泰国中小学对外汉语教学探讨
浅谈泰国汉语教学的现状、存在问题及解决方案-精选教育文档

浅谈泰国汉语教学的现状、存在问题及解决方案-精选教育文档浅谈泰国汉语教学的现状、存在问题及解决方案随着汉语热的兴起,对外汉语教学发展火热,特别是在泰国等东南亚国家。
泰国的汉语教学与汉语推广以其迅猛的发展、丰硕的成果已成为各国汉语教学与推广工作的优秀代表。
本文主要从以下几方面来谈泰国的汉语教学。
一、影响泰国学生学习汉语的积极因素1.泰国是世界华人聚居生活的主要国家,其发展与中国密不可分,泰国华人都在有意的保护和传承中国文化,在学校里,华裔子女学习汉语的情况占了很大一部分。
另外泰国以诗琳通公主为代表的王室大力支持学习汉语,这种精神支持了泰国汉语学习者。
2.中国每年都有大量汉语教师、志愿者赴泰教学。
在2013年,仅往基础教育委员会就派出了536人。
另外还有许多以非汉语志愿者教师身份在泰国进行汉语教学的中国教师。
这完全为进行海外汉语教学提供了保障。
3.学生活泼主动,敢于开口。
大部分泰国学生的性格都很活泼开朗,上课时学生们都会很积极地回答老师的问题,和老师进行互动,而且常常学以致用,使得汉语不只是被动的进行传播。
4.网络普及率高,有力于从互联网获取汉语知识。
随着世界各国“汉语热”的兴起,网络上也开始刮起了一股“汉语风”,各种各样的有关汉语学习的网站层出不穷,学习者可以轻而易举地运用这些资源来学习中文。
二、影响泰国学生学习汉语的不利因素尽管泰国汉语教育形势发展还比较良好,但也存在着一些问题,本文主要从以下方面分析:1.社会因素。
不同于中国,泰国主张快乐轻松的学习,但也就导致课堂纪律很松散,不利于管理,影响教学工作。
许多中国老师一遇到这些情况,教学热情就减少了许多。
课堂上不但要花费大量时间来维持纪律,还要考虑如何提高学生的学习兴趣,长此以往,不仅教师的教学任务无法按时按量完成,学生所学知识的质和量也很难保证。
另外在泰国的实际情况中,中文也并没有那么火热,很多学生选择汉语仅仅是因为汉语学分比较容易修得,甚至有学生认为学习汉语不如英语有前途,这就影响了生源质量和学习氛围。
浅谈泰国中小学汉语课堂教学事件设计

浅谈泰国中小学汉语课堂教学事件设计泰国是汉语教学的热点国家之一,越来越多的泰国学生对学习汉语产生了浓厚的兴趣。
为了提高中小学生的汉语水平,中小学汉语课堂教学的设计显得尤为重要。
本文将从教学目标、教学内容、教学方法和评价体系等方面,探讨泰国中小学汉语课堂教学事件设计的相关问题。
一、教学目标1. 提高学生的听说能力。
由于中国与泰国的文化差异较大,学生学习汉语时会遇到很多听力和口语方面的困难。
在教学目标的设定上,应注重提高学生的听说能力。
2. 培养学生的阅读能力。
阅读是汉语学习的重要环节,通过阅读,学生可以提高词汇量和语法理解能力,进一步提高对汉语的理解和表达能力。
在教学目标中,也要注重培养学生的阅读能力。
3. 培养学生的写作能力。
写作是汉语学习的重要环节之一,通过写作,学生可以加深对汉语的理解和运用,提高自己的表达能力。
在教学目标中,要有针对性地培养学生的写作能力。
二、教学内容1. 基础汉字和词汇。
基础汉字和词汇是学习汉语的基础,是提高学生听说读写能力的重要内容。
教师可以根据学生的程度和兴趣,选择一些常用的汉字和词汇进行教学。
2. 语法知识。
语法是汉语学习的重要内容,学生掌握了一定的语法知识后,能够更好地理解和运用汉语。
教师可以根据学生的程度,选择一些基本的语法知识进行教学,并通过例句和练习加深学生的理解。
3. 文化知识。
汉语学习不仅仅是学习语言知识,还要了解和体验中国的文化。
教师可以通过讲解中国的传统节日、风俗习惯等,让学生了解和体验中国的文化,增加学生的兴趣和学习的动力。
三、教学方法1. 情境教学法。
情境教学是一种将语言和情境相结合的教学方法。
教师可以通过创设一些有趣的情境,在情境中让学生用汉语进行交流和表达,提高学生的听说能力。
2. 合作学习法。
合作学习是一种多人合作,共同完成学习任务的教学方法。
教师可以组织学生进行小组活动,通过互相讨论和合作,提高学生的语言交际能力和写作能力。
3. 多媒体教学法。
泰国汉语教育政策及其实施研究

泰国汉语教育政策及其实施研究泰国是一个具有重要战略地位的东南亚国家,它的经济、文化、政治、教育等方面对于整个东南亚乃至亚洲地区都具有一定的影响力。
近年来,随着中泰两国政治、经济、文化等方面的不断深入合作,汉语教育在泰国以及东南亚地区越来越受到关注。
本文旨在探讨泰国汉语教育政策及其实施研究。
一、泰国汉语教育政策1.泰国汉语教育的发展概况泰国是东南亚国家中汉语教育发展最为迅速、规模最大、水平最高的国家之一。
随着中泰两国的不断接触和交流,越来越多的人开始学习汉语,这为泰国汉语教育的发展奠定了基础。
2001年,泰国政府开始将汉语教育列入国家课程框架,从小学到高中都开设了汉语课程。
目前,泰国的汉语教育已经形成了从小学到大学、从入门到高级的完整体系。
2.泰国汉语教育政策的制定在泰国,汉语教育主要由教育部门和经济部门共同负责。
教育部门负责在中小学以及大学开设汉语课程,经济部门则负责设立汉语培训机构、聘请教师等。
另外,泰国政府还通过提高汉语教师薪酬、免费提供汉语教材等举措,来吸引更多的汉语教师和学生。
3.泰国汉语教育政策的特点泰国的汉语教育政策具有以下特点:(1)以实用性为主导。
在泰国,学习中文的首要目的是为了商务、旅游、文化交流等实际需要。
因此,泰国的汉语教育课程注重实用性,强调汉语的听、说、读、写能力的培养。
(2)注重文化交流。
泰国是中华文化的重要传承地,许多泰国学生自幼就接触到中国文化,如道家、佛教、诗歌、小说等,因此在汉语教学中也注重传授中国文化和价值观。
(3)培养多语言能力。
泰国拥有多种语言,如泰语、英语、中文等。
在汉语教育中,泰国政府鼓励学生学习多种语言,培养自己的多语言能力。
二、泰国汉语教育实施研究1.教学模式的创新泰国的汉语教育注重引进中国的先进教学模式,采用多媒体、互动式教学等方式,使学生更容易掌握汉语知识。
同时,泰国汉语教师也注重将泰国本土文化与汉语教学相结合,对学生进行丰富的文化交流。
2.教材的改进泰国的汉语教学教材都是根据当地学生的实际需求制定的。
浅谈泰国中小学汉语课堂教学事件设计

浅谈泰国中小学汉语课堂教学事件设计泰国是中国周边国家之一,近年来中国与泰国的经贸往来日益频繁,因此中文语言的学习也成为泰国中小学的热门课程之一。
而对于中小学教师来说,如何设计一节富有趣味性、实用性并且符合学生年龄特点的中文课堂教学往往是一项重要的挑战。
首先,教师需要根据学生的年龄和中文学习的难易程度来制定教学内容。
对于小学生,可以从学习中文的基础词汇、常用句型和简单交际用语入手,通过故事、唐诗、儿歌等形式来进行趣味化教学。
中学生则需要拓展对中文语言和文化的了解,可以通过中文报刊、电视节目、电影等多种形式进行教学,增加学生的阅读和听力水平。
同时,根据学生的程度和需求可以设置语音、写作、阅读、口语等多种不同的教学要求。
其次,教师需要注重培养学生的中文语言实际运用能力。
中小学生的中文学习大多是为了用于日常交流和未来的学习工作中,因此上课要注重培养学生的听、说、读、写四项中文应用能力,并让学生通过游戏、小组合作等形式进行实践和体验。
例如,在口语课堂中可以设置角色扮演、口形猜谜等活动,让学生在场景中进行口语练习,从而更好地掌握语言点。
最后,教师还需要关注课堂教学的趣味性和互动性。
中小学生的学习兴趣和注意力很容易受到外界环境以及课堂氛围的影响,因此教师应该在教学中注重趣味性和互动性,让学生感到学习中文是一件有趣的事情。
例如,在设计单元教学时可以设置相关的文化活动,如学习中国传统文化、制作中药膏、参观中国城市等,来引导学生积极投入到学习中去。
总之,中小学中文课堂教学需要结合学生的年龄特点、中文学习的难易程度以及语言实际运用能力来有针对性地制定教学内容,并通过趣味性和互动性来引发学生的学习兴趣,提高学生对中文学习的热情和积极性。
中泰汉语教师对泰汉语词汇、句型教学法的异同及教学效果浅析5页word文档

中泰汉语教师对泰汉语词汇、句型教学法的异同及教学效果浅析目前,泰国的汉语教学,大多数汉语教师的教学缺乏科学性,效果也不显著。
科学的教学法是确保高质量的对外汉语综合课的理论基础,现有的大部分对外汉语的教学法是吸收了国外第二语言教学法的优点,经过前人长期的不断探索,结合汉语的特点总结出来的一中有鲜明特色语言技能课的教学方法。
在泰国,汉语教学正处探索实践的时期,笔者通过中泰汉语教师对汉语词汇、句型教学法的对比及教学效果对比分析,对今后泰国本土汉语教师以及赴泰教学的中国老师在教学上有一定的帮助。
笔者通过对泰国清莱府17所中小学进行调查分析,调查内容为各校汉语教师在词汇和句型上的教学法对比。
一、词汇教学方面根据问卷调查数据得出结果:(一)中泰教师常用的教学法14名泰国本土汉语教师中有12人使用语法翻译法、5人使用全身反应法、3人使用演示法、2人使用游戏法。
由数据可知泰国本土教师在生词教学上倾向于使用语法翻译法。
35名中国籍汉语教师中有32人使用演示法、21人使用游戏法、8人使用自觉对比法,6人使用语法翻译法。
由数据可知中国籍教师在生词教学上倾向于使用演示法和游戏法。
(二)案例分析及教学效果对比1、案例:方位词上、下、左、右、前、后的教学教学对象及人数:小学三年级学生35人教学课时:20分钟(一个课时50分钟)泰国教师语法翻译法的教学步骤:领读―纠正发音―泰语翻译―泰汉对照板书―学生齐读―老师提问,学生作答―学生抄写生词―老师批改。
中国教师的(实物)演示法的教学步骤:学生拼读―老师纠正发音―实物演示方位―老师说方位词,学生摆放实物或者老师摆放实物,学生说出方位词―学生抄写生词―老师批改。
评估:词汇听写测试,6个方位词,老师说出汉语学生写出相应的泰语,或者老师写出泰语,学在作业本上写出汉语并注上拼音。
结果:泰国教师所使用语法翻译法的平均正确率约为2.8个;中国教师所使用(实物)演示法的平均正确率约为4.3个;2、教学效果对比根据案例的情况来看,中国教师所采用的(实物)演示法效果要更好。
中泰小学教育教学的对比和研究

中泰小学教育教学的对比和研究2014年5月我参加国家侨办和教育厅的为期一年的外派活动,来到泰国东北部的一所华文学校教泰国小学生中文课。
在这里待了两个学期,对泰国的学校基础教育印象深刻,感受颇丰。
同时与国内的情况相比较和对比,取其精华,去其不足。
一、学制和管理体制的差异泰国现行小学的义务基础教育学制和我国一样,都是六年制。
以下几方面略有不同:1)、校服颜色多彩化我国的小学生校服大多数是固定季节或是活动的,但泰国的校服是按照时间来定的,大多数校服的款式是一样的,但颜色有细微差别而已。
泰国人注重颜色,习惯用颜色表示不同日期:星期日为红色,星期一为黄色,星期二为粉红色,星期三为绿色,星期四为橙色,星期五为淡蓝色,星期六为紫红色。
学生常按不同日期,穿着不同色彩的校服。
2)、上课时间不同我国上课时间分为夏令时和冬令时,中午吃饭加午休时间一般在两个小时左右,但是泰国中午只有一个小时的时间吃饭加休息。
我国的每节课时间是40分钟,中间有十分钟的休息时间,可以上厕所,喝水等,泰国课堂是一个小时,学生课堂上随时可以出去上厕所,喝水等等。
但是必须要和老师说,回来的时候,类似于我国学生小学生的“报告”二字,学生要双手合十,鞠躬,“老师,我进教室。
”很有礼貌。
相对来说,这也与泰国的等级制度有或多或少的原因。
3)、中国课堂和泰国课堂也有区别中国课堂虽然在素质教育的旗帜下有所改变,但是,应试教育的传统大旗还在高高屹立。
我们的老师不得不偏重于知识数量的积累和基础知识,会自觉不自觉地会制造同一种定势思维模型下的思维统一,习惯于让学生去寻求唯一正确的答案,习惯让学生按教师思路思考,习惯注重语言知识的传授和强调基础知识而忽略了思维的养和提高,学生创意和发散性思维程度不够高。
泰国的课堂相对西化,自由的多,上课上到一半,觉得和另一同学更合得来,可以再换座位,吃东西,在我们眼里基本上是乱哄哄的,学生热情高涨,精力充沛,他们对理论知识的掌握和基础知识的巩固远没有我们想象中那样牢固。
泰国对外汉语教学现状研究与展望

泰国对外汉语教学现状研究与展望【提要】在2005年泰国颁布的《促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划(2006——2010)》以来,国内学者对于泰国汉语教学的研究日益丰富,研究覆盖了汉语教学本体、汉语教学法、汉语教材编写、课堂管理等多个方面。
但是随着过去几年突发事件冲击与线上教学的日益普及,对外汉语教学又面临了新的挑战。
通过调研泰国国内汉语教学现状、近些年泰国线上教学的普及以及新媒体对于中国文化的冲击和传播影响等方面研究,本文将对泰国对外汉语教学提出新的研究视角并给出相关建议。
【关键词】泰国对外汉语教学线上课程新媒体今年是共建“一带一路”倡议提出十周年,作为中国的友好邻邦以及“一带一路”重要节点国家,中泰两国有着密切的联系和良好的合作基础。
泰国不仅是“一带一路”东南亚地区的重要成员,在教育交流方面,也是中国与东南亚文化交流的“重镇”。
最新数据显示,目前中国在东南亚地区设立了31家孔子学院,其中16家位于泰国,这在当前孔子学院在欧美地区拓展受阻的现象形成鲜明对比。
可以说,泰国在东南亚地区甚至是亚洲地区对外汉语教学的地位占据着不可忽视的地位。
随着“构建人类命运共同体”理念日益深入人心、“一带一路”建设的扎实推进,各国中文人才需求持续增长,学习中文成为许多国家民众的“教育刚需”。
然而,目前的国际中文教育资源还不能充分满足世界各国的中文学习需求。
此次突发卫生事件使国际中文教育界在没有任何提前准备的情况下,被迫实施在线教育,且取得了超出预期的良好效果。
越来越多的在线中文教学个案反馈表明,在线中文教学效果超过教师和学习者预期。
在面对泰国线上教学普及和韩流在泰国对中文的冲击大背景下,很多国内学者的目光转移到了新媒体,本文以泰国作为主体研究,从泰国国内汉语教学现状与政策、线上教学与新媒体运用等方面探索推动国际中文教育跨越式发展的新途径。
一、泰国仍是东南亚地区“汉语热”热度最高的国家(一)孔子学院数量位于前列90年代后泰国社会逐渐形成的民主和多元文化语境,为跨国文化机构在泰国的生根发展以及中泰多层次人文教育交流提供了社会和文化土壤。
泰国小学汉语教学研究

泰国小学汉语教学研究作者:李茂萱来源:《现代语文(语言研究)》2012年第01期摘要:本文从宏观、微观两个角度讨论泰国小学汉语教学的情况,并据此阐明笔者对泰国小学汉语教学的一些看法。
文章包括三个部分:第一部分,泰国小学汉语教学的宏观考察,主要讨论泰国小学汉语教学的发展、现状和存在的主要问题;第二部分,泰国小学汉语教学的微观考察,记录了笔者为了解泰国小学汉语课堂教学方法进行的听课记录;第三部分,基于以上考察和笔者本人的教学经历,讨论改进泰国小学汉语教学的思路,包括以下六个方面:重视教材建设;研究教学方法;创造良好的学习环境;借鉴泰语教学的经验;维持好课堂纪律;提高教师的教学水平。
关键词:泰国小学汉语教学发展概况课堂教学本文拟从宏观、微观两个角度讨论泰国小学汉语教学的情况,并据此阐明笔者对泰国小学汉语教学的一些看法。
本文包括三个部分:第一部分,泰国小学汉语教学的宏观考察,主要讨论泰国小学汉语教学的发展、现状和存在的主要问题;第二部分是对泰国小学汉语教学的微观考察,记录笔者为了解泰国小学汉语课堂教学方法进行的听课记录;第三部分则基于以上考察和笔者的教学经历,讨论泰国小学汉语教学的若干问题。
一、泰国小学汉语教学的宏观考察(一)泰国汉语教学历史概述根据历史资料,两百多年前就开始有华人移居泰国,华文教学也随之出现。
不过,直至20世纪初,华文民校(简称“华校”)的正式创办才标志着华文教育在泰国的真正确立。
从历史的角度审视,过去的泰国华教留下的是这样一条曲折轨迹:1.起步阶段。
1909年创办第一所华校,名为“华益学校”。
2.快速发展阶段。
1921年,泰国政府颁布了第一个基础教育法,规定7~14岁儿童必须接受强迫国民教育,全部公、私立学校都归教育部管制,补习学校转变为华文学校。
3.停滞阶段。
1937年,泰国政府推行强化民族思想政策(即“唯国主义”),极力同化华人,颁布了管制华文教育的法规,关闭了大批华校。
4.复兴阶段。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
泰国中小学对外汉语教学探讨中泰两国自1975年建交以来在经济、文化、政治方面都有密切的联系,近两年,在世界汉语热潮的推动下,泰国学习汉语的人数也在逐年上升。
据了解,泰国是孔子学院密度最高的国家之一,汉语热已经持续了10年,学习汉语的泰国学生已从2006年的20多万人增长到2015年的100多万人。
把汉语引进中小学课堂已经成为一种固有的模式,在泰国,大多数学校都聘有中文老师,并且设有中文课程。
随着对外汉语教学的不断深入,教学方法与教学模式也有不断的改进,近几年出版了多本对外汉语教学用书用于泰国汉语的学习教育,但就目前实践考察的结果而看,泰国中小学的对外汉语教学模式还有待改进,教学成果并不是很理想。
据此,以作者自身在泰国的汉语教学为例,对泰国中小学生汉语学习情况做考察并对教学方法、教学模式进行剖析和提出建议,希望能作为提高对外汉语教学水平的参考。
标签:对外汉语教学模式;教学方法2016年6月6日,笔者作为成都大学第九届赴泰汉语教学志愿者有幸来到泰国清迈水晶树学校进行为期四个月的对外汉语教学。
通过四个月的汉语教学,实地考察了泰国中小学生的汉语学习情况,并以问卷调查为载体,调查了四至初三年级学生的汉语学习情况,本文以问卷调查结果以及亲身教学感受为主体,将分析研究在文化传播视角下泰国对外汉语教学方法和教学模式。
1 泰国学生汉语学习情况问卷调查分析本次以泰国清迈水晶树学校为例,采用田地考察法调查泰国中小学生的汉语学习情况。
其中小学选取四年级以上认知能力达到一定程度,共74人,初中初一至初三共104人,总人数为178人,年龄区间为9岁到15岁。
问卷内容分为三大板块,分别是汉语学习现状、教学内容以及形式和泰国学生对中国文化的关注点。
1.1 中小学生汉语学习现状调查显示:77.8%的学生因对汉语和中国文化感兴趣而学习汉语,超过60%的学生学习汉语的时间超过三年,但82.02%的学生放学后从不学习汉语,这说明汉语教学大多数情况下在课堂中进行,因此也表明课堂教学的重要性。
58.9%的学生期望日后能將汉语运用于日常与中国朋友的沟通中。
在说汉语、写汉字、阅读和词汇这四大部分中,有40%的学生认为写汉字是学习汉语的难点之处,这是因为汉字间架结构复杂,并且有笔画顺序要求,在实地考察中发现,大部分学生不会正确书写汉字,笔画顺序颠倒,偏旁部首拆分,老师在教授汉语的过程中也忽略了对书写汉字的强调,学生只是临摹老师在黑板上写的汉字,而不知道如何书写,所以导致了写汉字如同画画的结果。
91.6%的学生没有去过中国,在其中去过中国的8.4%的学生中,大部分学生去过成都,因为水晶树学校与成都双华小学建立了友好合作关系,每年水晶树学校都有十名学生有机会去往中国,这是学校为学生创造的条件,使得有更多的学生能去到中国进行文化的交流和学习。
可以明显的看出,那些去过中国的学生汉语口语水平比没有去过中国的学生好很多,由此可见环境对语言学习起到很大的作用,特别是听说的训练。
因此,对外汉语教学的另一个重要的实践便是让学生亲身感受中国文化,当然要建立在学校和自身有一定条件的基础上。
1.2 对外汉语教学内容以及形式超过90%的学生认为汉语教材中应更多地涉及日常生活和中国文化的话题,除了文字资料外应增加更多的卡通画和照片。
语言是一门艺术,但也是一门工具,将语言运用到生活中是语言学习的目标之一,那么将枯燥的文字和有趣的图片结合在一起能有效的增加孩子们学习汉语的兴趣,而色彩与文字的组合无形间传播了中国博大精深的文化无疑是最好的方法。
65.3%的学生选择老师讲学生听的传统教学模式,但仍然有一部分学生倾向于小组讨论和师生互相问答的上课模式,泰国学生上课集中注意力的时间少于中国学生,通常认真听讲十分钟后就会注意力不集中,开小差。
所以在教授汉语时应注意在原有的传统模式下应增添丰富课堂的教学模式,提高学生的注意力,并提高学习效率。
课外汉语活动方面,36.3%学生喜欢课外辅导,33.9%的学生倾向于看中国电影,25%的学生喜欢与中国朋友聊天的方式来巩固学习。
学生最喜欢的活动便是通过看视频来学习汉语,其次是小组比赛、卡片游戏和手工活动。
由于泰国学生动手能力比较强,所以可以通过让学生动手操作的活动来学习汉语,比如制作餐厅、美食或者对于高年级的学生可以制作中文菜谱。
课外活动一定要丰富多样才能吸引学生学习的兴趣。
对课后学习而言,填空题、选择题以及复述文章段落成为小学生练习汉语的首选,初中生则选择填空题、选择题和搭配题来练习。
卡通故事和童话故事能吸引超过70%的小学生的兴趣,但初中生更喜欢爱情故事和幽默故事。
课后的汉语练习应针对人群的不同而有所区别,投其所好,选择孩子们感兴趣的一面来扩展汉语知识。
1.3 对中国文化的关注点大部分学生关注中国的美食文化,其余的关注点分别是:节日文化、服饰艺术、生活方式和历史故事,也有一部分学生表示对中国文化点不感兴趣。
对于中国的城市,除了60%的学生因与成都双华小学的合作项目知道成都外,还有35%的学生知道北京,其余有少数学生知道上海、昆明、香港等城市。
除此之外,泰国学生最关注的中国电视剧是《包青天》和《西游记》,这要得力于将这两部剧引进泰国电视台播放的结果。
2 泰国水晶树学校汉语教材及教学课堂分析2.1 教材应用分析现如今,泰国的汉语教材多种多样,有速成汉语,有基础汉语,也有旅游汉语。
水晶树学校则采用了5本不同的教材,分别是小学使用由国际语言研究与发展中心编写的《体验汉语》一至四册,初中使用泰国人编写的《家庭汉语》。
以四年级教材为例,主要内容为场所、爱好、能力和城市,每个版块练习分为拼音、单词、听力和句型,内容丰富易懂,适合低年级的学生学习。
然而初中生的教材内容相对来说过于简单,主要是家庭的生活情况,如:起床、洗澡、吃饭、上学、回家、做作业和看书,教材不太符合生活的实际运用。
因为此教材主要是针对在家中的生活情况,而对于泰国人来说学习汉语的主要目的是能和中国朋友进行基本的正常交流。
2.2 教學课堂情况分析该学校每周设有两节中文课程,课堂学习较为自由,上课模式一般为老师讲学生听,学生抄下黑板上的生单词并涂色画画。
听、说的练习比较少,学生记忆不深,遗忘率大。
此外,汉语课堂教学形式单调枯燥、缺乏趣味性也是一个比较普遍的问题。
对于低年级的同学来说需要老师的引导来记忆中文,而高年级的同学更需要和老师进行互动或者小组的互动,但由于中文老师是泰国人的缘故,在课堂上老师大多数时间都在讲泰语,除了生词很少给孩子们输入汉语,导致学生单词摄入量少。
3 泰国中小学对外汉语教学法对策3.1 对外汉语语言教学重点3.1.1 加强汉语的听、说练习语言最重要的作用就是与人沟通,而对于初级阶段的学生来说听、说是最重要的,比如:上课时尽量讲中文,遇生词时再用泰语做补充,循序渐进,久而久之便能领悟其含义。
为了保证每一个学生都能进行听、说的练习,笔者建议采取小组教学或一对一的教学方法,保证每个人都有机会说和听。
对于高年级的同学而言,播放中国视频资料来帮助听力,或者学唱中文歌,并学习歌词大意。
3.1.2 掌握汉语声母的发音拼读对于汉语习得来说,习得的最初阶段大多由语音习得开始,所以以语音习得最基础也最重要。
汉语中有21个声母字母,包括还有两个半元音y和w,泰语声母有44个,但实际发音为21个,很多泰语学习者在练习拼读时当面对泰语中不存在的音素,自觉使用母语同化理论将汉语声母不断向母语靠近,使之最终被母语同化。
在高砚茹的文章《泰语学习者汉语声母习得难点分析及相关教学策略》中建议到:首先教师可采用泰语语音的教学技巧,引导学习者理解发音部位和发音方法的基本概念与知识。
其次针对所学辅音字母将泰语语音发音技巧进行适当的调整,同时伴以发音模型、flash、图片等方式,加强学习者感官上的刺激。
最后,教师通过泰语语音与汉语已习得语音引出新的音。
3.2 对外汉语课堂形式与教材形式3.2.1 课堂活动的形式内容尽量多样化中山大学夏纪梅老师的《外语还可以这样教》中说道:“外语不是靠“我讲你听”就能教会的,我们要从”教师讲教师解”变为“学生讲学生解”,我认为可以举办各种不同的活动和游戏,让学生成为课堂的主导。
”也就是说,如果教师能采用富有趣味性的教学技巧和课堂游戏,沉闷乏味的教学状态是完全可以改变的。
由周健主编的《汉语课堂教学技巧325例》便为广大的汉语教师提供了许多具体实用的教学技巧和方法,全书分为语音教学、汉字教学、词汇教学和语法教学等篇章,介绍了争分夺秒、生字开花、六六大顺、连词成句等游戏。
在进行对外汉语教学的过程中,可以采用其中适合学生学情的游戏,增加课堂的趣味性。
3.2.2 因材施教泰国教材很多,有用泰语教中文的,有用英语教中文的,譬如:体验汉语、快乐汉语、开开汉语、汉语乐园,有些府也在和中国孔子学院联合共建网络自主学习资源平台。
教材的选择应该根据年龄阶段和学习能力而定,选取实用的内容,但基础的汉语拼音和拼写应该重点教授。
对于高年级的学生来说可以使用如《基础泰语》形式之类的中文教材,内容有:语音的教授,在餐厅,在市场,饮食,问路,看医生等,将汉语运用到实际的生活中才是最有效的学习方法。
4 结语随着中泰两国交往的日益密切,在“一带一路”的时代背景下,赴泰国开展对外汉语教学的志愿者和专职教师也越来越多。
对外汉语的教学和一般的中文教学不同,对外汉语教师应该站在文化传播的角度思考怎样才能在教授汉语的同时进行文化传播。
所以对外汉语教师是文化的传播者,是连接中泰友谊的桥梁,如何做到有效提高汉语的普及率以及泰语学习者的汉语水平是当前应该思考的问题。
对外汉语的教学方法近几年也在不断的改进,希望能找到最有效的方法教授汉语,传播中国文化,使人文交流更为广泛深入,推动中泰文化交流,促进中泰的友好和谐发展。
参考文献[1]国际语言研究与发展中心.体验汉语[M].北京:高等教育出版社,2010.[2]黄进炎,林秀梅.基础泰语[M].北京:兴界图书出版社,2009.[3]夏纪梅.外语还可以这样教[M].北京:外语教学与研究出版社,2008.[4]周健.汉语教学课堂技巧325例[M].北京:商务印书馆,2009.[5]黄南津,冯雪,邱玉华,王乾,孙优,赵燕秋.泰国中部地区对外汉语教学情况的调查与研究[J].柳州职业技术学院学报,2013,(04).。