中字母的读音,也越来越接近英文的读音。
如“bye-bye”开始译为“拜拜”,“拜”原是去声,并无阳平的读音,现读作“báibái”,已经具有了阳平的读音。
字母词中字母读音独立的趋势,要求我们必须正视字母在汉语中的实际读音问题。
1.遵循语言大众化。
语言从来就属于社会而非个人,如果大众选择英文字母的读音而不是汉语拼音,我们应从语言特点来考虑,以英文字母本音为字母词的规范音。
2.坚持语音的系统性原则。
不同语言的语音是不同的系统,而汉语同英语之间的区别也很明显。
首先,有些英语语音在汉语的普通话系统中不存在。
其次,普通话音节中绝大多数辅音音位只能出在音阶的开头,没有复辅音。
英文中如“v、w”难以在汉语中找到对应音,原因即在于它们不同的语音系统,难以在一个系统中确定出标准音。
3.维护语音的纯正。
如果把两种语音混合在一起,必然会对语言的纯正造成破坏。
比如“洋泾滨”英语。
因此,在确立字母词规范读音的同时,不能放弃英语字母本音,而在用汉语音模拟英语读音,必将导致与“洋泾滨”英语同样的拮据,所以,既要确立字母词的汉语规范读音,也不能失去了纯正的英语字母的本音。
(二)字母词词形的规范关于词形方面字母词同样存在令人担忧的问题,影响着字母词在汉语中的使用。
1.同形异义的字母词大量存在。
同形现象在字母词中比比皆是,刘涌泉《字母词词典》中收录的通行字母词高达100个,约占所收总数的5%,形成通行的原因主要是缩略,如mm(汉语拼音meimei缩略)和mm(male master男主人)或master of music(音乐硕士)。
2.异形同义指形状不同而意义相同的字母词,如bp机、bb机;internet、inter网;email、e-mail,这些大量不同形式的异体字母词存在,情况复杂不可轻视。
根据词形方面的不明确因素,提出以下规范看法:(1)用翻译的方法分化一部分同形字母词,减少其数量。
如“pc”,该词有“个人电脑”、“聚碳酸脂”、“体验式顾问”等义,其中“个人电脑”用得最为普遍。
因此可将“体验式顾问”义极少,可直接翻译出来。
“个人电脑”的“pc”和“聚碳酸脂”的“pc”由于使用都比较多,不好取缔哪一个,两者出现的语境不能区别时,“pc电脑”、“pc机”同“pc”(聚碳酸脂)形式来避免误解。
(2)由于字母是表音成分,若不了解其语源,很难理解其字母代表的意义,若加上汉字词素,利用汉字的“以形示意的性质”,使表意更加明确。
如“hsk”、“hsk考试”、“cd”、“cd唱片”。
有些中文译名尚未定型,还没有恰当的或公认的翻译。
例如美国电影pretty woman,内地译作《漂亮的女人》,香港译作《风月俏佳人》,台湾则译作《麻雀变凤凰》,这三种译名都曾同时出现在内地的媒体上,如不附注原名,人们会以为是三部不同的电影。
(3)根据“从俗、从简”的原则。
“从俗”就是选定通用的,而“从简”在“从俗”的前提下,再选择那些书写简便的词语。
如指视窗操作系统的windowsxp和winxp使用的人都不多,虽然win相对简便,但由于win(赢)同形,因此从“从俗”原则出发,还是建议用windowsxp。
三、字母词发展的必要语言史告诉我们,社会发展比较缓慢时,语言发展也缓慢;社会急剧变化时,语言的发展也就比较迅速。
汉语对外来字母词的吸收同样也能反映出这样的规律。
英国语言学家简·爱切生在《语言的变化:进步还是退化》中说:“语言变化是社会因素、语言结构本身的问题和人的心理作用这三者水乳交融的混合物。
”改革开放以来,特别是最近几年,随着我国国门的进一步开放,我国与世界在经济、科技、文化等领域的交流不断增多,新的技术、新的产品、新的思想、新的观念从欧美等国家源源不断而来,形成了汉语史上吸收外来词的又一次高潮。
字母词的优越性表现在以下几个方面:1.字母词自身具有构词简洁、含义明确的特点。
如“今天晚餐我们aa制,饭后卡拉ok去”。
2.字母词丰富了汉语的造词手段。
语言是动态的,各种语言在不同程度上都存在着词汇缺项,需要借词。
字母词适应了社会对汉字记录功能的需求,在现代汉语中显示出不可替代的表达功效。
如“hsk”、“gb”、“t型台”、“c型夹”。
通过上述可知,字母词的使用是有必要的,它的出现是在一定社会文化发展的背景下,以其自身构词简洁、含义明确的优点而顺势产生的,这也与我国汉语拼音的推广、英语的普及有一定的联系,因而字母词已被人们广泛接受,如“wto”、“ceo”、“cv”、“ic卡”,事实上字母词我们已无法阻挡,也没有必要去阻挡,在语言史上,英语、法语、德语、西班牙语中都有直接借用外文词的现象。
“任何一种有生命的语言,它不怕同别的语言接触。
”汉语面对着字母词的冲击,只要注意对这种新词的规范,就一定能与汉语系统恰当相容。
四、字母词的使用从“五四”运动开始到新中国建立之前,字母词的使用主要囿于知识分子这个阶层,鲁迅先生的《阿q正传》中的形象“阿q”是中国第一次出现的字母词。
早在1994年,汉语言专家刘涌泉先生就给它们起了个名字,叫做“字母词”(lettered-words),刘先生编了一本《字母词词典》,2001年7月由上海辞书出版社出版,这部词典收了2000余条字母词。
不同语言之间的接触与交流是一种正常现象,但近年来在商品中、在广告上、在大众传媒中大量地使用字母词,使许多不懂英语的人看不明白,这样的字母失去了交流信息的功能。
如果大众传媒中大量使用,任其发展下去,将文章中汉字词与字母词平分秋色,中文与英文彼此混杂,那将是一场语言的灾难,引发诸多问题:一是有可能损害国家和政府的形象,一个国家的法定语言或官方语言就像国家的国旗和国徽一样,是国家尊严的象征。
在国内大重场合中,我国企事业单位的名称如果只用英文词,而不标注汉语,这会带来不利的影响。
二是人为地制造语言障碍。
如一些不知名的企业,都要使用全称,然后再使用英文缩写,如umist、prc等字母词直接使用,广大群众就会感到无所适从。
三是有可能导致消费者误解。
2003年5月24日中央电视台的《今日说法》播出了国内首起机票文字案,因机票上的pvg未注明汉语造成误解。
中国传媒大学教授于根元提出,关于外文词汇的使用,不能一概而论,不要情绪化,也不要过多看使用的量,而要看使用条件,即有必要,用得准确,容易理解。
例如,在政论语体和公文语体中,就应当少用或不用字母词,而在科技语体和面向青年的通俗语体中,则可以适当放宽。
2001年1月1日起执行《中华人民共和国通用语言文字法》第十一条明确规定:汉语出版物应当符合国家通用语言文字的规范和标准。