物流术语修订版T
物流行业术语

物流行业术语集锦Gross Registered Tonnage(GRT)注册(容积)总吨Net Registered Tonnage(NRT)注册(容积)净吨Deadweight Tonnage(All Told)(DWT or D.W.A.T)总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage(DWCT)净载重吨Light Displacement轻排水量Load(Loaded)Displacement满载排水量Actual Displacement实际排水量Over weight surcharge超重附加费Bunker Adjustment Factor(Surcharge)(BAS or BS)燃油附加费Port Surcharge港口附加费Port Congestion Surcharge港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor(CAF)货币贬值附加费Deviation surcharge绕航附加费Direct Additional直航附加费Additional for Optional Destination选卸港附加费Additional for Alteration of Destination变更卸货港附加费Fumigation Charge熏蒸费Bill of Lading提单On Board(Shipped)B/L已装船提单Received for shipment B/L备运(收妥待运)提单Named B/L记名提单Bearer B/L不记名提单Order B/L指示提单Blank Endorsement空白备书Clean B/L清洁提单In apparent good order and condition外表状况良好Unclean(Foul,Dirty)B/L不清洁提单Direct B/L直航提单Transshipment B/L转船提单Through B/L联运提单Multi-modal(Inter-modal,combined)transport B/L多式联运提单Long Form B/L全式提单Short Form B/L简式提单Anti-dated B/L倒签提单Advanced B/L预借提单Stale B/L过期提单On Deck B/L甲板货提单Charter Party B/L租约项下提单House B/L运输代理行提单Seaworthiness船舶适航Charter Party(C/P)租船合同(租约)Voyage charter party航次租船合同Time Charter Party定期租船合同Bareboat(demise)Charter Party光船租船合同Common carrier公共承运人Private carrier私人承运人Single trip C/P单航次租船合同Consecutive single trip C/P连续单航次租船合同Return trip C/P往返航次租船合同Contract of Affreightment(COA)包运合同Voyage Charter Party on Time Basis航次期租合同Fixture Note租船确认书Free In(FI)船方不负责装费Free Out(FO)船方不负责卸费Free In and Out(FIO)船方不负责装卸费Free In and Out,Stowed and Trimmed(FIOST)船方不负责装卸、理舱和平舱费Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo宣载通知书Dunnage and separations垫舱和隔舱物料Lump-sum freight整船包价运费Weather working days(W.W.D)良好天气工作日Notice of Readiness(NOR)船舶准备就绪通知书Idle formality例行手续Laytime statement装卸时间计算表Damage for Detention延期损失Customary Quick Despatch(CQD)习惯快速装运International Maritime Dangerous Goods Code(IMDG)国际海上危险品货物规则(国际危规)Booking Note托运单(定舱委托书)Shipping Order(S/O)装货单(下货纸)Mate's Receipt收货单Loading List装货清单Cargo Manifest载货清单(货物舱单)Stowage Plan货物积载计划Dangerous Cargo List危险品清单Stowage Factor积载因素(系数)Inward cargo进港货Outward cargo出港货Container yard(CY)集装箱堆场Container Freight Station(CFS)集装箱货运站Container Load Plan集装箱装箱单Conventional Container Ship集装箱两用船Semi-container Ship半集装箱船Full Container Ship全集装箱船Full Container Load(FCL)整箱货Less Container Load(LCL)拼箱货Delivery Order(D/O)提货单(小提单)Dock receipt场站收据Twenty equivalent unit(TEU)二十尺集装箱换算单位Equipment Interchange Receipt(EIR)集装箱设备交接单Demurrage滞期费Crew List船员名册Log book航行日志Liner transport班轮运输Tramp transport不定期(租船)运输Minimum Freight工最低运费Maximum Freight最高运费Accomplish a Bill of Lading(to)付单提货Ad valorem freight从价运费Address commission(Addcomm)回扣佣金Adjustment海损理算Average adjuster海损理算师Average bond海损分摊担保书Average guarantee海损担保书Act of God天灾All in rate总运费率Annual survey年度检验All purposes(A.P)全部装卸时间All time saved(a.t.s)节省的全部时间Always afloat始终保持浮泊Anchorage锚地Anchorage dues锚泊费Arbitration award仲裁裁决Arbitrator仲裁员Arrest a ship扣押船舶Area differential地区差价Addendum(to a charter party)(租船合同)附件Apron码头前沿Bale or bale capacity货舱包装容积Back(return)load回程货Back to back charter转租合同Backfreight回程运费Ballast(to)空载行驶Barge驳船Barratry船员不轨Barrel handler桶抓Base cargo(1)垫底货Base cargo(2)起运货量Bundle(Bd)捆(包装单位)Beam船宽Bearer(of a B/L)提单持有人Both ends(Bends)装卸两港Boatman缆工Buoy浮标Bunker escalation clause燃料涨价条款Derrick吊杆Fork-lift truck铲车Boom of a fork-lift truck铲车臂Both to blame collision clause互有过失碰撞条款Book space洽订舱位Bottom船体Bottom stow cargo舱底货Bottomry loan船舶抵押贷款Breakbulk零担Breakbulk cargo零担货物Broken stowage亏舱Brokerage经纪人佣金Bulk cargo散装货Bulk carrier散货船Bulk container散货集装箱American Bureau of Shipping(A.B.S.)美国船级社Bureau Veritas(B.V.)法国船级社Cabotage沿海运输Canal transit dues运河通行税Capsize vessel超宽型船Captain船长Car carrier汽车运输船Car container汽车集装箱Cargo hook货钩Cargo sharing货载份额Cargo superintendent货物配载主管Cargo tank货箱Cargo tracer短少货物查询单Cargoworthiness适货Carryings运输量Certificate of seaworthiness适航证书Cesser clause责任终止条款Chassis集装箱拖车如需转载,请注明来自:FanE『翻译中国』http;//Claims adjuster理赔人Classification certificate船级证书Classification register船级公告Classification society船级社Classification survey船级检验Paramount clause首要条款Clean(petroleum)products精练油Clean the holds(to)清洁货舱Closing date截至日Closure of navigation封航Collapsible flattrack折叠式板架集装箱Completely knocked down(CKD)全拆装Compulsory pilotage强制引航Conference公会Congestion拥挤Congestion surcharge拥挤费Con-ro ship集装箱/滚装两用船Consecutive voyages连续航程Consign托运Consignee收货人Consignor发货人Consignment托运;托运的货物Consolidation(groupage)拼箱Consortium联营Constants常数Container barge集装箱驳船Container leasing集装箱租赁Containerization集装箱化Containerised已装箱的,已集装箱化的Containership集装箱船Contamination(of cargo)货物污染Contributory value分摊价值Conveyor belt传送带Corner casting(fitting)集装箱(角件)Corner post集装箱(角柱)Crane起重机Crawler mounted crane履带式(轨道式)起重机Custom of the port(COP)港口惯例Customary assistance惯常协助Daily running cost日常营运成本Deadfreight亏舱费Deadweight(weight)cargo重量货Deadweight cargo(carrying)capacity载货量Deaiweight scale载重图表Deck cargo甲板货Delivery of cargo(a ship)交货(交船) Despatch or Despatch money速遣费Destuff卸集装箱Det Norske Veritas(D.N.V.)挪威船级社Deviation绕航Direct discharge(车船)直卸Direct transshipment直接转船Dirty(Black)(petroleum)products(D.P.P.)原油Disbursements港口开支Discharging port卸货港Disponent owner二船东Dock船坞Docker码头工人Door to door门到门运输Downtime(设备)故障时间Draft(draught)吃水;水深Draft limitation吃水限制Dropping outward pilot(D.O.P.)引航员下船时Dry cargo干货Dry cargo(freight)container干货集装箱Dry dock干船坞Demurrage half despatch(D1/2D)速遣费为滞期费的一半Efficient deck hand(E.D.H.)二级水手Elevator卸货机Enter a ship inwards(outwards)申请船舶进港(出港) Entrepot保税货Equipment设备(常指集装箱)Equipment handover charge设备使用费预计到达时间Estimated time of completion(ETC)预计完成时间Estimated time of departure(ETD)预计离港时间Estimated time of readiness(ETR)预计准备就绪时间Estimated time of sailing(ETS)预计航行时间Europallet欧式托盘Even if used(E.I.U.)即使使用Excepted period除外期间Exception异议Exceptions clause免责条款Excess landing溢卸Expiry of laytime装卸欺瞒Extend suit time延长诉讼时间Extend a charter延长租期Extension of a charter租期延长Extension to suit time诉讼时间延长Extreme breadth最大宽度Fairway航道Feeder service支线运输服务Feeder ship支线船Ferry渡轮First class ship一级船Flag of convenience(FOC)方便旗船Floating crane浮吊Floating dock浮坞Force majeure不可抗力Fork-lift truck铲车Forty foot equivalent unit(FEU)四十英尺集装箱换算单位Four-way pallet四边开槽托盘Freeboard干Freight all kinds(FAK)包干运费Freight canvasser揽货员Freight collect(freight payable at destination)运费到付Freight prepaid运费预付Freight quotation运费报价Freight rate(rate of freight)运费率Freight tariff运费费率表Freight ton(FT)运费吨Freight manifest运费舱单Freighter货船Fresh water load line淡水载重线Fridays and holidays excepted(F.H.E.X.)星期五和节假日除外Full and complete cargo满舱满载货Full and down满舱满载Gantry crane门式起重机(门吊)Gencon金康航次租船合同General average共同海损General average act共同海损行为General average contribution共同海损分摊General average sacrifice共同海损牺牲General cargo(generals)杂货General purpose container多用途集装箱Geographical rotation地理顺序Germanischer Lloyd(G.L.)德国船级社Greenwich Mean Time(G.M.T.)格林威治时间Grabbing crane抓斗起重机Grain or grain capacity散装舱容Gross weight(GW)毛重Grounding触底Gunny bag麻袋Gunny matting麻垫Hague Rules海牙规则Hague-Visby Rules海牙维斯比规则Hamburg Rules汉堡规则Hand hook手钩Handymax杂散货船Handy-sized bulker小型散货船Harbour海港Harbour dues港务费Hatch(hatch cover)舱盖Hatchway舱口Head charter(charter party)主租船合同Head charterer主租船人Heavy lift超重货物Heavy lift additional(surcharge)超重附加费Heavy lift derrick重型吊杆Heavy weather恶劣天气Heavy fuel oil(H.F.O)重油Hire statement租金单Hold船舱Home port船籍港Homogeneous cargo同种货物Hook吊钩Hopper漏斗House Bill of Lading运输代理行提单Hovercraft气垫船Husbandry维修Inland container depot内陆集装箱Ice-breaker破冰船Identity of carrier clause承运人责任条款Idle(船舶、设备)闲置Immediate rebate直接回扣International Maritime Organization(IMO)国际海事组织Import entry进口报关Indemnity赔偿Inducement起运量Inducement cargo起运量货物Inflation adjustment factor(IAF)通货膨胀膨胀调整系数Infrastructure(of a port)(港口)基础设施Inherent vice固有缺陷Institute Warranty Limits(IWL)(伦敦保险人)协会保证航行范围Insufficient packing包装不足Intaken weight装运重量International Association of Classification Societies(IACS)国际船级社协会Inward进港的Inward cargo进港货物International Transport Workers’Federation(ITF)国际运输工人联合会Itinerary航海日程表Jettison抛货如需转载,请注明来自:FanE『翻译中国』http;//Joint service联合服务Joint survey联合检验Jumbo derrick重型吊杆Jurisdiction(Litigation)clause管辖权条款Knot航速(节)Laden满载的Laden draught满载吃水Landbridge陆桥Landing charges卸桥费Landing,storage and delivery卸货、仓储和送货费Lash用绳绑扎Lashings绑扎物Latitude纬度Lay-by berth候载停泊区Laydays(laytime)装卸货时间Laydays canceling(Laycan或L/C)销约期Laytime saved节省的装卸时间Laytime statement装卸时间记录Lay up搁置不用Leg(of a voyage)航段Length overall(overall length,简称LOA)(船舶)总长Letter of indemnity担保书(函)Lien留置权Lift-on lift-off(LO-LO)吊上吊下Lighter驳船Limitation of liability责任限制Line(shipping line)航运公司Liner(liner ship)班轮Liner in free out(LIFO)运费不包括卸货费Liner terms班轮条件Lloyd's Register of Shipping劳埃德船级社Loadline(load line)载重线Loading hatch装货口Log abstract航海日志摘录Long length additional超长附加费Long ton长吨Longitude经度Lump sum charter整笔运费租赁Maiden voyage处女航Main deck主甲板Main port主要港口Manifest舱单Maritime declaration of health航海健康申明书Maritime lien海事优先权Marks and numbers唛头Mate's receipt大副收据Mean draught平均吃水Measurement cargo体积货物Measurement rated cargo按体积计费的货物Measurement rules计量规则Merchant(班轮提单)货方Merchant haulage货方拖运Merchant marine商船Metric ton公吨Misdelivery错误交货Misdescription错误陈述Mixed cargo混杂货Mobile crane移动式起重机More or less(mol.)增减More or less in charterer’s option(MOLCHOP)承租人有增减选择权More or less in owner’s option(MOLOO)船东有增减选择权Mother ship母船Multideck ship多层甲板船Multi-purpose cargo ship多用途船Multi-purpose terminal多用途场站Narrow the laycan缩短销约期Net weight净重New Jason clause新杰森条款New York Produce Exchange charter-party(NYPE)纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式Newbuilding新船Nippon kaiji kyokai(NKK)日本船级社No cure no pay无效果无报酬Not otherwise enumerated(N.O.E.)不另列举Nominate a ship指定船舶进行航行To be nominated(TBN)指定船舶Non-conference line(Independent line,Outsider)非公会成员的航运公司Non-delivery未交货Non-negotiable bill of lading不可流通的提单Non-reversible laytime不可调配使用的装卸时间Non-vessel owning(operating)common carrier(NVOCC)无船承运人Not always afloat but safe aground不保持浮泊但安全搁浅Note protest作海事声明Notice of redelivery还船通知书Notify party通知方Ocean(Liner,Sea)waybill海运单Off hire停租Oil tanker油轮On-carriage货运中转On-carrier接运承运人One-way pallet单边槽货盘Open hatch bulk carrier敞舱口散货船Open rate优惠费率Open rated cargo优惠费率货物Open side container侧开式集装箱Open top container开顶集装箱Operate a ship经营船舶Optional cargo选港货物Ore/bulk/oil carrier矿石/散货/油轮Out of gauge超标(货物)Outport小港Outturn卸货Outturn report卸货报告Outward进港的Overheight cargo超重货物Overlanded cargo or overlanding溢卸货Overload超载Overstow堆码Overtime(O/T)加班时间Overtonnaging吨位过剩Owner's agents船东代理人Package limitation单位(赔偿)责任限制Packing list装箱单Pallet托(货)盘Pallet truck托盘车Palletized托盘化的Panamax巴拿马型船Parcel一包,一票货Performance claim性能索赔Perishable goods易腐货物Permanent dunnage固定垫舱物Per freight ton(P.F.T.)每运费吨Phosphoric acid carrier磷酸船Piece weight单重Pier突码头Pier to pier码头至码头运输Piggy–back驮背运输Pilferage偷窃Pilot引航员Pilotage引航Pilotage dues引航费Platform平台Platform flat平台式集装箱Pooling(班轮公司间分摊货物或运费)分摊制Port港口,船的左舷Port of refuge避难港Portable unloader便携式卸货机Post fixture订约后期工作Post-entry追补报关单Preamble(租船合同)前言Pre-entry预报单Pre-shipment charges运输前费用Pre-stow预定积载Private form自用式租船合同Pro forma charter-party租约格式Produce carrier侧开式集装箱Product(products)carrier液体货运输船Promotional rate促销费率Prospects预期Protecting(protective,supervisory)agent船东利益保护人Protection and indemnity club(association)(P.&I.Club,Pandi club)船东保赔协会Protective clauses保护性条款Protest海事声明Pumpman泵工Purchase(吊杆)滑车组Quarter ramp船尾跳板Quarter-deck后甲板Quay码头Quote报价Ramp跳板Ramp/hatch cover(跳板)舱口盖Rate费率Rate of demurrage滞期费率Rate of discharge(discharging)卸货率Rate of freight运费率Rate of loading装货Receiving dates收货期间Recharter转租Recovery agent追偿代理Redelivery(redly)还船Redelivery certificate还船证书Refrigerated(reefer)container冷藏集装箱Refrigerated(reefer)ship冷藏船Register登记,报到Register(registered)tonnage登记吨位Registration登记,报到Registro Italiano Navale(R.I.)意大利船级社Release a bill of lading交提单Release cargo放货Remaining on board(R.O.B.)船上所有Removable deck活动甲板Reporting point(calling-in-point)报告点Reposition containers调配集装箱Respondentia loan船货抵押贷款Return cargo回程货Return load回程装载Reversible laytime可调配的装卸时间Roads(roadstead)港外锚地Rolling cargo滚装货物Rolling hatch cover滚动舱单Roll-on roll-off(Ro-ro)滚上滚下Roll-on roll-off ship滚装船Rotation港序Round voyage往返航次如需转载,请注明来自:FanE『翻译中国』http;//Round the world(service)(R.T.W.)全球性服务Run aground搁浅Running days连续日Safe aground安全搁浅Safe berth(s.b)安全泊位Safe port(S.P)安全港口Safe working load安全工作负荷Safety radio-telegraphy certificate无线电报设备安全证书Said to contain(s.t.c.)(提单术语)内货据称Sail航行,离港Sailing schedule(card)船期表Salvage charges救助费Salvage agreement救助协议Salve救助Salvor救助人Saturdays,Sundays and holidays excepted(S.S.H.E.X.)星期六、日与节假日除外Saturdays,Sundays and holidays included(S.S.H.I.N.C)星期六、日与节假日包括在内Scancon斯堪人航次祖租船合同Scanconbill斯堪人航次祖租船合同提单Scantlings构件尺寸Special commodity quotation(SCQ)特种商品报价Scrap terminal废料场Single deck ship(s.d.)单层甲板船Sea waybillSealSecure(to)固定Segregated ballast tank分隔压载水舱Self-sustaining ship自备起重机的集装箱船Self-trimming ship(self-trimmer)自动平舱船Self-unloader自卸船Semi-trailer半脱车Separation隔票Service contract服务合同Shears(shear-legs)人字(起重)架Sheave滑轮Shelter-deck遮蔽甲板船Shift工班Shift(to)移泊,移位Shifting charges移泊费Shipbroker船舶经纪人Shipping航运,船舶,装运Shipping instructions装运须知Shipping line航运公司Ship's gear船上起重设备Ship's rail船舷Ship's tackle船用索具Shipyard造船厂Shore货撑Shore gear岸上设备(岸吊)Short sea近海Short shipment短装Shortage短少Shortlanded cargo短卸货物Shut out(to)短装Side door container侧门集装箱Side-loading trailer侧向装卸拖车Similar sbustitue(sim.sub.)相似替换船Single hatch ship单舱船Sister ship姐妹船Skid垫木Skip吊货盘Sliding hatch cover滑动舱盖Sling吊货索(链)环,吊起Slop tank污水箱Slops污水Slot箱位Special equipment特殊设备Specific gravity(s.g.)比重Spiral elevator螺旋式卸货机Spreader横撐(集装箱吊具)Squat船身下沉Starboard(side)右舷Statement of facts事实记录Stem船艏,装期供货Stem a berth预订泊位Stern船尾Stevedore装卸工人Stevedor's(docker’s,hand)hook手钩Stevedoring charges装卸费用Stiff稳性过大Stranding搁浅Strengthened hold加固舱Strike clause罢工条款Strike-bound罢工阻碍Strip(destuff)a container卸集装箱Strip seal封条Stuff(to)装集装箱Sub-charterer转租人Sub-freight转租运费Subject(sub.)details有待协商的细节Subject free(open)待定条款Subject(sub.)stem装期供货待定Subrogation代位追偿权Substitue替代船,替换Substitution换船Suit time起诉期Summer draught夏季吃水Summer freeboard夏季干舷Support ship辅助船Tackle索具(滑车)Tally理货Tally clerk理货员Tally sheet(book)理货单Tank car槽车Tank cleaning油舱清洗Tank container液体集装箱Tank terminal(farm)油灌场Tanker油轮Tariff费率表Tarpaulin油布Tender稳性过小Terminal chassis场站拖车Terminal handling charge场站操作费Through rate联运费率Tier limit(limitation)层数限制Time bar时效丧失Time charter期租Time sheet装卸时间表Tolerated outsider特许非会员公司Tomming(down)撑货Tones per centimeter(TPI)每厘米吃水吨数Tones per day(TPD)每天装卸吨数Tones per inch(TPI)每英寸吃水吨数Top stow cargo堆顶货Total deadweight(TDW)总载重量Tracer(货物)查询单Tractor牵引车Trading limits航行范围Trailer拖车Transfer(equipment handover)charge设备租用费Transship(trans-ship)转船Transhipment(transshipment,trans-shipment)转船Transit cargo过境货物Transporter crane轨道式起重机Tray货盘Trim平舱Trim a ship调整船舶吃水Tug拖轮Turn round(around,or turnaround)time船舶周转时间Turn time等泊时间Tween deck二层甲板Twin hatch vessel双舱口船Two-way pallet两边开槽托盘Ultra large crude carrier(ULCC)超大型油轮Uncontainerable(uncontainerisable)cargo不适箱货Under deck shipment货舱运输Unit load成组运输Unitisation成组化Universal bulk carrier(UBC)通用散装货船Unload卸货Unmoor解揽Unseaworthiness不适航Utilization整箱货Valuation form货价单Valuation scale货价表Vehicle/train ferry汽车/火车渡轮Ventilated container通风集装箱Ventilation通风Ventilator通风器Vessel船舶,船方Vessel sharing agreement(V.S.A.)船舶共用协议Void filler填充物Voyage account航次报表Voyage(trip)charter航次租船Waybill货运单Weather permitting(w.p)天气允许Weather working day晴天工作日Weather-bound天气阻挠With effect from(w.e.f)自生效Weight cargo重量货Weight or measure(measurement)(W/M)重量/体积Weight rated cargo计重货物Well货井,井区Wharf码头Wharfage(charges)码头费When where ready on completion of discharge(w.w.r c.d.)何时何处还船Whether in berth or not(w.i.b.o.n.)无论靠泊与否Whether in free pratique or not(w.i.f.p.o.n.)无论是否通过检验Whether in port or not(w.i.p.o.n.)不论是否在港内White(clean,clean petroleum)products精炼油Wide laycan长销约期Workable(working)hatch可工作舱口Working day工作日Working day of24consecutive hours连续24小时工作日Working day of24hours24小时工作日Working time saved(w.t.s.)节省的装卸时间Yard(shipyard)造船厂International Civil Aviation Organization(ICAO)国际民用航空组织International Air Transport Association(IATA)国际航空运输协会Scheduled Airline班机运输Chartered Carrier包机运输Consolidation集中托运Air Express航空快递Air Waybill航空运单Master Air Waybill(MAWB)航空主运单House Air Waybill(HAWB)航空分运单Chargeable Weight计费重量High density cargo重货Low density cargo轻货Specific Commodity Rates(SCR)特种货物运价Commodity Classification Rates(CCR)等价货物运价General Cargo Rates(GCR)普通货物运价Unit Load Devices(ULD)集装设备Construction Rate比例运价Combination of Rate分段相加运价Valuation Charges声明价值费Declared value for Carriage运输声明价值No value Declared(NVD)不要求声明价值Declared value for Customs海关声明价值No customs valuation(NCV)无声明价值LOGISTICS物流LOGISTICS INDUSTRY物流产业LOGISTICS ACTIVITY物流活动LOGISTICS OPERATION物流作业LOGISTICS COST物流成本LOGISTICS MODULUS物流模数LOGISTICS CENTRE物流中心LOGISTICS NETWORK物流网络LOGISTICS ALLIANCE物流联盟BUSINESS LOGISTICS企业物流SOCIETAL LOGISTICS社会物流THIRD-PARTY LOGISTICS(TPL)第三方物流LEAN LOGISTICS精益物流VIRTUAL LOGISTICS虚拟物流CUSTOMIZATION LOGISTICS定制物流value-ADDED LOGISTICS SERVICE增值物流服务SUPPLY CHAIN供应链SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM)供应链管理SUPPLY CHIAN INTEGRATION供应链整合PHYSICAL PRODUCTION产品配送INTEGRATED LOGISTICS综合物流MATERIAL REQUIREMENT PLANNING(MRP I)物料需求计划MANUFACTURING RESOURCE PLANNING(MRP II)制造资源计划DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I)配送需求计划DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING(DRP II)配送资源计划LOSGISTICS RESOURCE PLANNING(LRP)物流资源计划ENTERPRISE RESOURCE PLANNING(ERP)企业资源计划QUICK RESPONSE(QR)快速反应EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE(ECR)有效客户反应CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM(CRP)连续补充库存计划COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO)计算机辅助订货系统VENDOR MANAGED INVENTORY(VMI)供应商管理库存ELECTRONIC ORDER SYSTEM(EOS)电子订货系统ADVANCED SHIPPING NOTICE(ASN)预先发货通知DIRECT STORE DELIVERY(DSD)店铺直送POINT OF SALE(POS)销售实点(信息)系统AUTOMATIC REPLENISHMENT(AR)自动补货系统JUST IN TIME(JIT)准时制OUTSOURCING业务外包(外协,外购)INVENTORY CONTROL存货控制WAREHOUSE仓库BONDED WAREHOUSE保税仓库AUTOMATIC WAREHOUSE自动化仓库STEREOSCOPIC WAREHOUSE立体仓库VIRTUAL WAREHOUSE虚拟仓库WAREHOUSE LAYOUT仓库布局WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM(WMS)仓库管理系统ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ)经济订货批量FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS)定量订货方式FIXED-INTERV AL SYSTEM(FIS)定期订货方式ABC CLASSIFICIATION ABC分类法DISTRIBUTION CENTRE(DC)配送(分拨)中心CONTRACT LOGISTICS合同物流FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY(FSDC)全方位物流服务公司SAFETY STOCK安全库存LEAD TIME备货时间INVENTORY CYCLE TIME库存周期CYCLE STOCK订货处理周期CROSS DOCKING交叉配送(换装)GOODS SHED料棚GOODS STACK货垛GOODS YARD货场GOODS SHELF货架PALLET托盘STACKING堆码SORTING分拣ORDER PICKING拣选GOODS COLLECTION集货ASSEMBLY组配DISTRIBUTION PROCESSING流通加工ZERO INVENTORY零库存value-ADDED NETWORK增值网BAR CODE条形吗OPTICAL CHARACTER RECOGNITION光学文字识别ELECTRONIC DATA INTERCHANGE(EDI)电子数据交换RADIO FREQUENCY(RF)无线射频GLOBAL POSITIONING SYSTEM(GPS)全球定位系统GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM(GIS)地理信息系统。
国标物流术语

国标物流术语1. 啥是物流里的“运输”呀?就好比你要给远方的朋友寄个礼物,你把礼物交给快递员,让它一路去到朋友那里,这过程就是运输呀!比如你从网上买了个好玩的玩具,就是通过运输才到你手里的呢!2. “储存”不就是找个地方把东西放起来嘛!像你把冬天的厚衣服收起来放到衣柜里,等冬天再拿出来,这就是储存呀!你想想,超市里那么多货物,不也是储存在仓库里的嘛!3. “装卸”呀,就像你搬东西的时候,把东西从一个地方搬到另一个地方,或者把东西装上车子、卸下来。
你看那些工人在码头搬货物,那就是装卸呀!你过年回老家带行李,不也要装卸嘛!4. “包装”懂不?就是给东西穿上一层保护衣呀!你买个易碎品,商家给它包得严严实实的,那就是包装。
就好像你要送别人一个礼物,精心包装一下,让它漂漂亮亮的,这就是包装的作用呀!5. “配送”呢,就是把东西准确地送到该去的地方。
比如说你点了个外卖,外卖小哥把餐送到你指定的地点,这就是配送呀!你在网上买东西,快递员送上门,也是配送哟!6. “流通加工”有点神奇哦!就好像把一个普通的东西变得更特别。
比如给水果贴个标签,或者把钢材切割成需要的形状,这都是流通加工呀!你在超市看到那些包装好的净菜,不就是经过流通加工的嘛!7. “信息处理”可重要啦!就像你的大脑指挥你的身体一样。
物流中要随时知道货物在哪里、状态怎么样,这都靠信息处理呀!你随时能查到你的快递到哪了,就是信息处理的功劳呀!8. “物流模数”,哎呀,这就像搭积木要有统一的规格一样。
如果物流模数不一致,那货物搬运、储存都会很麻烦呢!想想如果每个箱子大小都不一样,那多乱呀!9. “托盘”知道不?它就像一个小平台,可以把货物放上去,方便搬运。
你去仓库看看,很多货物都是放在托盘上的呢!就像你有个小推车,能帮你运很多东西一样。
10. “物流中心”那可是物流的大本营呀!好多货物都在那里汇聚、分发。
就像一个大的调度中心,指挥着物流的运作呢!你想想,那么多货物要去不同的地方,没有物流中心怎么行呢!我觉得这些国标物流术语真的很有意思呀,它们让物流变得有序、高效,给我们的生活带来了好多便利呢!。
《物流术语》国家标准修订第三稿(征求意见稿)

《物流术语》国家标准修订第三稿(征求意见稿)编制说明第一部分:编写过程一、课题下达:物流是个高速发展的行业。
随着经济的迅速发展,高新技术的不断涌现,物流界对物流活动的认识随之不断提高,对物流术语的定义、范围有了新的要求,继而赋予它更新、更深的内涵和全新的概念。
物流业由此进入了一个标准化、规范化的发展阶段。
在国家标准清理工作中,专家审查意见已确定将《物流术语》列为急需修订的项目。
中国物流与采购联合会领导、国家标准委员会领导从2004年就开始提出《物流术语》国家标准的修订要求,这是一项国家标准的修订项目。
二、课题组组成:课题预研工作是从今年年初开始,在收集资料的基础上提出了术语标准框架、指导思想及研究工作的实施方式;并与有关企业和研究单位征询自愿参与该项工作,确定了参加研究的课题组成员单位及专家。
并于2005年5月10日在北京召开“《物流术语》国家标准修订”课题组的第一次研讨会,会议上明确了本次修订工作的原则、参与的研究单位及企业、具体分工和工作进度安排。
会后各成员单位按照要求分头开展工作,课题组办公室在收到各成员单位汇总上来的术语资料之后,就所收集的这些术语进行了整理和分类,编写了《物流术语汇总稿》,其中分为六个部分:物流基础术语、物流管理术语、物流技术与设施设备术语、物流信息类术语、物流服务类术语、物流外贸海关类术语。
截至完成《物流术语汇总稿》,课题组办公室收到各位专家和企业发来的术语词条共854条,其中原《物流术语》词条145条,经总纂汇总筛选,并去掉重复的之后剩下499条。
汇总稿发给课题组各位专家,请各组专家查看词条的分类是否合适,词条名称是否业内通用,定义是否恰当,并请研究单位与支持配合的企业一道提出意见。
在新的意见汇总之后,课题组办公室对汇总稿进行了修改,编写出《物流术语第一稿》。
第一稿出来后即发给课题组各成员单位审阅准备意见,并于8月15日在北京召开课题组成员第二次会议,一起交换看法。
物流专业术语大全

物流专业术语大全物流专业术语大全abc classificiation abc分类法Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货Act of God 天灾Actual Displacement 实际排水量Ad valorem freight 从价运费Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Address commission (Addcomm) 回扣佣金Air Express 航空快递Air Waybill 航空运单All in rate 总运费率All purposes (A.P) 全部装卸时间All time saved (a.t.s) 节省的全部时间Always afloat 始终保持浮泊American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社Anchorage 锚地Anchorage dues 锚泊费Annual survey 年度检验Anti-dated B/L 倒签提单Apron 码头前沿Arbitration award 仲裁裁决Arbitrator 仲裁员Area differential 地区差价Arrest a ship 扣押船舶assembly 组配automatic replenishment (ar) 自动补货系统automatic warehouse 自动化仓库Average adjuster 海损理算师Average bond 海损分摊担保书Average guarantee 海损担保书回复: 物流专业术语大全Back (return) load 回程货Back to back charter 转租合同Backfreight 回程运费Bale or bale capacity 货舱包装容积Ballast (to) 空载行驶bar code 条形吗Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Barge 驳船Barratry 船员不轨Barrel handler 桶抓Base cargo (1) 垫底货Base cargo (2) 起运货量Beam 船宽Bearer ( of a B/L) 提单持有人Bearer B/L 不记名提单Bill of Lading 提单Booking Note 托运单(定舱委托书)Boom of a fork-lift truck 铲车臂Both ends (Bends) 装卸两港Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款Bottom 船体Bottom stow cargo 舱底货Bottomry loan 船舶抵押贷款Breakbulk 零担Breakbulk cargo 零担货物Broken stowage 亏舱Brokerage 经纪人佣金Bulk cargo 散装货Bunker escalation clause 燃料涨价条款Buoy 浮标Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社business logistics 企业物流回复: 物流专业术语大全Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)Cargo sharing 货载份额Cargo superintendent 货物配载主管Cargo tank 货箱Cargo tracer 短少货物查询单Cesser clause 责任终止条款Chargeable Weight 计费重量Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)Charter Party B/L 租约项下提单Chartered Carrier 包机运输Chassis 集装箱拖车Claims adjuster 理赔人Classification certificate 船级证书Classification register 船级公告Classification society 船级社Classification survey 船级检验Clean (petroleum ) products 精练油Clean B/L 清洁提单Clean the holds (to) 清洁货舱Closing date 截至日Closure of navigation 封航Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱Combination of Rate 分段相加运价Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价Common carrier 公共承运人Completely knocked down (CKD) 全拆装Compulsory pilotage 强制引航computer assisted ording(cao) 计算机辅助订货系统Conference 公会Congestion 拥挤Congestion surcharge 拥挤费Con-ro ship 集装箱/滚装两用船Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同Consecutive voyages 连续航程Consign 托运Consignee 收货人Consignment 托运;托运的货物Consignor 发货人Consolidation 集中托运Consolidation (groupage) 拼箱Consortium 联营Constants 常数Construction Rate 比例运价Container barge 集装箱驳船Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站Container leasing 集装箱租赁Container Load Plan 集装箱装箱单Container yard (CY) 集装箱堆场Containerised 已装箱的,已集装箱化的Containerization 集装箱化Containership 集装箱船Contamination (of cargo ) 货物污染continuous replenishment program (crp) 连续补充库存计划contract logistics 合同物流Contract of Affreightment (COA) 包运合同Contributory value 分摊价值Conventional Container Ship 集装箱两用船Conveyor belt 传送带Corner casting (fitting) 集装箱(角件) )Corner post 集装箱(角柱)Crane 起重机Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机Crew List 船员名册cross docking 交叉配送(换装)Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Custom of the port (COP) 港口惯例Customary assistance 惯常协助Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运回复: 物流专业术语大全Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Deadfreight 亏舱费Deadweight (weight) cargo 重量货Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Deaiweight scale 载重图表Deck cargo 甲板货Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书Declared value for Carriage 运输声明价值Declared value for Customs 海关声明价值Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)Demurrage 滞期费Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半Derrick 吊杆Despatch or Despatch money 速遣费Destuff 卸集装箱Direct transshipment 直接转船Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油Disbursements 港口开支Discharging port 卸货港Disponent owner 二船东distribution centre(dc) 配送(分拨)中心distribution processing 流通加工distribution requirement planning(drp i) 配送需求计划distribution resource planning (drp ii) 配送资源计划Dock 船坞Dock receipt 场站收据Draft (draught) 吃水;水深Draft limitation 吃水限制Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时Dry cargo 干货Dry cargo(freight) container 干货集装箱Dry dock 干船坞Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料回复: 物流专业术语大全economic order quantity(eoq) 经济订货批量efficient customer response (ecr) 有效客户反应Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港) enterprise resource planning (erp) 企业资源计划Entrepot 保税货Equipment 设备(常指集装箱)Equipment handover charge 设备使用费Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间Exceptions clause 免责条款Excess landing 溢卸Expiry of laytime 装卸欺瞒Extend a charter 延长租期Extend suit time 延长诉讼时间Extension of a charter 租期延长Extension to suit time 诉讼时间延长Extreme breadth 最大宽度回复: 物流专业术语大全Fairway 航道Feeder service 支线运输服务Feeder ship 支线船Ferry 渡轮First class ship 一级船fixed-interval system (fis) 定期订货方式fixed-quantity system(fqs) 定量订货方式Fixture Note 租船确认书Flag of convenience (FOC) 方便旗船Floating crane 浮吊Floating dock 浮坞Force majeure 不可抗力Fork-lift truck 铲车Fork-lift truck 铲车Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位Four-way pallet 四边开槽托盘Free In (FI) 船方不负责装费Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费Free Out (FO) 船方不负责卸费Freeboard 干Freight all kinds (FAK) 包干运费Freight canvasser 揽货员Freight collect (freight payable at destination) 运费到付Freight manifest 运费舱单Freight prepaid 运费预付Freight quotation 运费报价Freight rate (rate of freight) 运费率Freight tariff 运费费率表EFreight ton (FT) 运费吨Freighter 货船Fresh water load line 淡水载重线Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外Full and complete cargo 满舱满载货Full and down 满舱满载Full Container Load (FCL) 整箱货Full Container Ship 全集装箱船回复: 物流专业术语大全Gantry crane 门式起重机(门吊)Gencon 金康航次租船合同General average 共同海损General average act 共同海损行为General average contribution 共同海损分摊General average sacrifice 共同海损牺牲General cargo (generals) 杂货General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价General purpose container 多用途集装箱Geographical rotation 地理顺序georgraphical information system (gis) 地理信息系统Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社global positioning system (gps) 全球定位系统goods collection 集货goods shed 料棚goods shelf 货架goods stack 货垛goods yard 货场Grabbing crane 抓斗起重机Grain or grain capacity 散装舱容Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Gross weight(GW) 毛重回复: 物流专业术语大全Handy-sized bulker 小型散货船Harbour 海港Harbour dues 港务费Hatch (hatch cover) 舱盖Hatchway 舱口Head charter (charter party) 主租船合同Head charterer 主租船人Heavy fuel oil (H.F.O) 重油Heavy lift 超重货物Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费Heavy lift derrick 重型吊杆Heavy weather 恶劣天气House Air Waybill (HAWB) 航空分运单House B/L 运输agent行提单House Bill of Lading 运输agent行提单Hovercraft 气垫船Husbandry 维修回复: 物流专业术语大全Ice-breaker 破冰船Identity of carrier clause 承运人责任条款Idle (船舶、设备)闲置Idle formality 例行手续Immediate rebate 直接回扣Import entry 进口报关In apparent good order and condition 外表状况良好Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数Infrastructure (of a port) (港口)基础设施Inherent vice 固有缺陷Inland container depot 内陆集装箱Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围Insufficient packing 包装不足Intaken weight 装运重量integrated logistics 综合物流International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规) International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会inventory control 存货控制inventory cycle time 库存周期Inward 进港的Inward cargo 进港货Inward cargo 进港货物Itinerary 航海日程表回复: 物流专业术语大全Joint survey 联合检验Jumbo derrick 重型吊杆Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款just in time (jit) 准时制Knot 航速(节)Laden 满载的Laden draught 满载吃水Landbridge 陆桥Landing charges 卸桥费Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费Lash 用绳绑扎Lashings 绑扎物Latitude 纬度Laytime statement 装卸时间计算表Laytime statement 装卸时间记录lead time 备货时间lean logistics 精益物流Leg (of a voyage) 航段Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长Less Container Load (LCL) 拼箱货Letter of indemnity 担保书(函)Lien 留置权Line (shipping line) 航运公司Liner ( liner ship) 班轮Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费Liner terms 班轮条件Liner transport 班轮运输Lloyd's Register of Shipping 劳埃德船级社Load (Loaded)Displacement 满载排水量Loading hatch 装货口Loading List 装货清单Loadline (load line) 载重线Log abstract 航海日志摘录Log book 航行日志logistics 物流logistics activity 物流活动logistics alliance 物流联盟logistics centre 物流中心logistics cost 物流成本logistics industry 物流产业logistics modulus 物流模数logistics network 物流网络logistics operation 物流作业Long Form B/L 全式提单Long length additional 超长附加费Long ton 长吨Longitude 经度losgistics resource planning (lrp) 物流资源计划Low density cargo 轻货回复: 物流专业术语大全Maiden voyage 处女航Main deck 主甲板Main port 主要港口Manifest 舱单manufacturing resource planning (mrp ii) 制造资源计划Maritime declaration of health 航海健康申明书Maritime lien 海事优先权Marks and numbers 唛头Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单material requirement planning (mrp i) 物料需求计划Mate's receipt 大副收据Mate's Receipt 收货单Maximum Freight 最高运费Mean draught 平均吃水Measurement cargo 体积货物Measurement rated cargo 按体积计费的货物Measurement rules 计量规则Merchant (班轮提单)货方Merchant haulage 货方拖运Merchant marine 商船Metric ton 公吨Minimum Freight 工最低运费Misdelivery 错误交货Misdescription 错误陈述Mixed cargo 混杂货Mobile crane 移动式起重机More or less (mol.) 增减More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权Mother ship 母船Multideck ship 多层甲板船Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单Multi-purpose cargo ship 多用途船Multi-purpose terminal 多用途场站Named B/L 记名提单Narrow the laycan 缩短销约期Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Net weight 净重New Jason clause 新杰森条款New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式Newbuilding 新船Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社No cure no pay 无效果无报酬No customs valuation (NCV) 无声明价值No value Declared (NVD) 不要求声明价值Nominate a ship 指定船舶进行航行Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司Non-delivery 未交货Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举Note protest 作海事声明Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书Notice of redelivery 还船通知书Notify party 通知方回复: 物流专业术语大全On-carrier 接运承运人One-way pallet 单边槽货盘Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船Open rate 优惠费率Open rated cargo 优惠费率货物Open side container 侧开式集装箱Open top container 开顶集装箱Operate a ship 经营船舶optical character recognition 光学文字识别Optional cargo 选港货物Order B/L 指示提单order picking 拣选Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮Out of gauge 超标(货物)Outport 小港outsourcing 业务外包(外协,外购) Outturn 卸货Outturn report 卸货报告Outward 进港的Outward cargo 出港货Over weight surcharge 超重附加费Overheight cargo 超重货物Overlanded cargo or overlanding 溢卸货Overload 超载Overstow 堆码Overtime (O/T) 加班时间Overtonnaging 吨位过剩Owner's agents 船东agent人Package limitation 单位(赔偿)责任限制Packing list 装箱单Pallet 托(货)盘pallet 托盘Pallet truck 托盘车Palletized 托盘化的Panamax 巴拿马型船Paramount clause 首要条款Parcel 一包,一票货Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨Performance claim 性能索赔Perishable goods 易腐货物physical production 产品配送Piece weight 单重Pier 突码头Pier to pier 码头至码头运输Piggy –back 驮背运输Pilferage 偷窃Pilot 引航员Pilotage 引航Pilotage dues 引航费Platform 平台Platform flat 平台式集装箱point of sale(pos) 销售实点(信息)系统Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制Portable unloader 便携式卸货机Post fixture 订约后期工作Post-entry 追补报关单Preamble (租船合同)前言Pre-entry 预报单Pre-shipment charges 运输前费用Pre-stow 预定积载Private carrier 私人承运人Private form 自用式租船合同Pro forma charter-party 租约格式Produce carrier 侧开式集装箱Product (products) carrier 液体货运输船Promotional rate 促销费率Prospects 预期Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会Protective clauses 保护性条款Protest 海事声明Pumpman 泵工Purchase (吊杆)滑车组回复: 物流专业术语大全Rate of demurrage 滞期费率Rate of discharge (discharging) 卸货率Rate of freight 运费率Rate of loading 装货Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Receiving dates 收货期间Recharter 转租Recovery agent 追偿agentRedelivery (redly) 还船Redelivery certificate 还船证书Refrigerated (reefer) ship 冷藏船Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱Register 登记,报到Register (registered) tonnage 登记吨位Registration 登记,报到Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社Release a bill of lading 交提单Release cargo 放货Remaining on board (R.O.B.) 船上所有Removable deck 活动甲板Reporting point ( calling-in-point) 报告点Reposition containers 调配集装箱Respondentia loan 船货抵押贷款Reversible laytime 可调配的装卸时间Roads (roadstead) 港外锚地Rolling cargo 滚装货物Rolling hatch cover 滚动舱单Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下Roll-on roll-off ship 滚装船Rotation 港序Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务Round voyage 往返航次Run aground 搁浅Running days 连续日Safe aground 安全搁浅Safe berth (s.b) 安全泊位Safe port (S.P) 安全港口Safe working load 安全工作负荷Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书safety stock 安全库存Sailing schedule (card) 船期表Salvage agreement 救助协议Salvage charges 救助费Salve 救助Salvor 救助人Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内Scancon 斯堪人航次祖租船合同Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单Scantlings 构件尺寸Scheduled Airline 班机运输Scrap terminal 废料场Sea waybillSealSegregated ballast tank。
《物流术语》(修订版)GBT18354-2006

《物流术语》(修订版)GB/T18354-20061 范围本标准确定了物流活动中的物流基础术语、物流作业服务术语、物流技术与设施设备术语、物流信息术语、物流管理术语、国际物流术语及其定义。
本标准适用于物流及相关领域的信息处理和信息交换,亦适用于相关的法规、文件。
2 规范性引用文件下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
本标准出版时,所示版本均为有效。
所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
GB/T 1992—1985 集装箱名词术语(neq ISO 830:1981)GB/T 4122.1—1996 包装术语基础GB 8226—1987 公路运输术语GB 12904—2003 商品条码GB/T 12905—2000 条码术语GB/T 13562—1992 联运术语GB/T 15624.1—2003 服务标准化工作指南第一部分总则GB/T 16828—1997 位置码GB/T 16986—2003 EAN、UCC系统应用标识符GB/T 17271—1998 集装箱运输术语GB/T 18041—2000 民用航空货物运输术语GB/T 18127—2000 物流单元的编制与符号标记GB/T 18768—2002 数码仓库应用系统规范GB/T 18769—2003 大宗商品电子交易规范GB/T 19251—2003 贸易项目的编码与符号表示导则3 物流基础术语3.1物品goods货物经济与社会活动中实体流动的物质资料。
3.2物流logistics物品从供应地向接收地的实体流动过程。
根据实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。
3.3物流活动logistics activity物流过程中的运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送等功能的具体运作。
3.4物流管理logistics management为以合适的物流成本达到用户满意的服务水平,对正向及反向的物流过程及相关信息进行的计划、组织、协调与控制。
[工作]物流行业术语中英文对照(T-Z)
![[工作]物流行业术语中英文对照(T-Z)](https://img.taocdn.com/s3/m/4aab68d009a1284ac850ad02de80d4d8d15a01c2.png)
物流行业术语中英文对照(T-Z)物流行业术语中英文对照(T-Z)Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Deadweight Tonnage (All Told) (DWT orD.W.A.T) 总载重吨位(量)Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Light Displacement 轻排水量Load (Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement 实际排水量Over weight surcharge 超重附加费Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费Port Surcharge 港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Deviation surcharge 绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Fumigation Charge 熏蒸费Bill of Lading 提单On Board (Shipped) B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)Voyage charter party 航次租船合同Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运人Private carrier 私人承运人Single trip C/P 单航次租船合同Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同Return trip C/P 往返航次租船合同Contract of Affreightment (COA) 包运合同Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同Fixture Note 租船确认书Free In (FI) 船方不负责装费Free Out (FO) 船方不负责卸费Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费Declaration of ship´s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Lump-sum freight 整船包价运费Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书Idle formality 例行手续Laytime statement 装卸时间计算表Damage for Detention 延期损失Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG)国际海上危险品货物规则(国际危规)Booking Note 托运单(定舱委托书)Shipping Order (S/O) 装货单 (下货纸)Mate´s Receipt 收货单Loading List 装货清单Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)Stowage Plan 货物积载计划Dangerous Cargo List 危险品清单Stowage Factor 积载因素(系数)Inward cargo 进港货Outward cargo 出港货Container yard (CY) 集装箱堆场Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站Container Load Plan 集装箱装箱单Conventional Container Ship 集装箱两用船 Semi-container Ship 半集装箱船Full Container Ship 全集装箱船Full Container Load (FCL) 整箱货Less Container Load (LCL) 拼箱货Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)Dock receipt 场站收据Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单Demurrage 滞期费Crew List 船员名册Log book 航行日志Liner transport 班轮运输Tramp transport 不定期(租船)运输Minimum Freight 工最低运费Maximum Freight 最高运费Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货Ad valorem freight 从价运费Address commission (Addcomm) 回扣佣金Adjustment 海损理算Average adjuster 海损理算师Average bond 海损分摊担保书Average guarantee 海损担保书Act of God 天灾All in rate 总运费率Annual survey 年度检验All purposes (A.P) 全部装卸时间All time saved (a.t.s) 节省的全部时间Always afloat 始终保持浮泊Anchorage 锚地Anchorage dues 锚泊费Arbitration award 仲裁裁决Arbitrator 仲裁员Arrest a ship 扣押船舶Area differential 地区差价Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件Apron 码头前沿Bale or bale capacity 货舱包装容积Back (return) load 回程货Back to back charter 转租合同Backfreight 回程运费Ballast (to) 空载行驶Barge 驳船Barratry 船员不轨Barrel handler 桶抓Base cargo (1) 垫底货Base cargo (2) 起运货量Bundle (Bd) 捆(包装单位)Beam 船宽Bearer ( of a B/L) 提单持有人Both ends (Bends) 装卸两港Boatman 缆工Buoy 浮标Bunker escalation clause 燃料涨价条款Derrick 吊杆Fork-lift truck 铲车Boom of a fork-lift truck 铲车臂Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款Book space 洽订舱位Bottom 船体Bottom stow cargo 舱底货Bottomry loan 船舶抵押贷款Breakbulk 零担Breakbulk cargo 零担货物Broken stowage 亏舱Brokerage 经纪人佣金Bulk cargo 散装货Bulk carrier 散货船Bulk container 散货集装箱American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社Cabotage 沿海运输Canal transit dues 运河通行税Capsize vessel 超宽型船Captain 船长Car carrier 汽车运输船Car container 汽车集装箱Cargo hook 货钩Cargo sharing 货载份额Cargo superintendent 货物配载主管Cargo tank 货箱Cargo tracer 短少货物查询单Cargoworthiness 适货Carryings 运输量Certificate of seaworthiness 适航证书Cesser clause 责任终止条款Chassis 集装箱拖车Claims adjuster 理赔人Classification certificate 船级证书Classification register 船级公告Classification society 船级社Classification survey 船级检验Paramount clause 首要条款Clean (petroleum ) products 精练油Clean the holds (to) 清洁货舱Closing date 截至日Closure of navigation 封航Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱 Completely knocked down (CKD) 全拆装Compulsory pilotage 强制引航Conference 公会Congestion 拥挤Congestion surcharge 拥挤费Con-ro ship 集装箱/滚装两用船Consecutive voyages 连续航程Consign 托运Consignee 收货人Consignor 发货人Consignment 托运;托运的货物Consolidation (groupage) 拼箱Consortium 联营Constants 常数Container barge 集装箱驳船Container leasing 集装箱租赁Containerization 集装箱化Containerised 已装箱的,已集装箱化的Containership 集装箱船Contamination (of cargo ) 货物污染Contributory value 分摊价值Conveyor belt 传送带Corner casting (fitting) 集装箱(角件)Corner post 集装箱(角柱)Crane 起重机Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机 Custom of the port (COP) 港口惯例Customary assistance 惯常协助Daily running cost 日常营运成本Deadfreight 亏舱费Deadweight (weight) cargo 重量货Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量Deaiweight scale 载重图表Deck cargo 甲板货Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)Despatch or Despatch money 速遣费Destuff 卸集装箱Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社Deviation 绕航Direct discharge (车船)直卸Direct transshipment 直接转船Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油Disbursements 港口开支Discharging port 卸货港Disponent owner 二船东Dock 船坞Docker 码头工人Door to door 门到门运输Downtime (设备)故障时间Draft (draught) 吃水;水深Draft limitation 吃水限制Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时Dry cargo 干货Dry cargo(freight) container 干货集装箱Dry dock 干船坞Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手Elevator 卸货机Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)Entrepot 保税货Equipment 设备(常指集装箱)Equipment handover charge 设备使用费预计到达时间Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间Europallet 欧式托盘Even if used (E.I.U.) 即使使用Excepted period 除外期间Exception 异议Exceptions clause 免责条款Excess landing 溢卸Expiry of laytime 装卸欺瞒Extend suit time 延长诉讼时间Extend a charter 延长租期Extension of a charter 租期延长Extension to suit time 诉讼时间延长Extreme breadth 最大宽度Fairway 航道Feeder service 支线运输服务Feeder ship 支线船Ferry 渡轮First class ship 一级船Flag of convenience (FOC) 方便旗船Floating crane 浮吊Floating dock 浮坞Force majeure 不可抗力Fork-lift truck 铲车Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位Four-way pallet 四边开槽托盘Freeboard 干Freight all kinds (FAK) 包干运费Freight canvasser 揽货员Freight collect (freight payable at destination) 运费到付Freight prepaid 运费预付Freight quotation 运费报价Freight rate (rate of freight) 运费率Freight tariff 运费费率表Freight ton (FT) 运费吨Freight manifest 运费舱单Freighter 货船Fresh water load line 淡水载重线Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外Full and complete cargo 满舱满载货Full and down 满舱满载Gantry crane 门式起重机(门吊)Gencon 金康航次租船合同General average 共同海损General average act 共同海损行为General average contribution 共同海损分摊 General average sacrifice 共同海损牺牲 General cargo (generals) 杂货General purpose container 多用途集装箱 Geographical rotation 地理顺序Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间Grabbing crane 抓斗起重机Grain or grain capacity 散装舱容Gross weight(GW) 毛重Grounding 触底Gunny bag 麻袋Gunny matting 麻垫Hague Rules 海牙规则Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则Hamburg Rules 汉堡规则Hand hook 手钩Handymax 杂散货船Handy-sized bulker 小型散货船Harbour 海港Harbour dues 港务费Hatch (hatch cover) 舱盖Hatchway 舱口Head charter (charter party) 主租船合同Head charterer 主租船人Heavy lift 超重货物Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费Heavy lift derrick 重型吊杆Heavy weather 恶劣天气Heavy fuel oil (H.F.O) 重油Hire statement 租金单Hold 船舱Home port 船籍港Homogeneous cargo 同种货物Hook 吊钩Hopper 漏斗House Bill of Lading 运输代理行提单Hovercraft 气垫船Husbandry 维修Inland container depot 内陆集装箱Ice-breaker 破冰船Identity of carrier clause 承运人责任条款Idle (船舶、设备)闲置Immediate rebate 直接回扣International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织Import entry 进口报关Indemnity 赔偿Inducement 起运量Inducement cargo 起运量货物Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数Infrastructure (of a port) (港口)基础设施Inherent vice 固有缺陷Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围Insufficient packing 包装不足Intaken weight 装运重量International Association of Classification Societies (IACS)国际船级社协会Inward 进港的Inward cargo 进港货物International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会Itinerary 航海日程表Jettison 抛货Joint service 联合服务Joint survey 联合检验Jumbo derrick 重型吊杆Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款Knot 航速(节)Laden 满载的Laden draught 满载吃水Landbridge 陆桥Landing charges 卸桥费Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费Lash 用绳绑扎Lashings 绑扎物Latitude 纬度Lay-by berth 候载停泊区Laydays (laytime) 装卸货时间Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期Laytime saved 节省的装卸时间Laytime statement 装卸时间记录Lay up 搁置不用Leg (of a voyage) 航段Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长Letter of indemnity 担保书(函)Lien 留置权Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下Lighter 驳船Limitation of liability 责任限制Line (shipping line) 航运公司Liner ( liner ship) 班轮Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费Liner terms 班轮条件Lloyd´s Register of Shipping 劳埃德船级社Loadline (load line) 载重线Loading hatch 装货口Log abstract 航海日志摘录Long length additional 超长附加费Long ton 长吨Longitude 经度Lump sum charter 整笔运费租赁Maiden voyage 处女航Main deck 主甲板Main port 主要港口Manifest 舱单Maritime declaration of health 航海健康申明书Maritime lien 海事优先权Marks and numbers 唛头Mate´s receipt 大副收据Mean draught 平均吃水Measurement cargo 体积货物Measurement rated cargo 按体积计费的货物Measurement rules 计量规则Merchant (班轮提单)货方Merchant haulage 货方拖运Merchant marine 商船Metric ton 公吨Misdelivery 错误交货Misdescription 错误陈述Mixed cargo 混杂货Mobile crane 移动式起重机More or less (mol.) 增减More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权More or less in owner’s optio n (MOLOO) 船东有增减选择权Mother ship 母船Multideck ship 多层甲板船Multi-purpose cargo ship 多用途船Multi-purpose terminal 多用途场站Narrow the laycan 缩短销约期Net weight 净重New Jason clause 新杰森条款New York Produce Exchange charter-party (NYPE)纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式Newbuilding 新船Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社No cure no pay 无效果无报酬Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举 Nominate a ship 指定船舶进行航行To be nominated (TBN) 指定船舶Non-conference line (Independentline ,Outsider) 非公会成员的航运公司Non-delivery 未交货Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅Note protest 作海事声明Notice of redelivery 还船通知书Notify party 通知方Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单Off hire 停租Oil tanker 油轮On-carriage 货运中转On-carrier 接运承运人One-way pallet 单边槽货盘Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船Open rate 优惠费率Open rated cargo 优惠费率货物Open side container 侧开式集装箱Open top container 开顶集装箱Operate a ship 经营船舶Optional cargo 选港货物Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮Out of gauge 超标(货物)Outport 小港Outturn 卸货Outturn report 卸货报告Outward 进港的Overheight cargo 超重货物Overlanded cargo or overlanding 溢卸货Overload 超载Overstow 堆码Overtime (O/T) 加班时间Overtonnaging 吨位过剩Owner´s agents 船东代理人Package limitation 单位(赔偿)责任限制Packing list 装箱单Pallet 托(货)盘Pallet truck 托盘车Palletized 托盘化的Panamax 巴拿马型船Parcel 一包,一票货Performance claim 性能索赔Perishable goods 易腐货物Permanent dunnage 固定垫舱物Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨Phosphoric acid carrier 磷酸船Piece weight 单重Pier 突码头Pier to pier 码头至码头运输Piggy –back 驮背运输Pilferage 偷窃Pilot 引航员Pilotage 引航Pilotage dues 引航费Platform 平台Platform flat 平台式集装箱Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制Port 港口,船的左舷Port of refuge 避难港Portable unloader 便携式卸货机Post fixture 订约后期工作Post-entry 追补报关单Preamble (租船合同)前言Pre-entry 预报单Pre-shipment charges 运输前费用Pre-stow 预定积载Private form 自用式租船合同Pro forma charter-party 租约格式Produce carrier 侧开式集装箱Product (products) carrier 液体货运输船Promotional rate 促销费率Prospects 预期Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club,Pandi club) 船东保赔协会Protective clauses 保护性条款Protest 海事声明Pumpman 泵工Purchase (吊杆)滑车组Quarter ramp 船尾跳板Quarter-deck 后甲板Quay 码头Quote 报价Ramp 跳板Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率Rate of discharge (discharging) 卸货率Rate of freight 运费率Rate of loading 装货Receiving dates 收货期间Recharter 转租Recovery agent 追偿代理Redelivery (redly) 还船Redelivery certificate 还船证书Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱 Refrigerated (reefer) ship 冷藏船Register 登记,报到Register (registered) tonnage 登记吨位Registration 登记,报到Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社Release a bill of lading 交提单Release cargo 放货Remaining on board (R.O.B.) 船上所有Removable deck 活动甲板Reporting point ( calling-in-point) 报告点Reposition containers 调配集装箱Respondentia loan 船货抵押贷款Return cargo 回程货Return load 回程装载Reversible laytime 可调配的装卸时间Roads (roadstead) 港外锚地Rolling cargo 滚装货物Rolling hatch cover 滚动舱单Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下Roll-on roll-off ship 滚装船Rotation 港序Round voyage 往返航次Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务Run aground 搁浅Running days 连续日Safe aground 安全搁浅Safe berth (s.b) 安全泊位Safe port (S.P) 安全港口Safe working load 安全工作负荷Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称Sail 航行,离港Sailing schedule (card) 船期表Salvage charges 救助费Salvage agreement 救助协议Salve 救助Salvor 救助人Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.)星期六、日与节假日除外Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C)星期六、日与节假日包括在内Scancon 斯堪人航次祖租船合同Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单Scantlings 构件尺寸Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价Scrap terminal 废料场Single deck ship (s.d.) 单层甲板船Sea waybillSealSecure (to) 固定Segregated ballast tank 分隔压载水舱Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船 Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船Self-unloader 自卸船Semi-trailer 半脱车Separation 隔票Service contract 服务合同Shears (shear-legs) 人字(起重)架Sheave 滑轮Shelter-deck 遮蔽甲板船Shift 工班Shift (to) 移泊,移位Shifting charges 移泊费Shipbroker 船舶经纪人Shipping 航运,船舶,装运Shipping instructions 装运须知Shipping line 航运公司Ship´s gear 船上起重设备Ship´s rail 船舷Ship´s tackle 船用索具Shipyard 造船厂Shore 货撑Shore gear 岸上设备(岸吊)Short sea 近海Short shipment 短装Shortage 短少Shortlanded cargo 短卸货物Shut out (to) 短装Side door container 侧门集装箱Side-loading trailer 侧向装卸拖车Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船Single hatch ship 单舱船Sister ship 姐妹船Skid 垫木Skip 吊货盘Sliding hatch cover 滑动舱盖Sling 吊货索(链)环,吊起Slop tank 污水箱Slops 污水Slot 箱位Special equipment 特殊设备Specific gravity(s.g.) 比重Spiral elevator 螺旋式卸货机Spreader 横撐(集装箱吊具)Squat 船身下沉Starboard (side) 右舷Statement of facts 事实记录Stem 船艏,装期供货Stem a berth 预订泊位Stern 船尾Stevedore 装卸工人Stevedor´s (docker’s,hand) hook 手钩Stevedoring charges 装卸费用Stiff 稳性过大Stranding 搁浅Strengthened hold 加固舱Strike clause 罢工条款Strike-bound 罢工阻碍Strip (destuff) a container 卸集装箱Strip seal 封条Stuff (to) 装集装箱Sub-charterer 转租人Sub-freight 转租运费Subject (sub.) details 有待协商的细节 Subject free (open) 待定条款Subject (sub.) stem 装期供货待定Subrogation 代位追偿权Substitue 替代船,替换Substitution 换船Suit time 起诉期Summer draught 夏季吃水Summer freeboard 夏季干舷Support ship 辅助船Tackle 索具(滑车)Tally 理货Tally clerk 理货员Tally sheet (book) 理货单Tank car 槽车Tank cleaning 油舱清洗Tank container 液体集装箱Tank terminal (farm) 油灌场Tanker 油轮Tariff 费率表Tarpaulin 油布Tender 稳性过小Terminal chassis 场站拖车Terminal handling charge 场站操作费Through rate 联运费率Tier limit (limitation) 层数限制Time bar 时效丧失Time charter 期租Time sheet 装卸时间表Tolerated outsider 特许非会员公司Tomming (down) 撑货Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数 Tones per day (TPD) 每天装卸吨数Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数Top stow cargo 堆顶货Total deadweight (TDW) 总载重量Tracer (货物)查询单Tractor 牵引车Trading limits 航行范围Trailer 拖车Transfer (equipment handover) charge 设备租用费Transship (trans-ship) 转船Transhipment(transshipment,trans-shipment) 转船Transit cargo 过境货物Transporter crane 轨道式起重机Tray 货盘Trim 平舱Trim a ship 调整船舶吃水Tug 拖轮Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间Turn time 等泊时间Tween deck 二层甲板Twin hatch vessel 双舱口船Two-way pallet 两边开槽托盘Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货Under deck shipment 货舱运输Unit load 成组运输Unitisation 成组化Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船Unload 卸货Unmoor 解揽Unseaworthiness 不适航Utilization 整箱货Valuation form 货价单Valuation scale 货价表Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮Ventilated container 通风集装箱Ventilation 通风Ventilator 通风器Vessel 船舶,船方Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议Void filler 填充物Voyage account 航次报表Voyage (trip) charter 航次租船Waybill 货运单Weather permitting (w.p) 天气允许Weather working day 晴天工作日Weather-bound 天气阻挠With effect from (w.e.f) 自生效Weight cargo 重量货Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积Weight rated cargo 计重货物Well 货井,井区Wharf 码头Wharfage (charges) 码头费When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.)何时何处还船Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否Whether in free pratique or not(w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内White (clean, clean petroleum) products 精炼油Wide laycan 长销约期Workable (working) hatch 可工作舱口Working day 工作日Working day of 24 consecutive hours 连续24小时工作日Working day of 24 hours 24小时工作日Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间 Yard (shipyard) 造船厂。
物流行业术语中英文对照(T-Z)

物流行业术语中英文对照(T-Z)Gro ss Re giste red T onnag e (GR T) 注册(容积)总吨Net R egist eredTonna ge (N RT) 注册(容积)净吨 Dead weigh t Ton nage(AllTold) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weig ht To nnage总载重吨位DeadWeigh t Car go To nnage (DWC T) 净载重吨 Ligh t Dis place ment轻排水量 Lo ad (L oaded)Disp lacem ent 满载排水量 Ac tualDispl aceme nt 实际排水量 Ove r wei ght s urcha rge 超重附加费 Bu nkerAdjus tment Fact or (S urcha rge)(BASor BS) 燃油附加费 Port Surc harge港口附加费PortConge stion Surc harge港口拥挤附加费 Cur rency Adju stmen t Fac tor (CAF)货币贬值附加费 Devi ation surc harge绕航附加费Direc t Add ition al 直航附加费 Add ition al fo r Opt ional Dest inati on 选卸港附加费 Ad ditio nal f or Al terat ion o f Des tinat ion 变更卸货港附加费 Fumi gatio n Cha rge 熏蒸费 Bill of L ading提单 OnBoard (Shi pped) B/L已装船提单R eceiv ed fo r shi pment B/L备运(收妥待运)提单N amedB/L 记名提单 Bea rer B/L 不记名提单 Ord er B/L 指示提单Blank Endo rseme nt 空白备书 Clea n B/L清洁提单I n app arent good orde r and cond ition外表状况良好 Uncl ean ( Foul, Dir ty) B/L 不清洁提单 Dir ect B/L 直航提单 Tran sship mentB/L 转船提单 Thr oughB/L 联运提单 Mul ti-mo dal (Inter-moda l, co mbine d) tr anspo rt B/L 多式联运提单 Lon g For m B/L全式提单S hortFormB/L 简式提单 Ant i-dat ed B/L 倒签提单Advan ced B/L 预借提单 Stal e B/L过期提单O n Dec k B/L甲板货提单Chart er Pa rty B/L 租约项下提单 Ho use B/L 运输代理行提单S eawor thine ss 船舶适航 Char ter P arty( C/P) 租船合同(租约)V oyage char ter p arty航次租船合同TimeChart er Pa rty 定期租船合同B arebo at (d emise) Cha rterParty光船租船合同 Comm on ca rrier公共承运人Priva te ca rrier私人承运人Singl e tri p C/P单航次租船合同 Con secut ive s ingle trip C/P连续单航次租船合同 Re turntripC/P 往返航次租船合同 Cont ractof Af freig htmen t (CO A) 包运合同 Voya ge Ch arter Part y onTimeBasis航次期租合同 Fixt ure N ote 租船确认书 Fr ee In (FI)船方不负责装费 Fre e Out (FO)船方不负责卸费 Fre e Inand O ut (F IO) 船方不负责装卸费 Free In a nd Ou t ,St owedand T rimme d (FI OST)船方不负责装卸、理舱和平舱费 De clara tionof sh ip&ac ute;s Dead weigh t Ton nageof Ca rgo 宣载通知书 Du nnage andsepar ation s 垫舱和隔舱物料 Lu mp-su m fre ight整船包价运费Weath er wo rking days (W.W.D) 良好天气工作日Notic e ofReadi ness(NOR)船舶准备就绪通知书I dle f ormal ity 例行手续 Lay timestate ment装卸时间计算表 Dama ge fo r Det entio n 延期损失Custo maryQuick Desp atch(CQD)习惯快速装运 Inte rnati onalMarit ime D anger ous G oodsCode(IMDG)国际海上危险品货物规则(国际危规) Boo kingNote托运单(定舱委托书)S hippi ng Or der (S/O)装货单(下货纸) Ma te&ac ute;s Rece ipt 收货单 Load ing L ist 装货清单 Car go Ma nifes t 载货清单(货物舱单) Stow age P lan 货物积载计划D anger ous C argoList危险品清单S towag e Fac tor 积载因素(系数) Inwa rd ca rgo 进港货 Outw ard c argo出港货 Con taine r yar d (CY) 集装箱堆场 Cont ainer Frei ght S tatio n ( C FS) 集装箱货运站C ontai ner L oad P lan 集装箱装箱单C onven tiona l Con taine r Shi p 集装箱两用船 Sem i-con taine r Shi p 半集装箱船 Full Cont ainer Ship全集装箱船FullConta inerLoad(FCL)整箱货 Le ss Co ntain er Lo ad (L CL) 拼箱货 Deli veryOrder (D/O) 提货单(小提单)D ock r eceip t 场站收据Twent y equ ivale nt un it (T EU) 二十尺集装箱换算单位 Eq uipme nt In terch angeRecei pt (EIR)集装箱设备交接单 Dem urrag e 滞期费C rew L ist 船员名册 Log book航行日志L inertrans port班轮运输 Tr amp t ransp ort 不定期(租船)运输 Min imumFreig ht 工最低运费 Ma ximum Frei ght 最高运费 Acc ompli sh aBillof La ding(to)付单提货 Ad valo rem f reigh t 从价运费Addre ss co mmiss ion (Addco mm) 回扣佣金 Adj ustme nt 海损理算 Aver age a djust er 海损理算师 Ave ragebond海损分摊担保书 Aver age g uaran tee 海损担保书 Ac t ofGod 天灾All i n rat e 总运费率Annua l sur vey 年度检验 All purp oses(A.P)全部装卸时间 Alltimesaved (a.t.s) 节省的全部时间Alway s afl oat 始终保持浮泊A nchor age 锚地Ancho ragedues锚泊费 Arb itrat ion a ward仲裁裁决 Ar bitra tor 仲裁员 Arre st aship扣押船舶 Ar ea di ffere ntial地区差价A ddend um (t o a c harte r par ty) (租船合同)附件 Apr on 码头前沿 Bale or b ale c apaci ty 货舱包装容积 Ba ck (r eturn) loa d 回程货B ack t o bac k cha rter转租合同 Ba ckfre ight回程运费 Ba llast (to)空载行驶B arge驳船 Barr atry船员不轨 Ba rrelhandl er 桶抓B ase c argo(1) 垫底货 Base carg o (2)起运货量B undle (Bd)捆(包装单位) Bea m 船宽 Be arer( ofa B/L) 提单持有人 Both ends (Ben ds) 装卸两港 Boa tman缆工 Buoy浮标 Bun ker e scala tionclaus e 燃料涨价条款 Der rick吊杆 Fork-lift truc k 铲车 Bo om of a fo rk-li ft tr uck 铲车臂 Both to b lamecolli sionclaus e 互有过失碰撞条款B ook s pace洽订舱位 Bo ttom船体 Bott om st ow ca rgo 舱底货 Bott omryloan船舶抵押贷款Break bulk零担 Brea kbulk carg o 零担货物Broke n sto wage亏舱 Brok erage经纪人佣金Bulkcargo散装货 Bu lk ca rrier散货船 Bu lk co ntain er 散货集装箱 Ame rican Bure au of Ship ping(A.B.S.) 美国船级社 Bu reauVerit as (B.V.)法国船级社C abota ge 沿海运输 Cana l tra nsitdues运河通行税C apsiz e ves sel 超宽型船 Cap tain船长 Carcarri er 汽车运输船 Car cont ainer汽车集装箱Cargo hook货钩 Car go sh aring货载份额C argosuper inten dent货物配载主管Cargo tank货箱 Car go tr acer短少货物查询单 Carg owort hines s 适货 Ca rryin gs 运输量Certi ficat e ofseawo rthin ess 适航证书 Ces ser c lause责任终止条款 Chas sis 集装箱拖车 Cl aimsadjus ter 理赔人 Clas sific ation cert ifica te 船级证书 Clas sific ation regi ster船级公告 Cl assif icati on so ciety船级社 Cl assif icati on su rvey船级检验 Pa ramou nt cl ause首要条款 Cl ean (petro leum) pro ducts精练油 Cl ean t he ho lds (to) 清洁货舱 Clo singdate截至日 Clo sureof na vigat ion 封航Colla psibl e fla ttrac k 折叠式板架集装箱C omple telyknock ed do wn (C KD) 全拆装 Comp ulsor y pil otage强制引航C onfer ence公会 Cong estio n 拥挤 Co ngest ion s urcha rge 拥挤费 Con-ro sh ip 集装箱/滚装两用船 Cons ecuti ve vo yages连续航程C onsig n 托运 Co nsign ee 收货人Consi gnor发货人 Con signm ent 托运;托运的货物 Cons olida tion(grou page)拼箱 Con sorti um 联营C onsta nts 常数Conta inerbarge集装箱驳船Conta inerleasi ng 集装箱租赁 Con taine rizat ion 集装箱化 Con taine rised已装箱的,已集装箱化的 Cont ainer ship集装箱船 Co ntami natio n (of carg o ) 货物污染 Con tribu toryvalue分摊价值C onvey or be lt 传送带Corne r cas ting(fitt ing)集装箱(角件) Corn er po st 集装箱(角柱)C rane起重机 Cra wlermount ed cr ane 履带式(轨道式)起重机C ustom of t he po rt (C OP) 港口惯例 Cus tomar y ass istan ce 惯常协助 Dail y run ningcost日常营运成本Deadf reigh t 亏舱费D eadwe ight(weig ht) c argo重量货 Dea dweig ht ca rgo (carry ing)c apaci ty 载货量Deaiw eight scal e 载重图表Deckcargo甲板货 De liver y ofcargo (a s hip)交货(交船)Despa tch o r Des patch mone y 速遣费D estuf f 卸集装箱Det N orske Veri tas (D.N.V.) 挪威船级社 Dev iatio n 绕航 Di rectdisch arge(车船)直卸Direc t tra nsshi pment直接转船D irty(Black) (pe trole um) p roduc ts (D.P.P.) 原油D isbur semen ts 港口开支 Disc hargi ng po rt 卸货港Dispo nentowner二船东 Do ck 船坞D ocker码头工人D oor t o doo r 门到门运输 Down time(设备)故障时间 Dra ft (d raugh t) 吃水;水深 Dra ft li mitat ion 吃水限制 Dro pping outw ard p ilot(D.O.P.) 引航员下船时D ry ca rgo 干货Dry c argo(freig ht) c ontai ner 干货集装箱 Dr y doc k 干船坞D emurr age h alf d espat ch (D1/2D)速遣费为滞期费的一半 Ef ficie nt de ck ha nd (E.D.H.) 二级水手Eleva tor 卸货机 Ente r a s hip i nward s (ou tward s) 申请船舶进港(出港) Ent repot保税货 Eq uipme nt 设备(常指集装箱) Equi pment hand overcharg e 设备使用费预计到达时间 Esti mated time of c omple tion(ETC)预计完成时间 Esti mated time of d epart ure (ETD)预计离港时间Estim atedtimeof re adine ss (E TR) 预计准备就绪时间 Esti mated time of s ailin g (ET S) 预计航行时间 Eu ropal let 欧式托盘 Eve n ifused(E.I.U.) 即使使用 Exc epted peri od 除外期间 Exce ption异议 Exc eptio ns cl ause免责条款 Ex cesslandi ng 溢卸E xpiry of l aytim e 装卸欺瞒Exten d sui t tim e 延长诉讼时间 Ext end a char ter 延长租期 Ext ensio n ofa cha rter租期延长 Ex tensi on to suit time诉讼时间延长 Extr eme b readt h 最大宽度Fairw ay 航道F eeder serv ice 支线运输服务F eeder ship支线船 Fe rry 渡轮First clas s shi p 一级船F lag o f con venie nce (FOC)方便旗船 Fl oatin g cra ne 浮吊F loati ng do ck 浮坞F orcemajeu re 不可抗力 Fork-lift truc k 铲车 Fo rty f oot e quiva lentunit(FEU)四十英尺集装箱换算单位 Four-waypalle t 四边开槽托盘 Fre eboar d 干 Fre ightall k inds(FAK)包干运费Freig ht ca nvass er 揽货员 Frei ght c ollec t (fr eight paya ble a t des tinat ion)运费到付F reigh t pre paid运费预付F reigh t quo tatio n 运费报价 Frei ght r ate (rateof fr eight) 运费率Freig ht ta riff运费费率表Freig ht to n (FT) 运费吨Freig ht ma nifes t 运费舱单 Frei ghter货船 Fr esh w aterloadline淡水载重线Frida ys an d hol idays exce pted(F.H.E.X .) 星期五和节假日除外 Full andcompl ete c argo满舱满载货Fulland d own 满舱满载 Ga ntrycrane门式起重机(门吊)Genco n 金康航次租船合同Gener al av erage共同海损Gener al av erage act共同海损行为 Gene ral a verag e con tribu tion共同海损分摊 Gene ral a verag e sac rific e 共同海损牺牲 Ge neral carg o (ge neral s) 杂货Gener al pu rpose cont ainer多用途集装箱 Geo graph icalrotat ion 地理顺序 Ge rmani scher Lloy d (G.L.) 德国船级社G reenw ich M ean T ime (G.M.T.) 格林威治时间G rabbi ng cr ane 抓斗起重机G rainor gr ain c apaci ty 散装舱容 Gro ss we ight(GW) 毛重 Grou nding触底 Gu nny b ag 麻袋Gunny matt ing 麻垫 Hagu e Rul es 海牙规则 Hag ue-Vi sby R ules海牙维斯比规则 Ham burgRules汉堡规则Handhook手钩 Han dymax杂散货船Handy-size d bul ker 小型散货船H arbou r 海港H arbou r due s 港务费Hatch (hat ch co ver)舱盖 Hat chway舱口 He ad ch arter (cha rterparty) 主租船合同 Hea d cha rtere r 主租船人 Heav y lif t 超重货物 Heav y lif t add ition al (s urcha rge)超重附加费Heavy lift derr ick 重型吊杆 He avy w eathe r 恶劣天气 Heav y fue l oil (H.F.O) 重油 Hire stat ement租金单H old 船舱 Home port船籍港H omoge neous carg o 同种货物 Hook吊钩 Ho pper漏斗 Hou se Bi ll of Ladi ng 运输代理行提单Hover craft气垫船H usban dry 维修 Inla nd co ntain er de pot 内陆集装箱I ce-br eaker破冰船I denti ty of carr ier c lause承运人责任条款 Id le (船舶、设备)闲置 Imm ediat e reb ate 直接回扣 In terna tiona l Mar itime Orga nizat ion (IMO)国际海事组织 Impo rt en try 进口报关 In demni ty 赔偿Induc ement起运量I nduce mentcargo起运量货物 Infl ation adju stmen t fac tor ( IAF)通货膨胀膨胀调整系数 Infr astru cture (ofa por t) (港口)基础设施 Inhe rentvice固有缺陷I nstit ute W arran ty Li mits(IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围 Insu ffici ent p ackin g 包装不足 Inta ken w eight装运重量Inter natio nal A ssoci ation of C lassi ficat ion S ociet ies (IACS)国际船级社协会 Inw ard 进港的 Inw ard c argo进港货物I ntern ation al Tr anspo rt Wo rkers’ Fed erati on (I TF) 国际运输工人联合会 It inera ry 航海日程表 Je ttiso n 抛货J ointservi ce 联合服务 Joi nt su rvey联合检验J umboderri ck 重型吊杆 Jur isdic tion(Liti gatio n)cla use 管辖权条款K not 航速(节)L aden满载的 La den d raugh t 满载吃水 Land bridg e 陆桥L andin g cha rges卸桥费 La nding,stor age a nd de liver y 卸货、仓储和送货费 Lash用绳绑扎Lashi ngs 绑扎物 Lat itude纬度 La y-byberth候载停泊区 Layd ays (layti me) 装卸货时间L ayday s can celin g (La ycan或L/C)销约期 La ytime save d 节省的装卸时间L aytim e sta temen t 装卸时间记录 La y up搁置不用L eg (o f a v oyage) 航段L ength over all (overa ll le ngth,简称LO A) (船舶)总长L etter of i ndemn ity 担保书(函)Lien留置权 Li ft-on lift-off(LO-L O) 吊上吊下 Lig hter驳船 Lim itati on of liab ility责任限制Line(ship pingline)航运公司Liner ( li ner s hip)班轮 Lin er in free out(LIFO) 运费不包括卸货费Liner term s 班轮条件 Lloy d&acu te;sRegis ter o f Shi pping劳埃德船级社 Loa dline (loa d lin e) 载重线 Load ing h atch装货口 Lo g abs tract航海日志摘录 Lon g len gth a dditi onal超长附加费Longton 长吨 Long itude经度 Lu mp su m cha rter整笔运费租赁 Maid en vo yage处女航 Ma in de ck 主甲板 Main port主要港口Manif est 舱单 Mari timedecla ratio n ofhealt h 航海健康申明书M ariti me li en 海事优先权 Ma rks a nd nu mbers唛头 Ma te&ac ute;s rece ipt 大副收据 Me an dr aught平均吃水Measu remen t car go 体积货物 Mea surem ent r atedcargo按体积计费的货物M easur ement rule s 计量规则 Merc hant(班轮提单)货方 Me rchan t hau lage货方拖运M ercha nt ma rine商船 Met ric t on 公吨Misde liver y 错误交货 Misd escri ption错误陈述Mixed carg o 混杂货Mobil e cra ne 移动式起重机M ore o r les s (mo l.) 增减 More or l ess i n cha rtere r’s o ption (MOL CHOP)承租人有增减选择权Moreor le ss in owne r’s o ption (MOL OO) 船东有增减选择权 Mot her s hip 母船 Mult ideck ship多层甲板船 Mult i-pur posecargo ship多用途船Multi-purp ose t ermin al 多用途场站 Na rrowthe l aycan缩短销约期 Netweigh t 净重N ew Ja son c lause新杰森条款 NewYorkProdu ce Ex chang e cha rter-party (NYP E)纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式 Newb uildi ng 新船Nippo n kai ji ky okai(NKK)日本船级社 No c ure n o pay无效果无报酬 Not othe rwise enum erate d (N.O.E.)不另列举Nomin ate a ship指定船舶进行航行T o benomin ated(TBN)指定船舶Non-c onfer enceline(Inde pende nt li ne ,O utsid er) 非公会成员的航运公司N on-de liver y 未交货Non-n egoti ablebillof la ding不可流通的提单 Non-reve rsibl e lay time不可调配使用的装卸时间 Non-vesse l own ing(o perat ing)commo n car rier(NVOC C) 无船承运人 No t alw ays a float butsafeagrou nd 不保持浮泊但安全搁浅 No te pr otest作海事声明 Noti ce of rede liver y 还船通知书 Not ify p arty通知方 Oc ean (Liner, Sea) way bill海运单 Of f hir e 停租O il ta nker油轮 On-carri age 货运中转 On-carr ier 接运承运人O ne-wa y pal let 单边槽货盘O pen h atchbulkcarri er 敞舱口散货船O pen r ate 优惠费率 Op en ra ted c argo优惠费率货物 Open side cont ainer侧开式集装箱 Ope n top cont ainer开顶集装箱 Oper ate a ship经营船舶Optio nal c argo选港货物O re/bu lk/oi l car rier矿石/散货/油轮 Ou t ofgauge超标(货物) Out port小港 Out turn卸货 Out turnrepor t 卸货报告 Outw ard 进港的 Ove rheig ht ca rgo 超重货物 Ov erlan ded c argoor ov erlan ding溢卸货 Ov erloa d 超载O verst ow 堆码Overt ime (O/T)加班时间O verto nnagi ng 吨位过剩 Own er&ac ute;s agen ts 船东代理人 Pac kagelimit ation单位(赔偿)责任限制 Pack ing l ist 装箱单 Pal let 托(货)盘P allet truc k 托盘车Palle tized托盘化的Panam ax 巴拿马型船 Pa rcel一包,一票货 Perf orman ce cl aim 性能索赔 Pe risha ble g oods易腐货物P erman ent d unnag e 固定垫舱物 Per frei ght t on (P. F.T.) 每运费吨 Ph ospho ric a cid c arrie r 磷酸船Piece weig ht 单重Pier突码头 Pi er to pier码头至码头运输 Pi ggy –back驮背运输P ilfer age 偷窃 Pilo t 引航员Pilot age 引航 Pilo tagedues引航费 Pl atfor m 平台P latfo rm fl at 平台式集装箱P oolin g (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制P ort 港口,船的左舷 Port of r efuge避难港P ortab le un loade r 便携式卸货机 Po st fi xture订约后期工作 Pos t-ent ry 追补报关单 Pr eambl e (租船合同)前言Pre-e ntry预报单 Pr e-shi pment char ges 运输前费用P re-st ow 预定积载 Pri vateform自用式租船合同 Pro form a cha rter-party租约格式Produ ce ca rrier侧开式集装箱 Pro duct(prod ucts) carr ier 液体货运输船Promo tiona l rat e 促销费率 Pros pects预期 Pr otect ing (prote ctive, sup ervis ory)agent船东利益保护人 Pr otect ion a nd in demni ty cl ub (a ssoci ation) (P.& I.Club,Pandi club) 船东保赔协会 Pr otect ive c lause s 保护性条款 Pro test海事声明P umpma n 泵工P urcha se (吊杆)滑车组Quart er ra mp 船尾跳板 Qua rter-deck后甲板 Qu ay 码头Quote报价 Ra mp 跳板Ramp/hatch cove r (跳板)舱口盖R ate 费率 Rat e ofdemur rage滞期费率R ate o f dis charg e (di schar ging)卸货率R ate o f fre ight运费率 Ra te of load ing 装货 Rece iving date s 收货期间 Rech arter转租 Re cover y age nt 追偿代理 Red elive ry (r edly)还船 Re deliv ery c ertif icate还船证书Refri gerat ed (r eefer)cont ainer冷藏集装箱 Refr igera ted (reefe r) sh ip 冷藏船 Regi ster登记,报到Regis ter (regis tered) ton nage登记吨位R egist ratio n 登记,报到 Reg istro Ital ianoNaval e (R.I.) 意大利船级社Relea se abillof la ding交提单 Re lease carg o 放货R emain ing o n boa rd (R.O.B.) 船上所有 Remo vable deck活动甲板Repor tingpoint ( ca lling-in-p oint)报告点R eposi tionconta iners调配集装箱 Resp onden tia l oan 船货抵押贷款Retur n car go 回程货 Retu rn lo ad 回程装载 Rev ersib le la ytime可调配的装卸时间R oads(road stead) 港外锚地 Roll ing c argo滚装货物R ollin g hat ch co ver 滚动舱单 Ro ll-on roll-off(Ro-r o) 滚上滚下 Rol l-onroll-off s hip 滚装船 Rot ation港序 Ro und v oyage往返航次Round theworld (ser vice) (R.T.W.)全球性服务Run a groun d 搁浅R unnin g day s 连续日Safeagrou nd 安全搁浅 Saf e ber th (s.b) 安全泊位 Sa fe po rt (S.P) 安全港口 Sa fe wo rking load安全工作负荷 Saf ety r adio-teleg raphy cert ifica te 无线电报设备安全证书 Sa id to cont ain (s.t.c.) (提单术语)内货据称 Sa il 航行,离港 Sa iling sche dule(card) 船期表Salva ge ch arges救助费S alvag e agr eemen t 救助协议 Salv e 救助S alvor救助人S aturd ays,S unday s and holi daysexcep ted (S.S.H.E.X.)星期六、日与节假日除外 Sat urday s,Sun daysand h olida ys in clude d (S.S.H.I.N.C)星期六、日与节假日包括在内 Sc ancon斯堪人航次祖租船合同 Scan conbi ll 斯堪人航次祖租船合同提单Scant lings构件尺寸Speci al co mmodi ty qu otati on (S CQ) 特种商品报价Scrap term inal废料场 Si ngledeckship(s.d.) 单层甲板船 Sea wayb ill Se al Sec ure (to) 固定 Segr egate d bal lasttank分隔压载水舱 Self-sust ainin g shi p 自备起重机的集装箱船 Sel f-tri mming ship (sel f-tri mmer)自动平舱船 Self-unlo ader自卸船 Se mi-tr ailer半脱车S epara tion隔票 Ser vicecontr act 服务合同 Sh ears(shea r-leg s) 人字(起重)架Sheav e 滑轮S helte r-dec k 遮蔽甲板船 Shi ft 工班Shift (to)移泊,移位 Shif tingcharg es 移泊费 Ship broke r 船舶经纪人 Shi pping航运,船舶,装运S hippi ng in struc tions装运须知Shipp ing l ine 航运公司 Sh ip&ac ute;s gear船上起重设备 Shi p&acu te;srail船舷 Shi p&acu te;stackl e 船用索具 Ship yard造船厂 Sh ore 货撑 Shor e gea r 岸上设备(岸吊)Short sea近海 Sho rt sh ipmen t 短装S horta ge 短少Short lande d car go 短卸货物 Shu t out (to)短装 Si de do or co ntain er 侧门集装箱 Si de-lo ading trai ler 侧向装卸拖车Simil ar sb ustit ue (s im.su b.) 相似替换船S ingle hatc h shi p 单舱船Siste r shi p 姐妹船Skid垫木 Ski p 吊货盘Slidi ng ha tch c over滑动舱盖S ling吊货索(链)环,吊起Sloptank污水箱 Sl ops 污水 Slot箱位 Sp ecial equi pment特殊设备Speci fic g ravit y(s.g.) 比重Spira l ele vator螺旋式卸货机 Spr eader横撐(集装箱吊具)Squat船身下沉Starb oard(side) 右舷S tatem ent o f fac ts 事实记录 Ste m 船艏,装期供货S tem a bert h 预订泊位 Ster n 船尾S teved ore 装卸工人 St evedo r&acu te;s(dock er’s,hand) hook手钩 St evedo ringcharg es 装卸费用 Sti ff 稳性过大 Str andin g 搁浅S treng thene d hol d 加固舱Strik e cla use 罢工条款 St rike-bound罢工阻碍Strip (des tuff) a co ntain er 卸集装箱 Str ip se al 封条Stuff (to)装集装箱Sub-c harte rer 转租人 Sub-frei ght 转租运费 Su bject (sub.) de tails有待协商的细节 Su bject free (ope n) 待定条款 Sub ject(sub.) ste m 装期供货待定 Su broga tion代位追偿权Subst itue替代船,替换 Subs titut ion 换船 Suit time起诉期S ummer drau ght 夏季吃水 Su mmerfreeb oard夏季干舷S uppor t shi p 辅助船 Tac kle 索具(滑车)Tally理货 Ta lly c lerk理货员 Ta lly s heet(book) 理货单Tankcar 槽车 Tank clea ning油舱清洗T ank c ontai ner 液体集装箱T ank t ermin al (f arm)油灌场 Ta nker油轮 Tar iff 费率表 Tar pauli n 油布T ender稳性过小Termi nal c hassi s 场站拖车 Term inalhandl ing c harge场站操作费 Thro ugh r ate 联运费率 Ti er li mit (limit ation) 层数限制 Time bar时效丧失T ime c harte r 期租T ime s heet装卸时间表Toler atedoutsi der 特许非会员公司 Tomm ing (down)撑货 To nes p er ce ntime ter (TPI)每厘米吃水吨数 Ton es pe r day (TPD) 每天装卸吨数 To nes p er in ch (T PI) 每英寸吃水吨数 Topstowcargo堆顶货T otaldeadw eight (TDW) 总载重量 Trac er (货物)查询单Tract or 牵引车 Trad ing l imits航行范围Trail er 拖车Trans fer (equip menthando ver)charg e 设备租用费 Tra nsshi p (tr ans-s hip)转船 Tra nship ment(tran sship ment,trans-ship ment)转船 Tr ansit carg o 过境货物 Tran sport er cr ane 轨道式起重机Tray货盘 Tri m 平舱T rim a ship调整船舶吃水 Tug拖轮 Tu rn ro und (aroun d , o r tur narou nd) t ime 船舶周转时间Turntime等泊时间T weendeck二层甲板T win h atchvesse l 双舱口船 Two-way p allet两边开槽托盘 Ult ra la rge c rudecarri er (U LCC)超大型油轮Uncon taine rable (unc ontai neris able) carg o 不适箱货 Unde r dec k shi pment货舱运输Unitload成组运输U nitis ation成组化U niver sal b ulk c arrie r ( U BC) 通用散装货船Unloa d 卸货U nmoor解揽 Un seawo rthin ess 不适航 Uti lizat ion 整箱货 Val uatio n for m 货价单Valua tionscale货价表V ehicl e /tr ain f erry汽车/火车渡轮 Ven tilat ed co ntain er 通风集装箱 Ve ntila tion通风 Ven tilat or 通风器 Vess el 船舶,船方 Ve sselshari ng ag reeme nt (V.S.A.) 船舶共用协议 Vo id fi ller填充物 Vo yageaccou nt 航次报表 Voy age (trip) char ter 航次租船 Wa ybill货运单W eathe r per mitti ng (w.p) 天气允许 We ather work ing d ay 晴天工作日 We ather-boun d 天气阻挠 With effe ct fr om (w.e.f)自生效W eight carg o 重量货Weigh t ormeasu re (measu remen t) (W/M) 重量/体积W eight rate d car go 计重货物 Wel l 货井,井区 Wha rf 码头Wharf age (charg es) 码头费 Whe n whe re re ady o n com pleti on of disc harge (w.w. r c.d.)何时何处还船Wheth er in bert h ornot (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否 Wh ether in f ree p ratiq ue or not(w.i.f.p.o.n.)无论是否通过检验 Wh ether in p ort o r not ( w.i.p.o.n.)不论是否在港内 Whi te (c lean, clea n pet roleu m) pr oduct s 精炼油Widelayca n 长销约期 Work able(work ing)hatch可工作舱口 Work ing d ay 工作日 Work ing d ay of 24 c onsec utive hour s 连续24小时工作日 Work ing d ay of 24 h ours24小时工作日 Wor kingtimesaved (w.t.s.)节省的装卸时间 Yar d (sh ipyar d) 造船厂。
国家标准物流术语

编号:GB/T18354-2001中华人民共和国国家标准物流术语国家质量技术监督局批准目录1、范围2、引用标准3、基本概念术语4、物流作业术语5、物流技术装备与设施术语6、物流管理术语前言物流是个传统行业,但随着经济的迅速发展,高新技术的不断涌现,已赋予它更新、更深的内涵和全新的概念,使物流业已进入了一个蓬勃发展的全新阶段。
本标准是在广泛调查研究,吸收并借鉴国内外有关资料的基础上,收入并确定了物流领域当前己基本成熟的145条术语及其定义,旨在规范我国当前物流业发展中的基本概念,以适应物流业迅速发展和与国际接轨的需要。
本标准由国家国内贸易局提出并归口。
本标准起草单位:中国物资流通协会物流技术经济委员会、中国物资流通技术开发协会、北京工商大学、北京物资学院、北方交通大学、华中科技大学、国内贸易局物资流通技术研究所、海福发展(深圳)有限公司、中国物资储运总公司、中国对外贸易运输(集团)总公司、中国集装箱控股公司。
本标准主要起草人:何明珂邬跃牟惟仲何铁夫王耀球吴润涛张明刘志学李继东刘建新1.范围本标准确定了物流活动中的基本概念术语、物流作业术语、物流技术装备与设施术语、物流管理术语及其定义。
本标准适用于物流及相关领域的信息处理和信息交换,亦适用于相关的法规、文件。
2.引用标准下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成本标准的条文。
本标准出版时,所示版本均为有效。
所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
3·基本概念术语3·1物品Article经济活动中涉及到实体流动的物质资料。
3·2物流Logistics物品从供应地向接收地的实体流动过程。
根据实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。
3·3物流活动Logistics activity物流诸功能的实施与管理过程。
3·4物流作业Logistics operation实现物流功能时所进行的具体操作活动。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
物流术语修订版T 集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]《物流术语》(修订版)G B/T18354-20061 范围本标准确定了物流活动中的物流基础术语、物流作业服务术语、物流技术与设施设备术语、物流信息术语、物流管理术语、国际物流术语及其定义。
本标准适用于物流及相关领域的信息处理和信息交换,亦适用于相关的法规、文件。
2 规范性引用文件下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
本标准出版时,所示版本均为有效。
所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
GB/T 1992—1985 集装箱名词术语(neq ISO 830:1981)GB/T —1996 包装术语基础GB 8226—1987 公路运输术语GB 12904—2003 商品条码GB/T 12905—2000 条码术语GB/T 13562—1992 联运术语GB/T —2003 服务标准化工作指南第一部分总则GB/T 16828—1997 位置码GB/T 16986—2003 EAN、UCC系统应用标识符GB/T 17271—1998 集装箱运输术语GB/T 18041—2000 民用航空货物运输术语GB/T 18127—2000 物流单元的编制与符号标记GB/T 18768—2002 数码仓库应用系统规范GB/T 18769—2003 大宗商品电子交易规范GB/T 19251—2003 贸易项目的编码与符号表示导则3 物流基础术语3.1物品 goods货物经济与社会活动中实体流动的物质资料。
3.2物流 logistics物品从供应地向接收地的实体流动过程。
根据实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。
3.3物流活动 logistics activity物流过程中的运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送等功能的具体运作。
3.4物流管理 logistics management为以合适的物流成本达到用户满意的服务水平,对正向及反向的物流过程及相关信息进行的计划、组织、协调与控制。
3.5供应链 supply chain生产及流通过程中,涉及将产品或服务提供给最终用户活动的上游与下游组织所形成的网链结构。
3.6供应链管理 supply chain management对供应链涉及的全部活动进行计划、组织、协调与控制。
3.7物流服务 logistics service为满足客户需求所实施的一系列物流活动产生的结果。
3.8一体化物流服务 integrated logistics service根据客户需求对物流项目进行全过程、多功能的服务。
3.9第三方物流 third party logistics (TPL,)独立于供需双方为客户提供专项或全面的物流系统设计或系统运营的物流服务模式。
3.10物流设施 logistics facilities具备物流相关功能和提供物流服务的场所。
3.11物流中心 logistics center从事物流活动且具有完善信息网络的场所或组织。
应基本符合下列要求:a)主要面向社会提供公共物流服务;b)物流功能健全;c)集聚辐射范围大;d)存储、吞吐能力强;e)对下游配送中心客户提供物流服务。
3.12区域物流中心 regional logistics center全国物流网络上的节点。
以大中型城市为中心,服务于区域经济发展需要,将区域内外的物品从供应地向接受地进行有效实体流动的公共物流设施。
配送 distribution在经济合理区域范围内,根据客户要求,对物品进行拣选、加工、包装、分割、组配等作业,并按时送达指定地点的物流活动。
3.14配送中心 distribution center从事配送业务且具有完善信息网络的场所或组织,应基本符合下列要求:a)主要为特定客户或末端客户提供服务;b)配送功能健全;c)辐射范围小;d)多品种、小批量、多批次、短周期。
3.15物流园区 logistics park为了实现物流设施集约化和物流运作共同化,或者出于城市物流设施空间布局合理化的目的而在城市周边等各区域,集中建设的物流设施群与众多物流业者在地域上的物理集结地。
3.16物流企业 logistics enterprise从事运输(含运输代理、货运快递)或仓储等业务,并能够按照客户物流需求对运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送等进行组织和管理,具有与自身业务相适应的信息管理系统,实行独立核算、独立承担民事责任的经济组织。
3.17物流模数 logistics modulus物流设施与设备的尺寸基准。
3.18物流技术 logistics technology物流活动中所采用的自然科学与社会科学方面的理论、方法,以及设施、设备、装置与工艺的总称。
3.19物流成本 logistics cost物流活动中所消耗的物化劳动和活劳动的货币表现。
3.20物流网络 logistics network物流过程中相互联系的组织、设施与信息的集合。
3.21物流信息 logistics information反映物流各种活动内容的知识、资料、图像、数据、文件的总称。
3.22物流单证 logistics documents物流过程中使用的单据、票据、凭证等的总称。
3.23物流联盟 logistics alliance两个或两个以上的经济组织为实现特定的物流目标而采取的长期联合与合作。
3.24企业物流 enterprise logistics生产和流通企业在经营活动中所发生的物流活动。
3.25供应物流 supply logistics提供原材料、零部件或其他物料时所发生的物流活动。
3.26生产物流 production logistics企业生产过程发生的涉及原材料、在制品、半成品、产成品等所进行的物流活动。
3.27销售物流 distribution logistics企业在出售商品过程中所发生的物流活动。
3.28军事物流 military logistics用于满足平时、战时军事行动物资需求的物流活动。
3.29国际物流 international logistics跨越不同国家或地区之间的物流活动。
3.30精益物流 lean logistics消除物流过程中的无效和不增值作业,用尽量少的投入满足客户需求,实现客户的最大价值,并获得高效率、高效益的物流。
3.31逆向物流 reverse logistics反向物流从供应链下游向上游的运动所引发的物流活动。
3.32废弃物物流 waste material logistics将经济活动或人民生活中失去原有使用价值的物品,根据实际需要进行收集、分类、加工、包装、搬运、储存等,并分送到专门处理场所的物流活动。
3.33军地物流一体化 integration of military logistics and civil logistics对军队物流与地方物流进行有效的动员和整合,实现军地物流的高度统一、相互融合和协调发展。
3.34全资产可见性 total asset visibility实时掌控供应链上人员、物资、装备的位置、数量和状况等信息的能力。
3.35配送式保障 distribution-mode support在军事物资全资产可见性的基础上,根据精确预测的部队用户需求,采取从军事物资供应起点直达部队用户的供应方法,通过灵活调配物流资源,在需要的时间和地点将军事物资主动配送给作战部队。
3.36应急物流 emergency logistics针对可能出现的突发事件已做好预案,并在事件发生时能够迅速付诸实施的物流活动。
4 物流作业服务术语4.1托运人 consigner货物托付承运人按照合同约定的时间运送到指定地点,向承运人支付相应报酬的一方当事人。
4.2托运 consignment托运人与承运人签订货物运输合同,最终完成货物运输活动的过程。
4.3承运人 carrier本人或者委托他人以本人名义与托运人订立货物运输合同的人。
4.4承运 carriage承运人接受托运人的委托,提供货物运输服务,并承担双方所签订的货物运输合同中载明的责任。
4.5运输 transportation用专用运输设备将物品从一地点向另一地点运送。
其中包括集货、分配、搬运、中转、装入、卸下、分散等一系列操作。
[GB/T —1996,定义]4.6门到门运输服务 door to door service承运人在托运人指定的地点接货,运抵收货人指定地点的一种运输服务方式。
4.7直达运输 through transportation物品由发运地到接收地,中途不需要中转的运输。
4.8中转运输 transfer transportation物品由发运地到接收地,中途经过至少一次落地并换装的运输。
4.9甩挂运输 drop and pull transport用牵引车拖带挂车至目的地,将挂车甩下后,牵引另一挂车继续作业的运输。
4.10整车运输 truck-load transportation按整车办理承托手续、组织运送和计费的货物运输。
4.11零担运输 less-than-truck-load transportation按零散货物办理承托手续、组织运送和计费的货物运输。
4.12联合运输 joint transport一次委托,由两个或两个以上运输企业协同将一批货物运送到目的地的活动。
4.13多式联运 multimodal transport联运经营者受托运人、收货人或旅客的委托,为委托人实现两种以上运输方式(含两种)或两程以上(含两程)运输的衔接,以及提供相关运输物流辅助服务的活动。
4.14仓储 warehousing利用仓库及相关设施设备进行物品的入库、存贮、出库的活动。
4.15储存 storing保护、管理、贮藏物品。
[GB/T —1996,定义]4.16库存 stock储存作为今后按预定的目的使用而处于闲置或非生产状态的物品。
广义的库存还包括处于制造加工状态和运输状态的物品。
4.17存货成本 inventory cost因存货而发生的各种费用的总和,由物品购入成本、订货成本、库存持有成本等构成。
4.18保管 storage对物品进行储存,并对其进行物理性管理的活动。
4.19仓单 warehouse receipt保管人(仓库)在与存货人签订仓储保管合同的基础上,对存货人所交付的仓储物品进行验收之后出具的物权凭证。
4.20仓单质押融资 warehouse receipt loan出质人以保管人的仓单为质物,向质权人出具的申请贷款的业务,保管人对仓单的真实性和唯一性负责,是物流企业参与下的权利质押业务。